Sentence alignment for gv-fil-20120703-1214.xml (html) - gv-ita-20120621-61922.xml (html)

#filita
1Tsina: Pagdadalantao, Sapilitang Pinapalaglag ng Mga Tiwaling OpisyalesCina: aborto forzato al settimo mese da funzionari corrotti
2[Lahat ng link sa akdang ito ay magdadadala sa iyo sa mga pahinang nasa wikang Ingles, maliban na lamang kung may nakasaad.] Usap-usapan sa social media at mga microblog sa Tsina ang isang litrato ng isang babae na napilitang magpalaglag ng kanyang ipinagbubuntis.L'immagine di una donna costretta a sottoporsi a un aborto dopo un lungo periodo di gravidanza ad Ankang, nella provincia dello Shanxi, sta ampiamente circolando tra i social network cinesi e le piattaforme di microblogging, scatenando reazioni furiose.
3Kaliwa't kanan ang naging pagbatikos ng mga netizen. Sa nasabing larawan makikita ang isang babae at ang 7-buwang sanggol na wala nang buhay [Babala: maselang imahe].La foto mostra una donna distesa sul letto con un bambino appena nato di 7 mesi [Attenzione: l'immagine potrebbe urtare la sensibilità di qualcuno].
4Nakakapagtakang hindi ipinagbawal ng otoridad ang pagkalat ng nasabing balita.Le autorità di governo hanno apparentemente scelto di non censurare la notizia.
5Sa halip naging maugong ang hashtag tungkol sa “7-buwang pagbubuntis sapilitang ipinalaglag” na napabilang sa sampung pinakamainit na balita sa website na Sina Weibo.L'hashtag “gravidanza di 7 mesi costretta ad abortire” è invece attualmente collocato tra le prime 10 notizie sul sito del social network Sina Weibo [en].
6Noong dekada 80 ipinagtibay ng Tsina ang one-child policy (isang anak sa bawat pamilya) na nagbabawal sa mga mag-asawa na magkaanak ng higit sa isang bata, bukod ang ilang iksempsiyon para sa mga pamilyang nakatira sa mga pamayanang rural, mga taong walang naging kapatid, at iba pa.Negi anni '80 la Cina ha introdotto la politica del figlio unico [it], che limita molte coppie ad avere un solo figlio, con molte eccezioni per le coppie che vivono in campagna, persone senza fratelli o sorelle, e altre.
7Ipinatutupad ang naturang patakaran ng mga pamahalaang panlalawigan na may kasamang multa.Tale politica è gestita a livello provinciale attraverso un sistema di multe.
8Ayon sa ulat ng Radio Free Asia noong Hunyo 12, 2012, sinisi ni Feng Jiame, ang ina sa larawan, ang mga opisyal ng lokal na kawanihan ng pagpaplano ng pamilya dahil pinilit daw itong ipalaglag ang bata matapos hindi makapagbayad ng multang RMB 40,000 (o halos $6,000 USD).Secondo un articolo di Radio Free Asia [en] dello scorso 12 giugno, la madre, Feng Jiame, accusa i funzionari di un ufficio locale di pianificazione familiare di averla cotretta ad abortire perché non era riuscita a pagare i 40000 RMB (circa 6000 dollari americani) di multa in tempo.
9Iniimbestigahan na ngayon ang mga nasabing opisyal sa Shaanxi. Bagamat idiniin ng pambansang media ang iligalidad ng pagpapalaglag sa mga huling buwan ng pagbubuntis at wala itong pahintulot, hindi pinalagpas ng mga netizen ang insidente, at binatikos ang hindi makataong paraan sa kabila ng mga batas tungkol dito.Anche se i funzionari dello Shanxi sono attualmente sotto indagine e i media controllati dallo Stato hanno sottolineato che un aborto tardivo è illegale in Cina e non andrebbe tollerato [en], i netizen stanno sfogando la loro rabbia online e affermano che queste pratiche inumane sono comuni, nonostante la presenza delle leggi.
10Ayon sa karatula: 'Pagbutihin ang pagpaplano ng pamilya sa ikakabuti ng kaunlaran ng ekonomiya', Zhang Zhenhua, 1986 - mula sa Flickr ni IISG (CC BY 2.0)Riproduzione di un poster che dice: 'Fai un buon lavoro nella pianificazione familiare per promuovere lo sviluppo economico', Zhang Zhenhua, 1986 - condiviso su Flickr da IISG (CC BY 2.0)
11Narito ang ilang reaksyon sa Weibo:Questi sono alcuni dei commenti provenienti da Weibo:
12@牵手白头kx:Hindi na ito kakaiba sa Tsina.Un evento simile non è così insolito in Cina.
13Ilang taon na ang nakakaraan, napabalita ang tahasang pagnanakaw ng mga opisyales ng kawanihan ng pagpaplano ng pamilya sa mga palay, kalabaw, muwebles at mga kasangkapang de-kuryente.Qualche anno fa, i funzionari di un ufficio di pianificazione familiare saccheggiavano grano, mucche, apparecchiature elettroniche e mobili in pieno giorno.
14Parang pelikula kung saaan sinasalakay ng mga sundalong Hapon ang mga baryo (noong Ikalawang Pandaigdigang Digmaan).E' simile ai film che mostrano come i soldati giapponesi entrassero nei villaggi cinesi (durante la Seconda Guerra Mondiale).
15Ganito ang sosyalismong Instik!Questo è il [cosiddetto] socialismo con caratteristiche cinesi!
16@中华飘:Maraming kuwento ang maririnig tungkol sa puwersahang pagpapalagpag.Ci sono molte storie dietro gli aborti forzati.
17Sa mga kabukiran, sinasabing may kapalit na pera ang pagluluwal ng mga karadagdagang anak.Nelle aree rurali, è una pratica comune che tu debba pagare per far nascere un altro bambino.
18Ang tradisyong Instik tungkol sa pagpapatuloy ng lahi at pangalan ay naging gatasan ng pera ng mga kawani ng pamahalaan sa pagpaplano ng pamilya.L'idea tradizionale cinese di mantenere il lignaggio di una famiglia ha fornito un'opportunità ai funzionari degli uffici di pianificazione familiare di rendere tale pratica un profitto.
19@北京奔驰宝马配件商:Kung makakapagbayad ka sa binigay na oras, maaari mong isilang ang bata; kung hindi mamatay ang bata.Se puoi pagare in tempo, allora il bambino può nascere, altrimenti muore.
20Pera kapalit ng buhay.Soldi in cambio di una vita.
21Ang kawanihan ang nagdidikta ng buhay at kamatayan; siya ang templo ng Diyos Yama.L'ufficio di pianificazione familiare cinese sta dominando la vita e la morte, è come il tempio di Yama.
22Nasaan ang pera?Dove sono finiti tutti i soldi?
23Ngayon alam niyo na kung bakit maraming corrupt sa pamahalaan.Adesso capite come mai abbiamo così tanti funzionari corrotti.
24Talamak ang ganitong sistema, lalo na sa mga liblib na bayan, patunay lamang na hindi kinikilala ng Tsina ang mga karapatang pantao.Tali pratiche si vedono ovunque, specialmente nei villaggi lontani; questa politica ha dimostrato ancora una volta che la Cina non promuove i diritti umani.
25@岽鎏芝罘:Mula nooong dekada 80 (simula ng one-child policy) hanggang ngayon, ilang inosenteng buhay na ba ang nawala?A partire dagli anni '80 (inizio della politica del figlio unico) fino ad ora, quante vite innocenti sono state perse?
26Ilang pamilya na ba ang nasira?Quante famiglie sono state rovinate?
27Ilang kababaihan na ba ang nagkaroon ng kanser sa suso at matres?Quante donne hanno sofferto di cancro al seno e all'utero?
28Ilang opisyales na ba ang nagsamantala sa pera ng ibang tao?Quanti funzionari hanno sfruttato l'opportunità di rubare i soldi della gente?
29Ito ay ligal na pagpatay sa milyung-milyong buhay, ang pinakamaruming patakaran sa kasaysayan.Questo è un omicidio legale di milioni di vite, storicamente la politica più inumana di sempre.
30唯一__Single: Walang kapatawaran.Imperdonabile.
31Marami pang gaya nito.Questo non è un incidente isolato.
32Madalas itong nangyayari ngunit hindi napaparusahan ng pamahalaang Tsina ang mga ganitong insidente.Questo tipo di cose accadono così spesso ma la la legge cinese non è riuscita a punire questi atti.
33Kaya nagsisialisan ng bansa ang mga mayayaman.Ecco perché tutti i ricchi hanno lasciato la Cina.