# | fil | nld |
---|
1 | Graffiti sa Panahon ng Krisis | Graffiti in Crisistijd |
2 | [Lahat ng link sa akdang ito ay magdadala sa iyo sa mga pahinang nasa wikang Espanyol, maliban na lamang kung may nakasaad.] | |
3 | Nagmula ang salitang graffiti sa graphein, isang salitang Griyego na ang ibig sabihin ay sumulat. | Het woord graffiti komt van het Griekse woord graphein, dat schrijven betekent. |
4 | Nagsimula ang makabagong graffiti noong dekada '60 sa New York, na humugot ng inspirasyon mula sa musikang hip-hop ng panahong iyon. | De hedendaagse graffiti is ontstaan in het New York van de jaren '60 en werd geïnspireerd door hiphop muziek. |
5 | Nakasalalay ang reputasyon at kasikatan ng isang tagapagdisenyo ng graffiti sa dami ng kanyang mga likha. | Het aantal graffiti-handtekeningen van een artiest hangt af van zijn reputatie en bekendheid. |
6 | Bagamat madalas ginagawang patago ang ganitong uri ng sining, at gumagastos ang gobyerno upang mabura ang mga ito sa mga lansangan, patuloy ang paglaganap ng ganitong sining sa ibang bansa at ang pag-usbong nito sa mga kalunsuran. | Alhoewel deze kunstvorm soms onder de radar blijft en ondanks het feit dat autoriteiten veel geld spenderen aan het verwijderen van graffiti, heeft de straatkunst zich verspreid naar andere landen en is het populair geworden in vele steden. |
7 | Personal na liham ang nilalaman ng ilan, habang ang iba ay talagang nakamamangha. | De ene keer zijn het persoonlijke krabbels de andere keer zijn het ware kunstwerken. |
8 | Sa kasalukuyang panahon ng krisis pang-ekonomiya, naging lunsaran ang sining ng graffiti sa paglalantad ng mga hinaing ng lipunan. | In deze tijden van economische crisis domineren boodschappen over sociale problematiek in de graffiti-kunst, en of je het leuk vind of niet, dit is onderdeel geworden van ons dagelijkse leven. |
9 | Tampok sa internet ang mga halimbawa ng ganitong sining, tulad ng koleksyon ng blog na Fogonazos: | Er zijn veel websites die aandacht besteden aan dit type straatkunst zoals de blog Fogonazos [es], waarvan hier een aantal voorbeelden te zien zijn: |
10 | “Pakainin mo sila ng tira-tira”, wika ng graffiting ito sa New York. | “Let them eat crack” is de boodschap van deze graffiti in New York. |
11 | Litrato ni Omiso sa Flickr. | Foto van Flickr-gebruiker Omiso. |
12 | Lumilipad na pera sa harap ng isang gusali sa Caracas, Venezuela. | Geld vliegt op de gevel van een gebouw in Caracas, Venezuela. In Manchester, VK. |
13 | Sa Manchester, UK: “Ang ihi ng mga mayayaman, ulan sabi ng midya”. | “De rijken en machtigen zeiken over ons heen terwijl de media ons voor houdt dat het regent”. |
14 | Sinusuka ang krisis sa London. | De crisis uitkotsen in Londen. |
15 | Ang mga susunod na litrato (na pagmamay-ari ng awtor) ay kinunan sa Granada, sa katimugang Espanya; mga kataga at imahe ng sistema ng pulitika at ekonomiya sa bansa. | Op de foto's hieronder (gemaakt door de auteur) zie je de golf van graffiti die je tegen komt als je door Granada in Zuid-Spanje loopt, de indringende foto's en woorden verwijzen naar het politieke en economische systeem van het land. |
16 | Sa ikatlong larawan mababasa ang mga letrang PP (na tumutukoy sa partidong Spanish Popular Party) at PSOE (sa partidong Spanish Socialist Workers' Party). | Op de derde foto zie je de letters PP (Spaanse Populistische Partij) en PSOE (Spaanse Socialistische Arbeiderspartij). |
17 | Ang pagsasama ng dalawang pinakakilalang partidong pampulitika sa bansa sa iisang paskil: pagpapahiwatig na wala naman talagang pinagkaiba ang dalawa. | De afkortingen van de twee meest populaire politieke partijen in Spanje lijken te zijn verworden tot een enkel logo: een manier om te zeggen dat de twee partijen hetzelfde zijn, een bekritisering van het twee-partijen systeem. |
18 | Sa pang-anim na litrato nakasulat ang mga katagang “Gente presa, mercado libre” (Biktima ang lipunan sa malayang kalakalan) kasama ang mga manok. | Je ziet in de stad ook een muurschildering van kippen met als onderschrift “Gente presa, mercado libre” (In een vrije markt is het volk prooi). |
19 | “Maligayang pamimili” | “Consumeer ze” |
20 | “Pagtatanggol sa pampublikong sistema [ng edukasyon]” | “Ter bescherming van het volk” |
21 | “Ang edukasyon ay hindi nabibili” | “Onderwijs is niet te koop” |
22 | Larawang kuha ni Elena Arrontes | Fotografie Elena Arrontes |
23 | Sa Madrid nakatira ang isang kilalang Basque artist na si Alberto Basterrechea, na nagsimulang sumulat ng mga tula pitong taon na ang nakakaraan. | In Madrid zie je veel graffiti van de bekende Baskische kunstenaar Alberto Basterrechea [es], die zeven jaar geleden begon met het schrijven van poëzie. |
24 | Nagsusulat siya sa dalawang magkaibang blog, ang Neorrabioso at ang Batania. Ang mga pader sa siyudad ang naging pisikal na hantungan ng kanyang mga talata. | Hij is de auteur van twee blogs Neorrabioso [es] en Batania [es] waarop hij foto's laat zien van zijn gedichten geschilderd op muren in de Spaanse hoofdstad. |
25 | Ilan sa kanyang mga tula ay may personal na dating at may halong pagpuna: | Zijn gedichten hebben een persoonlijke invalshoek en vaak een eisende toon, zoals we op de volgende foto's kunnen zien: |
26 | “¿Confianza o con fianza?” | “¿Confianza o con fianza?” |
27 | (Kumpansya o pera?) tanong ng pader sa labas ng Banko Santander, litrato ni Neorrabioso. | (Vertrouwen of geld?) een woordspeling op de muur van de Santander Bank, foto van Neorrabioso. |
28 | “malayangano, magkapantaysino, magkapatidkailan” (hango sa sikat na katangang Liberté, Egalité, Fraternité). | “Vrijwat, gelijkwie, broederwanneer” (woordspeling in het Spaans op het beroemde Vrijheid, Gelijkheid, Broederschap). |
29 | Sa maraming bahagi ng mundo [en], pangkaraniwang tanawin na ang mga samu't saring uri ng sining sa mga pader ng gusali, sa mga liwasan, at sa mga kabahayan. | Overal ter wereld [en] is het voor voetgangers normaal om langs muren van gebouwen, parken en huizen te lopen waarop allerlei soorten schilderingen te zien zijn. |
30 | Ngayon, unti-unti na ring pinapasok ng graffiti ang ibang sangay ng midya: mga libro ng fotograpiya, mga blog, at pati sa Facebook gaya ng Global Street Art [en]. | Maar naast stadsmuren heeft graffiti zich verplaatst van de straat naar andere media: fotografieboeken, blogs en Facebook-pagina's zoals Global Street Art [en]. |