# | fas | nld |
---|
1 | درختان گرانقیمت برای کشوری فقیر: تاجیکستان درختان بلژیکی را وارد میکند. | Dure bomen voor arm land: Tadzjikistan geeft miljoenen uit aan Belgische bomen |
2 | | De overheid in Doesjanbe, de hoofdstad van Tadzjikistan, heeft beslist dat kostbare buitenlandse bomen de beste vervangers zijn voor de honderden eeuwenoude platanen die elk jaar worden gekapt [en]. |
3 | مقامات دولتی در دوشنبه پایتخت تاجیکستان درختهای گران قیمت خارجی را به عنوان جایگزین صدها درخت چندین ساله سیکامور که سالانه توسط دولت نابود می شوند انتخاب کردهاند. | Volgens het lokale persbureau Ozodagon [ru] heeft de overheid ruim 3.000 kastanjebomen geïmporteerd uit België. De bomen kosten ongeveer $ 1.500 per stuk (ongeveer € 1089). |
4 | بر اساس گزارش آزادگان، آژانس خبری محلی، مقامات این کشور بیش از 3000 درخت بلوط را از کشور بلژیک وارد کردهاند. | Het totaalbedrag voor het importeren van de planten komt daarmee op ongeveer $4,5 miljoen. |
5 | هر درخت 1500 دلار قیمت دارد و در مجموع قیمت کل درختهای وارد شده چهار و نیم میلیون دلار است. | Tomiris is boos over dit nieuws en schrijft [ru] op haar blog: …Leven we volgens het principe “duur = goed”? |
6 | تومیریس که از شنیدن این خبر عصبانی شده در وبلاگش مینویسد: | Kan iemand me verdomme vertellen waarom een arm land zulke dure bomen aanschaft? |
7 | آیا ما بر اساس این قانون زندگی میکنیم که میگوید گران یعنی خوب؟ | Wat is er mis met de bomen die hier lokaal groeien? |
8 | یک نفر به من بگوید چرا چرا چنین کشور فقیری باید این درختهای گرانقیمت را بخرد؟ | $1.500 is gelijk aan 37 gemiddelde maandelijkse pensioenuitkeringen! En 10 maandsalarissen van docenten of dokters!.. |
9 | چرا آنها درختهای آزادی که میتوانند به صورت محلی رشد کنند را دوست ندارند؟ | Ben ik de enige die vind dat onze regering knettergek is geworden? |
10 | با 1500 دلار حقوق بازنشستگی یک ماه 37 نفر پرداخت میشود. | Tomiris stuurt ook een tweet over het verhaal, die veel reacties uitlokt: |
11 | همینطور حقوق ماهانه 10 معلم یا پزشک. | Tadzjikistan heeft 3.000 Belgische kastanjebomen gekocht voor Doesjanbe. |
12 | آیا من تنها کسی هستم که فکر میکنم دولت واقعا دیوانه شده؟ | Per boom kost dat ongeveer $1.500 #whatthefuck#insane#onlyintajikistan - Томирис (@tomiristj) 3 maart 2014 |
13 | تومیریس همچنین این خبر را توئیت کرده که واکنشهای زیادی برانگیخته است: تاجیکستان 3000 درخت بلوط بلژیکی برای شهر دوشنبه خریداری کرده است. | Ter vergelijking: voor $1.500 (per boom) kunnen 37 maandelijkse pensioenuitkeringen worden betaald of 10 maandsalarissen voor een docent of dokter #onlyintajikistan |
14 | هر درخت به قیمت 1500 دلار. | - Томирис (@tomiristj) 3 maart 2014 |
15 | برای درک بهتر قضیه: 1500 دلار معادل حقوق بازنشستگی ماهانه 37 نفر و یا حقوق ماهانه 10 پزشک یا معلم است. | @tomiristj Doesjanbe heeft een verwarde burgemeester en passieve inwoners. Ik hoop maar dat de bomen de zomerse hel en het wanbeleid van de stad zullen overleven |
16 | دوشنبه یک شهردار گیج و مردمی بیخیال دارد. | - eTajikistan (@eTajikistan) 3 maart 2014 |
17 | امیدوارم این درختان در جهنم تابستان و نابسامانیهای شهر دوام بیاورند. | @tomiristj Ze gaan vast ook speciale grond voor deze bomen kopen - voor $2.000 per boom. |
18 | خواهیم دید که آنها برای این درختان خاک مخصوص هم خواهند خرید. | @eTajikistan@tomiristj Wow. Ik vraag me af hoeveel ze zullen uitgeven aan gras om onder die bomen te planten. |
19 | 2000 دلار برای هر درخت! | - Mahina Shodizoda (@mahinashodizoda) 3 maart 2014 |
20 | در تعجبم قرار است چقدر خرج چمنهای پای درختان کنند! | @tomiristj Waarom moeten ze om te beginnen die prachtige schaduwbomen kappen?! |
21 | چرا آنها باید انبوه درختان زیبای سایهدار را برای انجام این کار ببرند؟ | Waar het stadsbestuur mee bezig is, is ecologische moord, crimineel … |
22 | کاری که شهرداری انجام میدهد یک نسلکشی محیط زیستی است. | - eTajikistan (@eTajikistan) 3 maart 2014 |