# | fas | pol |
---|
1 | سقط جنین و کنترل سکس در مصر | O aborcji i kontolowaniu seksu w Egipcie |
2 | در مطلبی با عنوان “سکس، سقط جنین و کنترل” وبلاگنویس ناشناس، Hala/Cleo، در نگاهی به گذشته از تجربه همراهی با یکی از دوستانش به هنگام عملیات سقط جنین در مصر میگوید. | W tekście zatytułowanym Seks, aborcja i kontrola [en], anonimowa blogerka Hala/Cleo dzieli się refleksją na temat swoich bolesnych doświadczń podczas wspierania przyjaciółki, która poddała się aborcji w Egipcie. |
3 | او مینویسد: | Na swoim blogu pisze: |
4 | سقط جنین در مصر اتفاق میافتد. | Aborcja ma miejsce w Egipcie. |
5 | رهبران تندروی مذهبی و سیاستمداران اشرافی، کمترین تأثیر را در تصمیمگیری زنان برای پایان بخشیدن به حاملگیشان دارند. | Anty-aborcyjni, uderzający się w piersi przywódcy religijni, wysocy urzędnicy prasa i politycy mają mały wpływ na decyzje kobiet na temat przerywania ciąży. |
6 | وقتی تصمیم گرفته شد، زنان راهی برای انجامش پیدا میکنند. | Kiedy kobieta taką decyzję podjęła, znajdzie sposób by ją zrealizować. |
7 | سقط جنین در مصر اتفاق میافتد. | Powtarzam więc: aborcja ma miejsce w Egipcie. |
8 | با این حال سقط جنین مگر در زمانی که خطری، سلامت زن را تهدید کند، غیرقانونی است. | Pomimo tego faktu aborcja pozostaje nielegalna, poza przypadkami gdy zdrowie kobiety jest zagrożone. |
9 | عکس به اشتراک گذاشته شده در وبلاگ Hala/Cleo. | „Jeśli nie możesz zaufać mojej DECYZJI, jak możesz powierzyć mi DZIECKO?” |
10 | سقط جنین در مصر صراحتاً و جز برای نجات زندگی زن، مانند اغلب کشورهای خاورمیانه و شمال آفریقا غیرقانونی است. | Zdjęcie upublicznione przez blogerkę Hala/Cleo na jej blogu. W Egipcie aborcja jest nielegalna, poza przypadkami, gdy jest konieczna w celu uratowania życia kobiety. |
11 | در این میان تونس و ترکیه استثنا هستند که قوانین سقط جنین آزادتری دارند. | Podobna sytucja ma miejsce w większości krajów środkowego wschodu i północnej Afryki. |
12 | بر اساس گزارش سازمان بهداشت جهانی، حدود ١. | Wyjątkami są Tunezja i Turcja, które mają bardziej liberalne prawo aborcyjne. |
13 | ٥ میلیون سقط جنین در سال ٢٠٠٣ در خاورمیانه وشمال آفریقا در شرایط غیربهداشتی، توسط افراد غیر متخصص و یا هر دوی این شرایط انجام شده است. | Według Światowej Organizacji Zdrowia [en] w 2003 roku około 1,5 miliona aborcji w tym regionie wykonanych zostało w niehigienicznych warunkach lub / i przez niewykwalifikowny personel. |
14 | تبعات ناشی از چنین سقطهایی عامل ١١ درصد مرگهای هنگام تولد در این منطقه است. | Komplikacje po tych zabiegach były powodem 11% zgonów matek w regionie. |
15 | در سال ٢٠٠٩، روحانیون اسلامی مصر فتوایی صادر کردند که به زنان در شرایطی که مورد تجاوز واقع شوند اجازه انجام سقط را میدهد اما این فتوا هیچگاه به قانون تبدیل نشد. | W 2009 roku Islamscy uczeni w Egipcie wydali fatwę (teologiczną opinię) pozwalającą kobietom poddać się aborcji, jeśli ciąża jest wynikiem gwałtu. To zalecenie nigdy nie zostało jednak zapisane w prawie. |
16 | Hala/Cleo، تحلیلش را از دلایل غیرقانونی بودن سقط جنین ارائه میدهد: | Hala/Cleo dzieli się swoją analizą powodów, dla który aborcja pozostaje nielegalna: |
17 | این وسیلهای برای کنترل زنان است. | Ta narracja służy kontroli kobiet. |
18 | ما را به سکوت وامیدارد، به ما شکل میدهد، از ما استفاده میکند و سپس مهر باطل بر ما میزند. | Powoduje, że nas się ucisza, kształtuje, używa i porzuca. |
19 | نقش اجتماعی ما را به تولید کننده بچه از طریق ازدواج، فقط از طریق ازدواج، محدود میکند. | Oganicza nasze społeczne role do bycia przyrządami do robienia i inkubowania dzieci, a i to tylko i wyłącznie w małżeństwie. |
20 | در غیر اینصورت واقعیت یک زندگی جنسی سالم را از درون تخمدانهامان بیرون میکشد و ورقهای خونآلود را روی بالکنهامان، به نام ناموس آویزان میکند. | Wypiera z naszych jajowodów zdrową aktywność seksualną i wywiesza zakrwawione prześcieradła z naszych balkonów w imię honoru. |
21 | و این نه به جهت تصدیق ما که برای سرافکندگی ما است. | Wspomina o nas tylko wtedy, gdy chce nas zhańbić. |
22 | آنطور که وبلاگنویس اشاره میکند، به این موضوع بسیار کم پرداخته شده است. | Jak Hala/Cleo zaznacza ten temat dyskutowany jest bardzo rzadko. |
23 | او همچنین راهنمایی برای انجام سقط جنین در مصر ارائه کرده است. | Blogerka dzieli się też wskazówkami [en] na temat wykonywania aborcji w Egipcie. |