Sentence alignment for gv-fas-20130817-2463.xml (html) - gv-mlg-20130825-50937.xml (html)

#fasmlg
1در سنگاپور هزاران نفر موهای خود را برای گسترش آگاهی‌ از سرطان تراشیدندSingapore : Loha Sola Ho Fanairana Hanohanana Ireo Ankizy Mararin'ny Homamiadana
2“مویی برای امیدواری” که در سال ۲۰۰۳ توسط موسسه خیریه کودکان سرطانی پایه‌گذاری شده، رخدادی است در سنگاپور که در آن مردم موهای خود را می‌تراشند تا آگاهی‌ از سرطان را افزایش دهند و برای این خیریه پول جمع کنند.Natomboky ny Fikambanana Miahy Ankizy tratry ny Homamiadana tamin'ny 2003, ny Hair for Hope ( volo ho an'ny fanantenana), hetsika iray fanasolàna ny loha any Singapore mba hanangonam-bola sy hanentanana momba ny homamiadana mpahazo ankizy.
3هدف‌های این گروه در متن زیر شرح شده:
4- ایجاد آگاهی‌ از سرطان کودکان در سنگاپورIreto ambany ireto ny tanjona :
5- Fampahafantarana ny momba ny homamiadana mpahazo ankizy any Singapore - Aseho amin'ireo ankizy mararin'ny homamiadana sy ny ray aman-drenin'izy ireo fa tsy miady irery amin'ny homamiadana izy ireo - Lazaina amin'ireo ankizy mararin'ny homamiadana fa tsy mampaninona ny sola - Manangom-bola hanampiana ireo ankizy mararin'ny homamiadana sy ny ray aman-drenin'izy ireo - Manangana vondrom-piarahamonina mpanohana ireo ankizy mararin'ny homamiadana sy ny ray aman-drenin'izy ireo
6- اطلاع به کودکان سرطانی و خانواده آن‌ها که در مبارزه با این بیماری تنها نیستند“Mampiseho ny fahafantaran'ny olona iray ny zava-tsarotra sedrain'ny ankizy mararin'ny homamiadana ” ny loha sola.
7- ثابت کردن به این کودکان که اشکالی‌ ندارد که تاس باشند - جمع کردن خیریه برای کمک به کودکان سرطانی و خانواده آن‌ها9 fotsiny ireo nanolo-tena tamin'ny 2003 fa naherin'ny 6.000 kosa ny mpandray anjara tamin'ny 2012.
8- تشکیل دادن یک اجتماع برای پشتیبانی‌ از کودکان سرطانی و خانواده آن‌هاI Kelvin Wee, mpandray anjara vaovao, manazava ny antony nandraisany anjara tamin'ilay hetsika :
9سر تراشیده شده “نمادیست از درک مشکلات کودکان سرطانی”.
10در سال ۲۰۰۳ فقط ۹ نفر داوطلب به انجام این کار شدند، ولی‌ در ۲۰۱۲ تعداد شرکت کنند‌ها بیش از ۶۰۰۰ نفر بود.
11کوین وی، که به تازگی سر خود را تراشیده، می‌گوید: سرطان نباید معنی‌ مرگ بده.Tsy fanamelohana ho faty ny homamiadana ary afaka mandray anjara bitika isika hanohanana io hetsika io.
12ما می‌تونیم با پشتیبانی‌ از این برنامه سهم خودمون رو انجام بدیم.Maro be ireo ankizy mila ny fanampiantsika ary afaka manao zavatra miavaka isika.
13تعداد زیادی از بچه‌ها هستند که به کمک ما احتیاج دارن و ما می‌تونیم یه تغییر ایجاد کنیم.
14پاتریک کوه در این کمپین در هفت سال گذشته شرکت کرده است:Efa nandray anjara tamin'io fanentanana io hatramin'ny fito taona lasa i Patrick Koh :
15من کسانی‌ رو می‌شناسم که سرطان دارند و در حال درمان اون هستند.Mahalala olona maro mararin'ny homamiadana ary manaraka fitsaboana aho.
16ولی‌ همه اون‌ها موی خودشونو از دست نمیدن.Fa tsy ny rehetra no nihintsam-bolo.
17مطمئنأ اون‌ها به کمک مالی احتیاج دارند، چون درمان سرطان ارزون نیست.Fa ny azo antoka dia mila fanampiana ara-bola izy ireo satria lafo ny saram-pitsaboana.
18من سرم رو می‌تراشم تا به بچه‌ها نشون بدم که اشکالی‌ نداره تاس باشن.Manasola ny lohako aho mba hanehoana amin'ireo ankizy fa tsy mampaninona ny sola.
19واقعاً تاس بودن هیچ مشکلی‌ نیست.Tsy misy zavatra ratsy.
20دلیل دیگری که من موهام رو می‌تراشم اینه که بتونم به کودکان سرطانی و خانواده اون‌ها از نظر مالی کمک کنم.Manao sola ihany koa aho ho fanomezana hanampiana ny tohana ara-bola ho an'ireo ankizy ireo sy ny fianakavian'izy ireo.
21والدین من هم چندین سال پیش گرفتار سرطان شدن و خدا رو شکر درمان یافتند.Nararin'ny homamiadana efa naharitra taona maro ny ray aman-dreniko tany aloha tany, ary misaotra an'ANDRIAMANITRA fa voatsabo izy ireo.
22این‌ها عکس‌هایی‌ از این رخداد در ماه پیش هستند:Ireto misy sary vitsivitsy momba ny hetsika fanasolàna loha tamin'ny volana lasa :
23عکس از صفحه فیسبوک “مویی برای امیدواری”Sary avy amin'ny pejy Facebook-n'ny Hair for Hope
24اتفاقی‌ بعد از برنامه افتاد که به گونه‌ای‌‌ بحث‌انگیز بود.Sary avy amin'ny pejy Facebook-n'ny Hair for Hope
25تعدادی از زنانی که سر خود را تراشیده بودند، با درخواست مدیر مدرسه، مجبور به استفاده از موی مصنوعی در محیط مدرسه شدند.Fa nisy fifanolanana kely taorian'ilay hetsika, noteren'ny talen'ny sekoly hanao solovolo ao anatin'ny faritry ny sekoly ireo mpianatra zazavavy izay nanasola ny lohany.
26مدیر گفت بود که طبق قوانین مدرسه، داشتن ظاهر “پانک، غیر زنانه، و یا مدل موی شلخته” ممنوع است.Naverin'ilay tale ny lalànan'ny sekoly fa tsy azo atao ny manao fomba fibango volo ” punk, tsy araka ny maha-vehivavy na volo misavoritaka.”
27آلفرد دادول از کارمندان مدرسه درخواست دارد که قوانینی که مانع از آزادی بیان و سیما می‌شوند را تغییر دهند:Nasain'i Alfred Dodwell hijery indray ireo politika izay mametra ny fahalalahan'ny fanehoan-kevitra ireo talen'ny sekoly :
28چرا سنگاپوری‌ها نمی‌توانند آزادانه ظاهر خود را انتخاب کنند؟Tsy malalaka amin'ny fanehoany ny heviny amin'ny alàlan'ny fanasolàny ny lohany ve ny Singaporiana ?
29آیا باید محدودیت‌هایی‌ در این مورد هم باشد؟Tsy miantsy misy fandraràna koa ve amin'izany ?
30آیا یک نوجوان که سر خود را تراشیده یا موهای خود را رنگ کرده تاثیر بدی روی هم کلاسی‌هایش می‌گذارد؟Moa ve misy fiantraikany ratsy amin'ireo mpianatra sasany ny tanora sola na mandoko volo?
31شاید وقت این است که آموزش و پرورش نگاهی‌ دوباره به اهمیت یونیفرم‌ها بیاندازد و به بچه‌های مدرسه اجازه دهد تا چیزی که می‌خواهند بپوشند و آن طور که می‌خواهند موی خود را درست کنند.Angamba fotoana izao ho an'ny minisitry ny fampianarana hamerenany hijery ny havesa-danjan'ny fanamiana mitovy ary hamela ireo mpianatra hanana ny fanehoan-keviny amin'ny fomba fiakanjony sy ny fihogony ny volony.
32استفانی یون‌تیو نامه‌ای‌‌ در رابطه با این موضوع به آموزش و پرورش نوشت:Nanoratra taratasy misokatra ho an'ny minisitry fampianarana momba io olana io i Stefanie Yuen-thio :
33جناب وزیر، هدف من از نوشتن این نامه ابراز نگرانی‌ از وضعیت سیستم آموزشیمان است.Andriamatoa Minisitra, manoratra aminao ny fitaintainako mikasika ny rafi-pampianarantsika aho.
34من نگرانم که این نوع قوانین تکنوکراتی در ذهن مربیان ما حک شده باشد.Manahy aho satria io endrika fifanahafan'ny lalàna teknokraty io no ho fomba fisainan'ireo mpanabe eto amintsika.
35امیدوارم که این یک رخداد اتفاقی باشد، نه یک نمایش‌گر از سیستم آموزشی ما.Manantena aho fa zavatra miserana ihany izany fa tsy endrika maneho ny rafi-pampianarantsika.
36امّا یک شخص ناشناس در کامنت خود به نکته مهمی‌ اشاره کرد: اینکه این دختران پیش از داوطلب شدن برای تراشیدن موی سر خود، قول دادند که از موی مصنوعی استفاده کنند.Fa nisy olona iray tsy nitonona anarana nilaza mazava fa nanome toky ireo ankizivavy fa hitondra solovolo mialoha ny fanoloran-tena amin'io hetsika io :
37قول، قول است.Ny fanomezan-toky dia fanomezan-toky.
38اگر فقط به خاطر اینکه فکر می‌کنی‌ کار درست را انجام میدهی‌، قول خود را بشکنی، چه چیزی را به نسل آینده نشان می‌دهی‌؟Inona no soatoavina omena ny taranaka raha toa ka misy iray tsy mitana ny teny nomeny satria ny iray mahatsapa fa mety ny nataony ?
39شاید وقتی‌ امروز موضوع شکستن قول باشد، موضوع فردا شکست قانون باشد.Androany, ny teny nomena no tsy hajaina, ahoana izany raha rahampitso ny lalàna no tsy arahana ?
40گریس چوا، از واکنش کارمندان مدرسه انتقاد کرد:Notsikerain'i Grace Chua ny fihetsik'ireo talen'ny sekoly :
41آیا تاس بودن نشان‌گر پانک بودن یا شلخته بودن است؟Ny Sola ve - PUNK?
42چه کسی‌ مشخص می‌کند که چه نوع ظاهری زنانه است؟SLOPPY (MIKOROTAM-BOLO)? ary iza no hilaza hoe inona no “tsy araka ny maha-vehivavy” ?
43حتی اگر آن‌ها قوانین مربوط به مدل موهای “زنانه” را شکسته باشند، تو نباید اعتراض کنی‌ زیرا هدف از این کار، انجام یک کار خیر است.Na dia atao hoe mandika ny lalànan'ny fomba fihogo “tsy araka ny maha-vehivavy” aza izy ireo, tsy ho afa-tsiny ve ianao raha toa ka zavatra tsara no hanaovana azy?
44کمی‌ رحم نشان بده.Mba marina e, manehoa fileferana.
45قوانین ثابت هستند ولی‌ ذهن‌های ما نه.Henjana ny lalàna saingy tsy toy izany ny fisainantsika.
46BlackValkyrie7 از تمام شرکت کنندگان در برنامه “مویی برای امیدواری” قدردانی‌ کرد:Nankasitraka ireo rehetra nandray anjara tamin'ny hetsika Hair for Hope i BlackValkyrie7:
47کسانی‌ که موی سر خود را برای این برنامه تراشیدند، لایق احترام و قدردانی‌ هستند، مخصوصاً دختران.Mendri-panajàna sy fankasitrahana ireo rehetra ( indrindra ny ankizivavy) nanasola ny lohany tamin'iny hetsika iny.
48حقیقتش را بخواهید هر کسی‌ قادر به مشارکت تا آن مرحله نیست.Aoka isika tsy hiolankolaka… tsy ny olona rehetra no afaka nandray anjara tamin'iny hetsika goavana iny.
49من هیچ وقت اگر حق انتخاب داشتم این کار را انجام نمی‌دادم.Raha toa ka nanan-tsafidy aho dia tsy nandray anjara tamin-javatra tahaka ireny velively.
50من درد از دست دادن مو را درک می‌کنم، زیرا قبلا آن را تجربه کرده‌ام.Azoko tsara ny fiferetana aina amin'ny fihintsanam-bolo satria efa niaina izany aho taloha.
51به همین دلیل است که باور دارم این داوطلبان خیلی‌ شجاع هستند.Izany no hahatsapako fa tena feno fahasahiana sy tso-po ireto mpandray anjara ireto.
52این کاریست که هر کسی‌ نمی‌تواند انجام دهد.Zvatra izay tsy azon'ny olon-drehetra atao.
53آفرین به آن داوطلبان شجاع!Fankasitrahana ho an'ireo nandray anjara.