# | fra | heb |
---|
1 | Egypte : “J'ai littéralement senti une balle me passer au-dessus de l'épaule” | מצרים: “ממש הרגשתי כדור חולף מעל כתפי” |
2 | Le photo-journaliste égyptien Mosa'ab Elshamy s'est fait tirer dessus, une balle lui a frôlé l'épaule, et son matériel lui a été dérobé alors qu'il se hasardait dans Rabaa Al Adawiya, où un sit-in pro-Morsi a été violemment dispersé aujourd'hui au Caire. | ב-14 באוגוסט 2013, יצא צלם העיתונות מוסאבּ אל-שאמי אל רבעה אל עדוויה בקהיר, שם דוכאה באלימות הפגנת תמיכה במורסי (דיווח באנגלית). נורתה לעברו אש חיה, כדור חלף מעל כתפו, וציוד הצילום שלו נשדד ממנו. |
3 | Il relate ce qu'il lui est arrivé en une série de tweets, qui nous donnent un aperçu de ce qu'a pu être ce matin l'évacuation du sit-in des Frères Musulmans à Nasr City. | הוא דיווח בזמן אמת בטוויטר, ואיפשר לנו להתבונן בפינוי הפגנת האחים המוסלמים ברובע “עיר נאצר”. ההגעה להפגנה ברבעה היתה החלק הקל: |
4 | Trouver le sit-in de Rabaa n'était pas compliqué : | עוד עשן שחור עולה מרבעה. |
5 | De la fumée noire continue à s'élever de Rabaa. | אפשר לראות את זה כמעט מכל פינה בעיר נאצר. pic.twitter.com/jz35WHLQ9o |
6 | Visible pratiquement de presque partout à Nasr City | - מוסאב אל-שאמי (@mosaaberizing) August 14, 2013 |
7 | Là, il a d'abord eu affaire au gaz lacrymogène : | כשהגיע, נאלץ להתמודד עם גז מדמיע: |
8 | Finalement arrivé dans Rabaa. | הגעתי סוף סוף לרבעה. |
9 | Gaz lacrymogène insupportable. | קשה מאוד לעמוד בגז המדמיע. |
10 | Les horreurs qu'il a vues, il les a enregistrées dans un portfolio de photos qu'il partage sur flickr. | - מוסאב אל-שאמי (@mosaaberizing) August 14, 2013 את הזוועות שראה תיעד בסדרת תצלומים ששיתף באתר פליקר. |
11 | [Avertissement : certaines images, notamment des cadavres à la morgue, peuvent choquer] | [אזהרה: תמונות בלתי מצונזרות] החזית כאן ברבעה נראית כמו שדה קרב. |
12 | La scène sur la ligne de front à Rabaa ressemble à une zone de guerre. | עימותים נמשכים זה שש שעות. pic.twitter.com/zVeaKs76GG |
13 | Les affrontements durent maintenant depuis six heures. | - מוסאב אל-שאמי (@mosaaberizing) August 14, 2013 |
14 | ElShamy est tout près des tireurs embusqués : | אל-שאמי נתקל באש צלפים: |
15 | Le pire est de ne pas savoir d'où viennent les tirs. | החלק הכי גרוע הוא שלא יודעים מאיפה מגיעות היריות. |
16 | On s'accroupit derrière le truc le plus proche et on espère pour le mieux… | כורעים ליד המחסה הקרוב ביותר ומקווים לטוב… - מוסאב אל-שאמי (@mosaaberizing) August 14, 2013 |
17 | Mais il reste sur place et continue à déclencher alors que les heurts s'intensifient : | אך הוא נשאר במקומו וממשיך לצלם, בעוד העימותים גוברים: |
18 | Les heurts de Rabaa s'intensifient.. | העימותים ברבעה גוברים… pic.twitter.com/atzf0rm40r |
19 | Une balle lui passe au-dessus de l'épaule. | - מוסאב אל-שאמי (@mosaaberizing) August 14, 2013 |
20 | Il tweete : | כדור חולף מעל כתפו. |
21 | Ai littéralement senti une balle me passer au-dessus de l'épaule. | הוא כותב: ממש הרגשתי כדור חולף מעל כתפי. |
22 | Ai entendu un bourdonnement comme d'un moustique géant se déplaçant à la vitesse de la lumière. | שמעתי זמזום דומה לשל יתוש ענקי במהירות האור. |
23 | Angoissant. | מבהיל. |
24 | Avec cela, plus les chevrotines dans son dos, Elshamy renonce : | - מוסאב אל-שאמי (@mosaaberizing) August 14, 2013 |
25 | Ceci, s'ajoutant aux trois plombs que j'ai reçus dans le dos, m'a décidé à m'en aller. | בשלב הזה אל-שאמי מחליט לעזוב: הכדור הזה, וכדורי הגומי שספגתי בגב, היה האות לעזוב. |
26 | Mais il n'était pas quitte pour autant. | - מוסאב אל-שאמי (@mosaaberizing) August 14, 2013 |
27 | En m'en allant de Rabaa, je suis tombé sur un groupe local d'auto-défense qui m'a volé mon matériel. | אבל זה לא נגמר בכך: בדרכי החוצה מרבעה נתקלתי באספסוף מקומי ששדד את הציוד שלי. |
28 | Heureusement j'avais mis la carte-mémoire dans ma chaussette. | למזלי שמרתי את כרטיס הזכרון (SD) בגרביים. |
29 | Ne manquez pas le reportage photo d'ElShamy des affrontements d'aujourd'hui sur son compte flickr ici. | - מוסאב אל-שאמי (@mosaaberizing) August 14, 2013 אל תחמיצו את התצלומים של אל-שאמי מן העימותים, באתר פליקר, כאן. |