# | fil | jpn |
---|
1 | Myanmar: Pagpoprotesta sa Kakapusan ng Koryente, Lumaganap | ミャンマー:電力不足への抗議広がる |
2 | [Lahat ng link sa akdang ito ay magdadala sa iyo sa mga pahinang nasa wikang Ingles, maliban na lamang kung may nakasaad.] | ミャンマーにおける夏期の電力不足はよくあることだが、今年は一層深刻な状況だ。 |
3 | Pangkaraniwan na ang brownout at kakulangan sa koryente tuwing panahon ng tag-init sa bansang Myanmar, subalit tila naging mas malubha ang kalagayan sa taong ito. | 国内二大都市の大部分の地域において、電力施設は輪番で1日あたり6時間の電力しか供給できない。 |
4 | Mula sa kasalukuyang produksiyon ng mga planta ng enerhiya, natutustusan lamang nito ang anim na oras ng koryente kada araw na pasalit-salit na nararanasan ng mga distrito sa dalawang pinakamalaking siyudad sa bansa. | ヤンゴン供給委員会の議長は、『電力不足は、シュエリー水力発電所へとつながる送電線の鉄塔が、爆弾の爆発により破壊されたのが原因だ』と説明した。 |
5 | Ipinaliwanag naman ng Pangulo ng Tanggapan ng Supply ng Elektrisidad sa Yangon na ang kakapusan ng koryente ay dahil sa pambobomba sa isang toreng nagdadala ng supply mula sa plantang hidroelektriko sa Shwe Li. | 輪番電力供給の災いは大衆の生活を不便にしたため、数日前のマンダレーにおける、めったにない平和的抗議の引き金となった。 抗議参加者はろうそくに火をともし、彼らのメッセージを伝えるポスターを貼り出した。 |
6 | Dahil sa malaking abala na dulot ng mga rotating blackout, naglunsad kamakailan ang mga mamamayan sa Mandalay, sa isang pambihirang pagkakataon, ng isang mapayapang kilos-protesta. | CJ Myanmarは、抗議の写真をフェイスブック上にアップロードした。 電力不足に対する、ヤンゴン市役所周辺での抗議の模様。 |
7 | Nagsindi ng mga kandila ang mga nagpoprotesta at gumawa ng mga plakard upang ipakita ang kanilang mensahe. | 画像はCJ Myanmarのフェイスブックページより。 |
8 | Inupload ng pangkat na CJ Myanmar ang mga larawan ng protesta sa Facebook. | Thant Zin Oo Kseは、マンダレーの実際の状況はもっと酷いと明らかにした [my]。 |
9 | Kilos-protesta sa palibot ng Bulwagang Panlungsod ng Yangon. | 6時間の電力供給と12時間の電力不足という状況ですらなく、電力は2日間で6時間だけ供給されています。 |
10 | Litrato mula sa Facebook page ng CJMyanmar. | 信じられないなら現地に来てみて下さい。 |
11 | Paglilinaw naman ni Thant Zin Oo Kse [my], mas malala ang sitwasyon sa lungsod ng Mandalay: | 予定されていた供給期間の間でさえ、電力不足は起こったんです。 |
12 | Sa katunayan 6 na oras kada dalawang araw ang supply ng koryente dito, punta ka dito kung ayaw mong maniwala. | Nyunt Aungは、これに関して皮肉たっぷりのコメントを付した。 |
13 | At kahit sa mga oras na dapat mayroong koryente, nawawalan pa din. | ほとんど毎日「キャンドル・ライト・ディナー」を過ごせるなんて、私たちは贅沢だな。 |
14 | Pabiro namang nagkomento si Nyunt Aung: | ありがとう |
15 | Napakayaman namin dahil laging may kandila tuwing hapunan bawat araw. | 抗議は翌日まで続き、抗議活動は別の町にも広がった。 |
16 | Nagpatuloy ang mga demonstrasyon sa sumunod na araw, at lumaganap ang kilusan sa ibang bayan. | 作家、詩人、ボランティア、そして野党・国民民主連盟のメンバーを含む約50名の参加者は、尋問のため、ミャンマー公安警察に拘束された。 |
17 | Idinitine naman ng Special Branch Police ng Myanmar ang mahigit-kumulang 50 kalahok sa pagtitipon, na karamihan ay mga manunulat, manunula, boluntir, at kasapi ng National League of Democracy ng oposisyon. | しかしながら、自らが公務員であり、大統領府の職員になる見込みだと名乗るHmuu Zawは、抗議参加者を拘束せよとの指示があったことについて否定した。 |
18 | Pinasinungalingan naman ni Hmuu Zaw, na nagpakilala bilang naglilingkod sa gobyerno at pinaniniwalaang nagmula sa tanggapan ng presidente, ang mga haka-hakang ipinag-utos ng pamahalaan ang pagpapadakip sa mga nagpoprotesta. | マンダレーでのキャンドルナイト この状況で、誰かを拘束する指示や命令はありませんでした。 |
19 | Walang utos o direktibang dakpin ang sinuman. | おそらく、暴力沙汰の懸念に関連して、詳細情報を尋ねただけですよ。 |
20 | Marahil, para makakalap ng detalye, patungkol sa pangamba ng karahasan. | 落ち着いて。 |
21 | Hinahon lang, at huwag magpadala sa mga blackmail. | 陰からの脅しに気をつけてください。 |
22 | Lahat naman ng mga dinakip at kinuwestiyon ng pulisya ay pinalaya nang walang kaso [my]. | 尋問を受けたそれらの人々は皆、告発されることなく解放された [my]。 |
23 | Noong ika-22 ng Mayo, 2012, kapansin-pansing may mga pulis na itinalaga sa mismong lugar kung saan idinaos ng mga demonstrador ang pagtitipon matapos ang dalawang araw na protesta, batay sa ulat ng CJ Myanmar. | 2012年5月22日、その前の2日間に抗議参加者が集まった地域には、すでに警官隊がいたことが、CJ Myanmarによって報告されている。 抗議運動は、ヤンゴンにも達した。 |
24 | Dumalo rin ang taumbayan sa pagtitipon sa Sule Pagoda sa Yangon. | 人々はヤンゴンのスレー・パゴダに集まって抗議した。 |
25 | Kuha ni Maung Kaung ang isang bidyo ng mga kaganapan doon. | Maung Kaungは抗議のビデオ映像をアップロードした。 |
26 | Panawagan ng mga konsumer, magbitiw sa puwesto si Zaw Min, ang kasalukuyang ministrong nangangasiwa sa Ministry of Electric Power 1. Ito'y matapos sabihin ng ministro [my] ang tungkol sa masaganang supply ng koryente ng Myanmar at ang pagbebenta nito sa kalapit na mga bansa. | 電力消費者は、第一電力省の大臣であるゾー・ミンの辞任を要求した。 ゾー・ミンは、『ミャンマーの超過電力供給分は、近隣諸国に売ることが出来るから、地方のニーズのためだけに用いられるべきではない』と述べていた [my]。 |
27 | Inilabas ni Lay Maung Khin ang kanyang saloobin [my] kasama ang iba pang mga komento sa isinulat na opinyon [my] ni Yeyint Nge. | Lay Maung Khinは、大臣についての彼の意見を、Yeyint Ngeの フェイスブックノートに示した [my] 。 |
28 | Ginoong Zaw Min, kung hindi mo magagampanan ang iyong trabaho, magbitiw ka na. | 親愛なるあなた(ミャンマーにいらっしゃる)ゾー・ミン殿、もしあなたが、義務を果たせないならば、辞任してください。 |
29 | Kung hindi mo gagampanan ito, responsibilidad mong ipasa ang posisyon mo sa iba. | もしあなたが、本分に忠実になれないとしたら、あなたには他の人々に役職を引き継ぐ責任があります。 |
30 | Umalma naman si Kaba Phyar, at nilagay sa kanyang Facebook status ang sariling opinyon tungkol sa Ministro: | Kaba Phyarも、大臣についてフェイスブックのステータスにこう書いた。 |
31 | Huwag kang panghinaan ng loob kahit basura ang pinagsasabi mo. | あんたにはたわごとしか言えないとしても、落ち込まないで。 |
32 | Gampanan mo ang pagiging pinuno ng Ministeryo! | 少なくとも電力省の大臣なんだからさ! |
33 | Nagkomento rin si Kyaw Myo Khine sa Facebook page ng Myanmar Netizens: | Kyaw Myo Khineもまた、フェイスブックページ上の ミャンマーのネチズンにこう書いた。 |
34 | Isinawalang-bahala ni Zaw Min ang mga hinaing ng mga mamamayan at ibinenta ang koryente sa Tsina. | ゾー・ミンは市民の不安を無視し続け、電力を中国に売っています。 |
35 | Hindi ito katanggap-tanggap at kailangan na niyang magbitiw sa gobyerno. | これは許されることではありません。 彼は政府を辞める必要があります。 |
36 | Ilang indibidwal naman ang galit sa Tsina dahil malaking bahagi ng elektrisidad na nililikha ng mga plantang hidroelektriko sa Myanmar ay iniluluwas papuntang Tsina. | 同様に、中国に対して猛反発している人々もいる。 なぜならば、ミャンマーの水力発電所で発電された莫大な量の電力が中国に売られているからだ。 |
37 | Pinuna ni Sai Kaung Satt Thar na hindi kapani-paniwala ang sinasabing pagkasira ng tore bilang dahilan ng kakapusan ng koryente: | Sai Kaung Satt Tharは、送電線の鉄塔が破壊された原因が明らかにされなかったことを指摘した。 |
38 | Ang rason at ang mga sumunod na hakbang ay kabalintunaan. | 理由と行動とが大いに矛盾している。 |
39 | 70% ng koryente sa Yangon ay mula sa mga plantang hidroelektriko sa Law Pi Ta at Ye Ywar, at ang nanggaling sa estasyon sa Shwe Li ay mapupunta sa Tsina, kaya bakit kulang ang koryente sa Yangon? | ヤンゴンに供給される電力の70%は、ローピタとイェーユワーの水力発電所からのものであり、シュエリー水力発電所からのものは中国に送られている。 なぜ、ヤンゴンで電力不足が起こるんだ? |
40 | Ba't ‘di na lang putulan ng koryente ang Tsina! | 中国の電力を切りに行けよ! |
41 | Inilabas naman ni Aung Myo ang kanyang himutok sa bansang Tsina sa website ng CJ Myanmar: | Aung Myoも、中国に対する怒りを、CJ Myanmarが公開したアルバムによせて以下のように示した。 |
42 | Huwag na tayong kumilos. | 一切何もするな。 |
43 | Wala na ‘yan dahil kinuha na ng Tsina ang lahat ng supply ng koryente. | 中国が電力供給の一切を持っていくから、全くすっからかんだ。 |
44 | Tila hindi sa Yangon nagtapos ang pangangalampag ng kilusan. | ヤンゴンの抗議は止められなかった。 |
45 | Lumaganap sa mga bayan ng Monywa, Pyi, at Bago ang katulad na pagkilos, kung saan nararanasan din ang mga rotating brownout. | 抗議運動は、同じく輪番停電に苦しむモンユワ、ピー、そしてバゴーへと広がった。 |
46 | May ilang taga-Myanmar na pinalitan ang mga litrato sa profile picture at timeline cover sa internet, na pinapakita ang mga nakasinding kandila sa madilim na kapaligiran, bilang pagsuporta sa mga kilos-protesta. | 抗議を支援するために、プロフィール画像とタイムラインの写真を、真黒な背景にろうそくが載った画像へと変更したミャンマーのネチズンたちがいる。 校正:Yukari Sugimoto |