# | fas | spa |
---|
1 | ویدئو: نیروگاه به آتش کشیده شده اوکراین، آینده نامطمئن شهر | VIDEO: Incendio en planta de energía ucraniana, incierto futuro de un pueblo |
2 | آتشسوزی عظیمی که در تاریخ 29 مارس در نیروگاه حرارتی وولهیرسکا در شهر سویتلودارسکِ منطقه دونتسکِ اوکراین رخ داد، حداقل یک کشته و پنج زخمی بهجای گذاشت. | Por lo menos, una persona murió y cinco quedaron heridas el 29 de marzo en un gran incendio [en] en la planta de energía térmica de Vuhlehirska en el pueblo de Svitlodarsk en la región ucraniana de Donetsk. |
3 | دوازده ساعت بعد، آتش همچنان شعله میکشید، چهار واحد نیروگاه تولید برق نابود و دوازده هزار ساکنین شهر بدون آب گرم، برق و سیستم گرمایش، رها شدند. | Unas 12 horas después, el fuego seguía, las cuatro unidades generadoras de energía de la planta quedaron destruidas y los 12,000 habitantes han quedado sin calefación, agua caliente y electricidad. |
4 | بیماران بستری بیمارستان محلی به شهر مجاور دبالتسوو انتقال داه شدند، این اطلاعات براساس به روز رسانی کاربرِ دونتسکیِ (LJ (Live Jurnal با نام pauluskp (پاول کلسنیک، ru) است که ویدئوها و عکسها و اخبار به روز شده از موقعیت را مجددا در وبلاگ خود به اشتراک میگذارد. | Los pacientes internados en el hospital local fueron evacuados a la cercana ciudad de Debaltsevo, según pauluskp (Pavel Kolesnik, [ru]) usuario de LiveJournal que vive en Donetsk, que ha estado reproduciendo videos y fotos y compartiendo actualizaciones sobre la situación en su blog. |
5 | کلنسیک/Pauluskp این ویدئو [ru] را از آغازین دقایق آتشسوزی که توسط کارکنان نیروگاه ضبط شده بود پخش کرد، زمانی که هنوز شعلههای آتش به نظر خطرناک نمیرسیدند: | Kolesnik/pauluskp publicó este video [ru] de los primeros minutos del incendio, grabado por los trabajadores de la planta en el momento “en que las llamas todavía no parecían tan peligrosas”: |
6 | کمی دیرتر، تصویر به وضوح فرق کرده بود: | Un poco después, el panorama era algo diferente: |
7 | https://www.youtube.com/watch? | https://www.youtube.com/watch? |
8 | v=sm8lJjDgj_I | v=sm8lJjDgj_I |
9 | اینجا نیز میتوان دید این آتشسوزی از منطقهای مسکونی، چهل کیلومتر دورتر از نیروگاه چگونه به نظر میرسد؟ (ru; ویدئوی یوتیوب از کاربر آنتوان زابولوتنی، اشتراکگذاری مجدد توسط pauluskp/کلسنیک) | Y así era como se veía el fuego desde una zona residencial a 40 km de la planta ([ru]; video del usuario Anton Zabolotny de YouTube, reproducido por Kolesnik/pauluskp): |
10 | برطبق گزارشات رسمی، آتشسوزی حوالی ساعت سه بعدازظهر شروع شد. | Según información oficial, el incendio empezó alrededor de las 3 pm. |
11 | اگرچه براساس نظری در پست pauluskp، یک از کاربران LJ به نام هانوکار، مینویسد[ru] این آتشسوزی در واقع از ظهر شروع شد اما کارکنان نیروگاه، قبل از تماس با آتشنشانی، تا ساعت سه بعدازظهر تلاش کرده بودند خودشان آتش را خاموش کنند. | No obstante, en un comentario al post de pauluskp, hannaukr, usuario de LiveJournal, escribe [ru] que el incendio en realidad empezó alrededor del mediodía, pero los trabajadores de la planta pasaron tres horas tratando de extinguirlo por su cuenta, antes de finalmente llamar a los bomberos. |
12 | کاربر دیگر LJ به نام kotya1975 اضافه میکند [ru]: | El usuario kotya1975 de LiveJournal agrega [ru]: |
13 | […] به عنوان یک آتشنشان سابق، موافقم که در صورت ورود به موقع آتشنشانان حرفهای، شانس بسیار بیشتری وجود داشت. | […] Como exbombero, estoy de acuerdo en que hubiera habido muchas más posibilidades si los profesionales hubieran intervenido de inmediato. |
14 | افسوس که نیروگاه دیگر قطعا محکوم به فناست و در حال حاضر اولویت این است که آتش به ساختمانهای مجاور سرایت نکند. […] | Lamentablemente, ahora la planta está definitivamente destruida, y es importante no permitir que el fuego se extienda a los edificios contiguos. […] |
15 | کلنیسک/pauluskp مینویسد که در حال حاضر، آینده شهر سویتلودارسک با یک نیروگاه حرارتی نابود شده، مهمترین نگرانی ماست: | Kolesnik/pauluskp escribe que el futuro de la ciudad de Svitlodarsk, hogar de la dañada planta térmica, es una de los mayores preocupaciones en este momento: |
16 | به نظر نمیرسد که امیدی به بازسازی نیروگاه وجود داشته باشد. | No parece probable que reconstruyan la planta. |
17 | شاید که به منطقه دونباس یک شهر ارواح دیگر اضافه گردد[…]. | [La región de Donbas] puede convertirse en otro pueblo fantasma más […]. |
18 | اتفاق مشابهی که برای شهر اوکراینسک افتاد؛ نه معدن زغال سنگی که اقتصاد شهر متکی به آن بود دوباره راه افتاد و نه شهر، پس از حادثه اسفبار معدن زغالسنگِ سال 2002 [ru]، قادر به بازسازی خویش شد. | Algo similar ocurrió con la ciudad de Ukrainsk. Ni [la mina de carbón del que dependía la economía local] ni la propia ciudad pudieron recuperarse tras el (catastrófico accidente de 2002 [ru]) en la mina de carbón. […] |
19 | کلسنیک/pauluskp در همین زمینه ارجاع میدهد به گزارش تصویری خود از اکراینسک، که بعدتر دوباره توسط Russia Blog به اشتراک گذاشته و به انگلیسی برگردانده شد. | Kolesnik/pauluskp enlaza su propio informe con fotos [ru] desde Ukrainsk, que luego fue reproducido y traducido al inglés [en] por el blog English Russia. |