# | fil | ita |
---|
1 | Timog Korea: Tensyon Namanhid dahil sa World Cup | Corea del Sud e del Nord: tensioni “anestetizzate” dai Mondiali di calcio? |
2 | Ang tensyon sa pagitan ng dalawang Korea, na mas tumitindi pa mula ng diumano'y palubugin ng isang torpedo ng Hilagang Korea ang bapor pandigma ng Timog Korea, ay panandaliang naibsan dahil sa matinding emosyon na tanging ang World Cup lamang ang makapagdadala. | Le aspre tensioni tra Corea del Nord e Corea del Sud, aumentate dopo il naufragio di una nave della marina sudcoreana che sembra causato da un siluro nordcoreano, sono state momentaneamente interrotte dalle forte emozioni che solo i mondiali di calcio sanno portare. |
3 | Laganap ngayon sa mga blogs ng mga taga-Timog Korea ang kanilang taos-pusong komento tungkol sa laban ng Hilagang Korea sa Brazil. Panandaliang isinantabi ng mga blogger ang pulitika at pinapurihan ang pangunahing manlalaro ng koponan ng Hilagang Korea na si Jong Tae Se. | I blog sudcoreani traboccano di commenti entusiasti sulla partita della Corea del Nord contro il Brasile e di lodi verso il giocatore nordcoreano, Jong Tae Se, mettendo da parte per un momento le questioni politiche. |
4 | Ang laban kahapon sa pagitan ng Hilagang Korea at Brazil ay hindi inaasahan, kung saan ang koponan ng Hilagang Korea, na nasa ika-105 na puwesto sa FIFA, ay nakapuntos ng isang goal laban sa pinakamagaling na Brazil, na natalo sa laban ng 2-1 lamang. | La partita di martedì tra Corea del Nord e Brasile ha avuto una svolta imprevedibile quando la Corea del Nord, che nella classifica FIFA occupa la posizione numero 105, ha segnato un gol contro la squadra numero uno al mondo, il Brasile, e ha perso la partita solo per 2-1. |
5 | Ang mga blog ng mga Koreano ng Timog ay puno ng mga papuri sa koponan ng Hilagang Korea na lumaban at nanalo laban sa koponang mahigpit na kalaban ng lahat. | La blogosfera sudcoreana si è riempita di generose lodi verso la squadra nordcoreana che ha combattutto inaspettatamente bene contro ogni previsione. |
6 | Alam ng mga Koreano kung gaano kahirap para sa mga manlalarong Asyano ang makipagkumpetensya laban sa mga mas matatangkad at mas may karanasan na mga manlalarong European at Aprikano na nagmula sa mga bansang likas na magagaling sa putbol, kaya nagpahayag sila ng simpatya at suporta sa koponan ng Hilagang Korea. | I coreani, che hanno pienamente realizzato quanto difficile sia per i calciatori asiatici competere contro i giocatori europei e africani, relativamente più alti ed esperti, che provengono da nazioni tradizionalmente forti nel calcio, hanno espresso solidarietà e sostegno alla squadra nordcoreana. |
7 | Ayon sa pahayagan ng Asiatoday, kahit ang pangulo ng Timog Korea na si Lee Myung-bak ay naiulat na nagsabing maging siya ay humihiling na manalo ang koponan ng Hilagang Korea. | Secondo il quotidiano Asiatoday [ko, come tutti gli altri link eccetto ove diversamente indicato], perfino il presidente sudcoreano Lee Myung-bak avrebbe detto di aver sperato nella vittoria dei nordcoreani. |
8 | Isang blogger na nagngangalang Duizilland ang nagkomento sa kanyang blog ay nagsabing nagkaroon siya ng inspirasyon dahil sa mga manlalaro ng Hilagang Korea, na kahit na hindi sapat ang kanilang pisikal na kaanyuan at kulang ang karanasan sa World Cup, ay nakapaglaro ng buong husay laban sa isang mahirap talunin na katunggali. | Il blogger Duizilland scrive sul suo blog di essere rimasto colpito dai giocatori nordcoreani, che nonostante la struttura fisica sfavorevole e la mancanza di esperienza nei mondiali, hanno raccolto tutte le forze che contrastare al meglio un avversario davvero formidabile. |
9 | Taglay ng Hilagang Korea ang lahat ng katangian ng isang mahinang koponan… Para sa mga bansa na may malalakas na koponan ng putbol maaaring nakayayamot o hindi makabuluhan ang resulta ng laban na ito, pero ipinakita lamang nito na kabilang kami sa parehong Korea, kahit na mayroong umiiral na kaguluhan sa pulitika at kasaysayan at iba pang walang kinalaman sa pubol… Sinasabi ko ngayon bilang isang purong tagahanga ng putbol, na walang interes na pulitikal, na ako ay sadyang napahanga sa ipinakitang tibay ng loob ng koponan ng Hilagang Korea na pang-105 lamang sa FIFA, na lumaban sa nangungunng koponan ng Brazil. | Di fronte ai tifosi di calcio del mondo, la Corea del Nord ha mostrato tutte le caratteristiche positive di una squadra debole…Questa partita sarà risultata estremamente noiosa o insignificante per le nazioni che hanno squadre di calcio forti, ma ha fatto luce sul fatto che in realtà noi apparteniamo alla stessa Corea, anche se c'e' una gran confusione a livello politico, storico e in altre questioni non riguardanti il calcio…Io, oggi, come puro tifoso di calcio senza interessi politici, sono rimasto davvero toccato dalla forza di spirito che i giocatori nordcoreani, posizionati al numero 105 nella classifica mondiale FIFA, hanno dimostrato contro la squadra numero uno, il Brasile. |
10 | Ang larawan ni Jong Tae-Se, ang alas ng koponan ng Hilagang Korea na hindi napigilang hindi maiyak bago magsimula ang laban ay saglit na ipinakita sa pangunahing pahina ng opisyal na homepage ng FIFA at ngayo'y umiikot na sa mga blog ng mga Timog Koreano. | Una foto di Jong Tae-Se, l'asso della squadra nordcoreana, che non riesce a controllare le lacrime poco prima dell'inizio della partita, è stata brevemente pubblicata sulla prima pagina del sito ufficiale della FIFA e ora sta circolando in numerosi blog sudcoreani. |
11 | Sinabi ni Jong kalaunan sa media na lubos niyang ikinagulat at ikinatuwa ang katotohanang nakatayo na ngayon siya sa loob ng stadium ng World Cup at lumalaban sa pinakamagaling na koponan ng putbol sa mundo. | Più tardi Jong ha spiegato ai media di essere emozionato per il fatto di trovarsi di fianco alle migliori squadre del mondo. |
12 | Si Jong Tae-se, na binabaybay na Jeong Dae-se sa Timog Korea at Chong Tese sa Hapon, ay isang tanyag na manlalaro ng putbol na galing sa pambansang koponan ng putbol sa Hilagang Korea. | Jong Tae-se [en], pronunciato come Jeong Dae-se in Corea del Sud e Chong Tese in Giappone, è un calciatore eccezionale. |
13 | Kadalasang tinatawag si Jong bilang ‘People's Rooney', na kombinasyon ng Rooney galing sa pangalan ni Wayne Roony na tanyag na manlalarong Ingles, at ‘People' o ‘Tao' galing sa opisyal na pangalan ng Hilagang Korea, ang Democratic ‘People' Republic of Korea (Demokratikong Republika ng mga Tao ng Korea). | Jong viene spesso chiamato il ‘Rooney del popolo', combinazione tra Rooney, il famoso calciatore inglese Wayne Rooney, e ‘Popolo' dal nome ufficiale della Corea del Nord, la Repubblica Democratica ‘Popolare' di Corea. |
14 | Isang blogger ng Naver na si Zzub 33 ay sinabi sa kanyang blog na nadala siya sa mga luha ni Jong. | Sul portale Naver, Zzub 33 ha commentato nel suo blog di essere rimasto profondamente colpito dalle lacrime di Jong. |
15 | Ipinalangin ko na sana'y makalaban ng mahusay ang Hilagang Korea, dahil iisang bansa naman talaga kami (Timog at Hilagang Korea), ngunit kinabahan talaga ako dahil alam ko kung ano ang tunay na kakayahan ng koponan ng Hilagang Korea at kung ano ang propesyonal na ebalwasyon tungkol dito… Habang tinutugtog ang pambansang awit ng Brazil at Hilagang Korea at habang naghahanda ang dalawang koponan, nakaramdam ako ng matinding emosyon na hindi ko maialis sa aking sarili. | Ho pregato che la Corea del Nord lottasse bene, perchè noi (Corea del Nord e del Sud) alla fine siamo una sola nazione, ma al contempo ero estremamente nervoso perchè conoscevo le effettive capacità della squadra nordcoreana e la valutazione (professionale) della gente…Dopo gli inni nazionali del Brasile e della Corea del Nord, con le due squadre pronte a giocare, ho sentito qualcosa, un'emozione forte da cui non riesco a liberarmi. |
16 | Ang mga luha ni Jong Tae Se ay pumukaw sa damdamin ng mga manonood… at ito ay talagang kahanga-hanga. | Le lacrime di Jong Tae Se hanno toccato il pubblico… è stato davvero di grande effetto. |
17 | Kahit na ipinanganak si Jong Tae-se sa bansang Hapon at naglaro sa liga ng putbol dito, mamamayan siya ng Timog Korea dahil namana niya ito mula sa kanyang mga magulang. | Anche se Jong Tae-se è nato in Giappone e ha giocato nel campionato di calcio giapponese, possiede la cittadinanza sudcoreana ereditata dai genitori. |
18 | Sa kalaunan, iwinaksi ni Jong ang kanyang pagkamamamayan ng Timog Korea upang sumali sa koponan ng Hilagang Korea. | Jong ha poi rinunciato alla cittadinanza sudcoreana per entrare nella squadra di calcio nordcoreana. |
19 | Isinulat ng blogger na si ‘Tweewg' sa kanyang blog na pinangingibabawan ng putbol ang nasyonalidad. | Il blogger ‘Tweewg' ribadisce sul suo blog che il calcio trascende ogni nazionalità. |
20 | Maraming magagandang pangyayari mula sa laban na ito… Una, ito ay ang People's Rooney na si Jong Tae-se… Para sa aming mga Koreano, kakaiba ang kanyang karanasan. | Questi sono i momenti clou della partita…Se dobbiamo citarne uno, è il Rooney del popolo, Jong Tae-Se…Per noi coreani, il suo curriculum è abbastanza particolare. |
21 | Ang kanyang nasyonalidad ay Timog Korea, ngunit nakatira sa bansang Hapon at isang manlalaro ng koponan ng Hilagang Korea. | È sudcoreano, ma vive in Giappone e gioca nella nazionale della Corea del Nord. |
22 | Ito ay isang kaso, na wala pang ibang nakagagawa, ng pandaigdigang antas kung saan pinili ng isang tao ang kanyang koponan, kahit na iba pa ito sa kanyang pagkamamamayan at tirahan. | Si tratta di un caso, senza precedenti a livello mondiale, di un ragazzo che sceglie la propria squadra a prescindere dalla sua nazionalità e residenza. |
23 | Hindi ko masyadong alam ang kanyang katayuan sa pulitika o ang kanyang ideolohiya… Ang putbol ay isa lamang larong pampalakasan. | Non ne conosco la posizione politica o l'ideologia…Il calcio è solo sport. |
24 | May mga matitinding naisulat mula sa kabilang banda na nagpapahayag ng kanilang pagkarimarim sa ipinapakitang magiliw na ugali sa Hilagang Korea, na opisyal na kalaban ng estado ng Timog Korea. | Sul fronte opposto, non mancano posizioni più estreme e dure che esprimono repulsione sull'atteggiamento amichevole della gente verso la Corea del Nord, nemico ufficiale della Corea del Sud. |
25 | Ngunit dahil niyakap na panandalian ng World Cup ang pulitika, ang mga komentong nagpapahayag ng suporta sa mga manlalaro ng Hilagang Korea ay maaaring magpatuloy sa buong buwan ng Hunyo. | Ma siccome i mondiali di calcio hanno momentaneamente offuscato la politica, è probabile che i commenti d'incoraggiamento puramente sportivi rivolti ai giocatori nordcoreani continueranno tutto giugno. |