Sentence alignment for gv-fas-20130409-1866.xml (html) - gv-kor-20130827-4419.xml (html)

#faskor
1سوریه: توئیت‌هایی از خط مقدم آلپو시리아: 알레포 전선에서 보낸 트윗
2جنان موسا، روزنامه‌نگاری است که به آلپوی سوریه برگشته و توئیت‌های او از تشدید جنگ میان نیروهای دولت و مخالفین آن‌ها حکایت دارد.친정부군과 반정부군 간 내전이 격해지는 가운데, 저널리스트 제난 무사(Jenan Moussa)가 시리아 알레포에 돌아와 그녀의 경험을 트윗으로 전했다.
3توئیت‌های ساده و شخصی او ارزیابی کوچکی از شرایط زندگی آدم‌هایی که در میانه جنگ گرفتار شده‌اند در اختیار خواننده قرار می‌دهد.무사는 생생하고 다소 사적인 트윗을 통해 독자들에게 분쟁에 휘말린 사람들의 삶의 단편을 보여주고 있다.
4موسا که گزارشگر سیار شبکه تلوزیونی الآن در دوبی است مشاهداتش را اینگونه بیان می‌کند:아랍에미리트 두바이의 아랍 알 아안 TV (Arabic Al Aan TV)에서 특파원으로 일하고 있는 무사는 이렇게 관찰했다:
5@jenanmoussa: بازگشت به آلپو و ملاقات با دوستان بسیار عالی است.@jenanmoussa: #알레포로 돌아와 다시 친구들을 만나니 정말 좋다.
6به نظر می‌رسد اوضاع شهر از دففه قبلی که اینجا بودم بهتر است.여기에 마지막으로 왔었던 때보다 상황이 훨씬 좋아보인다.
7مردم به جنگ عادت کرده‌اند.사람들이 전쟁에 적응한거겠지.
8صرف شام در آلپو با صدای خمپاره‌هایی که همین نزدیکی‌ها فرو می‌ریزند در هم آمیخته:알레포에서의 저녁은 멀리서 박격포가 떨어지는 소리를 동반한다:
9@jenanmoussa: حالا در آلپو وقت شام فرار رسیده.@jenanmoussa: #알레포에서 저녁 식사를 할 시간.
10جوجه مکزیکی داریم همراه با صدای خمپاره‌هایی که همین نزدیکی هستند.멀리서 박격포 소리가 들려오는 가운데 멕시카나 치킨을 먹고 있다.
11پس از گذر از شبی در شهر موسا با تعجب می‌گوید:도시에서의 하룻밤 이후, 무사는 의아하게 여기는 게 하나 있다:
12@jenanmoussa: صبح در آلپو.@jenanmoussa: #알레포에서의 아침.
13تا ساعت شش صبح نتوانستم بخوابم.새벽 6시까지 잠을 못 잤다.
14هروقت چشمانم را می‌بستم تصور می‌کردم بمب‌ها روی سرم می‌ریزند.눈을 감을 때마다 폭탄이 떨어지는 상상을 했다.
15خدایا، چطور این آدم‌ها دیوانه نمی‌شوند؟다른 사람들은 대체 어떻게 제정신을 유지하는걸까?
16در آلپو، او از مکانی بازدید می‌کند که حدود 45 روز قبل مورد اصابت موشک اسکاد قرار گرفته.알레포에서 그녀는 45일 전 스커드 미사일이 떨어졌던 곳을 방문했다.
17او توئیت کرده:그녀의 트윗:
18@jenanmoussa: امروز صبح زود رفتم به مکانی که 45 روز پیش مورد اصابت موشک اسکاد قرار گرفت.@jenanmoussa: 방금 전 알레포에 45일 전 스커드 미사일이 떨어졌던 곳을 방문했다.
19شش نفر لای تخته‌سنگها مدفون شدند که هنوز کسی پیدایشان نکرده.못 찾은 시신 6구는 아직도 잔해더미 속에 있다.
20جنان موسا، در آلپو، در مکانی که 45 روز قبل مورد اصابت موشک اسکاد قرار گرفت.알레포에 있는 제난 무사, 45일 전 스커드 미사일이 떨어진 곳이다.
21عکس توسط jenanmoussa@ به اشتراک گذاشته شده است.제난무사가 (@jenanmoussa) 트위터로 공유한 사진
22@jenanmoussa: در آلپو پدری را دیدم که روی تخته سنگی نشسته بود و اشک در چشمانش جمع شده بود.@jenanmoussa: #알레포에서 한 아버지가 눈물이 그렁그렁 고인 채 잔해더미 위에 앉아있는 걸 봤다.
23او هنوز به دنبال همسر و دو دختر زیبایش بود.아직도 아름다운 두 딸과 아내의 시신을 찾고 있다고 한다.
24@jenanmoussa: وقتی پیش آن مرد بودم یک دمپایی بچگانه و دسته‌ای موی زنانه زیر آوار پیدا کرد.@jenanmoussa: 그 아버지와 같이 있는 동안, 그는 잔해더미 속에서 아이의 슬리퍼와 머리카락 한 움큼(여자의 머리카락)을 찾았다.
25به من گفت: “شاید مال زنم باشد.”‘내 아내 것일지도 몰라요' 라고 말하면서.
26علی‌رغم این شرایط استرس‌زا موسا شوخ‌طبعی خود را حفظ کرده است:힘든 상황 속에서도 무사는 유머를 잃지 않는다:
27@jenanmoussa: فعالان، اینجا در آلپو به من می‌خندند.@jenanmoussa: 여기 #알레포에 있는 활동가들은 날 비웃곤 한다.
28گاهی وقت‌ها من تنها کسی هستم که در خانه جلیقه ضد خمپاره می‌پوشد.집에서 방탄조끼를 입고 있는 게 나밖에 없을 때도 있다.
29آن‌ها به صداهای جنگ عادت کرده‌اند.그들이 전쟁에 익숙해진 탓이다.
30بعد بدون صرف شام به خواب می‌رود:그리고 저녁을 먹지 못하고 잠에 들기도 한다:
31@jenanmoussa: ما امشب شام نخوردیم.@jenanmoussa: 오늘은 저녁을 못 먹었다.
32دوش هم نگرفتیم.샤워도 못 하고.
33چون در شهری مثل آلپو چنین کاری لزومی ندارد.#알레포같은 곳에선 (저녁과 샤워가) 필수사항이 아니다.
34شب همگی به خیر.다들 잘 자요.