Sentence alignment for gv-fas-20140106-3320.xml (html) - gv-por-20131205-48034.xml (html)

#faspor
1“زنان باید مطیع باشند” و دیگر پیشنهادات خودکار گوگل برای تکمیل جملات‘As mulheres deveriam ser submissas’ e outras sugestões que o Google autocompleta
2در اواخر اکتبر، سازمان “زنان سازمان ملل” توسط چند آگهی تبلیغاتی نشان داد که چطور سیستم خودکار تکمیل جملات وب سایت گوگل، خصوصیات منفی بسیاری را به زنان نسبت می‌دهد.[Todos os links conduzem a sites em inglês, exceto quando indicado o contrário]
3Uma série de anúncios da ONU Mulheres [NT: entidade da ONU que visa a igualdade entre os sexos e o fortalecimento da mulher] usou recurso do Google de autocompletar as pesquisas para revelar, no último mês de outubro, comportamentos em geral negativos em relação às mulheres.
4وب سایت صداهای جهانی واکنش‌هایی را که به کمپین “زنان سازمان ملل” نشان داده شد، پیگیری کرد و سپس پژوهش خود را در زبان‌های مختلف اجرا کرد.O Global Voices acompanhou as reações à campanha da ONU Mulheres e fez um teste em diferentes línguas.
5Os resultados obtidos pela ONU Mulheres e pelo Global Voices mostraram uma opinião pública sobre a conduta feminina tanto social quanto profissional, bem como sobre a sexualidade, a aparência e a relação com os homens.
6نتیجه پژوهش‌هایی که کمپین “زنان سازمان ملل” و صداهای جهانی انجام داده‌اند خصوصیاتی را نشان می‌دهد که معمولا نه تنها از لحاظ اجتماعی و حرفه‌ای بلکه از لحاظ جنسی، ظاهر و رابطه با مردان، به زنان نسبت داده می‌شوند.O anúncio da ONU Mulheres e as sugestões da função de autocompletar do Google para a frase “as mulheres não deveriam”
7Os autores da propaganda da ONU Mulheres digitaram na pesquisa frases como “As mulheres não podem”, “As mulheres não deveriam”, “As mulheres deveriam” e “As mulheres precisam de”, que foram completadas por sugestões do Google, destacando, na sua maioria, os estereótipos negativos, os pontos de vista sexistas e altamente discriminatórios em relação à mulher mantidos pela sociedade em todo o mundo.
8آگهی “زنان سازمان ملل” که پیشنهادات خودکار تکمیل جمله “زنان نباید…” وب سایت گوگل را نشان دهد.E as frases logo provocaram uma instantânea e acalorada discussão online.
9Há algumas semanas, seus criadores divulgaram que eles planejavam continuar com a campanha em virtude da repercussão gerada.
10O recurso de autocompletar [pt] para as pesquisas, de acordo com o Google, prevê os termos de busca de um usuário com base nas buscas de todos os usuários na web e no conteúdo indexado das páginas.
11خالقان آگهی‌های “زنان سازمان ملل” جملاتی مانند “زنان نمی‌توانند”، “زنان نباید”، “زنان باید” و “لازم است زنان…” را در موتور جستجوی گوگل وارد کرده و با استفاده از پیشنهادات خودکار این سیستم، تفکرات کلیشه‌ای بسیار منفی، جنسی و تبعیض‌آمیز جامعه جهانی درباره زنان را نشان داده‌اند.As sugestões também podem ser influenciadas pelas últimas atividades do usuário, se ele estiver usando sua conta do Google.
12O Global Voices pediu a todos os seus colaboradores ao redor do mundo que fizessem tais buscas em suas línguas, usando frases idênticas ou semelhantes àquelas usadas na campanha da ONU Mulheres.
13O teste, feito no período de 19 a 25 de outubro de 2013, apontou as opiniões sobre os papéis previstos para as mulheres participarem da sociedade, por muitas vezes demonstrando os mesmos preconceitos mundiais, mas também expondo as diferenças entre os diversos países.
14آگهی‌ها به سرعت در همه جا پخش شده و گفتگوهای داغی را در سایت‌های اینترنتی شروع کردند.Veja abaixo o resultado em 12 línguas de diferentes países e continentes: Espanhol
15خالقان این آگهی‌ها هفته پیش اعلام کردند که قصد دارند در جواب به واکنش‌های فراوان اینترنتی، این کمپین را گسترش دهند.no Chile “As mulheres não deveriam…”.
16طبق گفته گوگل، سیستم خودکار تکمیل جملات موتور جستجوگر، براساس آمار جستجوهای تمام کاربران اینترنت و همچنین محتوای صفحات اینترنت، جملات کاربران را تکمیل می‌کند.Uma imagem de Silvia Viñas. 21 de outubro de 2013.
17در صورتی که یک کاربر وارد صفحه شخصی گوگل خود شده باشد، این پیشنهادات ممکن است تحت تاثیر جستجوهای گذشته کاربر هم قرار بگیرند.As mulheres não deveriam… As mulheres não deveriam evangelizar. As mulheres não deveriam trabalhar.
18صداهای جهانی از مشارکت کنندگانش در سراسر دنیا درخواست کرد جملات به کاربرده شده در کمپین “زنان سازمان ملل” یا چیزی مشابه به آن جملات را به زبان خود در گوگل جستجو کنند.As mulheres não deveriam conversar na congregação. As mulheres não deveriam dirigir.
19این جستجوها که در فاصله تاریخی نوزده اکتبر تا بیست و پنج اکتبر 2013 انجام گرفتند، تفکرات رایج درباره نقشی که زنان باید در جامعه اجرا کنند را نشان دادند.no Peru “As mulheres não podem…” Uma imagem de Juan Arellano.
2021 de outubro de 2013.
21As mulheres não podem…
22As mulheres não podem evangelizar.
23این تفکرات تبعیضی در بیشتر کشورها دیده شدند و گاهی هم چند کشور خلاف چنین تفکراتی را نشان دادند.As mulheres não podem ser pastoras. As mulheres não podem doar sangue.
24در زیر نتایج این جستجوها به دوازده زبان از کشورها و قاره‌های متفاوت آورده شده است:As mulheres não podem viver sem os homens. no Porto Rico
25اسپانیایی“As mulheres deveriam…”.
26Uma imagem de Firuzeh Shokooh Valle.
2721 de outubro de 2013.
28شیلیAs mulheres deveriam…
29زنان نباید… زنان نباید واعظ کلیسا شوند زنان نباید کار کنند زنان نباید در جمع حرف بزنند زنان نباید رانندگی کنندAs mulheres deveriam ser submissas. As mulheres deveriam vestir um véu.
30“زنان نمی‌توانند…” تصویری از جستجو، گرفته شده توسط هوان آرلانو.As mulheres deveriam evangelizar. As mulheres deveriam trabalhar.
3121 اکتبر 2013.Francês na França
32زنان نمی‌توانند زنان نمی‌توانند در کلیسا موعظه کنند زنان نمی‌توانند پیشوای مذهبی باشند زنان نمی‌توانند خون اهدا کنند زنان نمی‌توانند بدون مردان زندگی کنندAs mulheres deveriam ficar em casa. As mulheres deveriam vestir saia.
33“زنان باید…” تصویری از جستجو، گرفته شده توسط فیروزه شکوه واله.As mulheres deveriam saber. As mulheres deveriam votar.
3421 اکتبر 2013.As mulheres deveriam cozinhar
35زنان باید… زنان باید مطیع باشند زنان باید حجاب بگذارند زنان باید واعظ کلیسا باشند زنان باید کار کنندAs mulheres não sabem… As mulheres não sabem como dirigir.
36As mulheres não sabem o que querem.
37As mulheres não sabem se apaixonar.
38As mulheres não sabem como ler cartas.
39فرانسویÁrabe
40no Egito (com resultados iguais na Jordânia)
41فرانسهA mulher não pode…
42زنان باید… زنان باید در خانه بمانند زنان باید کار کنند زنان باید واعظ کلیسا باشند زنان باید دامن بپوشند زنان باید مطیع باشند زنان باید بدانند زنان باید رای بدهند زنان باید در خانه بمانند زنان باید کار کنند زنان باید آشپزی کنندA mulher não pode viver sem casamento. A mulher não pode viver sem um marido.
43زنان نمی‌دانند زنان نمی‌دانند چطور رانندگی کنند زنان نمی‌دانند چه می‌خواهند زنان نمی‌دانند چطور عاشق باشند زنان نمی‌دانند چطور ورق بخوانندA mulher não pode guardar um segredo. A mulher não pode interpretar o silêncio de um homem.
44مصر (با نتایجی مشابه در اردن)Chinês
45زنان نمی‌توانند… زنان نمی‌توانند بدون ازدواج زندگی کنند زنان نمی‌توانند بدون مردان زندگی کنند زنان نمی‌توانند راز نگه دار باشند زنان نمی‌توانند متوجه منظور سکوت مردان شوندAs mulheres não ser muito espertas. As mulheres não podem dirigir.
46زنان نمی‌توانند… زنان نمی‌توانند زیادی باهوش باشند زنان نمی‌توانند رانندگی کنند زنان نمی‌توانند وضع حمل کنند ده موضوعی که زنان نمی‌توانند درباره آن با شوهرشان حرف بزنندAs mulheres não podem dar à luz. 10 assuntos que as mulheres não podem discutir com seus maridos.
47رومانیاییRomeno
48As mulheres não deveriam…
49As mulheres não deveriam ser amadas ou compreendidas.
50As mulheres não deveriam ser compreendidas.
51زنان نباید… زنان را باید دوست داشت، نه اینکه درک کرد زنان را نباید درک کرد زنان نباید شلوار بپوشند کارهایی که زنان نباید در تخت بکنندAs mulheres não deveriam vestir calça. O que as mulheres não deveriam fazer na cama.
52ایتالیاییItaliano
53ایتالیاna Itália
54deveriam ficar em casa.
55deveriam ser recatadas.
56زنان باید… زنان باید در خانه بمانند زنان باید عشوه بیایند زنان باید در آشپرخانه بمانند زنان باید رام شوندdeveriam ficar na cozinha. deveriam ser submissas.
57As mulheres não deveriam trabalhar.
58زنان نباید… زنان را نباید درک کرد زنان نباید کار کنند زنان را نباید درک کرد ولی باید دوست داشت زنان نباید بخوانندAs mulheres não deveriam ser compreendidas mas amadas. As mulheres não deveriam ler.
59آلمانیAlemão
60آلمانna Alemanha
61زنان نباید… زنان نباید درس بدهند زن من نباید کار کندA mulher não deveria… A mulher não deveria ensinar.
62زنان می‌توانند… زنان می‌توانند بیایند زنان می‌توانند حامله شوند زنان می‌توانند آشپزی کنند زنان می‌توانند بچه بگیرندMinha esposa não deveria trabalhar. A mulher pode…
63زنان نمی‌کنند… زنان کار نمی‌کنند زنان محجوب نیستند زنان رانندگی بلد نیستند زنان نمی‌خواهند بچه داشته باشندA mulher não pode entrar. A mulher não pode engravidar.
64“یک زن باید…” تصویری از جستجو، گرفته شده توسط ماریتا ل.A mulher não pode cozinhar. A mulher não pode ter uma criança.
6521 اکتبر 2013.Hebraico As mulheres não…
66یک زن باید… یک زن باید سرآشپز آشپزخانه باشد یک زن باید زیبا و بی‌رحم باشدAs mulheres não trabalham. As mulheres não são recatadas.
67As mulheres não querem ter filhos.
68دانمارکیHúngaro
69“زنان نمی‌توانند…” تصویری از جستجو، گرفته شده توسط سولانا لارسن.“Uma mulher deveria ser…”. Uma imagem de Marietta Le.
7020 اکتبر 2013.21 de outubro de 2013.
71زنان نمی‌توانند… زنان نمی‌توانند رانندگی کنند زنان نمی‌توانند واژن خود را کنترل کنند زنان نمیتوانند کور رنگی داشته باشند زنان نمی‌توانند باربیکیو بکنندUma mulher deveria ser… Uma mulher deveria ser uma chef de cozinha.
72جملات “زنان نمی‌توانند” و “زنان می‌توانند” در دانمارکی نتایج یکسانی داشتند.Uma mulher deveria ser bela e implacável.
73روسی روسیهDinamarquês
74“زنان نباید…” تصویری از جستجو، گرفته شده توسط ورونیکا خخلووا.“As mulheres não podem…”. Uma imagem de Solana Larsen.
7519 اکتبر 2013.20 de outubro de 2013.
76As mulheres não podem dirigir.
77زنان نباید… زنان را نباید باور کرد زنان نباید اجسام سنگین بلند کنند زنان نباید مشروب بنوشند به زنان نباید اعتماد کردAs mulheres não podem controlar a vagina. As mulheres não podem ser daltônicas.
78As mulheres não podem fazer churrasco.
79Na Dinamarca, as pesquisas por “As mulheres não podem” e as “As mulheres podem” obtiveram os mesmos resultados.
80انگلیسیRusso na Rússia
81“As mulheres não deveriam…”.
82Uma imagem de Veronica Khokhlova.
8319 de outubro de 2013.
84As pessoas não deveriam acreditar nas mulheres.
85As mulheres não deveriam levantar peso.
86As mulheres não deveriam beber.
87As mulheres não deveriam inspirar confiança.
88انگلستانInglês
89“زنان باید…” تصویری از جستجو، گرفته شده توسط آنی زمان.no Reino Unido
9025 اکتبر 2013.“As mulheres deveriam…”.
91زنان باید… زنان را باید دید ولی نشنید زنان باید در خانه بمانند زنان باید جایگاهشان را بدانندUma imagem de Annie Zaman. 25 de outubro de 2013.
92تمام جستجوهایی که اعضای صداهای جهانی انجام دادند، بار منفی نداشتند.As mulheres deveriam ser vistas e não ouvidas.
93با این حال نتیجه این آزمایش، بسیار با نتیجه‌گیری نگران‌کننده سازمان “زنان سازمان ملل” همسو است: برای پیش‌برد حقوق زنان و قدرت بخشیدن به آن‌ها در سراسر دنیا، هنوز کارهای بسیاری باید انجام داد.As mulheres deveriam saber do seu lugar. Nem todas as pesquisas feitas pelos membros da Global Voices mostraram termos negativos.
94Contudo, os resultados desta experiência confirmam, em grande parte, uma preocupante conclusão da ONU Mulheres, segundo a qual um grande trabalho ainda precisa ser feito para promover os direitos das mulheres e o seu empoderamento no mundo.