# | fil | urd |
---|
1 | Bahrain: Karerang F1 Grand Prix Nabalot ng Karahasan, Tear Gas | بحرین: فارمولا ون گاڑیوں کی ریس آنسو گیس اور تشدد کے گرداب میں |
2 | Pinaghandaan ng bansang Bahrain ang Formula One Grand Prix [en] na ginanap noong ika-22 ng Abril, subalit hindi naiwasan ang mga malalaking kilos protesta [en] ilang araw bago ang naturang petsa. | اس صفحہ پر تمام بیرونی لنکس انگریزی زبان میں ہیں۔ بحرین ۲۲ اپریل کو فارمولا ون گاڑیوں کی ریس کا انعقاد کررہا ہے جو بعد از اں ایک بہت بڑے مظاہرے میں تبدیل ہوگیا۔ |
3 | Itinuon ng mga demonstrador ang atensyon ng buong mundo [en] sa kalagayan ng karapatang pantao sa Bahrain [en][pdf], at sa lumalalang lagay ng kalusugan ng bilanggong aktibista na si Abdulhadi Alkhawaja [en] na nagha-hunger strike magmula noong ika-8 ng Pebrero, 2012. | مظاہرین بحرین میں انسانی حقوق کی صورت حال (پی ڈی اف) اور قفس زندان میں موجود کارکن عبدﷲ الخواجہ کی طرف بین الاقوامی توجہ مبذول کروانا چاہتے ہیں۔ عبدﷲ الخواجہ ۸ فروری ۲۰۱۲ سے بھوک ہرتال پر ہیں اور ان کی صحت روز بروز بگڑتی جارہی ہے۔ |
4 | Matatandaang kinansela ang Grand Prix noong taong 2011 [en] dahil sa kaguluhang pulitikal sa nasabing bansa. | سیاسی ہلچل کی بنا پر یہ ریس ۲۰۱۱ء میں منسوخ کردی گئی تھی۔ |
5 | Napagpasiyahan na hindi ikakansela ang karera ngayong taon, sa gitna ng patuloy na kaguluhan. | اس بار فیصلہ کیا گیا کہ سیاسی ہلچل کے باوجود اس سال ریس کو منسوخ نہیں کیا جائے گا۔ |
6 | Sa mga nakalipas na araw pina-igting ng gobyerno ang pagbabantay sa mga nagpoprotesta, at hindi na rin pinayagang makapasok ng bansa [en] ang maraming dayuhang mamamahayag. | حالیہ دنوں میں حکومت نے مظاہروں کی شدت میں کمی کے لیے ہر ممکن اقدام کیا، اور بیرونی دنیا سے صحافیوں کا بحرین آنا بھی ممنوع قرار دے دیا۔ |
7 | Sa mga naganap na sagupaan, naglabas ng mga stun grenade at tear gas ang kapulisan, at natagpuang patay [en] ang isang demonstrador na si Salah Abbas Habib. | تصادم کی صورت میں پولیس مظاہرین پر آنسوں گیس اور حواس باختہ کرنے والے دستی بم سے حملہ کرتی ہے۔ اس تصادم میں ایک احتجاجی، سالحہ عباس حبیب، جاں بحق ہوا۔ |
8 | Isang malaking martsa bilang pag-aaklas ang naganap noong Abril 20, na mapapanood sa susunod na bidyo [en] mula sa Samahang Al Wefaq [en]: | الوفاق کی طرف سے جاری کردہ مندرجہ ذیل ویڈیو ۲۰ اپریل کو ہونے والے ایک بڑے احتجاجی مارچ کو سامنے لاتی ہے: |
9 | Nabalot ang lugar ng tensyon [en], at kapansin-pansin ang pagbabantay ng kapulisan sa buong bansa. | تناو اپنے عروج پر ہے، اور شہر میں پولیس کہ بھاری نفری تعینات ہے۔ |
10 | Ayon pa sa mamahayag ng Formula One na si Ian Parkes noong umaga ng Abril 22: | فارمولا ون کے صحافی، آئین پارکس، ۲۲ اپریل کی صبح لکھتے ہیں |
11 | @ianparkesf1: Sa huling araw ng larong ‘bilangin ang kotse ng pulis' na nakaantabay sa karera, ang kabuuang bilang ngayong araw ay 86! | @آئین پارکس: ‘پولیس کی گاڑیاں گننے کا کھیل'۔ آخری دن پر ان گاڑیوں کی کل تعداد ہے ۸۶ ہے! |
12 | Noong Abril 21, inilarawan ng aktibistang si Nabeel Rajab [en] ang kalagayan sa ibang bahagi ng Bahrain: | سرگرم کارکن نبیل رجاب نے ۲۱ اپریل کو بحرین کے مختلف علاقوں میں صورت حال کی اس طرح تشریح کی ہے: |
13 | @NABEELRAJAB: Mula sa loob ng bahay naririnig ko ang ambulansiya, helikopter, kotse ng pulis, at barilan pero ok naman daw ang lahat ayon sa pangasiwaan ng #F1 #Bahrain #GP London | @نبیل رجاب: میں اپنے گھر سے ایمبولنسوں، ہیلی کاپٹروں، پولیس گاڑیوں اور گولیوں کی آوازیں سن رہا ہوں۔ مگر #اف-۱ انتظامیہ کے مطابق سب صحیح ہے۔ |
14 | Nag-tweet naman noong Abril 21 si Dr Fatima Haji (isa sa mga doktor na kinasuhan [en] dahil sa paggamot sa mga nagpoprotesta noong isang taon): | #بحرین #جی پی لندن ڈاکٹر فاطمہ حاجی (ایک ڈاکٹر جن پر پچھلے سال مظاہرین کا علاج کرنے کا مقدمہ بنا تھا) نے ۲۲ اپریل کو ٹیوئیٹر پر لکھا: |
15 | @drFatimaHj: Hindi kami makahinga ng asawa at anak kong 3 taong gulang dito sa loob ng bahay namin sa Bani Jamra habang pinapausukan ng tear gas ang Duraz!! | @ڈاکٹر فاطمہ حاجی: میرا ۳ سال کا بیٹا، میرے شوہر اور میں، بنی جمرا میں اپنے فلیٹ میں بند ہیں اور ہمارا دم گھونٹ رہا ہے۔ سکیورٹی کے رضاکار دروز میں آنسو گیس سے حملہ کررہے ہیں۔ |
16 | #F1 #Bahrain | #بحرین #اف ون |
17 | Mapapanood naman sa susunod na bidyo [en] mula kay Qamar70 [en] ang pagtatapon ng tear gas ng mga riot police sa mga lansangan ng Saar noong Abril 19: | قمر۷۰ کی طرف سے مندرجہ ذیل ویڈیو ۱۹ اپریل کو پولیس کی جانب سے سآر کی گلیوں میں آنسو گیس کی شیلنگ دیکھاتی ہے: |
18 | Kinuwestiyon naman ni Justin Gengler sa blog na ‘Religion and Politics in Bahrain' [Relihiyon at Pulitika sa Bahrain] kung tama ba ang naging desisyon [en] na ituloy pa rin ang karera: | اپنے بلاگ ‘بحرین میں مذھب اور سیاست' میں جسٹن گینگلر قیاس کرتے ہیں کے کہیں (ریس کے) فیصلے کا الٹا اثر تو نہیں ہورہا: |
19 | Kung susuyurin mo ang mga balita sa Google News tungkol sa “Bahrain Formula One,” may 4,082 negatibong balita (hinggil sa pulitika) kumpara sa 232 positibong balita (hinggil sa karera) o halos 17.5 : 1. Sa ganitong sitwasyon, marahil nirerepaso na ng mga lider ng Bahrain ang kanilang cost-benefit analysis. | اگر آپ گوگل نیوز پر ‘بحرین فارمولا ون' کو تلاش کریں گے، تو آپ کو منفی (سیاسی) اور مثبت (کھیل) خبریں اس حساب مس ملیں گی: ۴،۰۸۲ از ۲۳۲، یعنی ہر ۵۔ ۱۷ منفی خبروں پر ۱ مثبت خبر ۔ |
20 | | یہ صورت حال بحرین کے لیڈروں کوایک بار پھر نقصان و مفاد کا تجزیہ کرنے پر مجبور کرے گی۔ |
21 | Sa kanyang kasunod na post, inihilera naman ni Justin Gengler ang ilang larawan [en] tungkol sa Karera ng Formula One, kabilang na ang larawang ito na gawa ni Carlos Latuff: | ایک اور مضمون میں جسٹن گینگلر فرمولا ون ریس سے تعلق رکھنے والی تصاویر کو اکھٹا کرتا ہے، بشمول کارلوس لاتوف کی مندرجہ ذیل تصویر کے: |
22 | I-boycott ang F1 sa Bahrain. | فرملولا ون کا بحرین میں مائیکاٹ. |
23 | Larawan mula kay Carlos Latuff. | تصویر از کارلوس لاتوف |
24 | Hinamon naman ng blogger na si Emily L. Hauser ang ideyang magiging positibo para sa nasabing bansa [en] ang idinaos ng karera: | بلاگر امیلی ائل حاوزر سوال کرتی ہیں کہ آیا ریس کا انعقاد ایک مثبت اقدام تھا کہ نہیں: |
25 | | ایک سال سے جاری مظاہروں، جس میں احتجاجیوں کو قتل کیا گیا، آنسو گیس کے حملے ہوئے، قفس زندان میں رکھا گیا اور تشدد کا نشانہ بنایا گیا؛ ایسی صورت حال میں اتوار کو ہونے والی ریس پر بادشاہ سلمان بن حماد الخلیفہ کا بی بی سی کو بیان کہ “ریس کی منسوخی صرف انتہاہ پسندوں کو فائدہ پہنچائے گی”، جب کہ ریس کے انعقاد “خیر کی طاقت” کے لیے مفید ہوسکتا ہے۔ |
26 | Mabuting halimbawa. | خیر کی طاقت |
27 | Mabuting halimbawa? | خیر کی طاقت؟ |
28 | Alam mo ba kung ano ang mabuting halimbawa? | آپ جانتے ہیں خیر کی طاقت کیا ہوتی ہے؟ |
29 | Demokrasya. | جمہوریت۔ |
30 | Karapatang pantao. | انسانی حقوق۔ |
31 | Kalayaan at hustisya. | آزادی اور انصاف۔ |
32 | Gano'n. | اس طرح کی چیزیں۔ |
33 | Pinalibutan ng barbed wire ang bayan ng Qadam bago simulan ang karera ng F1. | فارمولا ون ریس سے پہلے قدم نامی گاؤ کے گرد خار دار تاریں۔ |
34 | Litrato ni @Sajjad_Alalwi mula sa Twitter. | تصویر از ٹیوئیٹر @Sajjad_Alalwi. |
35 | Ipinagtaka naman ni Mohammed Ashoor kung ano ang kahihinatnan ng mismong araw ng karera: | محمد عاشور قیاس کرتے ہیں کہ ریس کے دن کیا کیا ہوسکتا ہے: |
36 | @mohdashoor: Nilamon ng usok ang hangin sa #Bahrain mula sa nasusunog na gulong, habang inihahanda ng mga koponan sa #F1 ang kanilang mga makina. Kapana-panabik ang araw na ito. | @محمد عاشور: #بحرین کی اونچی عمارتیں #اف ون گاڑیوں کے جلتے ہوئے ٹائروں کےدھوئے سے بر گئی ہیں، بہت دلچسپ دن ہوگا۔ |
37 | Ulat naman ng mamamahayag na si Javier Espinosa: | صحافی جوائر اسپنوزہ لکھتے ہیں: |
38 | @javierespinosa2: Panibagong salpukan sa ilang bayan gaya ng Malkiya, Karzakan, Sadad at Damistan sa #Bahrain bago simulan ang #F1 | @جوائر اسپنوزہ: #بحرین میں #اف ون ریس سے پہلے ملکیہ، کرزکان، سداد اور دامستان کے گاؤں میں تصادم |
39 | Dagdag naman ng correspondent tungkol sa mga karerang de-motor para sa The Times, na si Kevin Eason: | دی ٹائمز کے موٹر ریس کے نامہ نگار، کئون ایسن، لکھتے ہیں: |
40 | @easonF1: Magandang umaga Bahrain at sa UK at iba pa. | @کئون ایسن: صبح بخیر بحرین، انگلستان اور ساری دنیا۔ |
41 | Papunta sa karera ng GP sa #bahrain upang saksihan ang isa sa mga pinakakontrobersyal na karera sa kasaysayan ng F1 | میں اف ون تاریخ کی سب سے متنازع ریس دیکھنے #بحرین جارہا ہوں |
42 | Binuo naman ng Reporters Without Borders (RSF) [en] ang susunod na bidyo [en] tungkol sa karera: | رپوٹرز بدون مرز (RSF) نے ریس کے بارے میں مندرجہ ذیل ویڈیو بنائی ہے: |