Sentence alignment for gv-fra-20120903-120213.xml (html) - gv-hun-20120925-5093.xml (html)

#frahun
1Russie : Une plate-forme Internet pour auditer les décisions de justiceOroszország: Neten lehet böngészni a bírósági döntéseket
2Avec la naissance de «RosPravosudie» [Justice russe ; en russe], les Russes ont pu découvrir une base de données géante compilant juristes, avocats et décisions de justice.A Rosz Pravoszugyija [ru] („orosz igazság”) megjelenésével az oroszok egy olyan átfogó adatbázishoz jutottak hozzá, amely információkat tartalmaz jogászokról, ügyészekről, bírókról és bírósági ítéletekről.
3Le site ne se contente pas de diffuser une information mise à jour, il produit aussi ses propres statistiques, qui reflètent la situation interne du système judiciaire.A projekt nemcsak friss információkat gyűjt ezekről a témákról, hanem saját statisztikát is készít, amely megmutatja a bíróságok helyzetének aktuális állását.
4Pour nous parler des résultats que l'on peut obtenir en 100 jours d'existence en ligne et des moyens d'améliorer le système judiciaire, le fondateur de la plate-forme RosPravosudie, Gleb Souvorov, répond à nos questions.Gleb Szuvorov, a Rosz Pravoszugyija alapítója nemrég interjút adott a Greenhouses of Social Technologies [ru] oldalnak arról, mit tudtak elérni online létezésük eltelt száz napja alatt, és hogyan lehetne az igazságszolgáltatási rendszeren javítani.
5Gleb Souvorov. Photo fournie par lui-même.Jevgenyij Voropaj (J.V.): A Rosz Pravoszugyija egy eléggé speciális területet fed le.
6Le site «RosPravosudie» fait partie d'une niche.Honnan jött az ötlet?
7Comment cet projet est-il né ?Gleb Szuvorov (G.Sz.
8Il est né il y a environ un an.): Az ötlet nagyjából egy éve merült fel.
9Les projets de ce genre naissent souvent de nos propres besoins.Ahogy gyakran más esetekben is megtörténik, az ötletek egy személyes szükségletre adott válasz formájában jelennek meg.
10Pour «RosPravosudie», c'est parce que nous ne trouvions pas l'information que nous recherchions sur les décisions de justice que nous avons eu l'idée de ce site.Ez történt a Rosz Pravoszugyija esetében is: amikor nem találtuk meg a szükséges információkat egy bizonyos ítéletről, ez az ötlet jutott eszünkbe a partneremmel.
11Je suis persuadé que la majorité des sites de qualité naissent quand les gens veulent faire quelque chose pour eux-mêmes.Biztos vagyok benne, hogy a legtöbb jó ötlet akkor születik, amikor az emberek magukért akarnak tenni valamit.
12C'est la seule façon de trouver ce qu'il faut faire exactement, et comment.Csak akkor tudunk rájönni, pontosan mit kell tenni és hová kell menni.
13Il est impossible de comprendre les besoins du public si on ne les ressent pas soi-même.Lehetetlen mások szükségleteit megérteni, ha az ember nem élte őket meg. Gleb Szuvorov.
14Il y a environ un an, les tribunaux ont commencé à publier en masse leurs jugements sur leurs propres sites, mais il restait un problème de taille : rechercher l'information voulue sur ces sites était extrêmement compliqué.A fotót a szerző engedélyével tesszük közzé. Nagyjából egy évvel ezelőttől kezdve a bíróságok elkezdték tömegesen közzétenni az ítéleteiket a honlapjaikon, de volt ezzel egy nagy probléma: iszonyatosan nehéz volt megtalálni a szükséges információkat.
15Les utilisateurs qui n'étaient pas familiers du système y passaient beaucoup de temps.Azok a felhasználók, akik nem ismerték a rendszert, rengeteg időt töltöttek kereséssel.
16Il fallait un mécanisme apte à systématiser les informations par acte et à en sortir une forme de statistiques.Egy olyan mechanizmusra volt szükség, amely szisztematikusan rendezi az információt a döntések alapján, és készít valamiféle statisztikát is.
17«RosPravosudie» a été pensé comme un service pour les gens ordinaires.A Rosz Pravoszugyiját az átlagfelhasználókat segítő szolgáltatásnak találtuk ki.
18Quand nous l'avons créé, nous voulions que les belles histoires des avocats soient renforcées par des jugements réels et des chiffres.Amikor létrehoztuk, azt akartuk, hogy az érdekes történeteket jogászok mutassák be, bírósági ítéletekkel és statisztikákkal alátámasztva.
19Les registres des avocats et les listes des juges sont faciles à trouver sur la Toile.J.V.: Az interneten már léteznek ügyészek adatbázisait és bírák listáit tartalmazó oldalak.
20En quoi «RosPravosudie» est-il unique ?Mi teszi a Rosz Pravoszugyiját egyedivé?
21Quand nous travaillions sur le projet, nous n'avons pas spécialement réfléchi à ce qui existait déjà sur la Toile.G.Sz. : Amikor a projekten dolgoztunk, nem igazán gondolkodtunk azon, hogy mi volt elérhető a neten.
22Ce n'est qu'ensuite que nous avons regardé les sites existants.Csak utána néztük meg a már futó projekteket.
23Il existait quelques sites de recherche sur les décisions de justice, mais ne serait-ce que dans leur conception, ils différaient de notre projet.Volt néhány keresőoldal a bírósági döntésekhez, de ezek még koncepció szintjén is különböztek a mi elgondolásunktól.
24«RosPravosudie» devait devenir le reflet de la situation du système judiciaire.A Rosz Pravoszugyija célja az igazságszolgáltatás aktuális helyzetének bemutatása.
25Notre site devait montrer l'état courant des choses via des jugements réels et des affaires concrètes. Que notre idée soit unique nous importait peu.A mi projektünk azt szeretné láthatóvá tenni, hogyan állnak a dolgok a valódi bíróságokon és az egyes esetekben.
26Faire des comparaisons, bâtir un projet à partir des sites existants n'avait pas d'intérêt.Nem különösebben volt ok arra, hogy összehasonlítsuk már létező projektekkel, vagy arra, hogy megkülönböztessük tőlük.
27Nous savions ce que nous voulions, c'est pourquoi les ressources thématiques étaient secondaires pour nous.Tudtuk, mit akarunk és így számunkra a többi projekt másodlagos jelentőségű volt.
28Le résultat, c'est que «RosPravosudie» possède la plus importante base de données de décisions judiciaires sur le Net russe.Az eredmény az lett, hogy most a Rosz Pravoszugyijának van a legnagyobb bírósági ítéleteket tartalmazó adatbázisa az egész orosz interneten.
29De plus, tous les autres sites sont à visées commerciales.Ezenfelül az összes többi projekt kereskedelmi célokat szolgál.
30Leur objectif est de gagner de l'argent, que ce soit avec les avocats ou avec les juges.Az a céljuk, hogy jogászokon vagy bírákon gazdagodjanak meg. Nagyban függenek ezeknek a közösségeknek az érdekeitől.
31Ils dépendent étroitement des intérêts de ces corporations.A Rosz Pravoszugyija ezzel szemben az átlagemberek érdekeit veszi figyelembe.
32«RosPravosudie», au contraire, prend en compte les intérêts des citoyens ordinaires.J.V.: Hogyan működik Rosz Pravoszugyija rendszere?
33Comment fonctionne le système «RosPravosudie»?G.Sz.
34Avant tout, il s'agit d'une base de données.: Az első és legfontosabb, hogy ez egy adatbázis.
35Juges, avocats, décisions de justice… les informations qui correspondent à ces catégories ne sont pas disponibles en accès libre.Bírák, jogászok, bírósági döntések - nem minden információ érhető el nyilvánosan ezekkel a témákkal kapcsolatban.
36Notre site présente à l'utilisateur le mécanisme réel de recherche de données dans le cadre des décisions de justice et de l'information qui l'accompagne.A mi projektünk egy olyan valós keresőmechanizmust biztosít a felhasználónak, amely megmutatja a bírósági döntéseket és az egyéb kapcsolódó információkat.
37Le site est conçu pour fonctionner de manière assez simple : l'info sur les décisions judiciaires est d'abord chargée, puis indexée et répartie suivant les catégories correspondantes.A rendszer nagyon egyszerűen épül fel: a bírósági döntésről szóló információt először feltöltjük az adatbázisba, ahol indexáljuk és kategóriák szerint szortírozzuk.
38Quel problème peut amener un utilisateur à s'adresser à vous, et quelle aide peut-il attendre ?J.V.: Milyen ügyekre hívhatják fel a felhasználók a figyelmet, és milyen támogatásra számíthatnak? G.Sz.
39Tout utilisateur confronté au système judiciaire peut trouver sur «RosPravosudie» des renseignements détaillés sur la question qui l'intéresse.: Bármely felhasználó, aki már találkozott a bírósági rendszerrel, átfogó információkat találhat a Rosz Pravoszugyiján az őt érdeklő ügyekről.
40Il a à sa disposition des listes d'avocats, de juges, des affaires judiciaires et des décisions rendues.Elérheti a jogászok, bírák, bírósági ügyek és döntések listáit.
41L'audience de notre site se divise en deux catégories : ce sont des gens avec une expérience soit positive, soit négative du système judiciaire.A honlap látogatói alapvetően két kategóriába sorolhatók: olyanok, akiknek pozitív és olyanok, akiknek negatív tapasztalatai vannak az igazságszolgáltatással kapcsolatban.
42Il semble que cette différence tienne justement à l'idée qu'ils s'en font.Úgy tűnik, a két kategóriába tartozó embereket a rálátásuk szintje különbözteti meg egymástól.
43Si une personne est informée et en sait un minimum, elle sera le plus souvent objective dans ses attentes et ses appréciations.Ha valaki jól informált és tudja mi micsoda, akkor valószínűleg objektívebbek az elvárásai és a becslései.
44L'ignorance engendre préjugés et méfiance. L'objectif de «RosPravosudie» est d'informer.A tudatlanság előítéleteket és gyanakvást szül. A Rosz Pravoszugyija célja, hogy tájékoztasson.
45Les personnes qui ont vécu elles-mêmes le fonctionnement du système judiciaire ne savent pas ce qui se passe pour d'autres citoyens dans des affaires analogues.Azoknak az embereknek, akik már részt vettek az igazságszoltáltatási rendszerben, fogalmuk sincs arról, mit tapasztalt a többi állampolgár a hasonló esetekben.
46Notre site met en ligne une information véridique : qui a mené quelles affaires, quelles décisions ont été rendues et par quels juges.A mi forrásaink valós információt nyújtanak arról, ki melyik ügyeket vitte, milyen döntések születtek és melyik bíró hozta őket.
47Et les utilisateurs s'y intéressent, puisque certains d'entre eux lisent jusqu'à 200 pages du site pour étudier des décisions judiciaires.És a felhasználóinkat ez érdekli, sokan akár kétszáz oldalt is végigböngésznek a honlapon az ítéleteket tanulmányozva.
48Comment la profession a-t-elle réagi à l'apparition «RosPravosudie»?J.V.: Hogyan reagált a szakmai közeg a Rosz Pravoszugyija megjelenésére?
49De nombreux juges ont accueilli positivement l'idée du site.G. Sz.: Sok bíró pozitívan fogadta a projekt ötletét.
50En fait, dans une certaine mesure, nous leur facilitons le travail.Valójában bizonyos fokig meg is könnyítjük a dolgukat.
51La réaction des avocats est de plusieurs types.A jogászoktól vegyes visszajelzések érkeznek.
52Pour beaucoup, elle dépend de leurs relations avec leurs clients et leur travail.Nagymértékben függ ez attól, hogyan állnak az ügyfeleikhez és a munkájukhoz.
53Avec l'aide de «RosPravosudie», chaque utilisateur peut évaluer le travail de n'importe quel avocat de notre base de données.A Rosz Pravoszugyija lehetővé teszi minden felhasználónak, hogy értékelje az adatbázisban szereplő ügyvéd teljesítményét.
54Cela peut ne pas plaire à tout le monde.Lehet, hogy ez nem mindenkinek tetszik, de a jó ügyvédeknek nagyon is.
55Mais ça plaît aux bons avocats.J.V.: Hogyan dolgozzák fel az információt?
56Comment traitez-vous l'information ?G.Sz.
57Il a d'abord fallu en collecter une partie manuellement.: Az információ egy részét kézzel kellett összegyűjteni.
58Ensuite, le système s'est transformé selon le résultat de cette collecte et le travail sur les jugements.Később a folyamatot egy bírósági döntéseket feldolgozó és gyűjtő rendszerré alakítottuk át.
59Toutes les données sont disponibles sur les sites des tribunaux.Az adatokat eredetileg a bíróságok oldalain teszik közzé.
60A nous de les réunir, les éditer et les rentrer dans la base de données.A mi dolgunk, hogy összegyűjtsük, feldolgozzuk és hozzáadjuk az adatbázisunkhoz.
61C'est ainsi qu'ont commencé à apparaître des listes de juges, d'avocats et de décisions de justice.Ezen a módon kezdtek el először megjelenni a bírák, jogászok és döntések listái.
62«RosPravosudie» fonctionne avec les décisions de justice et utilise leurs données.A Rosz Pravoszugyija a bírói döntésekkel dolgozik és a bennük lévő adatokat használja fel.
63Tous les quelques jours, nous faisons un monitoring sur les sites des tribunaux et chargeons leurs décisions judiciaires dans notre système.Néhány naponta átnézzük a bíróságok honlapjait és bevisszük az új döntéseket a rendszerünkbe.
64Chaque opération de monotoring en ajoute environ 100 000.Egy ilyen ellenőrzés nagyjából százezer bírósági döntést ad hozzá a rendszerhez.
65Aujourd'hui, «RosPravosudie», c'est 16 millions de décisions rendues (la base s'augmente régulièrement de nouvelles décisions et croît quantitativement).Ma a Rosz Pravoszugyiján 16 millió bírósági ítélet szerepel (az adatbázist rendszeresen frissítjük az új döntésekkel, így a szám folyamatosan nő.)
66Pour continuer à susciter l'intérêt des utilisateurs, le portail doit se développer et s'augmenter de nouveaux services, de fonctions complémentaires.J.V.: A felhasználói érdeklődés fenntartásához a honlapnak fejlesztésre és új szolgáltatásokra van szüksége.
67Sur quoi travaille actuellement l'équipe de «RosPravosudie»?Min dolgozik most a Rosz Pravoszugyija csapata?
68Notre prochaine étape s'oriente vers l'augmentation du contenu du site.G.Sz. : Jelenleg a források kiszélesítése felé haladunk.
69Nous voulons développer la base de données quantitativement et qualitativement.Szeretnénk egyszerre kvantitatívvá és kvalitatívvá tenni az adatbázisunkat.
70Nous allons faire des statistiques très précises sur les décisions rendues, les articles de loi, l'activité des juges et des avocats.Biztosan folytatjuk a bírósági döntéseken alapuló statisztikák fejlesztését és más igazságszolgáltatási és jogi szakmai tevékenységeket.
71Nous voudrions rendre le site plus visuel.Szeretnénk a forrásanyagot még látványosabbá tenni.
72Et aussi augmenter sa fréquentation.A honlap forgalmát is növelni szeretnénk.
73Chaque citoyen peut ajouter son apport au développement du portail, mais cela nécessite une base sur laquelle puisse se fonder l'activité des internautes.Minden állampolgár hozzájárulhatna a honlap fejlesztéséhez, de ehhez szükség van egy olyan adatbázisra is, amelyen keresztül a felhasználók ebben részt vehetnek.
74C'est justement de cela que nous nous occupons en ce moment, de construire ces fondations.Azon dolgozunk most, hogy létrehozzunk egy alapot a részvételhez.
75L'interview originale est disponible ici.Az interjú eredetileg a Greenhouses of Social Technologies oldalon jelent meg orosz nyelven.