Sentence alignment for gv-fas-20140228-3700.xml (html) - gv-por-20140301-50648.xml (html)

#faspor
1دستگیری ال‌چاپو در مکزیکPreso no México o homem mais procurado do mundo: El ‘Chapo’ Guzmán
2ال‌چاپو گوزمان، به هلیکوپتر پلیس فدرال منتقل می‌شود. 22 فوریه 2014.“El Chapo” Guzman sendo transferido de helicóptero pela Policia Federal no dia 22 de fevereiro de 2014.
3عکاس: عمر فرانکو پرز ریزFoto de Omar Franco Pérez Reyes, copyright Demotix.
4یواخین گوزمان لوئرا معروف به ال‌چاپو به اتهام قاچاق مواد مخدر، جرائم سازمان‌یافته و قتل‌های متعدد، در ساحل توریستی مازاتلان در ایالت سینالوآ در شمال شرق مکزیک دستگیر شد.Na praia turística de Mazatlán, situada no estado de Sinaloa, noroeste do México, foi preso Joaquín Guzmán Loera, mais conhecido como “El Chapo”, acusado por tráfico de drogas, crime organizado e diversos homicídios.
5پس از کشته شدن اسامه بن لادن که در ماه می سال 2011 توسط نیروی ویژه دریایی آمریکا انجام شد، ال‌چاپو گوزمان در صدر افراد تحت تعقیب در سرتاسر دنیا قرار گرفت.
6او همچنین بر اساس فهرست اعلام شده توسط مجله فوربس به عنوان رئیس کارتل سینالوآ، یکی از قدرتمندترین مردان دنیا لقب گرفت.Após a morte de Osama Bin Laden em maio de 2011, Guzmán foi posto em primeiro lugar na lista dos homens mais procurados do mundo [en].
7گوزمان پیش از این در یکی از حفاظت‌شده‌ترین زندان‌های مکزیک در ایالت جالیسکو زندانی بود.Guzmán foi considerado também um dos homens mais poderosos do planeta pela revista Forbes [en], que o identificava como o CEO do Cartel de Sinaloa.
8اما او در شرایطی مشکوک در سال 2001 و در دوران ریاست جمهوری ویسنته فاکس، موفق به فرار از زندان شد.Guzmán já esteve em uma prisão de segurança máxima no México, no estado de Jalisco; no entando, fugiu sob circunstâncias suspeitas em 2001, durante a administração do então presidente Vicente Fox.
9آسوشیتدپرس اولین اژانس خبری بود که این خبر دستگیری را در حساب توئیتر خود در تاریخ 22 فوریه 2014 انتشار داد:A Associated Press foi a primeira agência a divulgar a notícia da captura através do twitter, no sábado, 22 de fevereiro de 2014.
10خبر فوری: مقامات رسمی ایالات متحده: چاپو گوزمان سردسته قاچاقچیان سینولا توسط نیروهای آمریکا و مقامات مکزیکی در مکزیک دستگیر شد.ÚLIMAS NOTÍCIAS: Oficial dos EUA: ‘Chapo Guzmán', chefe do Cartel de Sinaloa, foi preso no México por autoridades mexicanas e americanas.
11در توئیتر این خبر توسط بسیاری از کاربران به صورت طنز پوشش داده شده است:A notícia foi amplamente comentada no Twitter, tanto que chegaram a fazer piada:
12نمی‌دانستم دارم همراه تعداد زیادی از نیروهای کارکشته امنیتی کشور برای سازمان سیا کار می‌کنم!Não sabia que trabalhava na CIA com tantos especialistas em segurança nacional!
13از دستگیری چاپو حرف می‌زنم!Falando sobre a detenção do Chapo
14Pablo M.O usuário Pablo M.
15Aguilar زمان دستگیری چاپو را با توجه به گزارش بحث‌برانگیز منتشر شده توسط مجله تایم زیر سوال می‌برد:Aguilar questionou a apreensão de Guzmán em relação a uma publicação polêmica da revista Time:
16جای سوال دارد که دستگیری چاپو درست دو روز پیش از انتشار مجله تایم رخ داد که گزارش روی جلد آن به رئیس جمهور انریکه پنا نیتو اختصاص داشت و تیترش این بود: “نجات مکزیک”Curiosamente, a detenção de “El Chapo” aconteceu 2 dias antes do lançamento da revista Times em que o presidente Enrique Peña Nieto aparece com o slogan “Salvando o México”.
17Isaias Villa G خاطرنشان می‌کند که بایستی تحقیقات کامل‌تری انجام شود:Por outro lado, o usuário Isaias Villa G destacou a necessidade de uma melhor investigação antes de se discutir a captura:
18به جای وارد کردن شبهه و یا کم ارش کردن دستگیری چاپو، باید بخواهیم تا در جریان میزان روابط او با آمریکا و مکزیک قرار بگیریم.Mais que pôr em dúvida ou minimizar a captura de “El Chapo”, deveríamos exigir uma melhor investigação de seus vínculos no México e nos EUA.
19John M.John M.
20Ackerman که یکی از مخالفان شناخته‌شده دولت Enrique Peña Nieto است پس از دستگیری ال‌چاپو این اظهارات را بیان داشته استکAckerman, conhecido opositor ao governo de Enrique Peña Nieto, disse o seguinte sobre a detenção:
21چاپو گوزمان مهره سوخته امپراتوری مواد مخدر کالدرون و فاکس بود.“El Chapo” foi o chefe do crime mais mimado por Fox e Calderón.
22در دوران پنا چه کسی جای او را خواهد گرفت؟Quem será seu substituto durante o mandato de Peña?
23یک جایگزینی دموکراتیک بزرگ!Grande “alternância” democrática.
24Ciro Gómez Leyva روزنامه‌نگار، در مورد احتمال مشارکت اداره مبارزه با مواد مخدر آمریکا در دستگیری گوزمان می‌گوید:O jornalista Ciro Gómez Leyva [es] se pronunciou sobre a possível participação da Força Administrativa de Narcóticos (DEA) dos Estados Unidos na prisão de Guzmán.
25ما، اداره مبارزه با مواد مخدر، در دستگیری گوزمان با نیروهای مکزیکی همکاری کردیم.Nós, a DEA, prendemos o El Chapo Guzmán junto com fuzileiros mexicanos.
26این، حداقل، چیزی است که نیویورک تایمز دیشب منتشر کرد و با اخبار منتشر شده شنبه مطابقت دارد.Pelo menos era isso o que se podia ler desde ontem à noite no New York Times, e que coincide com a forma como a notícia foi divulgada no sábado.
27قبل از هر مقام نظامی، آسوشیتدپرس و نیویورک تایمز همراه با عکس خبر دستگیری ال‌چاپو را تأیید کردند.Antes de qualquer funcionário, a Associated Press e mesmo o New York Times confirmaram, com foto e tudo, a notícia sobre a captura de El Chapo.
28چه کسی این خبر را لو داد؟Quem lhes deu esse grande furo?
29دولت مکزیک، به دلایل قابل فهم یا اداره مبارزه با مواد مخدر آمریکا؟O governo mexicano (por razões bem claras) ou a DEA?
30خبر رسمس در ساعت 13:43 توسط رئیس جمهور پنا نیتو اعلام شد. تقریبا سه ساعت پس از اعلام آن در آمریکا.O presidente Peña Nieto só se pronunciou sobre o assunto às 13:43, com um atraso de quase três horas em relação aos adiantamentos que vieram dos EUA.
31دستگیری چاپو گوزمان همزمان با وخیم شدن اوضاع در میچواکان (ایالتی که تحت کنترل گروه‌های مسلح دشمن کارتل سینالوآ است) و سال‌ها پس از شروع جنگ علیه جرائم سازمان‌یافته که منجر به از دست رفتن زندگی هزاران مکزیکی شده است رخ می‌دهد.A detenção de “El Chapo” Guzmán aconteceu em um contexto de fortalecimento da violência em Michoacán [es] (região dominada por grupos armados rivais do Cartel de Sinaloa) e muitos anos depois de se haver iniciado a ‘guerra' contra o crime organizado [es], responsável pela morte de dezenas de milhares de mexicanos.
32این دومین دستگیری با درجه بالای اهمیت در دوره ریاست جمهوری انریکه پنا نیتو است.Esse foi o segundo grande chefe do crime preso durante o mandato de Enrique Peña Nieto.
33دستگیری اول مربوط به البا استر گردیلو معروف به “معلم” بود که در فوریه 2013 رخ داد.A anterior foi Elba Esther Gordillo, mais conhecida como la “Maestra” [es], que foi presa em fevereiro de 2013.