# | fas | nld |
---|
1 | شهروند روزنامهنگار 14 ساله در هنگام پوشش درگیریهای سوریه کشته شد | 14-jarig journalistje gedood tijdens verslaglegging onlusten in Syrië |
2 | عمر قطیفان، فعال رسانهای 14 ساله در تاریخ 21 می 2013 در هنگام پوشش اخبار مربوط به درگیریهای میان ارتش سوریه و ارتش آزاد مخالفین دولت در دارالبلد جنوبی در نزدیکی مرز اردن کشته شد. | Omar Qatifaan was 14 jaar toen hij op 21 mei 2013 werd vermoord terwijl hij verslag deed van de botsingen tussen het Syrische leger en het rebellenleger. Dat gebeurde in Daraa al-Ballad, een gebied in het zuiden van Syrië, vlak bij de grens met Jordanië. |
3 | اسناد سوریه که یک پروژه رسانهای مربوط به جوانان است این مرگ را گزارش داده و وبلاگ خبری یالا سوریه او را “روح سوریه” نامیده است. | Het project voor jongeren en media Syrian Documents [en] berichtte over zijn dood en het Syrische nieuwsblog YALLA SOURIYA [en, ar] noemde hem de ‘Ziel van Syrië'. |
4 | | Bij de conflicten in Syrië zijn, net als bij de andere Arabische opstanden, steeds meer burgers die verslag doen van de nog altijd durende gevechten tussen pro-regeringsgroepen en anti-regeringstroepen in het land. |
5 | همانند سایر شورشها در کشورهای عربی، کشمکشهای سوریه نیز منجر به افزایش شهروند - خبرنگارانی شده است که از جنگ موجود میان طرفداران دولت و مخالفان آن گزارش میدهند. | Veel van hen zijn gevangen genomen, gemarteld en zelfs vermoord tijdens hun activiteiten om het verhaal van de revolutie [en] aan de wereld te vertellen. |
6 | بسیاری از آنان هنگام تلاش برای رساندن داستان انقلاب به دنیا بازداشت، شکنجه و حتی کشته شدهاند | Ook kinderen hebben tijdens de conflicten een vreselijke prijs betaald. Er zijn al duizenden kinderen overleden [en] door het geweld. |
7 | در میان این کشمکشها، کودکان نیز با دادن هزاران کشته در میان خشونتهای ایجاد شده بهای سنگینی پرداختهاند. عمر قطیفان هنگام مرگ 14 ساله بود. | Media-activist Omar Qatifaan was 14 jaar oud toen hij werd vermoord terwijl hij verslag deed van een gevecht in Daraa, Syrië. |
8 | عکس از اکانت توئیتر @RevolutionSyria | Foto van Twitter-account van @RevolutionSyria |
9 | فعال رسانهای دیگری، ویدئویی را که مربوط به بعد از کشته شدن قطیفان است ضبط کرده است. | Een andere media-activist maakte een video van Qatifaan nadat hij was vermoord. |
10 | این فیلم توسط SyrianDaysOfRage در یوتیوب منتشر شده است. | De beelden zijn op YouTube gezet door SyrianDaysOfRage [SCHOKKENDE BEELDEN]: |