Sentence alignment for gv-fas-20131028-3173.xml (html) - gv-jpn-20131109-25970.xml (html)

#fasjpn
1パロディソング「ノー・ウーマン、ノー・ドライブ」はサウジ人驚きの完成度
2ویدئو: “بدون زن، بدون رانندگی” عربستان سعودی را شوکه کرد.記事中のリンク先は全て英語のページです。
3امروز ٢٦ اکتبر، روزی است که فعالان عربستانی برای اعتراض به ممنوعیت رانندگی زنان در عربستان سعودی انتخاب کرده بودند.サウジの活動家は、10月26日を王国内の女性運転禁止に対する抗議行動を起こす日に選んだ。 ソーシャルネット上は、全国あちこちから女性が運転している報告がどんどん増えて、ひしめき合っていた。
4درحالیکه شبکه‌های اجتماعی از افزایش رانندگی زنان درعربستان خبر می‌دهند، یک ویدئوی بازسازی شده آکاپلا [موسیقی بدون ساز که تنها با ترکیب اصوات مختلف انسان به دست می‌آید] بسیار زیبا از ویدئوی مارلی با عنوان “بدون زن؛ بدون گریه” به سرعت نور درحال گسترش است که به حمایت از زنان قهرمان سعودی پرداخته‌است که قوانین تبعیض جنسیتی محافظه کارانه و توجیه شبه علمی علیه رانندگی زنان و مانع آزادی آنان را به چالش کشیده‌اند:それにつれて、ボブ・マーリーの「ノー・ウーマン、ノー・クライ」をリメイクした素晴らしいアカペラも、光のような速さで広まった。 保守的で性差別的な法律と、女性が移動の自由を楽しむことを禁止されて当然だと唱えるエセ科学に対し、勇敢な女性たちが戦いを挑むのをしっかりと支援している歌である。
5校正:Rie Tamaki