Sentence alignment for gv-fas-20140227-3662.xml (html) - gv-mlg-20140216-57794.xml (html)

#fasmlg
1داستان عشقی بدون بوسه!Tantaram-Pitiavana Tsy Misy Oroka?
2مشکل سینمای ایران!Izany No Sinema Any Iran
3لیلا حاتمی و پیمان معادی در فیلم “جدایی نادر از سیمین” حقوق عکس در اختیار: حبیب مجیدی/ سونیLeila Hatami sy Peyman Moadi ao amin' “Ny Fisarahana.” Sary: Habib Madjidi/Sony Pictures Classics
4مقاله زیر که به همراه گزارش رادیویی شیرین جعفری برای “The World” اولین‌بار در سیزدهم فوریه 2014 در سایت PRI.org منتشر شده طبق توافق مجددا بازنشر می‌گردد.Ity Lahatsoatra ity dia tatitra amin'ny onjm-peo avy amin'i Shirin Jaafari ho an'ny The World nivoaka voalohany tao amin'ny PRI.org tamin'ny 13 Febroary 2014 ary navoaka indray noho ny fifanarahana hifampizara votoaty.
5کارگردانان برای این‌که بتوانند فیلمشان را در ایران اکران کنند مجبور به پیروی از قوانین سختی هستند:Raha tiana aseho any Iran ny sarimihetsika dia tsy maintsy manaraka amin'ny fomba hentitra ny lalàna islamika ny tale.
6بازیگران زن و مرد حق ندارند یکدیگر را لمس کنند و زنان باید در هر شرایطی حجاب داشته باشند.Tsy mahazo mifampikasika ny mpilalao lehilahy sy ny mpilalao vehivavy. Tsy maintsy manarona ny volony mandritra ny fotoana rehetra ny vehivavy.
7جمشید اکرمی کارگردان ایرانی مقیم آمریکا می‌گوید: “می‌توانید تصورش را بکنید که به عنوان فیلمساز از نمایش چه داستان‌هایی دست خواهید کشید مادامی‌که اجازه نمایش کوچکترین تماسی را بین بازیگران زن و مرد ندارید.”“Azonao eritreretina ve ny hamaroan'ny tantara tsy hainao ny manambara azy amn'ny mahampamokatra sarimihetsika anao rehefa tsy azonao atao ny mampikasoka ny lahy sy ny vavy?” hoy ny fanontanian'i Jamsheed Akrami, tale Iraniana iray monina any Etazonia.
8اکرمی به مدت پنج سال مصاحبه‌هایی با فیلم‌سازان و بازیگران زن و مرد ایرانی ترتیب داده است که نتیجه آن مستند اخیر وی است به نام “سینمای ناخشنودی”.Nandany dimy taona i Akrami hifampitafatafana amin'ny mpamokatra sarimihetsika sy mpiantsehatra Iraniana ampolony. Ny Vokatra dia ao amin'ny lahatsarim-panadihadiana navoakany farany: “Sinemàn'ny Tsy Fahafahampo.”
9اکرمی می‌گوید:”آن‌ها به دلیل اجبار برای پیروی از قوانین اسلامی با شرایط سختی دست‌ به گریبانند و همیشه از وجود این موانع برای به تصویر کشیدن قصه‌‌هایشان به شدت شکایت دارند.”Mitaraina amin'ny fahasarotana tsy maintsy atrehiny avokoa izy rehetra amin'ny fomba filazana tantara iray ao amin'ny sarimihetsika tsy maintsy anarahan'izy ireo ny fitsipika Islamika.
10او اضافه می‌کند: “این مساله تنها شامل موضوعات عاشقانه نمی‌شود بلکه حتی شامل نشان دادن محبت پدر و مادر به فرزند و یا حتی معاینه بیمار زن توسط پزشک مرد نیز است.” بهمن فرمان‌آرا یکی از کارگردانانی است که با اکرمی مصاحبه کرده است.“Tsy eo amin'ny resaka fiarahan'olondroa ihany no lazaiko, fa hainao ihany, miresaka toe-draharaha maro tsy ahafahanao mampiseho na dia ny fifampikasoham-pitiavana misy eo amin'ny ray sy ny zanaka vavy na ny tsy fahazoan'ny mpitsabo lehilahy mijery vehivavy marary dia ao anatin'ny resahiko avokoa,” hoy izy nanampy.
11او از مشکلاتی که تنها حین ساخت یک صحنه از “یک بوس کوچولو” با آن‌ها دست‌ به گریبان بوده چنین می‌گوید:Iray amin'ny tale nifampitafatafa amin'i Akrami tao amin'ny fanadihadiany i Bahman Farmanara. Nohazavainy ny fomba nahatongavany amin'ny sehatra iray sarotra tamin'ny sarimihetsika nataony “Oroka Kely.”
12“صحنه‌ای در فیلم “یک بوس کوچولو” هست که پدر بعد از سی و هشت سال زندگی در سوییس سرزده به ایران برمی‌گردد. چون پسرش خودکشی کرده و او برای دیدن دخترش برمی‌گردد.“Misy sombiny ao amin'ny “Oroka Kely” rehefa 38 taona tany Soisa ny rainy dia tsy maintsy niverina haingana satria namono tena ny zanany lahy ary tonga izy hamangy ny zanany vavy,” hoy izy.
13خوب بدیهی است که با توجه به مقررات موجود زن و مرد اجازه ندارند یکدیگر را در آغوش بگیرند حتی اگر مانند این مورد خاص پدر و دختر باشند.”“Eny, miharihary amin'ny lalàna tsy maintsy ankatoavinay, tsy mahazo mifamihina ny lehilahy sy ny vehivavy.
14فرمان‌آرا توضیح می‌دهد که برای جبران این نقص مجبور به چه کاری شده است:Eny fa na dia amin'ny fotoana manokana hoe ray sy zanaka vavy aza.”
15“بنابراین من چه کار کردم؟Izao ny fomba nanaovan'ny tale izany.
16وقتی دختر چند قدم به سمت پدر برمی‌دارد او کلاهش را از سر برمی‌دارد.“Inona no nataoko … rehefa niroso nakany amin-drainy ny zanany vavy, dia nanala satroka ny rainy,” hoy i Farmanara.
17یعنی عملا حرکتی می‌کند که از نزدیک‌تر شدن دختر جلوگیری شود.”“Izany hoe nanao fihetsika izy hampiato ny zanany tsy hanatona akaiky…”
18او اضافه می‌کند: “در فیلم‌ها ما مردمی هستیم که هرگز یکدیگر را نمی‌بوسیم، هرگز همدیگر را در آغوش نمی‌کشیم و حتی یکدیگر را لمس نمی‌کنیم اما به طور معجزه‌آسایی جمعیتمان یکباره از سی‌وهفت میلیون به هفتاد میلیون رسیده است!”Nampian'i Farmanara fa Iran dia “firenena izay tsy mifanoroka isika ao anatin'ny sarimihetsika ataonay, tsy mifampikasoka, tsy mifamihina saingy mahagaga fa nitombo avy amin'ny 37 tapitrisa mankany amin'ny 70 tapitrisa isika.”
19موارد مشابه بسیاری در فیلم‌های ایرانی وجود دارد که وقتی با دقت به تماشایشان می‌نشینید از تماس بازیگران و یا حتی رقصیدن آنان تعجب خواهید کرد.Maro tokoa ny toe-javatra tahaka izany amin'ny sarimihetsika Iraniana ka raha maro no efa nojerenao dia ho gaga tokoa ianao raha hahita mpiantsehatra mifandray na mandihy ohatra.
20با این وجود فیلم‌سازان و بازیگران هم‌چنان درگیر خطوط قرمز هستند.Eny mihaika hatrany ny tsipika mena ny mpanatontosa sarimihetsika sy ny mpiantsehatra.
21در فیلمی به نام “گیلانه” مادری از پسر فلج خود نگهداری می‌کند. او را حمام می‌کند، به این طرف و آن طرف می‌کشاند و حتی برای خوشحال کردنش می‌رقصد.Tao amin'ny sarimihetsika iray antsoina hoe “Gilaneh,” ny reny iray izay mikarakara ny zanany lahy tsy afa-mihetsika no mampandro azy, mihetsiketsika mihodidina azy ary misy aza fotoana mandihy mba hampakatra ny maoraliny.
22رخشان بنی‌اعتماد ،کارگردان گیلانه، در مستند اکرمی می‌گوید که با این‌که نگران سانسورها بوده است اما احساس می‌کرده این داستان برای شکستن تابو باید گفته شود.Ao amin'ny fanadihadian'i Akrami ny tale Rakhshan Bani Etemad no niteny fa manahy momba ny milina mpanara-maso izy saingy mahatsapa fa tsy maintsy lazaina ny tantara handravana ny fady.
23اکرمی به عنوان یک فیلم‌ساز می‌گوید: “مهمترین هنر شما دور زدن سانسورهاست.Niteny amin'ny maha-mpanatontosa sarimihetsika Iraniana azy i Akrami “Ny talenta mety hahazoanao loka indrindra dia ny fahafahana miodina amin'ny fitsipiky ny sivana.
24در واقع استعداد هنری برای ساخت فیلم در ایران پیش‌نیاز ثانویه محسوب می‌شود.”Fepetra ilaina ambiny ny fanomezana artisitika raha eo amin'ny fanaovana sarimihetsika any Iran.”
25اما هم‌چنان با وجود تمام محدودیت‌های موجود، فیلم‌های ایرانی همیشه بخشی از جشنواره‌های تمام دنیا بوده‌اند و همواره به رسمیت شناخته شده‌اند.Saingy na misy aza ireo sakantsakana rehetra ireo, dia efa nandray anjara tamin'ny fetibe manerana izao tontolo izao ny sarimihetsika Iraniana. Ary mahazo fankatoavana ry zareo.
26به عنوان مثال، در سال 2012، اصغر فرهادی با گرفتن اسکار برای فیلم “جدایی نادر از سیمین” تاریخ‌ساز شد.Tamin'ny 2012, ohatra, tafiditra amin'ny tantara i Asghar Farhadi rehefa nahazo Oscar tamin'ny filmany “A Separation [Fisarahana].”
27بسیاری از فیلم‌های دیگر ایرانی نیز جوایز بین‌المللی کسب کرده‌اند.Maro ny sarimihetsika hafa no efa nahazo loka iraisampirenena.
28درحالیکه مهدی کوهیان، مستندساز ایرانی معتقد است از زمان انتخابات ریاست جمهوری و بعد از روی کار آمدن حسن روحانی، فضای مثبت‌تری بر سینمای ایران حاکم شده است.Mandritra izany fotoana izany i Mahdi Kouhian, mpanatontosa sarimihetsika fanadihadiana any Iran, niteny fa nihatsara kokoa ny ambiansy hatramin'ny nahalany ho filohan'i Iran an'i Hassan Rouhani.
29به عنوان مثال او می‌گوید که خود وی برای اولین بار بعد از چهار سال به جشنواره فیلم فجر راه پیدا کرد.Ohatra, nilaza izy fa sambany nanatrika ny Fetiben'ny Sarimihetsika Fajr tao anatin'ny efa-taona.
30این جشنواره همه ساله برای بزرگداشت انقلاب اسلامی برگزار می‌شود.Tontosaina isan-taona isaky ny tsingerintaonan'ny Revolisiona Islamika ny fetibe.
31اما اکرمی چندان خوشبین نیست.Fa tsy be fanantenana toy izany ny mpanatontosa sarimihetsika Akrami.
32به این دلیل که وی هیچ تغییر بنیادینی در ساختار نمی‌بیند و از نظر او انتخاب آقای روحانی تنها یک تغییر ظاهری است.Izany no lazainy satria tsy mahita fiovana hatrany ifotony izy. “Ny fahalanian'Atoa Rouhani, ho ahy, dia fiovana an-kosotra fotsiny.
33او در این راستا می‌گوید: “این کار درست مانند این است که هیولایی را گریم کنید.Tahaka ny manamboatra ny tarehin'ny biby ratsy endrika, izay tsy hanova ny natiora mahabiby ratsy endrika azy akory.
34با این کار ماهیت هیولا عوض نخواهد شد. شما همچنان یک هیولا دارید.”Mbola biby ratsy endrika (monstre) ihany no ho hitanao,” hoy izy.
35از نظر وی غم‌انگیزترین بخش سینمای ایران این است که بهترین فیلم‌ها هرگز ساخته نمی‌شوند.Ny mampalahelo azy indrindra, ho azy, dia tsy mbola nahavita ny sarimihetsika tsara indrindra ihany ny sinema Iraniana.