# | fra | hun |
---|
1 | “A Game of Torrents” : les Russes aux prises avec les lois antipiratage | Torrentek harca: orosz küzdelem a kalózok nélküli internetért |
2 | Une « grève Internet » auto-organisée destinée à attirer l'attention sur une nouvelle loi antipiratage russe [GV] entrée en vigueur en août a rencontré un succès mitigé, ainsi que l'explique RosKomSvoboda [russe, ru], un groupe de surveillance pour les libertés sur Internet, associé à la branche russe du Parti Pirate. | A RoszKomSzvaboda, az Orosz Kalózpárthoz közeli, internetes szabadságot biztosítani kívánó szervezet jeletése szerint [ru] sikeres volt az önszerveződő internetes sztrájk, amely az új oroszországi internetes kalózkodás elleni törvényre [GV] kívánta felhívni a figyelmet. |
3 | Le 1er août, les sites Internet participant à la « grève » ont cessé leurs opérations, et ont remplacé leurs pages d'accueil par un écran noir pendant 24 heures pour certains et une durée prédéfinie pour d'autres. | A sztrájkban résztvevő honlapok augusztus 1-én felfüggesztették a működésüket és 24 órára vagy egy előre meghatározott időtartamra zárolták főoldalukat. |
4 | Les scripts rendant cela possible ont été développés par des bénévoles et ont été mis [ru] à disposition [ru] des webmasters par l'intermédiaire de Habrahabr.ru, une célèbre communauté « tech » de RuNet semblable à Slashdot.org. | Az ezt lehetővé tévő programot önkéntesek írták és tették [ru] elérhetővé [ru] a webmesterek számára a Slashdot.org-hoz hasonló, oroszországi számítástechnikai közösség, a Habrahabr.ru honlapján keresztül. |
5 | D'autres sites ont simplement ajouté des bannières (également disponibles sur Habrahabr [ru]) qui renvoyaient vers une pétition [ru] lancée par l'Initiative publique russe [GV] pour faire abroger la loi mise en cause. | Más honlapok egyszerűen csak kirakták a bannert (amely szintén elérhető a Habrahabr.ru honlapon [ru]) az Oroszországi Közösségi Kezdeményezések oldalán [GV en] található petíció [ru] linkjével, amely a vitatott törvény visszavonását követeli. |
6 | Un lapin dépité à la vue de la page d'accueil bloquant l'accès au site d'écoute de musique en streaming Zaycev.net. | Egy csalódott nyuszi nézi a Zajcev.net [szó szerint Nyuszik.net - a ford.] zenemegosztó honlapot blokkoló nyitóoldalt. |
7 | Capture d'écran. | Képernyőmentés. |
8 | La pétition donne un bon aperçu de l'ampleur du succès de la grève. | A kalózkodás elleni törvény visszavonását követelő aláírások számát mutató grafikon. |
9 | Comme l'indique le graphique ci-dessous, le nombre de signatures stagnait autour de 58 000 avant le 1er août et progressait relativement lentement. | Képernyőmentés 2013. augusztus 9-éről a roi.f1p.net oldalról. |
10 | La journée du 1er août a connu le début d'un pic de participation qui a duré 3 jours et qui a permis de gagner 20 000 signatures, après quoi le rythme a à nouveau ralenti : | A poszt írásakor [2013. augusztus 10.] már csak kevesebb mint ezer aláírás hiányzik a célul kitűzött százezerhez, ami után a petíciót továbbítani fogják az orosz parlamenthez véleményezésre. |
11 | Evolution des signatures pour la pétition en ligne demandant l'abrogation de la loi antipiratage, par roi.f1p.net, capture d'écran, 9 août 2013. | A RoszKomSzvaboda jelentése szerint legalább 552 honlap vett részt a banner elhelyezésében és másik 735 installálta a zároló programot augusztus 1. előtt. |
12 | Au moment où ce billet est écrit, la pétition est à moins de mille signatures de son objectif fixé à 100 000, après quoi elle sera adressée au parlement russe afin d'être examinée. D'après RosKomSvoboda, au moins 552 sites ont participé à l'opération en affichant la bannière, et 735 avaient installé le script de blocage avant la grève. | Ezek között néhány nagyobb honlap is megtalálható, mint a Rutracker.org (Oroszország legnagyobb torrent tracker honlapja), a Mail.ru közösségi oldal, a Zajcev.net zenemegosztó honlap, és a Lurkmore.to, a már egyszer megtámadott [GV en] szatirikus Wikipédia. |
13 | Certains d'entre eux étaient des sites importants, comme Rutracker.org (le plus grand « tracker » de torrents russe), le réseau social Mail.ru, le site d'écoute de musique en streaming Zaycev.net, et Lurkmore.to, le Wikipédia satirique qui se trouve déjà en posture délicate. | |
14 | Toutefois, certains sites ont brillé par leur manque de participation à cet effort commun, tels que les géants que sont le moteur de recherche Yandex.ru ou VKontakte, le plus grand réseau social russe, qui avait fait connaître activement son opposition à la loi avant qu'elle ne soit promulguée. | A közösségi erőfeszítésből azonban fájóan hiányoznak az olyan internetes óriások, mint a Yandex.ru orosz keresőmotor és a VKontaktye, Oroszország legnagyobb közösségi oldala, amelyek aktívan hangot is adtak a törvény iránti ellenvéleményüknek, mielőtt a Duma elfogadta volna azt. |
15 | De toute évidence, si l'un d'eux venait à fermer pendant toute une journée, le nombre de personnes sensibilisées à la question ne se mesurerait plus en milliers (bien sûr, il y a toujours le risque qu'une telle décision provoque des émeutes). | Bizonyos, hogy ha bármelyikük is leállt volna egy teljes napra, akkor a megnövekedett érdeklődést nem emberek ezreiben kellene mérnünk (persze arra is van esély, hogy ez a lépés zavargásokhoz vezetett volna). |
16 | Pendant ce temps, il existe des forces externes au militantisme susceptibles de sensibiliser davantage les utilisateurs russes aux nouvelles réglementations. | Az aktivizmus mellett persze vannak más erők is, amelyek felhívják az oroszországi internethasználók figyelmét az új szabályozásokra. |
17 | Quelques jours seulement après leur entrée en vigueur, les gens ont commencé à se rendre compte [ru] que l'accès à leurs contenus médias préférés était devenu problématique : | Az emberek már pár nappal a hatályba lépés után kezdték el észrevenni [ru], hogy a kedvenc műsoraik nehezebben érhetők el: |
18 | Les purges des fichiers torrents ont commencé. | Elkezdődött a torrentek tisztogatása. |
19 | Hier, je n'ai pas pu télécharger de nouveaux épisodes de The Newsroom [série télévisée américaine] (tous les fichiers torrents sont inaccessibles), ainsi que quelques autres programmes. | Tegnap nem tudtam letölteni a Newsroomot és pár más sorozat új részeit (minden torrent le van zárva). |
20 | En effet, depuis le 1er août, Rutracker.org a retiré de nombreux fichiers torrents de son répertoire à la demande de « A-media », une société russe qui a acheté les droits de distribution d'un bon nombre de contenus audiovisuels étrangers. | És valóban, augusztus elsejével a Rutracker.org számos torrentet eltávolított a rengeteg külföldi tévéműsor terjesztési jogát birtokló orosz cég, az A-media kérésére. |
21 | On trouve dans la liste complète des fichiers torrents supprimés de Rutracker pas moins de 40 séries télévisées, qui couvrent quasiment l'intégralité de l'éventail de HBO : True Blood, Le Trône de fer (Game of Thrones), The Newsroom, Girls, Rome, etc., ainsi que d'autres séries acclamées telles que Breaking Bad et Homeland. “Fermé à la demande du détenteur des droits d'auteur.” | Az eltávolított torrentek teljes listája legalább 40 tévésorozatot tartalmaz, nagyjából teljesen lefedve a HBO kínálatát, az olyanokat, mint a True Blood - Inni és élni hagyni, Trónok harca, Híradósok, Csajok, Az alelnök, Róma és a kritikusok más kedvenceit, mint például a Totál szívás és a Homeland: A belső ellenség. |
22 | Une page de fichiers torrents de la 1re saison de Game of Thrones, sur un site miroir des forums de Rutracker.org forums. | A szerzői jogtulajdonos kérésére lezárva - A Trónok harca első évad torrent oldala a Rutracker.org fórum tüköroldalán. |
23 | Capture d'écran. | Képernyőmentés. |
24 | Cela a provoqué une vague d'indignation, en particulier parce que « pirater » ces séries est pour beaucoup de Russes le seul moyen de pouvoir les trouver rapidement, en bonne qualité et avec des traductions correctes. | Ez széleskörű felháborodást váltott ki, főleg mivel sok oroszországi számára a kalózkodás az egyetlen módja annak, hogy jó minőségben, megfelelő fordítással és időben férjenek hozzá ezekhez a sorozatokhoz. |
25 | Un fan a expliqué la chose suivante [ru] : | Egy rajongó a következőképpen magyarázta ezt [ru]: |
26 | Vous savez pourquoi tant de personnes regardent les séries télé étrangères sur Internet, et parfois même celles qui sont diffusées à la télévision [russe] (quoiqu'il n'y en ait pas beaucoup) ? | Tudják, hogy miért nézi ilyen sok ember a néha még azokat a külföldi sorozatokat is az interneten, amelyeket bemutat nálunk [az oroszországi] TV (habár ilyenből elég kevés van)? |
27 | Parce que sur Internet, les personnes qui travaillent dessus savent le faire et aiment le faire. | Mert az interneten ezekkel a sorozatokkal olyan emberek foglalkoznak, akik tudnak és akarnak is. |
28 | Parce que lorsqu'un nouvel épisode sort, il est sous-titré en une journée ou deux par une super équipe de traducteurs et est mis à disposition en ligne. | Mert amikor kijön egy új rész, már 1-2 nap után megjelenik az interneten egy klassz fordítói csapat szinkronizálásban. |
29 | Le blogueur de LiveJournal haeldar, qui à une époque avait été l'associé du « tomato-terroriste » [GV] Murz, a repris [ru] ces arguments : | A LiveJournal oldalon blogot író haeldar, aki egykor a paradicsom-terrrorista [GV en] Murz társa volt, szintén ezeket a szempontokat hangoztatta [ru]: |
30 | […] nous sommes des enfants « gourmands » et nous voulons regarder Game of Thrones avec les sous-titres de « Lostfilm-tv », pas la merde de « A-media ». | […] mi olyan „akaratos gyerekek” vagyunk, hogy a Lostfilm-tv fordításában akarjuk nézni a Trónok harcát, és nem az A-media agyatlanjaiéban. |
31 | Et le faire quand nous en avons envie, pas quand ça les arrange. | És azon az estén, amikor az nekünk kényelmes, és nem akkor, amikor nekik. |
32 | Et avec une qualité 1080p. | És 1080 pixeles minőségben. |
33 | Il reste à savoir si une telle indignation sera source de succès pour les militants. | Még nem bizonyos, hogy ez a felháborodás vezet-e majd bármilyen sikerhez az aktivizmus terén. |
34 | Après tout, il existe de nombreuses façons de contourner les fermetures. | Elvégre elég sok módon meg lehet kerülni az akadályokat. |
35 | Un blogueur a souligné [ru] qu'avec le marché mondial, il était futile d'essayer de bloquer quoi que ce soit : | Egy blogger rámutatott [ru], hogy felesleges bármit is betiltani egy világszintű piacon: |
36 | Ce qui importe, c'est de savoir ce qu'ils cherchent à faire exactement. | A legfontosabb az, hogy mit fognak elérni? |
37 | Les gens vont télécharger des fichiers depuis Pirate Bay, et récupéreront ensuite les pistes audio séparément (s'ils en ont besoin) sur des sites de traduction. | Most mindenki a Piratebay-ről fog letölteni, és aztán külön beszerzik a hanganyagot a fordítói oldalakról, ha szükségük van rá. |
38 | L'utilisateur Twitter@pashakolesoff a tweeté [ru] la même idée, un peu plus sèchement : | @pashakolesoff nevű Twitter-felhasználó ugyanezt a véleményt keményebben fogalmazta meg a Twitteren [ru]: |
39 | [S'ils] ferment les fichiers torrents de séries télé en russe, vous n'avez qu'à apprendre l'anglais et les regarder en version originale. | [Ha] lezáratják az orosz nyelvű sorozatok megosztását, tanuljatok meg angolul, és nézzétek az eredetit. |
40 | On n'en a pas fini avec The Pirate Bay. | Senki sem állítja meg a Piratebay-t. |
41 | Alors même que les séries étrangères sont prises pour cibles, les détenteurs de droits d'auteur s'attaquent également aux programmes nationaux produits en Russie. | Miközben a külföldi tévésorozatokat veszik célkeresztbe, a szerzői jogtulajdonosok a hazai, orosz gyártású műsorokra is lecsaptak. |
42 | Le 7 août, l'entreprise de médias russe Seichas a par exemple obtenu une décision de justice favorable [ru] du tribunal municipal de Moscou à l'encontre du tracker de torrents Rutor.org pour avoir hébergé des liens vers sa série télévisée « Interns ». | Például a Szijcsasz orosz médiacég javára ítélt [ru] a Moszkvai Városi Bíróság a Rutor.org torrent tracker ellenében, amiért az linkeket biztosított a Gyakornokok című TV műsorhoz. |
43 | À l'instar de Rutracker, Rutor s'est conformé [ru] à la demande de retirer les fichiers torrents incriminés de son site. | A Rutrackerhez hasonlóan a Rutor is teljesítette [ru] a törvénysértő torrentfile-ok eltávolítására vonatkozó kérést. |
44 | Toutefois, cette nouvelle semble bien moins perturber les spectateurs que la perte de Game of Thrones. | Azonban úgy tűnik, hogy az emberek sokkal kevésbé háborodnak fel ezek miatt az új fejlemények miatt, mint a Trónok harcának elvesztése miatt. |
45 | L'utilisateur Twitter @Scinic a résumé cette situation dans un tweet [ru] (retweeté 596 fois) où il s'amuse des justifications de la loi antipiratage, du dédain qu'ont les gens pour l'industrie du film russe, et des références omniprésentes de la série à succès de HBO : | @Scinic Twitter felhasználó ezt egy 596-szor megosztott tweetben [ru] foglalta össze, amely egyszerre utal a kalózkodás-ellenes törvény igazolására, az embereknek az orosz filmipar iránti megvetésére és a HBO megkerülhetetlen sikersorozatára: |
46 | Ils disent que le torrent tue le cinéma russe. | Azt mondják, hogy a torrent megöli az oroszországi filmgyártást. |
47 | Ce à quoi la maison Greyjoy répondrait : « What is dead may never die » [Ce qui est mort ne saurait mourir]. | A Greyjoy Ház erre csak annyit válaszolna: „Ami halott, az már nem halhat meg”. |