# | fas | jpn |
---|
1 | پوستر کمپین سنگاپور که میخواهد مردم احساس گناه در برابر مصرف گوشت کنند | シンガポールのポスター運動、肉の消費に罪の意識を |
2 | ‘”چرا یکی را دوست داشت و دیگری را خورد”، این موضوع کمپین پوستری است که انجمن گیاه خواران سنگاپور برای ترویج گیاهخواری شروع کردند. | 「どうしてあの子はかわいがるのに、この子は食べちゃうの?」 , これは、シンガポール・ベジタリアン協会が菜食主義を推進するために始めたポスター運動のテーマだ。 |
3 | این پوسترها یک حیوان اهلی خانگی را در کنار یک حیوان مزرعه نشان میدهند، و مردم را تشویق به سنجیدن مصرف گوشت میکند. | ポスターにはペットの動物と家畜の動物の写真が並べられており、見る人々に自身の肉の消費について考えさせるものとなっている。 |
4 | این کمپین پوستری دوهفتهای روز ۹ آوریل ۲۰۱۴ تمام میشود. | 2週間にわたるポスター運動は、2014年4月9日まで行われる。 |
5 | آنها ایستگاه مترو City Hall MRT را برای اجرای این کمپین انتخاب کردند،. | ベジタリアン協会が会場として選んだシティホール駅は、シンガポールで最も賑やかなプラットホームのひとつだ。 |
6 | این یکی از شلوغترین ایستگاههای مترو در سنگاپور است. | このポスター運動は、元々はトロントで開催された。 |
7 | این کمپین پوستری اول در تورنتو اجرا شد. | 協会は、この運動の主旨について次のように説明している。 |
8 | این انجمن اصول عقاید این کمپین را اینطور توضیح میدهند: | 私たちは、イヌやネコを可愛がり、良き友と思っています。 |
9 | سگها و گربهها عزیز و محبوب هستند، ما آنها را به چشم همدم و همراه ، و رفیق مینگریم. | こうした動物が虐待されたと聞くと憤りを感じ、その保護に向けた法の整備を求めています。 まして食べるなんて、ほとんどの人にとっては想像もできないでしょう。 |
10 | خبر آزار و اذیت آنها ما را بسیار خشمگین میکند، و ما درخواست قوانینی را میداریم که از آنها محافظت کنند. | 一方、家畜はイヌやネコと全く同じように賢く、繊細で感情的であるにも関わらず、ただの食物とみなされています。 |
11 | حتی فکر خوردن آنها، برای بسیاری از ما غیر قابل تحمل است. | どのポスターにも、動物虐待であることを強調するために、畜産方法などの情報が盛り込まれている。 |
12 | در نقطه مقابل، حیوانات مزرعهای، با اینکه به همان باهوشی، و با احساس و عاطفه هستند، ما فقط به عنوان غذا به آنها مینگریم. | これらのポスターを見ると、同じ生きとし生けるものを、何をもって「友達」と「食物」に分けるのかという合理的考察につながっていきます。 |
13 | هر پوستری، اطلاعاتی در مورد راه و روش دامدری را میدهد، که آزار و اذیت حیوانات را نشان دهد: | いずれ、どのポスターにも工場式畜産方法や関連する統計値などの基本的な情報を掲載するつもりです。 |
14 | هر پوستری قصد رجوع به منطق مردم دارد، که چرا با احساس “دوست” به یکی و “طعمه” به دیگری مینگریم. | ベジタリアン協会が投稿したこのYou Tubeの動画は、運動を展開するのに必要な資金を調達するために使われた。 |
15 | ما اطلاعاتی از شامل راه و روشهای دامداری متمرکز و آمارهای مربوط در هر پوستری ارائه میداریم. | ネコ愛護団体の代表であるヴェロン・ロウ氏は、人々に動物の扱い方について考え直すよう主張している。 |
16 | این فیلم یوتیوب برای جمع آواری و تهیه مخارج این کمپین به وسیلهٔ انجمن گیاهخواران درست شده بود. | ペットを可愛がる一方で動物を食べるということは、多くの動物愛好家たちをしばしばジレンマに追い込みます。 |
17 | ورون لو، رئیس انجمن محافظت از گربهها، مردم را به دوباره تعمق کردن در مصرف گوشت تشویق میکند: | もし、一方を守ってあげたい、苦しみから救ってあげたいと思うのであれば、もう一方に対しても同じようにするべきではないのかと、私たちは自問するのです。 |
18 | برای اکثر دوستداران حیوانات تناقضی در علاقه ورزیدن به حیوان خانگی و خوردن حیوانات دیگر نیست. | 動物愛好家であろうとなかろうと、私たちは注意深く生きることを最優先させなければなりません。 |
19 | ما از خود میپرسیم اگر ما اهمیت به مراقبت و محافظت از یکی از آنها میدهیم، نباید همان اهمیت را به دیگری بدهیم. | また、食べ物やペットがどこから来るのかを念頭に置いておく必要があります。 |
20 | اگر ما دوستداران حیوانات هستیم یا نیستیم، ما باید آگاهانه زندگی کردن را در اولویت قرار بدهیم، و این شامل اندیشیدن در منبع خوراک و حیوانات خانگیمان است. | なぜなら、人間も食物連鎖の一部であり、私たちの選択が倫理上の変化を及ぼすほどの集団的な力を有しているからです。 |
21 | به این دلیل که ما قسمتی از زنجیر مصرف کننده هستیم ، و دارای قدرت جمعی در تاثیر در روش و تغییر اصول اخلاقی از طریق تصمیماتمان هستیم. | ザ・ストレーツ・タイムズの取材を受けた電車の乗客の一人、ハビブ・ハッサンは、この運動を支持していない。 |
22 | یکی از مسافران مترو به نام حبیب حسن که روزنامهٔ Straits Time با او مصاحبه کرد، از این کمپین حمایت نمیکند: | シンガポールでは、ベジタリアンは小さな団体に過ぎません。 |
23 | گیاهخواران یک قسمت کوچکی از جامعه سنگاپور را تشکیل میدهند. | 公共の場所を使って自分たちの主張を押し付けようとするなんて、許されることではありません。 |
24 | آنها نباید اجازه داشته باشند که از مکانهای عمومی برای ترویج اهداف خود استفاده کنند این تبلیغات به وضوح پیشقدرانه هستند و مردم را به احساس گناه در مصرف گوشت میاندازد. | この広告は明らかに偏っているし、人々の心に罪悪感を植え付けます。 自分が食べたいものならば、何を食べたっていいじゃないですか。 |
25 | من باید بتوانم هرچیزی میخواهم بخورم. | 以下は、ベジタリアン協会が使用したポスターの一部だ。 |
26 | زیر تعدادی از پوسترهایی هست که انجمن گیاهخواران استفاده کردند: | 運動を支持するベジタリアンのセルフィー(訳注:自分撮り写真)。 |
27 | Selfie photo of vegetarians supporting the campaign. | 校正:Nobuhito Nagata、Yuko Aoyagi |