# | fra | hun |
---|
1 | “Pourquoi Edward Snowden aurait préféré demander l'asile à la Pologne” | Na ezért járt volna jobban Snowden, ha Lengyelországba megy |
2 | La vodka polonaise Sobieski affirme sur son site web que la vodka “est née en Pologne” et non en Russie comme on le croit généralement. | A lengyel Sobieski [en] vodka oldalán azt írják, hogy az ital Lengyelországban született [en], és nem Oroszországban, mint ahogy azt sokan hiszik. |
3 | Ce n'est pas cela qui attire l'attention sur ce produit, mais plutôt l'utilisation faite du lanceur d'alerte Edward Snowden dans une nouvelle campagne publicitaire. | De nem ezzel az információval hívta fel magára a termék a figyelmet, hanem azzal, hogy Edward Snowdent használja a legújabb reklámkampányában. |
4 | L'an dernier, Snowden avait révélé le système de surveillance électronique massive de la NSA, l'agence nationale de sécurité américaine. | Snowden volt az, aki tavaly azzal vált híressé, hogy lelepezte az Egyesült Államok Nemzetbiztonsági Ügynökségének (NSA) tömeges megfigyelésre alkalmas rendszerét. |
5 | L'auteur du présent article a pris ces photos dans le quartier new-yorkais de SoHo. | Ezek a cikk szerzőjének fotói a New York-i SoHo negyedből. |
6 | Le slogan est : “Pourquoi Edward Snowden aurait préféré demander l'asile à la Pologne” : | A reklámokon az szerepel szabad fordításban: „Ezért sajnálja Edward Snowden, hogy nem Lengyelországban kapott menedéket”. |
7 | Notre collègue de Global Voices Jillian C. | Jillian C. |
8 | York a également relevé la campagne irrévérencieuse dans ce tweet : | York, a Global Voices szerzője szintén megosztott egy képet Twitteren a bohóckodó reklámról: |
9 | hahah RT @jilliancyork: Why Edward Snowden wishes he'd sought asylum in Poland. pic.twitter.com/tDUPlUdwhC | haha RT @jilliancyork: Ezért sajnálja Edward Snowden, hogy nem Lengyelországban kapott menedéket. pic.twitter.com/tDUPlUdwhC |
10 | - Raza Rumi (@Razarumi) May 22, 2014 | - Raza Rumi (@Razarumi) May 22, 2014 |
11 | Le plus drôle, c'est que, comme dit dans la publicité, Edward Snowden avait bien sollicité l'asile politique de la Pologne, mais le ministre des affaires étrangères Radoslaw Sikorski avait écrit sur son compte Twitter qu'il “ne [donnerait] pas un avis favorable.” | A vicc az, hogy ahogy a reklámban is szerepel, Snowden tényleg szeretett volna menedékjogot kérni Lengyelországtól, de Radoslaw Sikorski külügyminiszter azt írta Twitteren [en], hogy nem ajánlja neki ezt. |
12 | Snowden s'est rendu célèbre il y a près d'un an par ses révélations sur les méthodes de surveillance mondiale mises en oeuvre par la NSA avec les programmes PRISM pour collecter des milliards d'enregistrements individuels. | Snowden egy éve lett híres, azután, hogy kiszivárogtatta az NSA-ről, milyen globális megfigyelő eszközöket használ az ügynökség a PRISM program keretében azért, hogy személyes információk milliárdjait gyűjtse be az internetről. |
13 | Depuis, Snowden a soulevé une tempête diplomatique planétaire et a été traité alternativement de traître et de héros selon le bord où on se place. | Azóta Snowden nemzetközi diplomáciai vihart is kavart, sokan hősnek, mások árulónak nevezik. |
14 | Snowden sera à nouveau au coeur de l'actualité avec son accord pour un entretien exclusif avec Brian Williams, le présentateur de NBC News, depuis Moscou. | Most amiatt került újra a hírekbe, hogy exkluzív interjút adott Moszkvából Brian Williams-nek [en], az NBC híradó riporterének. |
15 | L'interview sera diffusée mercredi 28 mai. | A beszélgetést május 28-án lehet majd látni az NBC-n. |