# | fas | srp |
---|
1 | شهری در چین از کاربران اینترنتش میخواهد “چینگلیش” را اصلاح کنند | Kineski Grad Poziva Korisnike Interneta da Isprave Svoj ‘Kinengleski’ |
2 | کافی است در یکی از موتورهای جستجو کلمه “چینگلیش” را وارد کنید تا صفحه صفحه تصویر از تابلوهای چینی و ترجمههای نادرست انگلیسیشان را ببینید. | Ako na Internetu potražite rezultate za pojam “kinengleski” na bilo kojoj stranici za pretražilvanje, dobićete hrpu stranica znakova loše prevedenih na engleski u Kini. |
3 | وبلاگ زبان چینی در یکی از پستهایش به نام “بیست تابلوی مضحک چینگلیش” به این موضوع اشاره میکند که چینگلیش محصول ترجمه کلمه به کلمه است: | “Blog Kineski Jezik”, u postu pod naslovom “20 Smešnih Kinengleskih Znakovas”, je istakao da je “kinengleski” proizvod pokušaja bukvalnog prevođenja: |
4 | مثالی از چینگلیش، برگرفته از ویکیپدیا. | Jedan primer kinengleskog sa Wikipedije. |
5 | مفهوم اصلی این است: در هنگام رعد و برق / لطفا از کوه بالا نروید. | Pravo značenje je kada su oluje / molimo vas da se ne penjete na planinu. |
6 | ولی تابلوی چینگلیش میگوید: “منطقه مستعد آذرخش / لطفا نروید بالا.” | Međutim, znak na kinengleskom to prevodi kao “Područje u kojem ima munja/ Molimo ne penjati.” |
7 | ترجمه کلمه به کلمه چینی به انگلیسی جملاتی از قبیل “من خیلی دوست دارم بازی کنم بسکتبال” (我很喜欢打篮球 - wǒ hěn xǐ huan dǎ lán qiú) یا “من با دوستم با هم خوردیم ناهار” (我跟我的朋友一起吃晚饭 - wǒ gēn wǒ de péng yǒu yī qǐ chī wǎn fàn) میسازد. | Pokušaji da bukvalno prevedete reč sa kineskog na engleski daće vam rečenice poput “Ja veoma voleti igrati košarku” (我很喜欢打篮球 - wǒ hěn xǐ huan dǎ lán qiú) ili “Ja s moj prijatelj zajedno imam večeru” (我跟我的朋友一起吃晚饭 - wǒ gēn wǒ de péng yǒu yī qǐ chī wǎn fàn). |
8 | [این اشکالات] بعضی اوقات هم محصول ترجمه مستقیم کلمات بیگانه به چینی است. | S druge strane, to je rezultat pokušaja da se direktno u prevodu da kineska reč za strani pojam. |
9 | برای همین گاهی شاگردانم سوالهایی درباره “پیر مرد کریسمس” یا همان بابانوئل (圣诞老人 - shèng dàn lǎo rén) یا “مرغ آتشین” یعنی بوقلمون (火鸡 - huǒ jī) از من میپرسند. | Zato me studenti pitaju o “Božić starcu” (圣诞老人 - shèng dàn lǎo rén - Deda Mraz) i o “zapaljenoj kokoški” (火鸡 - huǒ jī - ćurka). |
10 | در گذشته چندین بار تلاش شده قبل از مراسمهای بینالمللی مانند اولمپیک 2008 و نمایشگاه جهانی 2009، چینگلیش از شهرهای بزرگی از قبیل پکن و شانگهای حذف شود. | Bilo je nekoliko pokušaja u prošlosti da se ukloni kinengleski u većim gradovima kao što su Peking i Šangaj pre početka međunarodnih takmičenja kao što su Olimpijske igre 2008 i Svetska Izložba 2009 godine. |
11 | ولی این کمپینها چندان موفق نبودند. | Međutim, ove kampanje nisu dale pozitivne rezultate. |
12 | حالا یک شهر دیگر دوباره دارد چنین تلاشی میکند. | Ipak, jedan grad i dalje pokušava da to uradi. |
13 | برای حذف نشانهای نادرست انگلیسی، شهر شنژن در یک طرح جدید از شهروندان اینترنتی خود خواسته است عکس تابلوهای نادرست را گرفته و در سایتهای ویبو و ویچت تحت عنوان کمپین ایی شنژن (@深圳E行動) پست کند. | Shenzhen je došao na ideju da ukloni netačno napisane engleske znakove, tako što je pozvao posetioce interneta da slikaju pogrešno napisane znakove i da ih objave na Weibo i Wechat s oznakom @Shenzhen kampanja E (@深圳E行動). |
14 | طبق گزارش اخبار تلویزیون محلی [چینی] هر ساله بیش از 7.8 میلیون توریست خارجی از شنژن دیدن میکنند و حدودا یک میلیون از آنها بیش از شش ماه در این شهر اقامت میکنند. | Prema izveštaju u vestima lokalne TV stanice, više od 7,8 stranih turisti posećuje Shenzhen svake godine i oko milion njih ostaje u Shenzhenu više od šest meseci. |
15 | تقریبا بیست هزار خارجی ویزای اقامت دریافت کرده و در این شهر ساکن شدهاند. | Oko 20,000 stranaca su dobili boravišnu vizu i smestili su se u ovom gradu. |
16 | جهت پیشرفت “منطقه خدمات مدرن همیاری” کیانهان در آینده، شهر شنژن سیاستهای مطلوبتری را برنامهریزی کرده است؛ از جمله معافیت از مالیات، فرصتهای شغلی و محیط بهتر زندگی برای جذب خارجیها. | Da bi se pripremili za razvoj buduće moderne zone pružanja usluga u Qianhaiju, ovaj grad planira da pruži prihvatljiviju politiku, tako što će pružiti poreske olakšice, prilike za posao, i bolje uslove za život, kako bi privukli strance. |
17 | این کمپین در 26 سپتامبر 2013 توسط اداره امور خارجه شنژن اجرا شده و تا دو ماه ادامه خواهد داشت. | Kampanju je pokrenula Kancelarija za spoljne poslove Shenzhena, 26. septembra, 2013 i trajaće dva meseca. |
18 | از شرکت کنندگان خواسته میشود عکسهایشان را از طریق ای - میل یا سایتهای ویبو و ویچت برای اداره کمپین بفرستند و اطلاعاتی درباره مکان تابلو، جزئیات ایراد و نحوه تماس گرفتن با آنها را ارائه دهند. | Oni koji žele da učestvuju treba da pošalju slike na e-mail adresu kancelarije kampanje putem e-maila, Weiboa i Wechata i da daju informacije o mestu gde se znak nalazi, detalje o grešci i podatke za kontakt. |
19 | در مقابل گواهی، فرهنگنامه چینی - انگلیسی و کلاسهای مجانی تمرین انگلیسی دریافت خواهند کرد. | Kao nagradu dobiće potvrdu, kinesko-engleski rečnik i besplatne kurseve engleskog jezika. |
20 | با وجود تبلیغات گسترده این کمپین در روزنامههای بزرگ محلی و کانالهای خبری تلویزیون و نصب پوسترهای تبلیغاتی در مدرسهها [چینی]، با توجه به واکنشهای [چینی] دیده شده در ویبو، معلوم میشود شهروندان اینترنتی چینی چندان از این طرح استقبال نکردهاند. | Iako se o ovoj kampanji naširoko pisalo u glavnim lokalnim novinama i TV kanalima, a postavljeni su i plakati ove kampanje po školama, sudeći prema reakcijama na Weibou, kineski posetioci interneta nisu baš oduševljeni. |
21 | در واقع پستهای مهمی که جزییات کمپین ایی را شرح میدهد، هیچ جوابی دریافت نکردهاند. | U stvari, glavni post o detaljima Kampanje E nema ni jedan odgovor. |