Sentence alignment for gv-fas-20120131-823.xml (html) - gv-mlg-20120210-28217.xml (html)

#fasmlg
1سومالی سخن می گوید: حمایت از صداهای ناشنیده ی سومالیایی هاSomalia Speaks: Manamafy Ny Feon'Ireo Somaliana Tsy Misy Mpihaino
2سومالی یکی از آن کشورهای در حال توسعه است که در رسانه های جهان برای همه ی دلایل منفی از جنگ داخلی، قحطی، و خشکسالی، تا دزدان دریایی سومالیایی ظاهر می شود.Iray amin'ireo firenena an-dalam-pandrosoana izay miafara any anatin'ny tontolon'ny media noho antony ratsy i Somalia: ady sivily, kere, haintany, ireo piraty Somaliana raha tsy hanonona afatsy vitsivitsy.
3با کمک پلت فرمی بر پایه ی «اوشهیدی» (Ushahidi)، به نام “Somalia Speaks“، الجزیره ی انگلیسی به جمع آوری حرف های شنیده نشده از داخل سومالی با استفاده از پیام کوتاه دست زده است.Miaraka amin'ny fanampiana entin'ny sehatra fifanakalozana mipetraka ao amin'ny Ushahidi “Somalia Speaks“, manangona feo tsy misy mpihaino avy ao Somalia ny Al Jazeera amin'ny teny Anglisy amin'ny alàlan'ny SMS.
4پیام های ارسالی به انگلیسی ترجمه شده و سرانجام بر روی نقشه ترسیم می شوند.Avadika ho amin'ny teny Anglisy ireo valinteny ary amin'ny farany dia raketina anaty sarintany.
5مردم همچنین می توانند یک گزارش را از طریق پیام کوتاه به یک شماره بین المللی ارسال کنند و به صورت اینترنتی ارائه نظر شامل لینک ویدیو، ارسال عکس و شرح متن کنند.Afaka mandefa tatitra avy amin'ny alàlan'ny SMS amina laharana iraisam-pirenena ihany koa ny olona ary mandefa tsikera ao amin'ny aterineto ka anisan'izany ireo rohinà lahatsary, fampiakarana saripika, sy fanoritsoritana ny lahatsoratra.
6Somalia Speaks یا «سومالی سخن می گوید»، کاری مشارکتی است از Souktel ، یک NGO ارائه خدمات پیام کوتاه، Ushahidi، Al Jazeera، Crowdflower و موسسه مهاجر آفریقایی.Ny Somalia Speaks dia fiaraha-miasa eo amin'ny Souktel, ONG iray manome ireo tolotra fandefasana SMS, Ushahidi, Al Jazeera, Crowdflower, sy ilay Ivontoeran'ny Vondom-piarahamonin'ny Afrikana ivelan'ny tanindrazany.
7Patrick Meier از Ushahidi در یک پست در بلاگ Ushahidi توضیح می دهد:Manazava i Patrick Meier avy ao amin'ny Ushahidi anatina lahatsoratra iray ao amin'ny bilaogin'ny Ushahidi fa:
8هدف از این پروژه است کاتالیز کردن توجه جهانی رسانه ها بر روی سومالی با مرکزیت دادن به صداهای سومالیایی است - صداهایی که در غیر این صورت در رسانه های بین المللی جریان اصلی شنیده نمی شوند.Ny tanjon'ity tetikasa ity dia ny fampifantohana ny sain'ny media eran-tany amin'i Somalia avy amin'ny famelàna ireo feo Somaliana hahazo toerana eo afovoan'ny sehatra-feo izay tsy heno any amin'ny media mahazatra, iraisam-pirenena.
9اگر روزنامه نگاران قصد ندارند در مورد سومالی صحبت کنند، این پروژه دعوتی است از سومالیایی ها که خود با جهان صحبت کنند.Raha tsy miresaka momba an'i Somalia ireo mpanao gazety, manasa ireo Somaliana hiresaka mivantana amin'izao tontolo izao ity tetikasa ity.
10این پروژه صداها را در یک نقشه ی زنده و همگانی برجسته می کند برای جهان تا شاهد و حاضر باشد در گفتگوی جهانی با مردم سومالی؛ گفتگویی که در آن سومالیایی ها و مهاجران خود در مرکز قراردارند.Ity tetikasa ity dia manasongadina ireo feo ireo aminà sarintanin'izao tontolo izao mivantana sy misokatra ho an'ny daholobe mba hijoroana ho vavolombelona sy hirotsahana anatina adihevitra ao amin'ny aterineto miaraka amin'ireo vahoaka Somaliana, adihevitra izay ahafahana indrindra ireo Somaliana sy ny vondrom-piarahamonin'ireo teratany ivelan'ny tanindrazana.
11امید صادقانه من این است که گروه های وکالتی و لابی گر قادر باشند از محتوای تولید شده در این پروژه برای دو چندان کردن تلاششان در پاسخ به افزایش بحران در سومالی بهره برند.Ny tena faniriako goavana indrindra dia ny hahafahan'ny vondrona fisoloana vava sy ny mpanasa atidoha hahazo tombontsoa amin'ity tetikasa ity ka hampitombo roa avo heny ny ezaka ataony ho setrin'ny fiakaran'ny krizy any Somalia.
12Souktel این سوال را که “درگیری در سومالی چگونه بر زندگی شما تاثیر گذاشته است؟” به زبان سومالیایی به حدود ۵۰۰۰ نفر از مشترکان خود در مناطق پراکنده ی جغرافیایی فرستاد.Nametraka ny fanontaniana hoe “Ahoana ny fiatraikan'ny Fifandirana ao Somalia teo amin'ny fiainanao?” amin'ny teny Somaliana ny Souktel izay napetrany tamin'ireo mpanaraka azy miisa eo amin'ny 5,000 any amin'ireo faritra ara-jeografika tsy dia mahazo famatsiam-bola.
13سومالی سخن می گوید بیش از ۳۰۰۰ پاسخ در پیام کوتاه دریافت کرد، که ترجمه، دسته بندی و محدوده ی جغرافیایی شان با استفاده از این پلاگین crowdflower تعیین شد.Nahazo valiny an-tsoratra mihoatra ny 3000 ny Somalia Speaks, izay nadika, nosokajiana sy napetraka ara-jeografika tamin'ny alàlan'ny fampiasàna ity ‘plugin' crowdflower ity.
14Co.exist به نقل از Riyaad Minty, رییس رسانه های اجتماعی Al Jazeera, از نحوه ی کار crowdsourcing یا منبع یابی جمعی گزارش می دهد.Mitatitra ny Co.exist ka manonona an'i Riyaad Minty, lohandohan'ny media sosialy Al Jazeera, amin'ny fomba fiasàn'ny ‘crowdsourcing', na fitrandrahana vaovao avy eny ifotony.
15پاسخ های شگفت انگیزی از جامعه ی سومالیایی زبان آنلاین وجود داشت که داوطلبانه گزارش پیام های کوتاه را ترجمه کردند.Mahatalanjona ireo valiny azo avy amin'ny vondrom-piarahamonina miteny ny teny Somaliana ao amin'ny aterineto, izay nirotsaka an-tsitrapo handika ireo tatitra avy amin'ny SMS.
16گزارش های روی نقشه رفته نیز به انجمن های عمومی لینک شده اند که در آن خوانندگان می توانند پاسخ دهند و دیدگاه های خود را به اشتراک بگذارند.Misy ihany koa ny rohy mampifandray ireo tatitra an-tsarintany ireo sy ny sehatra fifanakalozan-kevitra ho an'ny daholobe ahafahan'ireo mpamaky mamaly sy mizara ny fomba fijeriny.
17Melissa Ulbricht در برنامه ی Mediashift در شبکه ی PBS گزارش می دهد:Mitatitra i Melissa Ulbricht ao amin'ny PBS's Mediashift:
18Korenblum از Souktel گفت که در یک دوره پنج ساله منتهی به سال ۲۰۰۹، ضریب نفوذ تلفن همراه در منطقه ی سومالی ۱۶۰۰٪ افزایش داشت. Souktel از سال ۲۰۰۸ در منطقه ی شاخ آفریقا ارائه خدمات می کرده است و لیست مشترکین پیام کوتاه اش بیش از ۵۰۰۰۰ نفر هستند.Korenblum ao amin'ny Souktel dia nilaza fa tanatina vanim-potoana nandritra ny dimy taona mankany amin'ny 2009, niakatra ho 1.600% ny salan'ny fidiran'ny finday tany amin'ny faritr'i Somalia; nanome tolotra tany amin'ny Tandrok'i Afrika ny Souktel hatramin'ny 2008 ary manana lisitra mpikambana amin'ny SMS mihoatra ny olona 50.000. [..]
19[…] برقراری ارتباط با شهروندان از طریق پیام کوتاه، بنابراین، منطقی است.Ny fanakàran ireo olom-pirenena avy amin'ny alàlan'ny SMS izany, dia misy dikany.
20Souktel's Korenblum said that in a five-year period leading up to 2009, mobile phone penetration jumped 1,600% in the Somali region; Souktel has been delivering service in the Horn of Africa since 2008 and has a member SMS subscriber list of over 50,000 people. [..]
21Reaching out to citizens via SMS, then, makes sense.
22Soud Hyder از Al Jazeera گفت، این شبکه خبری بدنبال آن است که چگونه می توان روند کار جمع آوری اخبار را ساده و موثر کرد برای گرفتن خبر به طور مستقیم از مردم : “مانند بردن روزنامه نگاری شهروندی به سطح بعدی است”Nilaza i Soud Hyder ao amin'ny Al Jazeera fa mitady ny fomba hitrandrahana araka ny tokony ho izy ny fanangonam-baovao mba hahazoana vaovao mivantana azy any amin'ny vahoaka: “Tahaka ny fitondràna ny fanaovan-gazetim-bahoaka ho amin'ny dingana manaraka izany.”
23یک خواننده به نام Awaale, نظری داده در بلاگ Ushahidi مبتنی بر اینکه مردم در سومالی تصور می کنند که پیام کوتاه تنها بین دو نفر است.Mpamaky iray, Awaale, nitsikera tao amin'ny bilaogin'ny Ushahidi fa takatry ny vahoaka Somaliana fa eo amin'olona roa fotsiny ny SMS.
24در نتیجه ممکن است به Souktel پاسخ دهند بدون آنکه بدانند نامشان در اینترنت برای جنگ گساران فاش خواهد شد.Araka izany dia mety hamaly ny SMS avy amin'ny Souktel izy ireo nefa tsy mahalala fa hipoitra ao anatin'ny Aterineto ny anaran'izy ireo ka mety hitondra azy ireo any amin'ny mpitari-tafika.
25در پاسخ به او اطمینان داده شد که تیم Al Jazeera تمام اطلاعات شخصی را از سایت عمومی حذف کرده است.Nomena toky izy fa nofafan'ny ekipan'ny Al-jazeera daholo ireo anarana manokana avy ao amin'ilay vohikala ho an'ny daholobe.
26Mobile Media Toolkit یک بررسی موردی کامل بر روی این پروژه دارد.Ny Mobile Media Toolkit dia manana fandalinana feno mikasika ity tetikasa ity.