Sentence alignment for gv-fas-20141026-4063.xml (html) - gv-spa-20150107-263313.xml (html)

#fasspa
1رسانه‌های محافظه‌کار، شیوه پوشش خبری اسیدپاشی به زنان ایرانی را نقشه مخالفان نظام می‌دانند.Medios conservadores de Irán vieron un complot reformista en la cobertura de los ataques con ácido contra las mujeres
2صفحه اول روزنامه اصلاح‌طلب شرق که اسیدپاشی‌ها را حرکتی زنجیره‌ای برای مبارزه با بدحجابی می‌داند.Portada de Shargh, uno de los más populares periódicos reformistas, discute la teoría de que los ataques están vinculados a una organización nacional tratando de erradicar el mal hiyab.
3موجی از اسیدپاشی به زنان در اصفهان طی هفته‌های گذشته همهمه و غوغایی در ایران ایجاد کرده‌است.Una ola de ataques con ácido a mujeres en Isfahan en los últimos meses ha creado un sentimiento de indignación en Irán.
4دولت جمهوری اسلامی تعداد اسیدپاشی را چهار مورد اعلام نموده‌است درحالی که رسانه‌های اجتماعی آن را ۱۰ مورد برآورد می‌کنند.Las autoridades afirman que han ocurrido cuatro ataques mientras los medios sociales dicen 10.
5بخش بحث‌برانگیز قضیه یعنی دلیل این حملات و عدم پیگیری‌های مقامات دولتی، موجی را در میان رسانه‌های منطقی‌تر ایجاد کرده و این درحالی است که رسانه‌های محافظه‌کار، نوع پوشش خارجی‌ها و اصلاح‌طلبان از این قضیه را به منظور افزایش نارضایتی از جمهوری اسلامی تلقی می‌کنند.Los elementos polémicos de la historia, es decir la causa de los ataques y la falta de supervisión por las autoridades, han circulado a través de los a menudo divididos medios de comunicación en Irán, con algunas publicaciones conservadoras pasando la cobertura extranjera y reformista de los ataques como un intento de revitalizar el descontento dentro de la República islámica.
6در هفته‌ای که گذشت، روزنامه‌‌های وابسته به حکومت، ایران و اعتماد گزارش‌هایی درخصوص «انزجار عمومی علیه عاملان اسیدپاشی» منتشر کرده‌اند.El periódico afiliado al gobierno Irán y el reformista Etemaad incluyeron dentro de sus páginas “Una protesta pública contra los autores del acidpashi (ataques con ácido)”.
7روزنامه اعتماد درخصوص ترس ایجاد شده درمیان زنان اصفهان چنین می‌نویسد:El periódico Etemaad señaló la naturaleza del temor entre las mujeres de Isfahán en el siguiente párrafo:
8The unfortunate news of acidpashi in Isfahan, has disrupted the security of the people of this city, especially that of women and girls , resulting in these women from often withdrawing from appearing in public and remaining at home.Las infortunadas noticias de acidpashi en Isfahán han alterado la seguridad de la gente de esta ciudad especialmente de las mujeres y niñas, como resultado estas mujeres con frecuencia se abstienen de aparecer en público y permanecen en su hogar.
9And those who do come out, come with a fear and reluctance to even roll down their windows and when they do come out to the streets, they finish their work with the speed of electricity and wind so they can go back to hiding behind the enlcosed windows of their Khodro's.Y las que salen lo hacen con temor y reticencia incluso bajando las persianas de sus ventanas y cuando salen a la calle terminan su trabajo con la rapidez de la luz y del viento, así vuelven rápidamente de su trabajo para nuevamente esconderse tras las ventanas cerradas de su Khodro.
10فرهیختگان، دیگر روزنامه‌ اصلاح‌طلب در صفحه‌ اول خود گزارشی از یکی از قربانیان این حملات، سهیلا جورکش منتشر کرده‌است.Fahreekhtegan, otro periódico reformista, publicó una notable portada con otra de las víctimas de los ataques, Soheila Jowrkesh.
11خانواده جورکش اظهار داشته‌اند که این حملات جهت هشدار و برخورد به زنانی است که حجاب کامل نداشته‌اند.La familia Jowrkesh contó a Fahreekhtegan que los atacantes habían prevenido a la ciudad que iban a “encargarse” de las mujeres con mal hiyab.
12حجاب یا به عبارت دیگر پوشش اسلامی بعد از انقلاب ۱۹۷۹ در ایران برای زنان اجباری شد.El hiyab o código de vestimenta islámico (a veces llamado “hijab”), es impuesto por el estado a la mujer desde la revolución islámica en 1979.
13این حجاب زنان را مجبور می‌نماید که موی سر خود را پوشانده و لباس‌های معمولی به تن کنند.El hiyab requiere que la mujer se cubra la cabeza y vista ropa modesta.
14اما زنان ایرانی به شکستن مرزهای حجاب با بیرون گذاشتن موها از زیر روسری‌های رنگارنگ و پوشیدن لباس‌های تنگ و آرایش شناخته شده‌اند.Las mujeres iraníes son conocidas por forzar los límites del hiyab, con frecuencia revelando su pelo debajo de coloridos pañuelos y vistiendo abrigos ajustados y usando maquillaje.
15این امر منجر به بازخورد محافظه‌کاران و درخواست آنان از دولت جهت برخورد گردید.Esto ha dado lugar a reacciones conservadoras pidiendo al gobierno y a la sociedad tomar medidas.
16فرهیختگان، دیگر روزنامه‌ی اصلاح‌طلب در صفحه‌ اول خود گزارشی از یکی از قربانیان این حملات، سهیلا جورکش منتشر کرده‌است.El periódico reformista Fahreekhtegan presenta una portada dedicada a una de las víctimas del ataque, Soheila Jowrkesh.
17این درحالی است که روزنامه‌های محافظه‌کاران به بیان بسیار محدودی از خبر جهت ممانعت از انتشار بسنده کرده‌اند.Esto contrasta con los periódicos mas conservadores quienes han dado poca o ninguna cobertura a los incidentes.
18روزنامه‌های وابسته به جریان محافظه‌کار در ایران درخصوص این واقعه سکوت اختیار کرده‌اند و تنها به درج خبرهای بسیار محدودی از اصفهان بسنده‌ کرده‌اند.Los periódicos asociados con los conservadores en Irán han permanecido extrañamente silenciosos o limitados en su cobertura sobre los ataques en Isfahán.
19روزنامه پیشرو محافظه‌کار کیهان وابسته به دفتر آیت الله خامنه‌ای که تنها به بیان اخبار محدودی اکتفا نموده‌ بود، در آخر در روز سه شنبه ۲۹ مهر در صفحه اول خود چنین نوشت :”اسیدپاشی به چهره حجاب، موج سواری ضد انقلاب”.El periódico conservador líder, Kayhan, asociado con la oficina del Líder supremo Ayatollah Khamenei, que ha dado poca o ninguna cobertura sobre los incidentes, finalmente dedicó su portada del martes 22 de octubre 2014 con un titular diciendo: “Acidpashi en frente del hiyab es usado para crear una ola de reacción antirevolucionaria.”
20کیهان نوشت: “بر خلاف گزارش های رسانه های خارجی دروغ و حامیان داخلی آنها، زنانی که مورد این حملات قرار گرفته‌اند همگی حجاب متعارف داشته و برخی از خانواده‌های معظم شهدا هستند.”Kayhan escribe, “Contrariamente a los informes mentirosos de los medios de comunicación extranjeros y sus partidarios nacionales, las víctimas de estos incidentes son mujeres con hiyab correcto y algunas de ellas de familias mártires.”
21بر اساس گزارش شهرام رفیع زاده در رادیو فردا، کیهان روزنامه‌های اصلاح طلبی همچون ایران، آرمان، خبرآنلاین، ابتکار و اصفهان زیبا را به انتشار اخبار کذب برای خراب کردن چهره‌ی معتقدان و پیروان نظام محکوم کرد.Según el informe del periódico Shahram Rafizadeh de Radio Farda, Kayhan ha acusado a los periódicos reformistas como Irán, Arman, Asrar, Khabar Online, Ebtekar e Isfahán Ziba de publicar noticias relacionadas con los ataques con el objeto de destruir la imagen de los “creyentes” y “partidarios” del régimen islámico.
22روزنامه‌ی محافظه‌کار کیهان وابسته به دفتر مقام معظم رهبری آیت الله خامنه ای در خصوص اسیدپاشی به مقابله با دیگر رسانه‌ها ایستاد.El periódico conservador asociado con la oficina del Líder supremo Ayatollah Khamenei se refiere a otros medios de información que cubren los ataques.
23این روزنامه در تیتر اول خود نوشت:”اسیدپاشی به چهره حجاب موج سواری ضد انقلاب”Su titular dice: “Acidpashi en frente del hiyab es usado para crear una ola de reacción antirevolucionaria.”
24پوشش اخبار در روزنامه‌های محافظه‌کار بیشتر از آنکه به توضیح اصل خبر پرداخته و یا در پی یافتن دلیل وقوع این حوادث باشد به مقابله با اخبار دیگر رسانه‌ها معطوف شده است.La cobertura de la noticia en los periódicos conservadores ha sido en gran parte reactiva a los otros medios de comunicación en lugar de concentrarse en la cobertura de las noticias o ¿porqué estos ataques han estado ocurriendo?.
25بسیاری از تقصیرها درخصوص اتفاقات اخیر به جریان محافظه‌کار در ایران باز می‌گردد، به ویژه پس از آنکه لایحه حمایت قانونی برای اجرای طرح حجاب در مجلس پیشنهاد گردید.Gran parte de la culpa de los ataques ha sido puesta en los elementos dentro de Irán especialmente desde que los legisladores han propuesto un proyecto de ley que daría a los vigilantes protección jurídica para hacer valer el hiyab.
26بنا بر گزارش رادیو فردا در مصاحبه با یکی از زنان ایرانی: ” به دلیل ایجاد نفرت در زنان همه فکر میکنند که حتما آنها در پشت این اسیدپاشی هستند.”En un informe en Radio Free Europe/Radio Liberty, una mujer iraní explica, “[los conservadores] han estado diseminando odio contra las mujeres, por lo tanto muchos creen que están detrás de los ataques.”
27بسیاری نگران عدم برخورد مناسب دولت در خصوص این اتفاقات هستند که نشان دهنده توجه محدود رسانه‌های محافظه کار به عاملان این اتفاقات و علل اصلی آن است.Muchas preocupaciones contra la inacción de las autoridades refleja la escasa atención de los medios conservadores de descubrir quienes están detrás de los ataques y quienes los causan.
28بسیاری از رسانه‌های اجتماعی در گزارش دهی خود از برچسب #اسیدپاشی استفاده می‌نمایند.Muchos, en los medios sociales, han estado informando sobre el incidente usando la etiqueta #اسیدپاشی (#acidpashi).
29توئیت‌هایی مرتبط با داستان ترس و دلهره‌ای که اسید‌پاشی در ایران به وجود آورده است.Algunos tuits tienen las historias del terror y miedo que los ataques han creado en Irán. Ilustración de niñas de Isfahán por Bozorgmehr Hosseinpour
30کارتن مانا نیستانی در خصوص #اسیدپاشی در #ایران، و انانی که با چنین رفتارهای زشتی ترس را در میان زنان ایجاد می‌کنند.Caricatura de @ManaNeyestani sobre los ataques de ácido en Iran, ¡y de quienes hacen tales actos viciosos para sembrar el temor entre las mujeres!
31@pic.twitter.com/ERRBOul9uZ - Omid Memarian (@Omid_M) October 21, 2014Víctima de ataque de ácido “Maryam-D”: Tardes de temor y noches de dolor, grito y llanto.
32دوست اصفهانی‌م می‌گه شایعه سرزبون‌ها افتاده که اسیدپاش پدر یه بچه‌ی 6 ساله بوده که تو تصادف با یه راننده زن مرده.Mi amigo de Isfahán me dice que entre la gente existe el rumor que la persona que lanzó el ácido era el padre de un niño de seis años que murió en un accidente automovilístico causado por una mujer.
33خیلی سینمایی طور! #اسیدپاشیEs como una historia de Hollywood.
34قبلا هم گفتم که قبل از اینکه به توحش #داعش گیر بدیم، بد نیست فکری به حال خودمون و اسیدهایی که پاشیده می‌شود بکنیم. #اسیدپاشیHe dicho, que antes de quedarnos atrapados en el salvajismo de ISIS, no está mal pensar en nuestro propio estado y el ácido que se produce en nosotros