# | fra | heb |
---|
1 | Qatar : L'abaya, oui ou non ? | קטר: עבאיה, כן או לא ? |
2 | La blogueuse qatarienne Amal Almalki écrit un billet sur le dilemme qu'elle a affronté en décidant si elle devrait continuer à porter l'abaya ou non : “J'ai dû me questionner et me convaincre de ce que cela signifie. | הבלוגרית הקטרית Amal Almalkiכותבת על הדילמה בפניה היא ניצבה בשאלה האם להמשיך לעטות את העבאיה: “היה עלי לשאול ולשכנע את עצמי במשמעות הדבר עבורי. |
3 | Est-ce un symbole religieux ou culturel ? | האם זהו סממן דתי או תרבותי ? |
4 | L'abaya est-elle portée comme un camouflage ou comme une affirmation ?”[en anglais] | האם הוא משמש ככיסוי או כהצהרה?”. |