# | fil | mkd |
---|
1 | Iran: $500,000 Napulot ng Magwawalis, Isinauli | Иран: Уличен чистач најде и врати 500.000 долари |
2 | Kaliwa't kanan ang mga balita sa mga pahayagan ng bansang Iran tungkol sa mga insidente ng pangungurakot na nagkakahalaga ng milyun-milyon. | Честопати на насловните страници на иранските весници може да се забележат наслови за мултимилионска корупција. |
3 | Sa katunayan, kasalukuyang pinag-uusapan ang tungkol sa pinakamalaking pandaraya sa Iran [en] hinggil sa pananalapi ng mga bangko, kung saan sangkot ‘di umano ang mga taong may kaugnayan sa pamahalaan. | Моментално, главна вест е наголемата банкарска измама во Иран наводно извршена од луѓе кои се поврзани со владата. |
4 | Kaya't isang napakagandang balita ang kumalat sa loob at labas ng Iran: isang payak na magwawalis ng lansangan na si Ahmad Rabani mula sa bayan ng Bojnourd [en], 700 kilometro ang layo mula Tehran, ang nakakita ng salaping aabot sa 1 bilyong Toman (halos 570,000 dolyar US) at agad isinauli sa may-ari. | Но, одеднаш, позитивна вест се рашири низ Иран и надвор од земјата: Уличниот чистач Ахмад Рабани од градот Бојнорд, на 700 км од Техеран, нашол 1 милијарда томани (околу 570.000 американски долари) и ги вратил на сопственикот. |
5 | Bilang pabuya, nakatanggap siya ng 200,000 Toman (120 dolyar US). | Како награда, добил 200.000 томани (120 американски долари). |
6 | Pinuri ng Iranian blogger na si Unirani ang magwawalis at ginawang ehemplo ang kabutihan nito sa mga opisyales ng gobyernong Islamiko na sangkot sa pangungurakot. | Иранскиот блогер Унирани го пофалува уличниот чистач и смета дека неговото дело треба да биде лекција за службениците во земјата кои се поврзани со корупција. |
7 | Ayon sa kanya [fa]: | Тој пишува: |
8 | … isang tao mula sa hanay ng mga obrero sa isang maliit na bayan ang nakahanap ng 1 bilyong Toman sa isang bag at isinauli ito sa may-ari. | … човек од работничката класа и член на општината нашол 1 милијарда томани во вреќа и ги вратил на сопственикот. |
9 | Hindi matatawaran ang kanyang naging pagpapasya, lalo na't nalaman natin ang kanyang mahirap na kalagayan dahil sa sitwasyong pang-ekonomiya ng bansa. | Сфативме колку вреди неговата постапка кога дознавме дека е сиромашен поради страшната економска ситуација во државата. |
10 | Kung tutuusin, maari niyang itago ang pera, itigil ang pagtatrabaho, at mamuhay bilang milyonaryo. | Нормално дека можел да ги задржи парите, да даде отказ и стане еден од овие милионери. |
11 | Ngunit hindi niya ito ginawa. | Но, тој не го стори тоа. |
12 | Maging leksyon sana ito sa mga mandurukot at kurakot na kinamkam ang kaban ng bayan, pati na ang kanilang mga polisiya na nagdulot ng walang katapusang paghihirap ng ating ekonomiya. | Ова нека биде лекција за оние крадци и корумпирани луѓе кои крадат се од државата и кои со своите валкани политики создаваат бескрајни економски тешкотии. |
13 | Dagdag pa ng blogger na si Pesarirouni [fa]: | Друг блогер, Песарироуни, пишува за оваа приказна и вели: |
14 | Hindi pa rin tuluyang nawala ang pagiging marangal… sa panahong nagpapatayan ang magkakapatid… ipinanganak ako sa lahing obrero at nakikiramay ako sa araw-araw na paghihirap ng mga taong ito… pinupuri ko ang kanyang dignidad, at sa tingin ko nararapat siyang bigyang ng medalya dahil sa kanyang inasal. | Достоинството се уште постои… во време кога брат нема милост за братот… Јас сум роден во семејство од работничка класа и можам да сочувствувам со сите тешкотии со кои се соочуваат овие луѓе… Се восхитувам на неговото достоинство и мислам дека треба да добие орден за чест за својата постапка. |
15 | Sa palagay naman ni del2del [fa], maraming tukso ang nilabanan at nalampasan ni Rabani upang maisauli lamang ang pera, dahil katumbas nito ang humigit kumulang na 166 taon ng kabuuang sahod ng isang magwawalis. | Del2del пишува дека Рабани сигурно не потпаднал под големите искушенија штом ги вратил парите, бидејќи таа сума на пари е еднаква на 166 години плата на уличен чистач. |