# | fas | mlg |
---|
1 | مصر: تهاجم به زنان در میدان تحریر | Ejipta: Iharan'ny herisetra ny Vehivavy Ao Amin'ny Kianja Tahrir |
2 | [تمام لینک های این نوشته به مطالب انگلیسی زبان است] همزمان با اعلام رییس جمهور جدید مصر، محمد مورسی، جمعیت زیادی به میدان تحریر ریختند برای جشن گرفتن این پیروزی. | Vantany nambara ho Filoham-pirenena vaovao ao Ejipta i Mohamed Morsi dia nirohotra tao amin'ny kianja Tahrir ny vahoaka hankalaza izany. heniky ny firavoravoana sy ny hiaka ity toerana, izay foiben'ny revolisiona ejipsiana, ity. |
3 | این میدان که نقطهی مرکزی انقلاب مصر بود، از هلهله و آوازخوانی پر شده بود. | Nanazava tambonin'ny lanitra ny afomanga, saingy nisy zavatra mampalahelo nitranga nandritra izany lanonana izany. |
4 | آتش بازی آسمان بالای سر را روشن کرده بود، اما اتفاقی تیره تری در آن لحظات جشن در حال وقوع بود. روزنامه نگار، ناتاشا اسمیت، در یک پست به عنوان «لطفا خدایا. | Nitantara ny fijaliany i Natasha Smith Mpanao gazety fa niharan'ny fikitikitihana faritra saropady nataon'ny daholobe raha nihazo ny kianja Tahrir hamonjy ity lanonana tao anatin'ny lahatsoratra iray nitondra ny lohateny “Andriamanitra o, miangavy mba ajanony izy ity”: |
5 | لطفا متوقفش کن. | Lehilahy an-jatony no manositosika sy misintotsintona ahy. |
6 | »، مصیبت تجاوز جنسی را که در هنگام رفتن به سمت میدان تحریر برای پیوستن به جشن بر او وارد شده بود، نقل کرده است: | |
7 | صدها مرد بدن ام را در جهات مختلف میکشیدند و مرا به این طرف و آن طرف پرت میکردند. | Nandrangotra sy manapotsitra ny nonoko izy ireo ary manindrona ny tenako amin'ny rantsan-tanan'izy ireo amin'ny fomba rehetra. |
8 | آنها سینههایم را چنگ میزدند و مشت میکردند و به هر راه ممکن انگشتانشان را با زور به من داخل میکردند. | |
9 | مردهای بسیار زیاد. | Maro dia maro tokoa ireo lehilahy ireo. |
10 | تنها چیزی که می توانستم ببینم چهرهها و نگاههای پر از شرارت و شهوت و بسیاری چهرههای تمسخر و تحقیرآمیز بود، در حالی که من مانند گوشت تازه میان شیران گرسنه به اطراف پرتاب میشدم. | |
11 | زنان گریه می کردند و به من میگفتند: «این مصر نیست! این اسلام نیست! | Ny hany hitako dia ny fijerin'adala sy tava mihavinitra dia mihavinitra sy ny trerotrerona ataony ka tahaka ny hena vaovao eo anivon'ny liona noana aho. |
12 | خواهش می کنم فکر نکن که مصر اینگونه است!». من به او اطمینان دادم که می دانستم که این طور است، که من عاشق مصر و فرهنگ و مردم آن هستم، و آرامش ذاتی اسلام میانهرو است. | Nitomany ny vehivavy sady niteny tamiko fa “tsy izao i Ejipta! tsy fanaon'ny Silamo izao! miangavy aza eritreretina ho izao i Ejipta Nampahery azy aho fa efa fantatro ny zavanisy, fa tiako i Ejipta sy ny kolontsainy ary ny mponina ao aminy, ary ny fitonian'ny Silamo milamina hatramin'izay. |
13 | او به نظر حیرت زده آمد. | Toy ny nivanàka izy. |
14 | اما من واقعا انسان کینه توزی نیستم و میتوانستم از پس شرایط نگاه کنم. | Saingy tsy dia irony olona tia mamaly faty irony aho ary afaka mijery amin'ny alalan'ny zava-mitranga. |
15 | این عمل شرور نماینگر جایی که من شناخته و عاشقش شده بودم نبود. | Tsy mahasolo tena ny toerana efa nandehanako hofantarina sy hotiavina izao fombam-pahadalàna izao. |
16 | پست او بیش از ۱۰۰۰ نظر دریافت کرد، که هر دیدی از ستایش عمیق شجاعت ناتاشا تا بیمیلی و انکار داستان او را شامل میشد. | Nahazoana fanehoan-kevitra mihoatra ny 1 000 ilay lahatsoratra, ka ahitana ireo midera ny herim-pon'i Natasha ka misy hatramin'ny fahatalanjonana sy ny fandavana ny kaontiny. |
17 | این واقعه یادآور تجاوز دسته جمعی ۱۱ فوریه به لارا لوگان خبرنگار بود، بلافاصله پس از کنارهگیری حسنی مبارک، رئیس جمهور سابق. | Nampatsiahy ny famelezana mafonja nahazo ilay mpanao gazety Lara Logan tamin'ny 11 Febroary, taoriana kelin'ny nialan'ny filoham-pirenena teo aloha Hosni Moubarak, ity olana ity. |
18 | اتفاقی که برای لوگان افتاد نیز باعث واکنش های مشابهی در بلاگستان و رسانه های جریان اصلی شده بود. | Nisy fitoviana tamin'ny fihetseham-po tao amin'ny tontolom-bilaogy sy ny gazety be mpamaky ihany koa izay nihatra tamin'i Logan. |
19 | یک پوستر از صفحهی فیس بوکی که دعوت به اعتراض به آزار و اذیت جنسی در روز ۴ ژوئیه میکند. | Afisy avy ao amin'ny Pejy Facebook miantso fihetsiketsehana ny 4 Jolay hanoherana ny herisetra fanohintohinana ny faritra saro-pady. |
20 | متن عربی میگوید: نه به آزار و اذیت جنسی. | Mivaky toy izao: Tsy mila herisetra fanolanana. |
21 | مراقب او باشید…محافظتش کنید | Karakarao izy…arovy |
22 | به تازگی، یک راهپیمایی که خواستار پایان دادن به آزار و اذیت جنسی بود با آزار و اذیت جنسی دسته جمعی معترضین به پایان رسید. | Vao haingana, nisy diabe mitaky ny hitsaharan‘ny fikitikitihana any amin'ny faritra sarpady amin'ny olona niafara tamin'ny firohotan'ny daholobe nikitikitika ny faritra saropadin'ireo mpanao fihetsiketsehana. |
23 | سازمان های غیر دولتی حقوق هشدار دادهاند که افزایش بروز خشونت جنسی تلاشی توسط نیروهای دولتی برای ارعاب زنان و محدود کردن مشارکت آنها را در زندگی اجتماعی است. | Nampitandrina ny fikambanana mpiaro ny zon'olombelona fa ny herisetra miendrika fikitihana faritra saropady dia fandrahonana ataon'ny tafi-panjakana hampitahorana ireo vehivavy sy hamefena ny fandraisan'izy ireo anjara amin'ny fiainam-bahoaka. |
24 | ریم لبیب، یکی از شرکت کنندگان در تظاهرات ضد آزار جنسی داستان خود را در یک پست با عنوان «آنها بزدل بودند و من باقی خواهم ماند. » تعریف میکند: | Nitantara ny fiainany tao anaty lahatsoratra iray mitondra ny lohateny hoe They were cowards and I shall remain (”Tsy vanona ireo ary mbola hijoro aho”) i Reem Labib, iray amin'ireo mpandray anjara amin'ilay fihetsiketsehana manohitra ity karazana herisetra ity, : |
25 | همه ما به نشانهی اعتراض به خیابان ریختیم و خواستار آزادی، شرافت، و برابری شدیم با دانستن و پذیرش خطرات آن، از جمله خشونت جنسی. | Nidina an-dalam-be isika rehetra hitakiana ny fahafahana, ny fahamendrehana ary ny fitoviana amin'ny fahalalana sy fanekena ireo loza mety hitranga, ao anatin'izany ny fanolanana. |
26 | خوش شانسی من به داشتن یک تربیت و محیط رشد سالم و نسبتا محافظتشده، حتی با وجود آگاهی از ریسک و پذیرش آن، کمک زیادی به آمادگی من برای چنین تجربهای نکرد؛ هیچ چیز نمیکند. | Raha ho voatahy anaty tontolo mahasalama sy fitaizana madio azo antoka, ny fahalalana ny fisian'ny risika sy ny fanekena fa tsy voaomana ho amin'izany ianao, tsy nisy na inona na inona afa-manao izany: ity fanafihana ity no herisetra ratsy indrindra niainako ary fantatro fa mila fotoana lava aho hahasitrana ahy. |
27 | این حمله بدترین ستمی بود که تا کنون تجربه کرده بودم و من می دانم که مدتی طول میکشد تا از آن التیام یابم. همه ما به نشانهی اعتراض به خیابان ریختیم و خواستار آزادی، شرافت، و برابری شدیم با دانستن و پذیرش خطرات آن، از جمله خشونت جنسی. | Vahoaka maro ary angamba mpikitikitika matanjaka na ara-batana efa an-jatony no nandavo ahy, nampitahotra ahy, hampikiakiaka ahy, tsy mba ady madio izany, voabojaboja sy voaloto ny vatako - saingy nokikisan-dry zareo ny hoditro fa tsy nahavaky ny foko (lohako na taolako), tsy ho isan'ireo tra-boina aho, ary tsy trotraka aho. |
28 | خوش شانسی من به داشتن یک تربیت و محیط رشد سالم و نسبتا محافظتشده، حتی با وجود آگاهی از ریسک و پذیرش آن، کمک زیادی به آمادگی من برای چنین تجربهای نکرد؛ هیچ چیز نمیکند. | |
29 | این حمله بدترین ستمی بود که تا کنون تجربه کرده بودم و من می دانم که مدتی طول میکشد تا از آن التیام یابم. | |
30 | یک گروه بزرگ، شاید به قدرت یک صد مهاجم لازم بود که به لحاظ جسمی بر من غلبه کنند، که من را بترساند، تا من را به فریاد وادارند، مبارزهی عادلانهای نبود. | |
31 | به بدن من تخطی شد و لکهدار شد - اما آنها فقط به پوستهی من خراش اندختند، هستهی مرا نشکستند، من قربانی نخواهم بود. | |
32 | من نشکستهام. در همین حال، فعالان در حال سازماندهی اعتراض ۴ ژوئیه به آزار جنسی و درخواست خیابانهای امن برای همه هستند. | Nandritra izay, nanomana hetsika amin'ny 4 Jolay ireo mpitolona hanoherana ny fanolanana, hitakiana ny lalana azo antoka ho an'ny olon-drehetra. |