# | fil | jpn |
---|
1 | Bidyo: Walang Palanguyan? | 動画:プールが無くても問題無し! |
2 | Walang Problema! | 創造力で暑さ対策 |
3 | Mga Malikhaing Sagot sa Tag-init | 北半球の人々は、この酷暑から逃れたり、少しでも暑さを和らげる方法を見つけ出すことを余儀なくされている。 |
4 | Dahil sa matinding tag-init na nararanasan ng mga taga-hilagang bahagi ng ating daigdig, kanya-kanyang pamamaraan ang karamihan doon upang matakasan ang umaakyat na temperatura at nang makaramdam ng kaunting pahinga. | 以下の画像および動画では、老若男女問わず彼らがその創造性と工夫によって、どのようにして今夏の酷暑を乗り切ろうとしているかを紹介している。 |
5 | Pinapamalas ng mga susunod na litrato at mga bidyo ang pagiging malikhain at ang angking imahenasyon ng mga tao, mapabata man o matanda, upang maibsan ang epekto ng mainit na panahon. | コロンビアのメデジン市の子どもたちは、スケートボード上に水を溜めることにより、涼しさを楽しんでいる。 このスケートボード場は、市内交通機関のメトロケーブルというゴンドラリフトの真下にある公園内にある。 |
6 | Halimbawa nalang ay ang skateboarding pit na ito na pinuno ng mga bata ng tubig, kung saan sila nagtampisaw sa gitna ng sikat ng araw. | 写真は Diego Alzate が2012年7月にコロンビアでの休暇中に撮影したもの。 |
7 | Ang skateboarding pit ay bahagi ng parke na ipinatayo ng Metro sa mga lugar na sakop ng Metrocable aereal gondola lift. | 撮影者の掲載許可取得済み。 |
8 | Ang litratong ito ay kinunan ni Diego Alzate habang nagbabakasyon sa Colombia noong Hulyo 2012; ang paggamit dito ay may permiso. | 画像:スケートボード場に満杯の水を入れプールを作るコロンビア、メデジンの子供たち。 |
9 | Pinuno ng tubig ng mga bata ang skateboarding pit na ito sa Medellin, Colombia upang makagawa ng palanguyan, litrato mula kay Diego Alzate, ginamit dito ng may pahintulot | 撮影者:Diego Alzate。 |
10 | Sa Hong Kong, napiling maglaro ng mga batang estudyante sa ilalim ng isang fountain [en] sa isang liwasan sa Hong Kong upang magpalamig. | 撮影者の掲載許可取得済み。 涼しむために噴水の下で遊ぶ香港の学童たち。 |
11 | Sa nayon ng Siloé sa Cali, Colombia, napagdesisyunan ng mga bata na gawing palanguyan ang isang pampublikong tanghalang pangteatro [es]. | コロンビア、カリ近郊のシロエの子供たちは野外劇場に水を入れてプールにしてしまった。 もっと簡単な暑さ回避の方法もある。 |
12 | Talaga namang iba't ibang hugis at laki ang mga solusyon sa tag-init: sa kalye ng Dominican Republic sakto ang laki ng batyang ginagamit sa paglalaba [es] para sa isang tao. | ドミニカ共和国の路上での1人用冷水浴にはこの洗濯桶がぴったりだ。 この大きな発泡スチロール製のコンテナは昔は防火水槽だったようだ。 |
13 | Maaaring ang malaking pinaglumaang styrofoam na ito ay isang appliance noong unang panahon: ngunit ngayon, ang bagong gamit nito [es] ay bilang maliit na paliguan ng dalawang batang babae sa Brazil. | 今では2人のブラジルの少女用の小さなプールとして生まれ変わった。 もし、エアコンの無いオフィスや部屋に閉じ込められていたらどうだろうか? |
14 | Paano naman kung nasa bahay o opisina ka lang at walang aircon? | 氷の山の後ろに扇風機を置くという古風な方法が功を奏するかもしれない。 |
15 | Maaaring mong subukan ang makalumang paraan [es] ng paglalagay ng malamig na yelo sa harap ng bentilador. | あなたはどうやって暑さを和らげる? |
16 | Ikaw, anong ginagawa mo ngayong tag-init? | 校正:Maiko Kamata |