Sentence alignment for gv-fas-20130918-2875.xml (html) - gv-spa-20130919-206814.xml (html)

#fasspa
1مصر، “مکانی خطرناک برای روزنامه‌نگاران”Egipto – “Un lugar peligroso para los periodistas”
2عبد‍‌المنعم محمود، روزنامه‌نگاری که از مصر گریخته است.Abdulmonem Mahmood - periodista que huyó de Egipto.
3@moneimpressCrédito de la imagen: @moneimpress
4عبدالمنعم محمود، بلاگر و روزنامه‌نگار مصری می‌گوید به علت ترس از جانش مصر را ترک کرده است.El bloguero y periodista egipcio Abdulmonem Mahmood ha salido de Egipto, diciendo que teme por su vida.
5بر اساس گزارش کمیته حمایت از روزنامه‌نگاران، حداقل چهل روزنامه‌نگار داخلی و بین‌المللی از زمان سرنگونی مرسی، رئیس جمهور سابق در تاریخ سه ژوئن تا امروز بازداشت یا دستگیر شده‌اند.Según el Comité para la Protección de los Periodistas [en] (CPJ, por sus siglas en inglés), al menos 40 periodistas locales e internacionales han sido arrestados o detenidos desde el derrocamiento del ex presidente Mohamed Morsi, el 3 de julio.
6از زمان سرنگونی حسنی مبارک رئیس جمهور سابق در سال 2011 تا کنون نیز حداقل هشت روزنامه‌نگار به قتل رسیده‌اند.Y por lo menos ocho periodistas han sido asesinados desde el derrocamiento del ex presidente Hosni Mubarak en 2011.
7کمیته حمایت از روزنامه‌نگاران (CPJ) همچنین مصر را متهم به “راه‌اندازی جریانی برای آزار و اذیت روزنامه‌نگاران داخلی و بین‌المللی جهت لاپوشانی بحران‌های سیاسی کشور” کرده است.El CPJ también acusa a Egipto de llevar a cabo una “campaña de acoso a los periodistas locales e internacionales que tratan de cubrir la crisis política en el país” -
8به گفته رابرت ماهونی نایب رئیس cpj دولت مصر “از طریق تعقیب، ضرب و جرح و سانسور، یک نکته را برای روزنامه‌نگاران آشکار کرده: ریسک ناشی از انحراف از موضعگیری‌های رسمی بر عهده خودتان است”.“A través de una serie de detenciones, enjuiciamientos, agresiones y censura, el gobierno egipcio ha dejado algo muy claro a los periodistas: se desvían de la narrativa oficial por su cuenta y riesgo,” dijo el subdirector del CPJ, Robert Mahoney.
9او می‌گوید: “مقامات بایستی فشار بر خبررسانی مستقل و انتقادی را متوقف کنند.“Las autoridades deben detener este intento de aplastar el periodismo independiente y crítico.
10آن‌ها می‌توانند این کار را با آزادی همه روزنامه‌نگاران زندانی یا تحت بازداشت آغاز کنند.”Pueden empezar por liberar a todos los periodistas en la cárcel o bajo arresto.”
11محمود در توئیتر نوشته است:En Twitter, Mahmood escribe [ar]:
12من چندی پیش مصر را ترک کردم و حالا خانواده‌ام به من پیوسته‌اند.Salí de Egipto hace algún tiempo y ahora mi familia se ha unido a mí.
13بله، من از ترس جانم فرار کردم، از اینکه بر اثر خیانت به قتل برسم، بدنم سوزانده شود و یا در هنگام انتقال [پس از دستگیری] کشته شوم و بعد دوستانم من را یک تروریست بدانند.Sí, huí temiendo por mi vida, que me iban a matar a traición, que iban a quemar mi cuerpo o matarme en el vehículo de traslado [después de mi arresto], y luego mis compañeros me llamarían terrorista
14او اضافه می‌کند:Añade:
15من و همسرم روزنامه‌نگار هستیم.Mi esposa y yo trabajamos como periodistas.
16بعد از کودتا، مورد تهدیداتی واقع شدیم که در دوران مبارک تجربه نکرده بودیم.Después del golpe de Estado, fuimos objeto de amenazas que no habíamos sufrido en la era de Mubarak.
17محض اطلاع شما من سه بار در دوران حاکمیت مبارک زندانی شدم.Para su información, fui encarcelado tres veces durante el régimen de Mubarak.
18محمود نتیجه می‌گیرد:Y Mahmood concluye:
19حالا روزنامه‌نگاری در مصر تنها برای خبرنگاران [ارتش] و سردبیرانی که در اختیار سرویس‌های امنیتی هستند ممکن است.El periodismo ahora en Egipto sólo está disponible para los corresponsales [del ejército] y los editores en jefe, que bailan al son que les tocan los servicios secretos.
20بعد از کودتا روزنامه‌نگاری به عنوان یک تخصص، تبدیل به یکی از خطرناک‌ترین مشاغل شده است.El periodismo como profesión se ha convertido en uno de los trabajos más peligrosos después del golpe
21او نگفته است که در حال حاضر کجا است و چه می‌کند.No dice dónde está o lo que está haciendo ahora.
22این مطلبی در صداهای جهانی مربوط به سال 2007 است که در مورد یکی از موارد دستگیری محمود نوشته شده است.Esta es una historia de Global Voices [en] del 2007 de una de las ocasiones en que Mahmood fue detenido previamente.