# | fas | spa |
---|
1 | صداهای جهانی یک مسئول برای بخش ویدیوی خود استخدام می کند | Global Voices busca Editor de videos |
2 | | EL TRABAJO: El Editor de videos será responsable de hacer seguimiento a videos online producidos por ciudadanos alrededor del mundo y de seleccionar clips que puedan ser contextualizados e incluidos en artículos dentro del sitio web de Global Voices de dos a tres veces por semana. |
3 | صداهای جهانی یک مسئول و یا یک سردبیر برای بخش فیلم های ویدیویی خود استخدام می کند. | El editor de video trabajará de cerca con el resto del equipo editorial de Global Voices (editores generales, regionales y de idioma) y se esperará también que asista a reuniones editoriales regulares en línea. |
4 | از مسئولیتهای سردبیر بخش ویدیو پیدا کردن فیلمهای ویدیویی تهیه شده توسط “شهروندان خبرنگار”در سراسر جهان و انتخاب بخشهایی از آن برای مقالات صداهای جهانی است. | Como GV es una organización virtual, el Editor de video no tendrá necesidad de cambiar de residencia. El acceso regular a conexión a Internet de alta velocidad será, sin embargo, un factor clave para llevar a cabo éste trabajo. |
5 | سردبیر بخش ویدیو موظف خواهد بود که در جلسات سردبیری شرکت کرده و با هیات سردبیران صداهای جهانی همکاری کند. | LOS REQUERIMIENTOS: Nuestro candidato ideal tiene una perspectiva internacional y una sólida experiencia en blogs y medios ciudadanos en línea con un énfasis especial en el video online. |
6 | سازمان صداهای جهانی نهادی مجازی است و برای کار کردن در این سازمان احتیاج به تغییر مکان نیست ولی دسترسی به اینترنت با سرعت از نیازهای اساسی برای انجام وظایف مربوط به این شغل است. | Las habilidades en la escritura y la edición en inglés son fundamentales. Asimismo, el editor(a) deberá tener gran familiaridad con herramientas, sitios web y tendencias actuales en video on-line en todo el mundo, además de habilidad para trabajar de modo independiente, sólo con supervisión remota. |
7 | سردبیر بخش ویدیو باید تجربه در سطح بین المللی در زمینه بلاگ نویسی و و یدیوی آن لاین داشته باشد. | Idealmente, el editor(a) deberá tener la habilidad de leer y escribir bien en al menos un idioma además del inglés y haber tenido una experiencia de trabajo en ese idioma. |
8 | تسلط به زبان انگلیسی و فن آوری مربوط به اینترنت از دیگر مشخصات لازم برای کاندیداهای این مسئولیت است. | Se dará preferencia a los(as) candidatos(as) fuera de Estados Unidos y Europa Occidental. |
9 | به جز زبان انگلیسی کاندیدا باید به یک زبان دیگر تسلط داشته باشد. | Para postular, por favor envía tu CV (en inglés) y una carta de interés a editor@globalvoicesonline.org. |
10 | کاندیداهایی که خارج از اروپا و آمریکا زندگی می کنند در اولویت قرار دارند. | La fecha límite para enviar la solicitud es el 24 de agosto del 2007. |
11 | 24 اوت آخرین فرصت برای درخواست این کار است. | Escrito por Georgia Popplewell. Email |
12 | ای میل برای تماس | Escrito porGeorgia Popplewell |
13 | editor@globalvoicesonline.org | Traducido por Laura Vidal@Lenguaraz |