# | fil | mkd |
---|
1 | Tsina: Reaksyon ng mga Netizen sa Paglulunsad ng Satellite ng Hilagang Korea | Кина: Нетизените реагираат на лансирањето на сателитот на Северна Кореја |
2 | Noong ika-7 ng Marso, 2012, inanunsyo [en] ng Hilagang Korea na hindi nito kakasenlahin ang planong pagpapadala ng satellite sa kalawakan sa kalagitnaan ng Abril [en] sa kabila ng pagbisita ng Pangulo ng Estados Unidos na si Barack Obama sa Timog Korea ngayong linggo. | На 27 април, 2012 година, Северна Кореја најави дека нема да се откаже од лансирањето на сателитот во средината на април и покрај посетата од висок ранг на американскиот претседател Барак Обама на Јужна Кореја оваа недела. |
3 | Mariing tinutulan ito ng Timog Korea at bansang Hapon, at inihanda na ng bansang Hapon ang missile defense system nito kung sakaling pumasok ang satellite rocket sa airspace nito. | Силни реакции пристигнаа од Јужна Kореја и Јапонија, со тоа што Јапонија го подготви својот ракетен одбранбен систем во случај ракетата од сателитот да навлезе во воздушниот простор на Јапонија. |
4 | Bilang pinakamasugid na kakampi ng Hilagang Korea, naging maingat naman ang Pangulo ng Tsina na si Hu Jintao sa pagbibitaw ng kanyang salita. | Кинескиот претседател Ху Џинтао, како најблизок сојузник на Северна Кореја, беше претпазлив искажувајќи го својот став. |
5 | Sa larangan ng social media, umani ng malaking atensyon ang nasabing balita subalit hati ang mga opinyon. | Во социјалните медиуми, овие вести привлекоа доста внимание од нетизените, но нивните мислења беа поделени. |
6 | Mula sa naging daloy ng talakayan nang ibinalita ito sa Sina Weibo [zh], maraming netizens ang pumuna sa katapangan ng Hilagang Korea sa kabila ng panghihimasok ng Estados Unidos: | Во просторот за дискусии на вестите на Сина Веибо, голем број на нетизени сметаат дека Северна Кореја е храбра во спротиставувањето на хегемонијата на САД: |
7 | superman哥哥:Mahusay ang pagkakasabi. | superman哥哥:Добро кажано. |
8 | Paano ba mapipigilan ng iba ang isang bansa na nais maglunsad ng satellite. | Како другите земји може да спречат некоја земја да лансира сателит. |
9 | Ano ang karapatang mong pagbawalan ang iba na kumain ng karne kung ikaw mismo ay mahilig kumain ng karne!!! | Како можете да ги спречите другите да јадат месо, кога вие уживате јадејќи месо!!! |
10 | 称成:suportahan ang Hilagang Korea. | 称成:поддржете ја Северна Кореја. |
11 | Meron itong kakayahan at tapang. | Таа има способност и храброст. |
12 | 肥鸭KidAtCardiacSurgery:Siyempre may karapatan ang isang nagsasariling bansa na maglunsad ng mga satellite. | 肥鸭KidAtCardiacSurgery:Се разбира дека независна држава треба да има право да лансира сателит. |
13 | Isang kahibangan! | Каква шега! |
14 | Ano ba ang karapatan ng mga bansa na manghimasok sa lokal na kalakaran ng iba? | Како други земји може да се мешаат во внатрешните на некоја земја? |
15 | LGX9930:Hindi lamang lehitimong karapatan ng isang nagsasariling bayan ang paglulunsad ng mga satellite. | LGX9930:Лансирањето сателити не е само законско право на независните земји. |
16 | Kinakailangan ito para sa kaunlaran ng ekonomiya ng bansa. | Тоа е потребно за економскиот развој на нацијата. |
17 | Siyempre hindi nila ito isusuko. | Се разбира дека Северна Кореја нема да се откаже. |
18 | Ang malalakas na bansa lang ba ang maaring maglunsad at ang maliliit na bansa ay hindi pupuwede? | Силните земји може да лансираат, а малите не? |
19 | 长河落日故乡人:Bakit walang nagsasabi na maging nuke-free ang parehong Estados Unidos at Hilagang Korea? | 长河落日故乡人:А како никој не ги тера САД и Северна Кореја да се откажат од нуклеарките? |
20 | 路殿下:mga satellite, rocket, at sandatang nuklear, lahat ng ‘yan ay nangangailangan ng pera. | 路殿下:сателити, ракети и нуклеарно оружје, за се е потребно пари. |
21 | Kung isusuko nila ang pagpapaunlad sa teknolohiyang pangmilitar, mahihirapan ang Syria at Iran na panghawakan ang kanilang impluwensiya. | Ако се откажеа од развој на воената технологија, Сирија и Иран немаше да можат да одржуваат контрола. |
22 | Sakit ng ulo ng Estados Unidos ang mga bansang axis. | Силите на оската се голем проблем за САД. |
23 | Alam ng Hilagang Korea na hindi na nila maaring asahan ang kanilang kuya [Tsina], at ang pagpapaunlad ng sandatahang lakas lamang ang paraan upang mapanatili ang kontrol. | Северна Кореја знае дека не може повеќе да зависи од нејзиниот голем сојузник [Кина] и може да се потпре само на својата контрола со развој на воена сила. |
24 | Gayunman alinsunod ito sa panandaliang interes ng Tsina, dahil malakas ang loob nito na suwayin ang Estados Unidos | Ваква стратегија е од корист за краткорочниот интерес на Кина, инаку таа нема да има храброст да се спротивстави на САД. |
25 | 子虛烏有-先生:Umaastang parang baliw si Obama dito. | 子虛烏有-先生:Обама се однесува хистерично во врска со ова. |
26 | Hindi susuko ang Hilagang Korea kapalit ang pagkain bilang tulong, nagmumukhang payaso ang Estados Unidos. | Северна Кореја нема да се откаже во замена за помош со храна, правејќи ги САД кловнови. |
27 | Wakasan na ang pananakop. | Хегемонијо, те молам, умри. |
28 | 穗海原川:Maaalalang tag-gutom sa atin noong 1958, ngunit sandamakmak na mga satellite ang naipalipad natin. | 穗海原川:Се сеќавате дека во 1958 година гладувавме, а сепак лансиравме многу сателити. |
29 | Bigyan natin sila [Hilagang Korea] ng mukhang ihaharap at hayaan na maglunsad ng kanilang satellite o nagkukunwaring-satellite. | Да им дозволиме на севернокорејците да го лансираат својот сателит или преправен сателит. |
30 | Kasabay nito, may ilang nangatwiran na hindi malayong mapapahamak ang Tsina dahil sa paglinang ng Hilagang Korea ng mga satellite: | Во исто време, има дискусии за тоа дека развојот на севернокорејскиот сателит, на крај ќе и нанесе штета на Кина: |
31 | Daniel桑:sagot kay @昊孟中月: gamitin po natin ang utak. | Daniel桑:reply to @昊孟中月: ве молам користете го вашиот мозок. |
32 | Bakit nga ba maaring humawak ng baril ang mga pulis habang ipinagbabawal ito sa mga magnanakaw. | Зошто им дозволуваме на полицајците да носат оружје, а на крадците не. |
33 | Alam niyo ba ang kahihinatnan ng paglulunsad ng satellite ng Hilagang Korea? | Дали знаете што значи лансирањето на севернокорејскиот сателит? |
34 | Sakit ng ulo para sa Tsina. | Тоа би било голема главоболка за Кина. |
35 | 热气青年3代:Parang nabigyan ng matulis na kutsilyo ang isang sira-ulo. | 热气青年3代:Ова е како да му дадеш остар нож на лудак. |
36 | mjintokyo:Hanggang Alaska lang ang kayang abutin ng mga rocket ng Hilagang Korea. | mjintokyo:Ракетата на Северна Кореја може да стигне само до Алјаска. |
37 | Subalit kaya nitong marating ang bawat sulok ng Tsina. | Но, тие може да достигнат до секое ќоше во Кина. |
38 | Sa mga sumusuporta sa Hilagang Korea, sa tingin niyo hindi dapat mag-alala ang Tsina? | За тие што ја поддржуваат Северна Кореја, дали мислите дека Кина нема за што да се грижи? |
39 | Mayroon ding mga mapanuyang komento gaya nito: | Има и некои саркастични коментари, како следниве: |
40 | 吉普寨老农:Ayos. | 吉普寨老农:Одлично. |
41 | Dapat ituloy ito ng Hilagang Korea at galingan nila sa labanan. | Северна Кореја треба да издржи и да има тешка битка. |
42 | Kapag nagsimula na ang giyera, siguradong mabubura ang diktador sa loob ng isang buwan. | Кога еднаш ќе започне војната, диктаторот ќе биде тргнат за месец дена. |