# | fil | pol |
---|
1 | Global Voices + Conversations for a Better World | Global Voices + Conversations for a Better World |
2 | Isang bagong panulat na sinuyu ng United Nations Population Fund (UNFPA) na tinawag na Conversations for a Better World ay nagpapatulong sa mga manunulat ng Global Voices para bigyang-diin ang mga usap-usapan ukol sa populasyon at pagpapaunlad sa buong mundo. | Nowy blog sponsorowany przez Fundusz Populacji Organizacji Narodów Zjednoczoncyh (UNFPA) zatytułowany Conversations for a Better World poprosił Global Voices o pomoc w znajdowaniu na sieci dyskusji dotyczących populacji oraz rozwoju na całym świecie. |
3 | Hindi bababa sa isang dosenang manunulat ng Global Voices ay magbabahagi ng kuwento sa kanilang kabilugang panunulat ukol sa kapaligiran at pagbabago sa panahon, kabataan at kanilang sexualidad, pagiging ina, karapatang makapanganak, at iba pa, sa susunod na buwan sa Conversations for a Better World. | Przynajmniej tuzin blogerów z Global Voices będzie dzielic się historiami ze swoich blogosfer przez następnych sześć meisięcy na Conversations for a Better World dotyczących środowiska i zmian klimatycznych, mlodzieży i seksualności, macieżyństwa, praw do reprodukcji, oraz innych tematów. |
4 | Bawat buwan may bagong paksa at dalawang bagong manunulat ay mangunguna. | Co miesiąc mamy nowy temat oraz wyznaczonych dwóch blogerów. |
5 | Sina Ayesha Saldanha (Bahrain) at Rezwan (Bangladesh) ang nag-edit ng kuwento sa buwan ng Agosto, at sila ay susundan ni Ndesanjo Macha (Tanzania) at Njeri Wangari sa buwan ng Setyembre. | Ayesha Saldanha (Bahrajn) i Rezwan (Bangladesz) są koedytorami historii w sierpniu, a we rześniu zastąpią ich Ndesanjo Macha (Tanzania) i Njeri Wangari (Kenia). |
6 | Sa kasalukuyan, may nabalitaan kami galing sa mga manunulat na may HIV sa Aprika at Asya, mga reaksyon ukol sa AIDS sa Gitnang Silangan, at mga manunulat sa Indya ukol sa mga magsasakang nababalot sa matinding kahirapan na nagpakamatay. | Dotychczas usłyszeliśmy o blogerach zarażonych wirusem HIV w Afryce i Azji, postawach w stosunku do AIDS na Dalekim Wschodzie, i opiniach blogerów indyjskich o samobójstwach popełnianych przez rolników doświadczających ekstremalnej biedy. |
7 | Ito ay magandang pagkakataon para sa atin na iparinig sa mga organisasyon na hindi sakop ng gobyerno at ang madla ng UN, at para sa kabuang manunulat ng Global Voices bilang alternatibong pinagkukunan ng kita. | Jest to wielka okazja dla nas, aby dotrzeć do publiczności organizacji pozarządowych oraz publiczności ONZ, a dla Global Voices jako całości jest to bardzo mile widziane alternatywne źródło dochodów. |
8 | Ilalathala din naming ang mga panulat ng Global Voices galing sa Conversations for a Better World sa isang espesyal na pahina sa itong website, and ibabalik ang mga links sa lahat na sinanay na bersyon galing sa mga Lingua websites. | Posty Global Voices z bloga Conversations for a Better World umieszczamy u nas na stronie specjalnych sprawozdań, i odsyłamy linki do ich przetłumaczonych wersji ze stron Lingua. |
9 | Lumalago pa ang Conversations for a Better World at humahanap pa ng mga boluntaryong magbibigay ng kanilang kontribusyon. | Conversations for a Better World nadal rośnie i poszukuje wolontariuszy. |
10 | Hinihikayat namin ang aming mga sariling komunidad na makihalok sa pamamagitan ng pagsusumite ng kanilang mga istorya, at madali lamang para sa kahit sino na magrehistro at magbahagi ng kanilang kuwento o komento rin. | Zachęcamy naszą społeczność do przesyłania hostorii, ale każda inna osoba może się zarejestrowac i dzielic artukułami oraz komentarzami. |
11 | Maraming trabaho pa ang gagawin para alisin ang mga hdlang sa pag-uunlad na dulot ng kamangmangan at kakulangan ng kamalayan. | Mamy wiele pracy do zrobienia w zwalczaniu barier z rozwoju spowodowanych ignorancją i brakiem uświadomienia. |
12 | Sa pamamaraan ng pagbabasa at lantarang pagsasalita ng mga bagay na nakikita araw-araw ng mga manunulat sa buong mundo tayo ay makatulong na gumawa ng isang maliit na pagkakaiba. | Poprzed czytanie i bardziej otwartą rozmowę na temat wielu spraw, jakie widzą blogerzy z całego świata, wszyscy możemy pomóc w małych zmianach na lepsze. |