Sentence alignment for gv-fas-20130915-2866.xml (html) - gv-spa-20130915-206279.xml (html)

#fasspa
1بوسیدن در خیابان‌های مصرBesos en las calles egipcias
2عکس دو جوان مصری که در خیابان در حال بوسیدن یکدیگر هستند در فیسبوک دست به دست می‌چرخد و واکنش‌های خشمگینانه و ستایشگرانه را توامان به همراه داشته است.
3زمانی که احمد الگوهری این عکس را همخوان کرد، یکی از کامنت‌های زیر این عکس، بازنشر کنندگان آن را متهم به “نداشتن مردانگی” کرد.Una fotografía circulando en Facebook de dos jóvenes egipcios besándose en la calle provocó tanto indignación como admiración.
4تعداد دیگر از کامنت‌ها زیبایی این عکس و حس انقلابی آن را ستایش کردند.Compartida por Ahmed ElGohary, un comentarista se opuso a “la falta de hombría” que entraña compartir dicha foto.
5دو عاشق مصری در حال بوسیدن یکدیگر در خیابان، بازنشر شده توسط احمد الگوهری http://tinyurl.com/l3rozz9Otros elogiaron su belleza y su sentido revolucionario. Dos jóvenes enamorados se besan en la calle en Egipto.
6ابراز علاقه در فضاهای عمومی در مصر پذیرفته شده نیست.Foto compartida por Ahmed ElGohary http://tinyurl.com/l3rozz9
7این قضیه تا آنجا پیش می‌رود که ممکن است کسانی که آشکارا در خیابان الکل می‌نوشند و یا ابراز علاقه می‌کنند براساس قوانین مربوط به بر هم زدن زیبایی شهر مورد پیگرد قرار گیرند.Las muestras de afecto en público están muy mal vistas en Egipto, ya que se podrían utilizar las leyes de indecencia pública para procesar a aquellos que muestran afecto públicamente o beben alcohol en la calle.
8الگوهری متن آهنگ “در خیابان” یوسرا الهواری را در کنار این عکس بازنشر می‌کند.
9الهواری یکی از خوانندگان مستقل نسل جدید خوانندگان مصری است و آهنگ‌هایش در یوتیوب بیننده بسیار دارد.Junto a la foto, Elgohary compartió la letra de la canción de Youssra El Hawary ‘En la calle'.
10در متن این آهنگ می‌شنویم: بعضی آدم‌ها به یکدیگر در خیابان دشنام می‌دهند، یکدیگر را می‌کشندEl Hawary, es una prometedora cantante independiente y sus canciones fueron un éxito en youtube.
11بعضی آدم‌ها در خیابان روی زمین می‌خوابندLa letra de ‘En la calle' dice:
12بعضی آدم‌ها غرورشان را در خیابان به فروش می‌گذارند اما رسوایی آن است که روزی ما همه چیز را فراموش کنیم و یکدیگر را در خیابان ببوسیم!Algunos se maldicen entre ellos, se matan entre ellos en la calle Algunos duermen en el suelo en la calle, Algunos venden su honor en la calle, ¡Pero sería realmente un escándalo si un día se nos olvida y nos besamos en la calle!