# | fas | por |
---|
1 | پروژه “رودررو-صداهای جهانی”: پوشش رسانهای جهانی از سوریه | GV Face: Cobertura da Síria pela mídia internacional |
2 | پوشش رسانهای بحران سوریه تا چه اندازه وابسته به مکان زندگی شماست؟ | Até que ponto o lugar de onde se relata tem impacto sobre como se relata a crise na Síria? |
3 | این چه معنایی برای سوریهایها دارد؟ | E o que isto significa para os sírios? |
4 | ما در روز دوشنبه، بیستوسوم سپتامبر 2013، ساعت 11 صبح به وقت استاندارد شرقی (EST)، و یا 3 بعدازظهر به ساعت هماهنگ جهانی (UTC)، درباره این موضوع و حتی بیشتر از آن در بخش گوگل-هنگ-اوت به گفتگو نشستیم. | Fizemos uma discussão sobre estas questões e outras mais num Google Hangout no dia 23 de setembro de 2013 às 11h EST/15h UTC em nossa segunda edição de um GV Face. |
5 | در گزارشهای آمریکا و انگلیس، گمانهزنیها به سمتی است که رژیم بشار اسد از سلاحهای شیمیایی که در ماه گذشته، منجر به مرگ بیش از هزاران نفر در سوریه شده استفاده کرده است. | Reportagens feitas nos EUA e na Reino Unido sugerem que as armas químicas foram usadas pelo regime do Presidente Assad para matar mais de mil pessoas na Síria no mês passado. |
6 | این در حالیست که گزارشگران روسی درباره دمشق میگویند: “همه چیز خوب است.” | Ao mesmo tempo, jornalistas russos dizem que “tudo está bem” em Damasco. |
7 | و رسانههای ایرانی گزارش میدهند حمله شیمیایی از جانب “شورشیها” و برای بالابردن فشار برای دخالت بینالمللیست | E a mídia iraniana relata que o ataque químico foi feito pelos “rebeldes” com a intenção de aumentar a pressão em prol de uma intervenção internacional. |
8 | درحالیکه دولت آمریکا در حال ارزیابی عملیات نظامی در سوریه است، رئیسجمهور روسیه، پوتین، در نیویورکتایمز از مردم خواست سلاحهای خود را از یک کشور جنگزده دور نگاه دارند. | Enquanto o governo estado-unidense analisa o peso de uma ação militar na Síria, o presidente Putin, da Rússia, faz um apelo ao povo americano, no jornal New York Times, para que mantenham suas armas longe do país já tão destruído pela guerra. |
9 | همچنین ویدئوهایی که فعالیتهای نظامی ایران را در خاک سوریه نشان میدهد در رسانههای اجتماعی دستبهدست چرخید | Vídeos que sugerem ação militar iraniana em terra na Síria se tornaram virais na mídia social. |
10 | شرکتکنندگان گپوگفت ما شامل افراد زیر بودند: لیلا نخواتی، بنیانگذار “Syria Untold”، پروژه مطلبنویسی(Storytelling) آنلاین که به قیام و اعتراضات بدون خشونت سوریه اختصاص داده شده است؛ سردبیر پروژه RuNet Echo، کوین روسراک (Kevin Rothrock)، کسی که درباره مقالههای پوتین و مککین صحبت کرد و اینکه بازخورد آنها در روسیه و در رسانههای اجتماعی چه بود؛ امیره حسینی، سردبیر بخش خاور میانه و شمال آفریقای ما، که درباره پوشش رسانههای شهروندی و رسانههای اصلی خاورمیانه و شمال آفریقا از سوریه آگاهمان کرد؛ سولانا لارسن، دبیر اجرایی ما که درباره نقش رسانههای شهروندی و تاثیر آن در رسانههای اصلی گفت؛ و ایوان سیگال، مدیر اجرایی ما، از نقطه نظر خویش دلیل چنین پوشش رسانهایی متفاوتی از سوریه را درسرتاسر جهان توضیح داد. | Nossos participantes do Hangout incluem a autora síria do Global Voices, Leila Nachawati, fundadora do Syria Untold [Síria Desconhecida, em tradução livre para o português], um projeto de narração de histórias on-line dedicado ao levante sírio de caráter não violento; nosso editor do RuNet Echo, Kevin Rothrock, que fala sobre os artigos de opinião escritos por Putin e Mc Cain, e de que forma foram interpretados por usuários na Internet russa; Amira Al Hussaini, nossa editora para o Oriente Médio e norte da África, que fala sobre a mídia cidadã e sobre a cobertura mainstream na região, com foco na Síria; Solana Larsen, nossa Gerente de Edição que fala sobre o papel da mídia cidadã no retrato que a imprensa convencional faz da Síria; Ellery Biddle, nossa Editora do projeto Advocacy, que fala sobre como os apelos a favor da intervenção estado-unidense são interpretados pelos internautas nos Estados Unidos; e Ivan Sigal, nosso Diretor Executivo, que dá sua opinião do porquê a cobertura sobre a Síria tem sido feita num determinado formato mundo afora. |
11 | برای مطالعه مطالب بیشتر درباره پوشش رسانهای ما از بحران سوریه به صفحه ویژه ما مراجعه کنید. | Para algumas informações de base sobre a cobertura internacional da Crise Síria, vá à nossa página de Cobertura Especial [en]. |