# | fil | mkd |
---|
1 | Chile: Mga Taong Lansangan sa Santiago | Чиле: Бездомници во Сантијаго |
2 | [Lahat ng link sa akdang ito ay magdadala sa iyo sa mga pahinang nasa wikang Ingles.] | Како и во многу градови во светот, и во Сантијаго, Чиле, студените зимски месеци се истоштувачки и опасни времиња за бездомниците. |
3 | Sa siyudad ng Santiago sa bansang Chile, at maging sa maraming pang lungsod sa ibang panig ng mundo, sadyang mapanghamon at mapanganib ang panahon ng taglamig para sa mga walang tahanan. | Алехандро Рустом, соработник на веб-страницата за граѓанско фотоновинарство Демотикс, ја изложува реалноста на бездомниците во чилеанскиот главен град и истакнува како група граѓани се обидува да помогне. |
4 | Ito ang nasaksihan ni Alejandro Rustom, kontribyutor at manunulat sa website na Demotix, nang kanyang bisitahin ang tunay na kalagayan ng mga taong nakatira sa lansangan sa kabisera ng Chile, at pinuna ang pagpupursigi ng isang grupo ng mga nagkakawanggawa. | Алехандро пишува: Во подрачјето Франклин во Сантијаго де Чиле, има групи на луѓе кои живеат на улиците кои немаат шанса да живеат под пристоен покрив. |
5 | Sipi mula sa sinulat ni Alejandro: | Тие преживуваат на маргините на општеството. |
6 | Ang grupo ng mga guro, mag-aaral at magulang ng Teresian College ay bumuo ng mga pangkat na bumibisita sa mga taong ito upang maghatid ng mga pagkain at kasuotan. | Група на професори, студенти и родители на универзитетот Терезијан организираа групи за да ги посетат овие луѓе, да им донесат храна и облека. |
7 | Ayon kay Nestor Chavez Guerra, propesor at pinuno ng katekismo ng paaralan, ang pinakamahalagang bagay ay ang mapakinggan ang kanilang mga suliranin at pangangailangan upang lubos silang matulungan sa bawat pagbisita. | Нестор Чавез Гера, професор и претседател на педагозите во училиштето, смета дека најважната работа е да се слушаат нивните проблеми и потреби за да им се обезбеди повеќе помош секоја наредна посета. |
8 | “Nakaupo sa isang liwasan ang babaeng ito na walang matuluyan.” | „Бездомна жена седи на клупа во парк. “ |
9 | Litrato ni Alejandro Rustom, karapatang maglathala ng Demotix. | Фотографија на Алехандро Рустом, авторски права Демотикс. |
10 | “Ngiti ng isang lalaking nakatira sa lansangan.” | „Бездомник се смее. “ |
11 | Litrato ni Alejandro Rustom, karapatang maglathala ng Demotix. | Фотографија на Алехандро Рустом, авторски права Демотикс. |
12 | Ipinakita ni Rustom ang paghahanapbuhay ng mga taong kalye ng Santiago: | Рустом покажува како некои бездомници во Сантијаго се обидуваат да заработат за живот: |
13 | “Si Maria, na nagtitinda ng kape, tsaa at tinapay upang kumita ng pera.” | „Мариа, сиромашна жена која заработува продавајќи кафе, чај и кифлички. “ |
14 | Litrato ni Alejandro Rustom, karapatang maglathala ng Demotix. | Фотографија на Алехандро Рустом, авторски права Демотикс. |
15 | “Pangongolekta ng papel ang trabaho ng mamang ito.” | „Бездомник заработува за живот собирајќи хартија. “ |
16 | Litrato ni Alejandro Rustom, karapatang maglathala ng Demotix. | Фотографија на Алехандро Рустом, авторски права Демотикс. |
17 | Ganito naman ang kanilang kalagayan sa oras ng pagtulog at ang mga kakarampot na pananggalang sa ginaw: | Тој, исто така, ги фотографира како се снаоѓаат да преспијат и како прават напори за да се засолнат од студот: |
18 | “Sa semento natutulog ang isang taong kalye kasama ang mga alagang aso.” | „Бездомник спие на земјата со неговите кучиња. “ |
19 | Litrato ni Alejandro Rustom, karapatang maglathala ng Demotix. | Фотографија на Алехандро Рустом, авторски права Демотикс. |
20 | “Payak na tahanang mula sa itinapong kagamitan at muwebles.” | „Урбано живеалиште направено од фрлени материјали и пронајден мебел. “ |
21 | Litrato ni Alejandro Rustom, karapatang maglathala ng Demotix. | Фотографија на Алехандро Рустом, авторски права Демотикс. |
22 | Nakunan ni Rustom ng mga litrato ang malasakit ng ilang nagkakawanggawa para sa mga taong nakatira sa mga lansangan: | На крајот, Рустом доловува како група граѓани се обидува да промени нешто во животите на бездомниците на Сантијаго: |
23 | “Bitbit ng dalaga ang supot ng pagkain para sa mga taong nakatira sa kalye.” | „Девојка нуди храна на бездомник. “ |
24 | Litrato ni Alejandro Rustom, karapatang maglathala ng Demotix. | Фотографија на Алехандро Рустом, авторски права Демотикс. |
25 | Marami pang litrato ang ibinahagi ni Rustom sa dalawang artikulong kanyang isinulat tungkol sa mga taong lansangan ng Santiago: Mga taong nakatira sa mga lansangan ng Chile - Santiago, at Nakalitrato: Ang paglipas ng bawat gabi para sa mga taong nakatira sa mga lansangan sa Chile. | Можете да погледнете повеќе слики во дводелните серии на Рустом за бездомниците во Сантијаго: Чилеанските бездомници преживуваат на улиците - Сантијаго, и Во слики: Бездомни Чилеанци преживувајќи ја ноќта. |