Sentence alignment for gv-fas-20120615-1045.xml (html) - gv-nld-20120619-13938.xml (html)

#fasnld
1هنر شهری و گرافیتی در آمریکای لاتین: آنلاین و در خیابان‌هاLatijns-Amerikaanse graffiti en stadskunst: online en op straat
2در ژانویه ۲۰۱۰، همکار صداهای جهانی، عیسی ویارئال، یک سری سه قسمتی درباره ی هنر شهری و گرافیتی در آمریکای لاتین نوشت با عنوان «گرافیتی و هنر شهری: صداهایی از خیابان های آمریکای لاتین» (۱، ۲ و ۳).In januari 2010 schreef Global Voices-auteur Issa Villarreal een driedelige serie over stadskunst en graffiti in Latijns-Amerika, onder de titel “Graffiti and Urban Art: Voices from Latin American Streets” (I, II en III) [en].
3از آن زمان به بعد، وبلاگ نویسان به پوشش این شکل از هنر جایگزین، که از حضوری قوی در سراسر این منطقه برخوردار است، ادامه داده اند.Sindsdien zijn bloggers blijven schrijven over deze alternatieve kunstvorm, die sterk aanwezig is in de hele regio.
4وبلاگ نویس بولیویایی، پاتریشیا وارگاس، (arquitecta@ [اسپانیایی] در توییتر) در اوایل امسال بازدیدی از شیلی انجام داده و شاهد جنبش پر جنب و جوش هنر شهری آن بوده است.De Boliviaanse blogger Patricia Vargas (@arquitecta [es] op Twitter) bracht eerder dit jaar een bezoek aan Chili en was getuige van de levendige stadskunstbeweging van het land.
5او عکس ها و انعکاسات خود را در یک پست مهمان در وبلاگ Bitácora Salinasanchez [اِسپا] به اشتراک می گذارد:Ze deelt haar foto's en haar reflecties in een gastbericht voor het blog Bitácora Salinasanchez [es]:
6در شیلی، هنر شهری معاصر یک گالری بزرگ «هنر برای همه» به خود اختصاص داده است، که آثار بزرگی را در شهرهای مختلف و فضاهای عمومی قرار داده است.Chili heeft een grote “kunst voor iedereen”-galerie voor moderne stadskunst, met fantastische werken in verschillende steden en openbare ruimtes.
7به گفته هِروه چادنِس، یک متصدی هنر معاصر، گرافیتی به دلیل جنبش های اعتراضی قوی که دیوارها را محلی مناسب برای شکایت کردن دیده است، رزونانس بالایی در شیلی دارد.Volgens Hervé Chadnés, curator van moderne kunst, vindt graffiti veel weerklank in Chili dankzij de sterke protestbewegingen die muren zagen als een plek waar ze hun klachten kwijt konden.
8پاتریشیا مراکز متعدد مهمی برای هنر شهری در سانتیاگو را متذکر می شود، از جمله محله بِلا ویستا:Patricia laat verschillende belangrijke hubs voor stadskunst in Santiago zien, zoals de wijk Bellavista:
9بلا ویستا، سانتیاگو،‌ شیلی.Bellavista, Santiago, Chili.
10عکس از پاتریشیا وارگاس، استفاده با کسب اجازه.Foto van Patricia Vargas, met toestemming gebruikt
11او همچنین تصاویری از هنر شهری در وال‌پارائیسو، در ساحل شیلی را به اشتراک می گذارد:Ze deelt ook foto's van stadskunst in Valparaíso, aan de Chileense kust:
12وال‌پارائیسو، شهری بندری است با معماری منحصر به فرد، و با توپوگرافی پر از شگفتی که در آن میراث فرهنگی و غفلت، نقش مهمی در ایجاد یک نقطه عطف در هنر خیابانی جهانی، ایفا کرده اند. با تبدیل شدن به یک گالری بین المللی، این شهر مکه‌ی نقاشی های دیواری است، که در آن گوشه های غیر منتظره و نادری توسط هنرمندان داخلی و خارجی به این هنر اختصاص داده شده اند.Valparaíso, een havenstad met unieke architectuur, met een topografie vol verrassingen waarbij erfgoed en verwaarlozing een belangrijke rol spelen bij het maken van een mijlpaal voor wereldwijde straatkunst, wordt een internationale galerie, het Mekka van de graffiti, waar de meest onverwachte hoeken en gaten zijn bezet door lokale en buitenlandse kunstenaars.
13وال‌پارائیسو یک بازی با احساسات بینایی است که به شما اجازه‌ی خلق تصاویر جدید از زوایای زیبایی شناختی مختلف، اعم از شعارهای سیاسی، پانک، و حتی طنز می دهد.Valparaíso is een spel van de zintuigen waarin je nieuwe beelden met een andere esthetiek vormt, variërend van politieke slogans tot punk en zelfs humor.
14وال‌پارائیسو، شیلی.Valparaíso, Chili.
15عکس از پاتریشیا وارگاس. استفاده یا کسب اجازه.Foto van Patricia Vargas, met toestemming gebruikt
16خوان آریانو، ویرایشگر صداهای جهانی در لینگوای اسپانیایی، اخیرا بلاگی [اِسپا] در مورد گرافیتی در ایکیتوس پرو، در جنگل های انبوه آمازون نوشته است.De Lingua Editor Spaans voor Global Voices Online Juan Arellano blogde [es] onlangs over graffiti in Iquitos in Peru, in het Amazoneregenwoud.
17خوان توضیح می دهد که پرو به طور کلی چندان با گرافیتی میانه‌ی خوبی ندارد. مسئولین یا صاحبان دیوارها به سرعت سعی در خلاص شدن از آنها می کنند.Juan legt uit dat Peru in het algemeen niet erg vriendelijk naar graffiti kijkt; de autoriteiten of de eigenaars van muren halen het meestal snel weg.
18بنابراین او در آخرین سفرش، از دیدن تعدادی نقاشی دیواری دست نخورده در مرکز شهر ایکیتوس بسیار تعجب میکند.Hij was daarom verrast toen hij tijdens zijn laatste bezoek wat onaangeraakte graffiti zag in het centrum van Iquitos.
19هنر شهری در ایکیتوس، پرو.Stadskunst in Iquitos, Peru.
20عکس از خوان آریانو.Foto van Juan Arellano Iquitos, Peru.
21ایکیتوس، پرو.Stadskunst door Sose.
22عکس از خوان آریانو.Foto van Juan Arellano
23در همان پُست، خوان، داستان سوسه، یک هنرمند شهری جوان را در میان می گذارد.In dezelfde post deelt Juan het verhaal van Sose, een jonge stadskunstenaar. In zijn verhaal weerklinkt de strijd die veel stadskunstenaars in de regio voeren:
24Sose was de hoofdrolspeler in een recente gênante gebeurtenis: terwijl hij bezig was met een muurschildering in een van de straten van Iquitos, werd hij door de politie als een crimineel geslagen en gearresteerd [es].
25داستان سوسه بیانگر درگیری هایی است که بسیاری از هنرمندان شهری در سراسر منطقه با آن رو‌به‌رو هستند:Hij werd naar het politiebureau gebracht en zijn sprays en schetsen werden van hem afgenomen.
26Hierna sprak de regionaal directeur van Cultuur zijn zorgen [es] uit over het excessieve geweld dat tegen Sose was gebruikt en hij riep op tot begrip van de plaatselijke autoriteiten, omdat deze kunstenaars helpen om de stad mooier te maken.
27خوان همچنین کاربرد گرافیتی به عنوان شکلی از اعتراض را با این تصویر متذکر می شود:Juan laat ook met deze foto zien hoe graffiti wordt gebruikt als een vorm van protest:
28ایکیتوس برای آب غرش سر میدهد."Iquitos brult om water".
29عکس از خوان آریانوFoto van Juan Arellano
30در فیس بوک، صفحات متعددی مختص هنر شهری در آمریکای لاتین می توان یافت؛ از جمله، La Argentina Graffitera [اسپا]، که تصویر و اطلاعات پست می کند، و کاربران را هم تشویق برای به اشتراک گذاشتن عکس هایشان از هنر شهری در آرژانتین می کند.Op Facebook vind je verschillende pagina's over stadskunst in Latijn-Amerika, zoals La Argentina Graffitera [es], waarop foto's en informatie worden gepost en gebruikers wordt gevraagd foto's van stadskunst in Argentinië te delen.
31وبلاگ Muro Rebelde [اسپا] («دیوار طغیان») از همکار صداهای جهانی، پابلو آندرِس ریوِرو، اغلب با فیلم ها و عکس هایی از هنر شهری به روز می شود.Het blog Muro Rebelde [es] (“Rebellenmuur”) van Global Voices-auteur Pablo Andrés Rivero wordt regelmatig bijgewerkt met video's en foto's van stadskunst.
32پابلو ویدیوی زیر [اسپا] را در مورد کار هنرمندان آرژانتینی، برِندا و ماریا یوجینیا، پست می کند، که «به دنبال ایجاد ردپای زیست محیطی و مقدار زیادی رنگ در فضاهای رها شده» است.Pablo postte [es] de volgende video over het werk van de Argentijnse kunstenaars Brenda en Maria Eugenia, waarmee ze proberen “een ecologische voetafdruk en veel kleur achter te laten in verlaten ruimtes”.
33در یک پست [اسپا] دیگر, پابلو یک ویدئو در مورد کار هنرمند اکوادوری، کارلا سانچِز، معروف به بودوکا (Budoka)، پست می کند:In een andere post [es] deelt Pablo een video over het werk van de Ecuadoriaanse kunstenaar Carla Sanchez, die beter bekend staat als Budoka:
34کارهای بودوکا را می توانید از طریق وب سایتش, فلیکر یا فیس بوک دنبال کنید.Je kunt Budoka's werk volgen via haar website [en], Flickr of Facebook.
35در نهایت، Muro Rebelde ویترینی [اسپا] از کار هنرمند پاراگوئه‌ای، اُز مونتانیا، ارائه می کند که به همراه دیگر هنرمندان گرافیتی یک نقاشی دیواری در ادای احترام به آگوستو روا باستوس نویسنده ایجاد کردند:Muro Rebelde, tenslotte, laat het werk zien [es] van de Paraguayaanse kunstenaar Oz Montanía, die samen met andere graffitikunstenaars een muurschildering maakte ter ere van schrijver Augusto Roa Bastos:
36گرافیتی در گرامیداشت نویسنده، آگوستوس روا باستوس.Muurschildering ter ere van schrijver Augusto Roa Bastos.
37عکس از http://www.dementesx.com/ (CC BY-NC-SA 3.0)Foto van http://www.dementesx.com/ (CC BY-NC-SA 3.0)