# | fas | spa |
---|
1 | چین: طرحی برای مقابله با کیسه های پلاستیکی | Plan de bolsas plásticas tiene efecto en China |
2 | | A partir del 1 de junio, será efectivo el plan a nivel nacional del gobierno chino para hacer que los compradores paguen pequeñas sumas por las bolsas plásticas y para prohibir la producción de bolsas ultra delgadas. |
3 | از آغازماه ژوئن 2008 طرحی دولتی، مبنی بر ممنوعیت تولید کیسه های پلاستیکی نازک وپولی کردن انها به اجرگذاشته شد. | La medida podría ahorrarle a China 37 millones de barriles de patróleo al año. |
4 | این طرح قرار است که در چین باعث صرفه جوئی شدن نفت به میزان 37 میلیون باریل در سال شود. | Las ONGs entraron en acción antes, insistiendo en el retiro de la ubicua bolsa plástica - cada día, los chinos usan más de 3 billones de esas bolsas. |
5 | | La prohibición hacia las bolsas ha estado expandiéndose a lo largo del mundo durante el último par de años, surgiendo en lugares como San Francisco e Inglaterra, entre otros. |
6 | | Una propuesta similar apareció el año pasado en la ciudad sureña de Shenzhen, y aún antes una ciudad en el sudoeste de China, en la provincia de Yunnan, ha tratado de controlar la 白色污染 (”contaminación blanca” o contaminación plástica) hace cinco años con una prohibición similar, con resultados favorables. |
7 | | En los tableros BBS y blogs ambientales en chino, las noticias sobre la prohibición a las bolsas plásticas ha sido un tema candente desde que se anunció en enero. |
8 | سازمان های” اوان جی” این طرح راپیگیری وممنوعیت انرا توجیه کرده اند. | Muchos cibernautas están a favor, otros están preocupados; debajo algunos extractos. |
9 | چینی ها در روز 3 میلیارد از این کیسه ها استفاده میکنند. | El blogger Liu KenPeng escribe en Sina.com: Cuando vi la noticia, ¡realmente fue gratificante! |
10 | ممنوعیت استفاده از کیسه های پلاستیکی در دو سال اخیر در دنیا از جمله در سانفرانسیسکو و انگلستان وغیره نیز رواج یافته است. | Discutiendo el tema del más terrible invento en la historia del hombre, las bolsas plásticas son lo peor de lo peor. |
11 | سال گذشته در شهر” شنزهن” در جنوب چین این طرح به اجرا گذاشته شد. | El aspecto más aterrador de esto es que no hay forma que se descompongan en la naturaleza. |
12 | در یکی دیگر از شهرهای چین واقع در استان یونان ،کیسه های پلاستیکی را به منظورمبارزه با الودگی سفید یا همان آلودگی کیسه های پلاستیکی حذف کردند که خیلی هم موفق بود. | Otros parecieron nerviosos acerca de la implementación de la prohibición. Un cibernauta publica en Baidu.com: |
13 | درشماری از بلاگ های چینی که در مورد محیط زیست بحث می شود، ازژانویه تا کنون این طرح (کیسه های پلاستیکی) به اجرا گذاشته شده، بحث های زیادی در این مورد در اینترنت و در فروم ها در جریان است. | Este es un tema más bien serio, e implementarlo será difícil. Desde el punto de vista del consumidor, para las amas de casa, con la finalidad de maximizar sus intereses, reducirán la compra de artículos innecesarios. |
14 | بسیاری از وبگردها هوادار این طرح هستند ولی تعدادی نیز نگاه انتقاد آمیزی به این قضیه دارند. | Afectará los intereses de los centros comerciales. Algunos irresponsables empresarios pueden dar bolsas plásticas gratis. |
15 | در زیرگزیده هایی از بحثها را با هم مرور می کنیم: بلاگرلیوکنپنگ در سینا دات کام می نویسد: | Los consumidores, sobre todo los que no tienen conciencia ambiental, lo aceptarán. |
16 | وقتی خبررا شنیدم بسیار خوشحال شدم در تاریخ اختراعات بشر،کیسه های پلاستیک از همه انها بدتر بوده است ونقطه اوج این قضیه اینجاست که در طبیعت از بین نمی روند. | Tenemos el principio en lo más alto, pero la gente tiene sus propias estrategias, y el objetivo ambiental todavía no puede ser alcanzado. |
17 | دیگران در رابطه با به اجرا در اوردن این طرح شک دارند به عنوان مثال یکی از انها در بیدو دات کام می نویسد: | Qianyuyu en Bjelf.com, el foro online de la ley ambiental de Pekín, escribe: |
18 | این موضوع مشکل بزرگی است و اجرای ان دشوار به نظر میرسد. | …deben limitar el uso de las bolsas plásticas antes que cobrar. |
19 | از نظر مصرف کننده ،این طرح می تواند به عنوان یک راهی برای صرفه جوئی محسوب شود ولی از طرفی بر روی منافع مراکز تجاری تاثیر می گذارد. | Los consumidores necesitan pagar por las bolsas plásticas en los supermercados a partir de este junio. Me pregunto si el gobierno he hecho que alguien en el público escuche de tal norma. |
20 | فروشنده های بی مسئولیت مجانی کیسه ها را به مشتریها عرضه می کنند و انها هم به خصوص کسانی که نسبت به مسئله محیط زیست حساسیت چندانی ندارند از این ماجرا استقبال خواهند کرد. | Como la tasa de inflación ha sido seria este año, el pago agregaría presión al ciudadano común. Me pregunto si el gobierno en realidad ha pensado sobre esto. |
21 | سیاست دولت و استراتژی مردم دو مقوله کاملا جدا از هم هستند و در نتیجه هدف اصلی که محافظت از محیط زیست می باشد حاصل نخواهد شد. | Por qué el gobierno no adopta la norma de limitar el uso. Por ejemplo, todos pueden llevar una bolsa plástica gratis y tiene que pagar por la segunda. |
22 | کیانیویو در بیلف دات کام از یک فروم در پکن در مورد قوانین محیط زیست است چنین می نویسد: | La norma del pago por la bolsa plástica solamente favorecerá a los empresarios. |
23 | محدود کردن کیسه های پلاستیک بهتر ازپولی کردن ان است. | Las personas están comprando artículos necesarios en el supermercado, con el pago, los negocios ganarán un beneficio extra. |
24 | مشتریها از ژوئن به بعد باید برای هر کیسه پلاستیک پول بدهند من با خودم می گویم که ایا دولت یک نظرسنجی درباره این امر انجام می دهد. | En el tablero de noticias de Baidu.com, otros se preguntaron si con el pequeño pago por las bolsas plásticas se notará alguna diferencia: |
25 | امسال تورم خیلی بالا رفته و قیمت کیسه هم مصرف کننده های مقید را جریمه می کند. | 1 (El pago por) Bolsas plásticas será solamente de 3 maos, eso es muy barato ¡Básicamente no tendrá ninguna influencia! |
26 | من از خودم می پرسم ایا دولت واقعا بر روی این مشکل فکر کرده است چرا یک سیاست محدود کننده ای را دنبال نمی کند مثلا:هر کسی می تواند یک کیسه پلاستیکی مجانی داشته باشد ولی برای بیشتر از یکی باید پول بدهد . | 2 Respuesta: (El pago por) Bolsas plásticas será solamente de 3 maos, eso es muy barato Los bollos al horno estaban a 1 RMB por tres, ahora ha bajado a dos. |
27 | کیسه پولی فقط برای فروشندگان جالب خواهد بود و مشتری در حد نیازش انرا میخرد و به این ترتیب فقط به نفع فروشگاه است . . | Ahora díganme si esto ha influenciado a alguien Leyenda: más divertido sin plásticos |