Sentence alignment for gv-fas-20120618-1043.xml (html) - gv-jpn-20130219-20319.xml (html)

#fasjpn
1افغانستان: ساخت اولین انیمیشن کامپیوتری سه‌بعدیアフガニスタン初の3DCGアニメーション映画 [特に記載が無い限りリンク先は英語のサイトです]
2با پشت سر گذاشتن سه دهه جنگ و کشتار، افغان‌ها در حال استفاده از تکنولوژی و رسانه های مدرن برای بازسازی کشورشان هستند و نسلی جدید را با چشم‌اندازی روشن برای آینده تربیت می‌کنند.アフガニスタンの人々は30年にわたる戦争と破壊に別れを告げ、国を再建し、明るい未来像を抱いた新世代を育てるために現代技術とメディアを活用してる。「 Buz-e-Chini(ヤギの意)」はハザラギ語を用いた同国史上初の3DCGによる短編アニメーション映画だ。
3بزِ چینی اولین انیمیشن کوتاه کامپوتری سه بعدی این کشور است که به زبان هزارگی، یک گویش فارسی، تهیه شده که زبان مردم هزاره در افغانستان و پاکستان است.ハザラギ語とは、アフガニスタンやパキスタンに住むハザーラ人が用いるペルシャ語の方言である。 このアニメーション映画は、1匹のヤギと悪賢いオオカミにだまされた3匹の子ヤギたちにまつわる民話を基にしている。
4این فیلم انیمیشن بر اساس یک قصه‌ی عامیانه در مورد یک بز و سه بچه‌ی اوست که توسط یک گرگ حیله گر فریب می‌خورند.映画の舞台はアフガニスタン中央部にあるバーミヤーン州で、2001年にタリバンが破壊した6世紀築造の大仏立像を背景に映している。 「Buz-e-Chini」の監督を務めたのはアッバス・アリ氏だ。
5داستان در بامیان، یک استان در افغانستان مرکزی، و با پس زمینه‌ی مجسمه‌های عظیم بودای ایستاده از قرن ششم اتفاق می‌افتد که طالبان آن‌ها را در سال ۲۰۰۱ نابود کردند.彼はアフガニスタンで生まれ、タリバンによる占領後に同国を離れていたハザーラ人のグラフィックデザイナーだ。 アッバス・アリ氏はパキスタンに避難し、そこでアニメーションを勉強して「Buz-e-Chini」の制作を始めた。
6عباس علی، کارگردان بزِ چینی، یک طراح گرافیک هزاره‌ای متولد افغانستان است که پس از غلبه‌ی طالبان کشور را ترک کرد.タリバンがアフガニスタンで打倒されると、彼は国に戻りこの映画を完成させた。 アッバス・アリ氏はアニメーション映画に興味を持った理由について、こう説明する[fa]。
7عباس علی به پاکستان پناهنده شد و در آنجا شروع به مطالعه‌ی انیمیشن و تولید فیلم کرد.子どもの頃、私はテレビで放送されていたアニメが大好きでした。
8پس از سرنگونی طالبان در افغانستان، او به کشور بازگشت و تولید بزِ چینی را به پایان رساند.お気に入りのテレビアニメを見るために学校の授業をしょっちゅうさぼって、たまにその事で怒られました。
9در شرح علاقه خود به فیلم‌های انیمیشن، عباس علی می‌گوید:こうしたアニメへの興味がスケッチやデザインを始めるきっかけになり、その後、グラフィックデザインの学校に入学したのです。
10از زمانی که کودک بودم عشق عجیبی به فیلم‌های کارتونی داشتم که از تلویزیون پخش می‌شد.「Buz-e-Chini」公式映画ポスター
11بسیار وقت‌ها از مکتب می‌گریختم تا برنامه کارتونی دلخواهم را در تلویزیون تماشا کنم و گاهی به خاطر این کار کتک هم می‌خوردم.同監督はNATOchannel.tvとの最近のインタビューで、「Buz-e-Chini」を制作したのは「平和のメッセージ」を伝えるため、そしてタリバンによる「アフガニスタン文化の抹殺」を防ぐためだ、と語った。
12این علاقه باعث شد که از بسیار خردسالی به طراحی و نقاشی شروع کنم و در نهایت به مدرسه هنر راه بیابم「Buz-e-Chini」は最初、DVDやビデオカセットを用いて違法に配布されていた。
13‘بز چینی': پوستر رسمی فیلم初の公認上映会の一つは、バーミヤーンの洞窟の中で開催された。
14در مصاحبه اخیر خود با NATOchannel.tv، کارگردان این فیلم گفت: بز چینی برای فرستادن «پیام صلح» و جلوگیری از پاک شدن فرهنگ افغانستان به وسیله‌ی طالبان تولید شده است.洞窟に設置されたスクリーンで「Buz-e-Chini」を鑑賞するバーミヤーンの子どもたち。
15کودکان بامیانی بز چینی را بر روی صفحه‌ی نمایشی قرار داده شده در غاری تماشا می کنند.撮影 タヒラ・バクシ(ザ・リパブリック・オブ・サイレンス)許可を得て掲載
16عکس از تحیرا بخشی (جمهوری سکوت), استفاده با کسب اجازه. علی کریمی در جمهوری سکوت می نویسد:アリ・カリミ氏はザ・リパブリック・オブ・サイレンス[fa]で、こう書いている[fa] 。
17اهمیت این فلم در اینجاست که نشان می دهد هنرمندان افغان به مرحله‌یی رسیده‌اند که می‌توانند کودکان کشور را با قصه‌های افغانی سرگرم کنند.本作「Buz-e-Chini」は、アフガニスタンのアーティストによる国産アニメでも子どもたちを楽しませる事が出来ると証明している。
18بدون شک، پس از سال‌ها تماشای «تام و جری» آمریکایی، دیدن «بز چینی» بامیانی برای هر طفل افغان تجربه‌ی لذت بخشی است که هیچ‌گاه فراموش نخواهند کرد.アメリカ製の「トムとジェリー」をずっと見てきたアフガニスタンの子どもたちにとって、バーミヤーン製の「Buz-e-Chini」は間違いなく、一生忘れられない楽しい思い出になるだろう。
19محمد امین وحیدی، بلاگ‌نویس و مؤسس «مرکز تولیدی سینمای دیدِنو‌ افغانستان» می نویسد:ブロガーであり「ディーデナウ・シネマ・プロダクション・アフガニスタン」の設立者であるモハメド・アミン・ワヒディ氏はこう書いている。
20اگر چه از سال ۲۰۰۴ انیماتورها در افغانستان به تولید انیمیشن کوتاه مشغول بوده‌اند، کیفیت و سبک گرافیکی انیمیشن کوتاه «بز چینی» قابل مقایسه با محصولات پیکسار است…2004年以来、アフガニスタンには短編アニメーションを制作するアニメーターが複数いると言うが、それにしても短編アニメ「Buz-e-Chini」のクオリティと映像スタイルは、ピクサーの作品に匹敵する…
21الساندرو پاوونه، روزنامه‌نگار ویدئوی ساکن افغانستان نظرش را در مورد فیلم در توییتر می‌نویسد:アフガニスタンを中心に活躍する映像ジャーナリストのアレサンドロ・パヴォーネ氏は、この映画についてTwitter上でこうコメントしている。
22فیلم جدید پیکسار؟#Pixarの新作映画か?
23نه، این اولین فیلم انیمیشن سه‌بعدی افغانستان است! いや、アフガニスタン初の3Dアニメーション映画だ!「
24#Buz-E-Chini#Buz-e-Chini」
25کامنت کاربر Eftakharchangezi بر روی ویدئوی کارتون در یوتوب می‌گوید:EftakharchangeziはYouTubeにアップロードされた「Buz-e-Chini」の動画について、こうコメントしている。
26گرافیکش مغز آدم رو منفجر می‌کنه - در حد فیلم‌های هالیوود حرفه‌ای ساخته شده.プロの手で作られた、ハリウッドのどんな3D映画にも負けないくらい目を見張る映像。 とてつもないプロとしての偉業に感謝するよ。
27متشکرم از چنین دستاوردی حرفه‌ای.このような力作が今後も楽しみで仕方がない…
28مشتاقانه منتظر کارهای بعدی مشابه این هستم..校正:Yoshiteru Akiyama、Rie Ihara