# | fas | mlg |
---|
1 | آمار خارجیهای بیخانمان در تایلند رو به افزایش است | Mitombo Isa Ireo Vahiny Tsy Mana-kialofana Ao Thailandy |
2 | یک بیخانمان در بانکوک. | Olona tsy mana-kialofana ao Bangkok. |
3 | Image from Flickr user mikecogh CC BY-SA 2.0 | Sary avy amin'ilay mpisera Flickr, mikecogh (CC BY-SA 2.0) |
4 | طبق بررسی یک گروه خیریه به نام بنیاد ایساراچون (Issarachon)، آمار بیخانمانهای خارجی در تایلند رو به افزایش است. | Araka ny fanambaran'ny fikambanana mpanao asa soa Issarachon, nahitàm-piakarana ny isan'ireo vahiny tsy mana-kialofana ao Thailandy. |
5 | طبق برآورد این گروه، حدود 200 بیخانمان خارجی در این کشور وجود دارد. | Nanombana ny vondrona fa mety eo amin'ny 200 eo ireo vahiny tsy mana-kialofana ao amin'ny firenena. |
6 | ناتی سراواری، یکی از اعضای این گروه، از مشاهداتش میگوید: | Nahita i Natee Saravari avy ao amin'ny Fikambanana Issarachon fa: |
7 | در پاتایا میبینمشان که در زبالههای جلوی مکدونالد دنبال چیزی برای خوردن میگردند، و دوروبر رستورانها پرسه میزنند و از مردم گدایی میکنند. | Ao Pattaya, nahita azy ireny namoaka zavatra hohanina avy tao anaty fanaria-pako eo anoloan'ny McDonald izahay, ary mandany andro eo anoloan'ny trano fisakafoanana mangata-bola amin'ireo mpanjifa. |
8 | پاول گریگان، یکی از ساکنان خارجی تایلند، دلایل احتمالی افرادی که به بیخانمانی کشیده میشوند، را اینگونه حدس میزند: | Paul Garrigan, mponina vahiny ao Thailandy, nilaza ny antony mety mahatonga ireo vahiny sasany lasa tsy mana-kialofana ao Thailandy: |
9 | من هم، مثل خیلیهای دیگر قبل از خودم، به اشتباه فکر میکردم مشکلات من مربوط به محیط زندگیم است و با زندگی در جای جالب و متفاوتی مثل تایلند روبهراه خواهم شد. | Tahaka ireo maro hafa teo alohako, diso aho nihevitra fa noho ireo manodidina ahy no nahatonga ny olako ka ny monina aminà toerana vahiny tahaka an'i Thailandy no mety amiko, tsy izany anefa. |
10 | اینطور نبود. زندگی من به سمت یک سقوط آزاد رفت و من به احتمال قوی، اگر کمک مردم تایلند و معبد تامرکابوک نبود تا الان مرده بودم. | Nanjary nikoroso fahana ny fiainako, ary saiky tena namoy ny aiko mihitsy aza aho ankehitriny raha tsy nisy ny fanampiana avy amin'ireo Thailandey sy tao amin'ny tempoly Thamrkabok tamin'ny taona 2006. |
11 | من خیلی راحت میتوانستم یکی از این بیخانمانهای خارجی در تایلند باشم. | Angamba mety efa lasa anisan'ireo vahiny tsy mana-kialofana ao Thailandy koa aho. |
12 | ما، به محض اینکه پایمان را از هواپیما پایین میگذاریم میفهمیم استانداردهای همیشگی ما دیگر کار نمیکند. | Raha nidina ny voromby izahay, toa tsapa toy ny tsy misy fitsipika mahazatra mihatra. |
13 | واقعیت اینست که از آنجایی که ما قوانین فرهنگی تایلندیها را درک نمیکنیم، به اشتباه فکر میکنیم اصلا قوانینی وجود ندارد. | Ny tsy fahafantarantsika ny fitsipiky ny kolontsaina Thailandey no mahatonga antsika hanana hevi-diso fa tsy misy ny fitsipika. |
14 | او از سفارتخانههای خارجی خواست که به شهروندانشان بیشتر کمک کنند: | Nandrisika ireo masoivoho vahiny izy mba hanitatra ny fanampiana ireo olom-pireneny: |
15 | خارجیهای بیخانمان، انسانهایی هستند که با زندگی، دست و پنجه نرم میکنند. | Olombelona miady amin'ny fiainana ireo vahiny tsy mana-kialofana ireo. |
16 | نیاز به دلسوزی و کمک دارند. | Tokony hangorahana sy ampiana izy ireo. |
17 | سفارتخانهها و کنسولگریهای خارجی باید به مردمشان کمک کنند و برایشان محل اقامت امن و غذا فراهم کنند تا زمانی که این افراد سر پای خودشان بایستند و یا به کشورشان برگردند. مطمئنا نباید پایان کارشان، زندان رفتن و انتظار برای دیپورت شدن باشد. | Tokony hirotsaka an-tsehatra hanome trano fonenana sahaza sy sakafo azy ireo ny masoivoho sy ny konsily vahiny mandra-pahazon'izy ireo fanampiana hiverina any amin'ny firenena niaviany, tsy tokony hiafara any am-ponja izy ireo eo am-piandrasana ny fampodiana azy. |
18 | اما به گزارش رئیس پلیس گردشگری پاتایا (Pol Lt Col Aroon Promphan)، سفارتخانههای خارجی، معمولا رغبتی برای کمک به مردمشان که بیخانمان شدهاند ندارند: | Saingy nilaza ny lehiben'ny polisy misahana ny fizahantany ao Pattaya, ny lietnà Kolonely Aroon Promphan, fa matetika mihambahamba ireo masoivoho vahiny hanampy ireo vahiny tsy mana-kialofana: |
19 | من گاهی بهشان [کارکنان سفارت] اطلاع میدهم که شهروندانشان مشکلات روحی دارند و یا بیپول ماندهاند. | Matetika aho miteny amin'ireo [mpiasan'ny ambasady] fa manana olana ara-tsaina ireo olom-pireneny ary tsy manam-bola. |
20 | از آنها میپرسم که چه کاری میتوانند برای مردمشان انجام دهند. | Manontany azy ireo ny amin'izay tokony ataonay amin'ireo olom-pirenena ireo izahay. |
21 | معمولا جوابی که میشنوم این است: “شما مجبور نیستید کاری برایشان انجام دهید. | Ny valinteny henoko avy eo dia: “Tsy mila manao na inona na inona ianareo. |
22 | ما در قبال این افراد مسوول نیستیم.” | Tsy tompon'andraikitra amin'ireo karazan'olona ireo izahay”. |
23 | در گزارشی که توسط گروه خیریه تهیه شده، آمده است که بسیاری از بیخانمانهای غیربومی، توسط شرکای [پارتنرهای] تایلندی خود رها شده و با مشکلات عدیده ویزا و پاسپورت مواجهند: | Nilaza ny vondrona mpanao asa soa fa maro amin'ireo vahiny tsy mana-kialofana no nilaozan'ireo namany Thailandey na manana olana momba ny pasipaoro sy visa. Saingy nampahatsiahy i Casey Hynes fa tokony naka fepetra mivaingana ireo mponina vahiny mba hisorohana ny fahaverezan'ny loharanombolany: |
24 | درست است که وضعیت بیخانمانهای خارجی تاسفبرانگیز است اما جای شگفتیست که چرا آنها نتوانستند اوضاع خودشان را همان اول کمی راست و ریست کنند. | Na dia mampalahelo aza ny mahazo ireo vahiny tsy mana-kialofana, ao ny manontany ny antony tsy nandraisan'izy ireo fepetra tany am-boalohany mba hanamaivanana ny zava-misy. |
25 | برای خارجیها خریدن یک جایی برای خودشان یا اجاره بلند مدت جایی بهراحتی امکانپذیر است و نیازی به وجود پارتنر یا همسر تایلندیشان برای مدارک لازم ندارند. | Azon'ireo vahiny atao ny mividy efi-trano hiaraha-mipetraka ho azy ireo ao Thaïlandy, na manofa tany mandritra ny fotoana maharitra, izay hahafahan'izy ireo misoroka amin'ny fiankinana amina vady na sipa. |
26 | همچنین شاید پروسه ویزا عذابآور و سخت باشد ولی باز هم بسیار آسانتر از اینست که بگذارند ویزا و پاسپورتشان منقضی شود و دیگر گزینههای زیادی برای انتخابشان باقی نماند. | Ary satria mety hanahirana ny fangatahana visa sy ny fanavaozana izany, mihena kokoa ny fahasahiranana noho ny fananana visa sy ny pasipaoro lany andro, ka mahatonga azy ireo tsy dia hana-tsafidy betsaka ao amin'ny firenena niaviany sy firenena nidirany. |
27 | بلاگر بانکوکی امیدوار است که مقامات با بازنگری در قوانین محلی، بتوانند از خارجیان در کشورشان بیشتر محافظت کنند: | Bilaogera avy ao Bangkok nanantena fa handinika ny lalàna ao an-toerana mba hanomezana fiarovana bebe kokoa ho an'ireo vahiny ny manampahefana. |
28 | بیشک، این بیخانمانها به دلیل شرایط موجودشان، به سمت مشروبخواری بیشتر کشیده میشوند، در صورتیکه این وضعیت کاملا قابل پیشگیری است. | Tsy isalasalana fa nanjary nisotro ny zava-iainany ireo vahiny tsy mana-kialofana ireo, izay azo nosorohina tanteraka. |
29 | این مقاله ادامه پیدا میکند و در نهایت به قوانین اشاره میکند و اینکه خارجیها در تایلند، از حمایت قانونی کمی برخوردارند و پروفسوری در دانشگاه شمال غربی کشور اعتقاد دارد که قوانین برای حمایت از حقوق خارجیان، نیاز به بازنگری دارند. | Nilaza ihany koa ny lahatsoratra fa zara raha mahazo fiarovana avy amin'ny lalàna ao Thailandy ireo vahiny ary nilaza ny mpampianatra iray ao amin'ny oniversite ao Avaratra-Atsinanan'ny firenena fa mila havaozina ny lalàna momba ny fiarovana ny zon'ireo vahiny. |
30 | امیدواریم که نهاد قدرت نیز با ما موافق باشد. | Antenaina fa hitovy hevitra amin'izany ihany koa ny manampahefana. |
31 | بانکوکپست، کامنتها و نظرات جالب مربوط به مواجهه با این موضوع منتشر کرده است. | Niteraka fanehoa-kevitra mahaliana mikasika ity lohahevitra ity ny tatitra avy amin'ny Bangkok Post. |
32 | به عنوان مثال، قضاوتها حاکی از آن بوده که یکجور”نژادپرستی قانونی علیه همسران خارجی” در تایلند است: | Ohatra, nanamarika i Juggernaut fa misy ny “fanavakavaham-bolokoditra ara-dalàna manohitra ireo vady vahiny” ao Thailandy: |
33 | شهروندان خارجی مقیم تایلند (منظورمان توریستها / دیپلماتها / تجار موقتی نیست) از حمایت کافی برخوردار نیستند. | Tsy voaaro araka ny tokony ho izy ireo mponina vahiny (tsy mpizaha-tany / diplaomaty / vahiny mpandraharaha). |
34 | برعکسِ آمریکا و جاهای دیگر، همسران اتباع تایلندی حقوق و آزادیهای محدودی دارند. | Tsy tahaka ny any Etazonia, sns, fa zara raha manana fahalalahana sy zo ireo vahiny manambady olom-pirenena Thailandey. |
35 | همان حقوق کم نیز به شیوهای ناعادلانه مشروط شده است؛ بدون اجازه نمیتوانند دوباره وارد تایلند شوند و هزینه مهر ورودی بسیار بالاست. | Misy fepetra tsy ara-drariny ny zo kely ananan'izy ireo, tsy afaka miverina ao Thailandy raha tsy misy hajia fidirana lafobe taloha. |
36 | اگر مانده حساب کمتر از 40000 بت باشد اقامتشان غیرقانونی محسوب میشود. | Tsy ara-dalàna ny fivahinianana raha latsaky ny 40.000 THB isan-taona ny vola ananana. |
37 | اجازه اقامت باید هرسال تمدید گردد که میتواند در هر زمانی و بدون ذکر دلیل قانعکنندهای فسخ گردد. | Tsy maintsy angatahana isan-taona ny fanomezan-dalana, izay azo foanana foana amin'ny tsy antony mazava. |
38 | محیط و شرایط مساعدی برای شروع یک زندگی خانوادگی برای یک زوج وجود ندارد. | Tsy tontolo hanombohana tokantrano raha mpifankatia efa mpivady. |
39 | یکجور تبعیض نژادی قانونی علیه همسران خارجی وجود دارد. | Misy ny fanavakavaham-bolokoditra ao amin'ny lalàna mamely ireo vady vahiny . |
40 | کارت اقامت دایم به شدت گران، سخت و مشروط به دست میآید و به راحتی و بدون دلیل موجه قابل فسخ است. | Sarotra alaina, feno fepetra ary mora foanana tsy amin'ny antony mazava ny karatra maha-mponina maharitra. |
41 | شانس با همه یار باشد! | Mirary soa ho an'ny rehetra. |
42 | بانمبک (Banmebkk) اظهار داشته که دولت تایلند با خارجیهای بیخانمان، برخورد درخور و عادلانهای داشته است: | Nanamafy i Banmebkk fa tsara fanahy sady marina ny governemanta Thailandey amin'ny fandraisany ireo vahiny tsy mana-kialofana. |
43 | تایلندیها خیلی هم با بیخانمانها خوبند. بیشتر پلیسها کاری به کارشان ندارند. | Somary tsara fanahy ihany ny Thaïlandey amin'ireo olona tsy mana-kialofana ireo, tsy miraharaha azy ireo fotsiny ny ankamaroan'ny polisy. |
44 | در بسیاری از کشورهای جهان اول، پلیس بیخانمانها را با پاسپورتهای تاریخ گذشته، دستگیر و بازداشت میکند و آنها را به کشورانشان برمیگرداند. | Amin'ny ankamaroan'ireo firenena voalohany manerantany, gadrain'ny polisy sy samboriny ireo tsy mana-kialofana manana pasipaoro lany andro ary avy eo hatomboka ny fombafomba rehetra handroahana azy ireo any amin'ny taniny. |
45 | onlyasking از موقعیتهای متفاوت خارجیهای بیخانمان میگوید: | Nanamarika ireo zava-misy isan-karazanay iainan'ireo vahiny tsy mana-kialofana i onlyasking . |
46 | برای بررسی کلی این مشکل، تنها بررسی از یک جهت اشتباه است. | Diso ny fijerena ny olana amin'ny lafiny tokana. |
47 | برخی از اروپا فرار میکنند و به اینجا میآیند که نجات پیدا کنند درحالیکه هیچ درآمدی ندارند. | Misy ireo olona avy any Eoropa no nitsoaka sy nanori-ponenana ao Thailandy mba hivelona indray kanefa tsy manana fidiram-bola. |
48 | برخی دیگر با پول میآیند اما پولشان را اینجا حیف و میل میکنند و از دست میدهند. | Manana olona tonga ao Thailandy miaraka amin'ny vola ianao ary na very izany na nolanilaniana foana. |
49 | بعضیها هم درآمدشان بسیار کم است، آنقدری نیست که بتوانند به کشورشان برگردند اما آنقدری هست که بتوانند اینجا زنده بمانند. | Mahita olona manana fidiram-bola manify ianao eto ka tsy afaka mivelona amin'izany rehefa mody any amin'ny fireneny fa afaka mivelona kosa rehefa eto. |
50 | حتی کسانی را هم داریم که ویزایشان پانزده سال است که منقضی شده. | Mahita olona manana visa ianao izay efa mihoatra ny 15 taona ny fahalanian'andron'ny “visa”-ny. |
51 | در تمام این موارد کشور خودشان باید مسوول باشد نه تایلند. | Fahadisoan'ny firenena niavian'izy ireo avokoa izany rehetra izany, fa tsy an'i Thailandy. |
52 | آپنا (upena) معتقد است دولت تایلند، اجباری برای کمک به تمام بیخانمانهای خارجی ندارد: | Nihevitra kosa i upena fa tsy voatery hanampy ny vahiny tsy mana-kialofana rehetra ny governemanta Thailandey: |
53 | ببخشید دوستان، به عنوان مهاجری که سه سال گذشته، تایلند زندگی کردهام، از سال 1973 هم تایلند آمدهام و تایلند کار کردهام باید بگویم که من به هیچ عنوان احساس همدردی با افرادی که نمیتوانند از پس خودشان بربیایند ندارم. | Miala tsiny ry vahoaka, amin'ny maha mpila ravinahitra ahy monina ao Thailandy nandritra izay telo taona lasa izay, ka nitsidika an'i Thailandy sy niasa teto nanomboka tamin'ny taona 1973, tsy mba manana fiantrana amin'ireo izay tsy afaka mamelona ny tenany aho. |
54 | آنها قبل از آمدن، قوانین را میدانند و دولت تایلند در قبالشان مسوول نیست. | Mahafantatra ny fitsipika izy ireo alohan'ny ahatongavana eto ka tsy anjaran'ny governemanta Thailandey no mamelona/manampy azy ireo. |
55 | در چنین شرایطی بهتر است که با خانوادهشان تماس بگیرند و یا از سفارتخانهشان کمک بخواهند. | Mila miantso ny fianakaviany izy ireo mba hangataka fanampiana avy amin'ny ambasadiny/konsiliny. |
56 | چم-زم (Chem-Zam) از همه میخواهد برای کمک به بیخانمانان منتظر دولت و یا انجمنهای خیریه نمانند: | Nanentana ny tsirairay i Chem-Zam mba tsy hiandry ny governemanta na vondrona mpanao asa soa hanome fanampiana raha sendra tafahoana amin'ireo vahiny tsy mana-kialofana: |
57 | به عنوان یک خارجی در تایلند، میتوانم بفهمم که چقدر زندگی در شرایط سخت مالی، بدون خانواده، و بدون منبع درآمد میتواند سخت باشد. | Amin'ny maha-vahiny ahy eto Thailandy, fantatro tsara fa mafy ny mivelona tsy misy fidiram-bola na havana akaiky mandritra ny fotoan-tsarotra tsy hananam-bola. |
58 | من فکر میکنم هر کسی میتواند به غریبه بیخانمانی که دچار چنین مشکلیست کمک کند و لزوما نباید منتظر کمک خیریه یا دولت بود. | Heveriko fa na iza na iza dia afaka manampy izay vahiny tsy mana-kialofana ka tsy mila miandry asa soa na governemanta hanampy azy ireo. Casey Hynes |