Sentence alignment for gv-fil-20120509-726.xml (html) - gv-ita-20111111-49659.xml (html)

#filita
1Tsina: Papaunlad at Lumalaki Subalit NakakulongCina: gli spazi internazionali e la ‘minaccia’ di Taiwan
2Kalahating taon na ang nakalipas magmula nang sinabi ni Hillary Clinton, kalihim ng Kagawaran ng Estado ng bansang Estados Unidos, na ang Asya ang panibagong pokus ng mga patakarang panlabas ng kanyang bansa sa larangan ng diplomasya, ekonomiya, at stratehiya [en].Un mese fa il Segretario di Stato Hillary Clinton ha scritto che l'Asia è ora il focus delle operazioni diplomatiche, economiche e strategiche [en, come gli altri link, eccetto ove diversamente indicato] della politica estera statunitense. Per la regione asiatica ciò rappresenta un fattore di stabilità e, al contempo, di instabilità.
3Dahil dito, masusubukan ang katatagan [en] ng buong rehiyon, ayon na rin sa magiging kahihinatnan ng ugnayang Tsina-Amerika pagdating sa usaping geopolitical [en].Tutto dipenderà prevalentemente dall'evoluzione delle relazioni sino-americane, mano a mano che i due Paesi impareranno a muoversi all'interno dello stesso teatro geopolitico.
4Para naman sa Tsina, katunog lang ito sa sabwatang pagpapalibot sa Tsina o ang encirclement conspiracy na tinatawag [en], bagay na pinuna ni Zheng Yongnian, [en] tagapangasiwa ng Suriang Silangang Asya sa Pamantasang Pambansa ng Singapore, sa kanyang blog noong isang taon [zh] na naglalaman ng sipi mula sa kanyang pinakabagong aklat [zh], “The Road to Great Power: China and the Reshaping of World Order,” (通往大国之路:中国与世界秩序的重塑) na inilathala noong 2011:In Cina, la faccenda tende ad essere interpretata come una cospirazione, finalizzata all'accerchiamento del Paese. La scorsa settimana, il direttore dell'Istituto dell'Asia orientale presso l'Università nazionale di Singapore, Zheng Yongnian, ha pubblicato un post sul suo blog [zh], in cui tratta l'argomento.
5Maselan at katangi-katangi ang kalagayang pampulitika ng Tsina dahil sa heograpiya nito, dahil pinapalibutan ito ng 21 bansa (15 na katabi sa lupa, 6 na pinaghihiwalay ng dagat).All'interno, un estratto dal suo ultimo libro [zh] “La strada che conduce al potere: la Cina e la riorganizzazione degli equilibri tra forze mondiali” (通往大国之路:中国与世界秩序的重塑), che uscirà a fine mese:
6Mula hilaga papuntang timog, nariyan ang Hilagang Korea, bansang Hapon, mga bansa sa Timog-Silangang Asya, Indiya, at Myanmar.La Cina si trova in una situazione geopolitica estremamente particolare.
7È circondata da 21 paesi (15 raggiungibili via terra e 6 via mare), che, da nord a sud, comprendono la Corea del Nord, il Giappone, i paesi del Sud-est asiatico, l'India e il Myanmar.
8Tanging Tsina lamang ang bansang napapalibutan ng sandatang nukleyar.La Cina è l'unico paese al mondo ad essere circondato da armi nucleari.
9Dapat bang maging kampante ang Tsina?Dovrebbe forse sentirsi al sicuro?
10Kung sakaling mapagpasiyahan ng Mehiko at Canada na lumikha ng armas nukleyar, siguradong gagawin ng Estados Unidos ang lahat upang pigilin ang mga ito.In fondo, se il Messico o il Canada decidessero di dotarsi di armi nucleari, gli USA farebbero di tutto per impedirglielo.
11Mga pag-aangking teritoryo sa Dagat Timog Tsina.Rivendicazioni territoriali nelle acque del Mar Meridionale Cinese.
12Litrato mula sa WikipediaImmagine disponibile su Wikipedia
13Wala rin namang teritoryo sa ibayong dagat ang Tsina.La Cina non ha uno ‘spazio internazionale'.
14May sapat na kapangyarihan ba ito sa dagat? Wala.Ad esempio: ha forse qualche possibilità di estendere il suo potere territoriale via mare?
15Wala itong mapupuntahan sa bandang silangan, dahil nakaharang ang Estados Unidos, bansang Hapon, Australya, New Zealand at iba pang bansa.Non può andare ad est, bloccata com'è da USA, Giappone, Australia, Nuova Zelanda e altri ancora.
16Sa bandang Karagatang Indiyano naman, nariyan ang bansang Indiya.Verso l'Oceano Indiano c'è l'India.
17Tinuturing ng Indiya ang Tsina bilang katunggali. Natitira na lamang, kung gayon, ang Dagat Timog Tsina [en], kung saan may malaking interes ang Estados Unidos at iba pang bansa.Rimane soltanto il Mar Cinese Meridionale [it], dove gli Stati Uniti e altri paesi hanno degli interessi.
18Sa sandaling mahahadlangan ang Tsina dito, mawawalan ito ng sapat na daluyang pandagat papunta sa mga karagatan.Se viene bloccata lì, alla Cina non resta nemmeno un accesso al mare.
19Wala din itong aircraft carrier ni isa, kaya't papaano naman nito ipapadala sa ibang bansa ang sariling sandatahang lakas?Per giunta, non ha portaerei sue. Ma allora, come potrebbe mai dispiegare le sue truppe?
20Kung gayon, paano magagampanan ng bansang Tsina ang obligasyon nito sa pandaigdigang usapin, bukod sa pagsulong ng pandaigdigang interes na inaasahan ng karamihan mula sa kanya?O adempiere ai propri obblighi internazionali? Senza contare l'impossibilità di assumere un qualche ruolo nella leadership internazionale.
21Dagdag pa ni Sara K. [en]:Sara K. ha commentato con una interessante osservazione il mio ultimo post:
22Kung talagang gusto nitong pasinungalingan ang “Teoryang Isang Malaking Banta ang Tsina”, tigilan na nila ang pagtutok ng napakaraming missile sa Taiwan - sapagkat mas madaling masasalakay ng PLA [People's Liberation Army] ang bansang Hapon sa oras na makapasok ito sa Taiwan.Se la Cina ci tiene tanto a prevenire la diffusione della “teoria della minaccia cinese”, dovrebbe smetterla di puntare missili su Taiwan - se le forze armate cinesi avessero accesso a Taiwan, sarebbe molto più facile per loro attaccare il Giappone.
23Magmumukha talaga itong malaking banta kung palagi nitong itututok ang kanilang armas sa ibang tao.Ma, se punti un missile contro qualcuno, è difficile che gli altri non ti vedano come una minaccia.