# | fas | mlg |
---|
1 | مادر آتنا فرقدانی: مسولان زندان اوین از بالا تا پایین دخترم را مورد آزار کلامی قرار می دهند | Atena Farghdani, Artista Sady Mpikatroka Mafàna Fo Voafonja, Manohitra Amin'ny Alàlan'ny Fitokonana Tsy Misakafo Ny Fampijaliana Azy |
2 | | Atena Farghdani, mpanao sariitatra sady mpikatroka mafàna fo, tsy misakafo ho fanoherany ny herisetra am-bava ao am-ponja. |
3 | از ICHRI، و استفاده با اجازه. | Sary an'ny ICHRI. |
4 | این پست برای اولین بار در persian.iranhumanrights.org منتشر شد و اینجا در همکاری با کمپین بین المللی حقوق بشر در ایران منتشر شده است. | Nipoitra voalohany tao amin'ny iranhumanrights.org ity lahatsoratra ity ary naverina navoaka eto miaraka amin'ny fiarahana miasan'ny Fanentanana Iraisampirenena momba ny Zon'Olombelona ao Iràna. |
5 | مادر آتنا فرقدانی، زندانی عقیدتی با اظهار اینکه فرزندش در اعتراض به رفتارهای غیرقانونی مسولان زندان اوین سه روز در اعتصاب غذای خشک بوده به کمپین بین المللی حقوق بشر در ایران گفت: «یکشنبه ۲۲ شهریور ماه ملاقات حضوری با آتنا داشتیم اما او با حال خیلی بد آمد، به سختی راه می رفت و نمی توانست روی پا بایستد. | Hatramin'ny Septambra no efa nanomboka nitokona tsy nisakafo ao am-ponjan'i Evin ilay artista sady mpikatroka mafàna fo, Atena Farghadani, any am-ponja nanomboka ny 10 Janoary 2015, ho fanoherany ny herisetra am-bava tsy mitsahatra ataon'ireo mpitantana ny fonja. |
6 | آنجا متوجه شدیم او سه روز در اعتصاب غذای خشک بوده که پس از افت شدید فشار خون هم بندی هایش او را روی ملافه به بهداری می برند. » | Nolazain'i Eshrat Ardestani, reniny, tamin'ny Fanentanana Iraisampirenena momba ny Zon'Olombelona ao Iràna fa mila fikarakaràna ara-pahasalamana maika izy rehefa nidina ambany ny tosidràny nandritry ny hetsi-panoherany. |
7 | عشرت اردستانی در پاسخ به این سوال که چرا این زندانی عقیدتی دست به اعتصاب غذا زده به کمپین گفت: «مسولان زندان اوین از مقامات بالا تا پایین او را مورد آزار کلامی قرار می دهند، حرف های کنایه آمیز و زشت در مورد ارتباط نامشروع او با وکیلش می زنند. | “Tena toy ny ratsy mihitsy izay nahitàna an'i Atena izay fony izahay nitsidika azy ny 15 Septambra 2015 teo. |
8 | در حالیکه او فقط به وکیلش دست داده و این دست دادن با حضور چند مامور زندان اتفاق افتاده است. | Zara raha afaka mamindra izy ary tsy afaka mijoro amin'ny tongony roa. |
9 | اما ماموران مرتب به او کنایه می زنند و می گویند باید منتظر دادگاهش باشد. » | Avy eo fantatray fa efa telo andro nanaovana fitokonana maina [tsy hisotro rano sy hisakafo] izy. |
10 | اتنا فرقدانی، فارغ اتحصیل رشته نقاشی از دانشگاه الزهرا، فعال حقوق مدنی و کودک روز ۲۰ دی ماه ۱۳۹۳ بازداشت شد و به سه اتهام اجتماع و تبانی علیه امنیت ملی، فعالیت تبلیغی علیه نظام و توهین به رهبری، رییس جمهور، توهین به نمایندگان مجلس و توهین به ماموران بند ۲- الف سپاه در حین بازجویی به ۱۲ سال و ۹ ماه حبس درشعبه ۱۵ دادگاه انقلاب محکوم شد در حال حاضر پرونده او به شعبه ۵۴ دادگاه تجدید نظر منتقل شده است. | Tamin'ny andro fahaefatra, nidina ambany be ny tosidràny ka nahatery azy ireo hitondra azy tany amin'ny toeram-pitsaboana teo ambony [filanjàna namboarina ankamehana tamin'ny ] bodofotsy,” hoy i Ardestani. Raha nanontaniana ny antony nahatonga an'i Farghadani handà sakafo sy rano, dia nolazain'ny reniny fa miverimberina loatra ny herisetra am-bava ataon'ireo mpitantana ny fonja aminy, amin'ny fiheverana fa nanana firaisana ara-nofo tamin'i Mohammad Moghimi, mpisolovava azy izy, . |
11 | این نقاش زندانی شهر یور ماه امسال برنده جایزه شجاعت شبکه جهانی دفاع از حقوق کارتوینست ها شد. خانم اردستانی در توضیح بیشتر گفت: «ماموران مثلا به او می گویند که او جرمش ارتباط نامشروع است و باید به همان زندان قرچک برگردد. | Nofonjaina nandritry ny andro efatra i Moghimi tamin'ny 13 Jona 2015, taorian'ny nandraisany ny tànan'i Farghadani nandritra ny fitsidihana iray nataony tao am-ponja ary nampangaina ho “nanana firaisana tsy ara-drariny ivelan'ny tokantrano.” |
12 | مامور دیگری به او می گوید مگر می شود فقط برای دست دادن اتهام ارتباط نامشروع زد. | “Nolotoin-dry zareo tao am-ponja ny hajan'ny zanako vavy. |
13 | برخی از ماموران هم مرتب به او می گویند که باید منتظر دادگاهش باشد. » | Ny maha-olona azy no lalaovin-dry zareo amin'ireo teny [ratsiny]. |
14 | مادر آتنا فرقدانی با اظهار اینکه او از نظر بدنی در وضعیت خوبی نیست به کمپین گفت: «او قبلا ۲۱ روز در اعتصاب غذا بوده، از مدتی پیش در آزمایش ها مشخص شد که هموگلوبین خونش به شدت کاهش پیدا کرده، دیگر دخترم قادر به اعتصاب غذا نیست. | |
15 | روز سوم دچار افت شدید فشار خون شده و هم بندی هایش او را داخل ملافه گذاشته و به بهداری برده اند. ما واقعا نگران او هستیم. | Efa taona iray mahery i Atena no niatrika izany fanimbazimbàna sy fampijaliana rehetra izany,” hoy i Ardestani nanampy. |
16 | او روز یکشنبه اصلا وضعیت روحی و جسمی خوبی نداشت. » | |
17 | مادر آتنا فرقدانی با اظهار نگرانی شدید از وضعیت دخترش به کمپین گفت: «برای دخترم در زندان آبرو نگذاشته اند، دارند با این حرف ها با حیثیت خودش و خانواده اش بازی می کنند. آتنا بیشتر از یکسال است که مورد آزار و اذیت واقع شده، مدتی در انفرادی بود بعد به زندان قرچک فرستاده شد، ۲۱ روز در اعتصاب غذا بود و بعد حکم بسیار طولانی به او دادند و این روزها مواجه با شکنجه روحی ماموران است. » | Atena Farghadani, ilay nahazo ny lokan'ny Herimpo 2015 tamin'ny Cartooning Award avy amin'ny Cartoonists Rights Network International (CRNI), tambajotra iraisampirenena mpiaro ny zon'ireo mpanao sariitatra, dia nohelohina tamin'ny 1 Jona 2015 hifonja 12 taona sy sivy volana an-tranomaizina taorian'ny nanaovany sariitatra izay naneho mpikambana ao amin'ny Parlemanta Iraniana ho toy ny biby sy nandefasany azy tao amin'ny pejiny Facebook. |
18 | | Ireo vesatra niampangàna azy dia ny “fihaonana sy fikambanana miafina manohintohina ny filaminam-pirenena,” “fampielezankevitra manohitra ny fanjakàna,” ary “faniratsiràna” ny Mpitarika Faratampony, ny Filoham-pirenena, ireo Mpikambana ao amin'ny Parlemanta, ary ireo olon'ny Fiarovana ny Revolisiona nàka am-bavany azy. |
19 | عشرت اردستانی در مورد انتظارش از مقامات قضایی کشور به کمپین گفت: «یک زندانی به اندازه کافی از چیزهای خوب زندگی محروم است. | Nalefa ho any amin'ny Sampana faha-54 ao amin'ny fitsaràna ambony [mpandrava didy] ny raharahany. |
20 | آتنا به عنوان یک دختر جوان و شاگرد ممتاز دانشگاه همه چیزش را از دست داده، دیگر چیزی برای از دست دادن ندارد. | Nanamboatra mari-pamantarana ny aretin'ny lio ihany koa i Farghadani nandritry ny famonjàna azy. |
21 | دیگر نیازی به اینهمه شکنجه روحی و روانی و طعنه زدن به دختر جوان در زندانی که باید فعلا در ان بماند، نیست. | “Be ny zavatra efa verin'i Atena amin'ny maha-tanora mendri-boninahitra mpianatry ny anjerimanontolo azy, nefa any am-ponja. |
22 | چرا باید زندگی در زندان را هم برایش سخت کنند. » | Tsy misy na inona na inona hafa ho antenainy intsony. |
23 | آتنا فرقدانی روز ۲۳ خرداد ماه در ابتدای ملاقات با وکیلش، محمد مقیمی به او دست داد که به دلیل همین دست دادن او و وکیل پس از آن به دادسرای اوین منتقل شده و در انجا به آنها اتهام رابطه نامشروع غیرزنا تفهیم شد. | Tsy misy mihitsy ilàna izao fampijaliana ara-tsaina atao aminà tanora iray voafonja izao. Fa inona no antony anaovan-dry zareo izay hahasarotra ny fiainany na dia efa any am-ponja aza?” hoy ny reniny. |
24 | محمد مقیمی، وکیل او پس از دادسرای زندان اوین به زندان رجایی شهر کرج منتقل شد اما چهار روز بعد در تاریخ ۲۷ خرداد ماه با قرار وثیقه ۲۰ میلیون تومانی آزاد شد. | Raha mila fandrakofana bebe kokoa momba ny raharahan'i Atena : |
25 | مادر آتنا فرقدانی در پاسخ به اینکه آیا پس از ملاقات با آتنا با مسولان زندان یا قاضی پرونده اش صحبت کرده اند به کمپین گفت: «به مسولان زندان که چیزی نگفتیم، ترسیدیم وضعیت آتنا بدتر شود اما بارها به شعبه ۱۵ دادگاه انقلاب و شعبه ۵۴ دادگاه تجدید نظر که اکنون پرونده آتنا در انجا بررسی می شود رفتیم و در مورد اتهام رابطه نامشروع او پرسیدیم اما قضات به ما گفتند که چیزی نیست و ما بهتر است پیگیرش نباشیم با این حال مسولان زندان مرتب آتنا را می ترسانند که او برای دست دادنش دادگاه خواهد داشت. » | |