# | fra | hun |
---|
1 | Le président tchétchène et son improbable compte Instagram | A csecsen elnök fura Instagramja |
2 | [Les liens renvoient vers des pages en russe] Il est difficile de savoir qui a remarqué le premier l'existence de l'utilisateur Instagram alihan777. | Frissítés: jelenleg úgy tűnik, az alihan777 felhasználót és képeit teljesen töröltél az Instagramról, valószínűleg az egyre növekvő nézettsége miatt. |
3 | Tina Kandelaki, une personnalité de la télévision russe, a mentionné l'utilisateur dans un tweet amical le 8 janvier 2013, mais sans donner d'indication sur l'identité de l'utilisateur. | Mivel a posztban eredetileg szereplő fotókat szerző jogi megfontolásokból beágyazva jelenítettük meg, sajnos ezek is eltűntek. Azonban a szóban forgó képek közül jó néhány elérhető ezen az oldalon [ru], illetve a jelen poszt egyes linkjeit követve. |
4 | http://instagram.com/p/Vr8cVoL5zb/ | Nehéz megmondani, ki is talált rá elsőként alihan777 Instagram fiókjára. |
5 | Pourtant, dès le début, il était évident que le compte était géré, soit par le président tchétchène Ramzan Kadyrov, soit par son secrétaire ou quelqu'un de très proche. | Annyit tudunk, hogy Tine Kandelaki, az orosz televíziós riporter említette meg először a felhasználónevet egy barátságos tweetjében [ru] még január 8-án, de nem adott semmi információt a fiók tulajdonosának kilétéről. |
6 | Les photos étonnamment candides représentent presque exclusivement Kadyrov (voir ci-dessous en armure traditionnelle). http://instagram.com/p/UeCeASr555/ | Ugyanakkor már az elejétől kezdve világos volt, hogy a névtelen albumot vagy maga Ramzan Kadirov, a csecsen elnök, vagy a személyes sajtótitkára, esetleg egy más, hasonlóan közeli személy kezelheti. |
7 | Certaines des photos sont surréalistes. Kadyrov qui est souvent accusé de violations des droits de l'Homme et d'autoritarisme, pose sans ironie habillé en khan d'Asie Centrale accompagné d'un bébé tigre. | A meglepően őszinte fényképek ugyanis szinte kizárólag Kadirovot ábrázolták, mint ahogy az a kép is jó példa, ahol épp egy hagyományos harci felszerelésben látható. |
8 | Il a fallut plus d'une semaine au web russe pour reprendre l'affaire, après la mise en ligne de quelques tweets par le blog sur la culture Corpuscula, de Saint-Pétersbourg, qui a lui-même reposté quelques-unes de ces photos le 15 janvier, se demandant qui avait bien pu les prendre. | |
9 | http://instagram.com/p/VZXpzXr5yH/ | A fényképek némelyike pedig elég szürreális. |
10 | Le lendemain, Marina Litvinovich, une activiste et précédemment spécialiste de la communication, a également mentionné l'existence du compte sur son blog, contribuant ainsi à sa notoriété. | Példának okáért az egyik képen az elnök, akit gyakran vádolnak az emberi jogok megsértésével és illetnek az autoriter jelzővel, egy közép-ázsiai kánnak van beöltözve, közben pedig egy kölyöktigrist tart az ölében. |
11 | Marina Litvinovich a pointé, d'un ton moqueur, des clichés dans lesquels Ramzan Kadyrov est vu profitant de la vie campagnarde tchétchène aux côtés de Vladislav Sourkov et de l'épouse de ce dernier. http://instagram.com/p/UPSXXdL57Q/ | Mindemellett a RuNet, vagyis az orosz nyelvű internetes világ egy egész héten át nem kapta fel a témát, egészen addig, míg január 15-én egy szentpétervári kulturális blogger, Corpuscula megosztott néhány [ru] twittet [ru], azon gondolkozva, hogy vajon ki is készíthette őket valójában [ru]. |
12 | Sourkov, qui est ethniquement tchétchène, est largement considéré comme ayant été l'idéologue en chef de la présidence Poutine. | Az ezt követő napon Marina Litvinovics, egy emberi jogi aktivista, korábbi PR guru szintén írt a felhasználóról, további figyelmet irányítva arra. |
13 | Après les élections législatives de 2011, il a été éloigné de l'administration présidentielle dans un ministère de second rang, ce qui a été interprété par certains comme une mise au placard. | |
14 | Après un bref passage en tant que Vice-Premier ministre, Sourkov est maintenant à la tête de l'appareil étatique, la structure bureaucratique qui soutient le gouvernement russe (c-à-d les ministères), un poste tenu précédemment par le maire de Moscou, Sergueï Sobianine. | |
15 | http://instagram.com/p/UPQ7Tar55v/ Le compte a brièvement été rendu privé, peut être à cause de l'attention croissante, il est depuis redevenu public. | Litvinovics gúnyolódva választott ki néhány olyan képet az albumból, amelyeken Ramzan Kadirov láthatóan élvezi a csecsen vidéki tájat Vlagyiszlav Szurkov és neje társaságában. |
16 | Peut-être Kadyrov était-il d'abord mal à l'aise ? après tout, il ne fait que débuter dans le monde du micro-blogging, son compte Twitter n'a été ouvert qu'à l'été 2012 (son premier tweet en tant que @RKadyrov a été posté le 20 juin). | A csecsen származású Szurkovról széles körben tartják azt, hogy fő ideológusként ő áll Putyin elnöki hatalma mögött. A 2011-es parlamenti választásokat követően ugyan eltávolították az elnöki adminisztrációból és egy kisebb minisztériumi portfóliót bíztak rá, amit sokan lefokozásként értékeltek, azonban ma már újra a kormányzati apparátust irányítja. |
17 | Jusqu'alors, les blogueurs étaient parfois induits en erreur par @kadirovrussia, un faux compte humoristique actif depuis 2011. | |
18 | Alors que les tweets de Kadyrov sont essentiellement d'ennuyeuses annonces, le compte Instagram alihan777 (ouvert en novembre 2012) compense largement. | Ez azt jelenti, hogy ő a feje annak a bürokratikus szervezetnek, amely támogatja az orosz kormány működését és a miniszterek döntéseit. |
19 | http://instagram.com/p/VT768Rr50A/ Kadyrov utilise-t-il le compte lui-même ? | Ezt a pozíciót korábban a moszkvai polgármester, Szergej Szobjanyin töltötte be. |
20 | Même lorsqu'il légende une photo de lui-même, de Sourkov et du Premier ministre Medvedev sur son compte Twitter, Kadyrov pratique le second degré : | Valószínűleg a megnövekedett figyelem miatt az Instagram fiókot egy rövid időre priváttá változtatták [ru], de később újra elérhetővé vált. |
21 | Voici une photo que j'ai trouvée sur @alihan777 instagram.com/p/VMjbDKr5_K/ A photo posted by Тина Канделаки (@tina_kandelaki) on Feb 2, 2013 at 1:05pm PST | Talán Kadirov először kényelmetlenül érezte magát - hiszen új szereplőnek számít a mikroblogok világában, Twitter fiókját is csak 2012 nyarán indította el (első twittje @RKadyrov [ru] név alatt június 20-án született). |
22 | Cependant, même si Kadyrov n'a jamais publiquement reconnu être alihan777, il est presque certain que ce soit lui. | Ezt megelőzően a bloggereket néha sikerült megtéveszteni, például a 2011-től aktív @kadirovrussia [ru] álfiókkal, ami a kifigurázásra alapult. |
23 | Du moins, si l'on en croit Tina Kandelaki, qui [en russe] a [en russe] a fait de la publicité à plusieurs reprises à alihan777 depuis son retour d'une récente visite en Tchétchénie. | Ugyanakkor míg az elnök hivatalos Twitter-fiókja leginkább unalmas közleményeket oszt meg, az alihan777 Instagram (ami 2012 novemberében indult) több mint kompenzálja azt. Kadirov vajon saját maga használja a fiókját? |
24 | Dans ses propres photos avec Kadyrov sur Instagram (voir ci-dessus), elle se réfère à lui en tant que alihan777: | Amennyiben igen, akkor amikor legutóbb egy róla, Szurkovról és Medvegyev miniszterelnökről készült közös fotóra hivatkozott, tréfálkozva tette meg azt [ru]: |
25 | @alihan777 croit que le moment est propice pour investir dans des obligations et dans la technologie. | Nézzék csak a fényképet, amit az @alihan777 fiókban találtam instagram.com/p/VMjbDKr5_K/ |
26 | Il apprécie Instagram, mais il trouve qu'il est un peu tôt pour acheter http://instagram.com/p/Uw-9Rdr58d/ | Bár Kadirov a nyilvánosság előtt nem ismerte még el, hogy tényleg ő alihan777, szinte biztosak lehetünk ebben. |
27 | Kadyrov, qui passe le plus clair de son temps de dirigeant de la Tchétchénie à consolider le processus de paix démarré par son père Ahmat, présente souvent une apparence rugueuse sur les photos. | Legalábbis, amennyiben hiszünk Tina Kandelaki riporternek, aki [ru] legutóbbi csecsenföldi látogatása óta több bejegyzésben [ru] is [ru] megemlítette [ru] alihan777-et. Az ezekben linkelt Instagram képeken pedig Kadirovval látható együtt (ahogy fent is látható), és alihan777-ként hivatkozik rá [ru]: |
28 | En cela, il semble suivre les pas de son mentor Vladimir Poutine. | @alihan777 úgy gondolja, hogy itt az ideje kötvényekbe és technológiai iparba fektetni. |
29 | A d'autres moments, il exhibe sa foi religieuse. | Tetszik neki az Instagram is, de úgy gondolja, hogy még korai belőle bevásárolni. |
30 | Par exemple, la première image de l'album de alihan777 est une mèche de cheveux qui aurait appartenu au prophète Mahomet, exposée à Abu Dhabi. | |
31 | En dehors de sa religion et de la traque des guérilleros wahhabites dans les montagnes tchétchènes, Kadyrov semble aimer, dans le désordre: les animaux, | Kadirov, aki elnöksége nagy részében az - a még apja által elkezdett - békefolyamat megszilárdításával foglalatoskodott, a megjelent képeken gyakran igen kemény külsővel jelenik meg. |
32 | http://instagram.com/p/UeCivdL55_/ les oiseaux, | Ebben a tekintetben mentorának, Vlagyimir Putyinnak a nyomdokain jár. |
33 | http://instagram.com/p/Ugshi3L5-j/ | Más fényképeken pedig vallásosságát igyekszik hangsúlyozni. |
34 | et les stars de cinéma plus très jeunes. http://instagram.com/p/Ury5pfr56z/ | Például az alihan777 album legelső fényképén Mohammed próféta egy Abu Dhabiban kiállított állítólagos hajtincse [ru] látható. |
35 | | A vallása és a csecsen hegyekben, vahabita gerillák után való hajsza mellett úgy tűnik, hogy Kadirov a következőket kedveli: az állatokat, a madarakat és az öregedő filmsztárokat. |
36 | Vous en trouverez plus ici. | További képek itt [ru] láthatóak. |