# | fra | hun |
---|
1 | Yémen : Nouvelle frappe de drones, un jour après la réélection d'Obama | Amerikai dróncsapás Jemen ellen egy nappal Obama győzelme után |
2 | Moins de 24 heures après la réélection du président Obama, le Yémen a été à nouveau frappé par des drones. | Kevesebb, mint 24 órával Obama elnök újraválasztása után Jement egy dróncsapás érte. |
3 | La frappe a ciblé le village de al-Sarin près de Sanhan, elle a fait trois victimes, Adnan al-Qadhi, Rabeaa Lahib et Radwan al-Hashdhi, ainsi que des blessés, dont un jeune garçon. | A támadás al-Sarin falu ellen történt Sanhanban és megölte Adnan al-Qadni, Rabeaa Lahib és Radwan al-Hasdhi személyeket, illetve megsebesített másokat, beleértve egy kisfiút is. |
4 | Cette frappe de drone est cependant différente des autres : Sanhan est à moins de 40 km de la capitale Sanaa, et se trouve être le village natal de l'ancien président Ali Abdulla Saleh. | Ugyanakkor ez a csapás különbözik a korábbiaktól, mivel Sanhan csak 40 km-re fekszik a fővárostól, Szanaatól, illetve ez a szülőfaluja a korábbi elnöknek, Ali Abdullah Szalehnak is. |
5 | De nombreux internautes yéménites sont alarmés par la nouvelle. | Számos jemeni internetező megriadt és megdöbbent. |
6 | Voici quelques une de leurs réactions : | Az alábbiakban néhányuk reakciója olvasható: |
7 | L'activiste yéménite Ibrahim Mothana a tweeté : | Ibrahim Mothana jemeni aktivista a következőt twittelte: |
8 | @imothanaYemen:La frappe de drone qui a eu lieu aujourd'hui à Sanhan, dans le gouvernorat de Sana'a, est la plus proche de la capitale à avoir lieu à ce jour. | @imothanaYemen: A mai nap dróntámadás érte Sanhant Szanaa közigazgatási körzetében, mely így ezidáig a fővároshoz legközelebb történt támadás. |
9 | #Yemen | #Yemen |
10 | @imothanaYemen: Google Map: Distance entre le village de al-Sirin à Sanhan et le centre de la capitale du Yémen, seulement 37 kilomètres https://maps.google.com/maps?saddr=%D8%B5%D9%86%D8%B9%D8%A7%D8%A1%E2%80%8E,+Amanat+Al+Asimah,+%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%8E%D9%85%D9%8E%D9%86&daddr=%2B15%C2%B0+6'+50. | @imothanaYemen: Google Maps: A távolság al-Sirin faluja, Sanhan és a főváros központja között csak 37 km. https://maps.google.com/maps?saddr=%D8%B5%D9%86%D8%B9%D8%A7%D8%A1%E2%80%8E,+Amanat+Al+Asimah,+%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%8E%D9%85%D9%8E%D9%86&daddr=%2B15%C2%B0+6'+50. |
11 | 76%22,+%2B44%C2%B0+21'+51. | 76%22,+%2B44%C2%B0+21'+51. |
12 | 82%22&hl=en&ie=UTF8&sll=15.23384,44.286575&sspn=0. | 82%22&hl=en&ie=UTF8&sll=15.23384,44.286575&sspn=0. |
13 | 359746,0.676346&geocode=Fd1A6gAdYI2iAikx94RG1dsDFjFzrIIUepVrpA%3BFXSf5gAdavKkAg&mra=ls&t=m&z=11 … | 359746,0.676346&geocode=Fd1A6gAdYI2iAikx94RG1dsDFjFzrIIUepVrpA%3BFXSf5gAdavKkAg&mra=ls&t=m&z=11 … |
14 | Capture d'écran de Google Map : une très courte distance entre Sanhan et la capitale Sanaa | A Google Maps ábrája a Sanhan és a főváros, Szanaa közötti kis távolságot mutatja. |
15 | @imothanaYemen: La frappe de drone de la “Guerre Secrète” ordonnée par un “Prix Nobel de la paix”! | @imothanaYemen: Dróntámadás egy „Nobel békedíjas” „titkos háborújában”! |
16 | La vie ne peut pas devenir plus surréaliste #Yemen | Az élet ennél szürreálisabb már nem is lehetne! |
17 | Adam Banron, un journaliste indépendant qui vit au Yémen, a tweeté : | #Yemen Adam Banron, egy Jemenben élő szabadúszó újságíró a következőt twittelte: |
18 | @adammbaron: dernière heure > 24 heures après la réélection de Obama, c'est difficile de ne pas interpréter la frappe de drone à Sanhan, sans doute par l'armée américaine, comme un message…si ce n'est pas une provocation #yemen | @adammbaron: Nem nehéz észrevenni, hogy 24 órán belül Obama újraválasztása után a feltételezett amerikai csapás egy üzenet… hacsak nem egy provokáció. #Yemen |
19 | Gregory Johnsen, auteur d'un livre à paraitre, The Last Refuge (al-Qaida au Yémen et la guerre de l'Amérique en Arabie) a tweeté : | Gregory Johnsen, a hamarosan megjelenő „The Last Refuge: Yemen al-Qaeda and America's War in Arabia” [Az utolsó menedék: A jemeni al-Kaida és Amerika háborúja a Közel-Keleten] könyv szerzője az alábbiakat írta: |
20 | @gregorydjohnsen: Si la frappe d'aujourd'hui était en effet une frappe américaine, la question importante à poser est : ‘Adnan al-Qadhi était-il considéré comme quelqu'un qui complotait activement contre les USA ?' | @gregorydjohnsen: Ha a mai támadás valóban egy amerikai csapás volt, egy fontos kérdést kell feltenni: Adnan al-Qadhi egy olyan személynek számított, aki aktívan készült egy Egyesült Államok elleni összeesküvésre? |
21 | Il a ajouté : | Hozzátette: |
22 | @gregorydjohnsen: L'article du NYT demande si Obama “réévaluera la dépendance étroite de son administration aux frappes de drones”. | @gregorydjohnsen: Egy NYT cikk azt kérdezi, hogy „Obama újragondolja-e majd kormánya álláspontját a drónok bevetésével kapcsolatban”. |
23 | La journée d'aujourd'hui au #Yemen laisse penser que non http://nyti.ms/VTrh2e | #Yemen ma azt mutatta, hogy nem. http://nyti.ms/VTrh2e |
24 | Dans le dernier post paru sur son blog (Waq al Waq) ‘Adnan al-Qadhi et le jour d'après' Johnsen souligne : | Johnsen blogjában [en] (Waq a Waq) a legfrissebb bejegyzés, az „Adnan al-Qadhi és a rákövetkező nap” az alábbiakra mutat rá: |
25 | Ceci est important. | Ez fontos. |
26 | Les USA ont conduit, à ma connaissance, entre 37 et 50 frappes cette année dans le but de tuer entre 10 et 15 personnes. | Az Egyesült Államok (legjobb becslésem szerint) 37-50 támadást hajtott végre, amivel 10-15 embert próbáltak megölni. |
27 | Beaucoup de ces 10-15 personnes sont toujours en vie (voir Nasir al-Wihayshi, Said al-Shihri, Qasim al-Raymi, Ibrahim Asiri et ainsi de suite) mais des gens meurent au Yémen. | Sokan ezek közül még mindig életben vannak (lásd: Nasir al-Wihayshi, Said al-Shihri, Qasim al-Raymi, Ibrahim Asiri és mások), de közben jemeni polgárok halnak meg. |
28 | Avant l'annonce des résultats de l'élection américaine, l'activiste et poète palestinien Remi Kanazi avait tweeté : | A választások eredményének kihirdetése előtt Remi Kanazi, egy palesztin aktivista és költő az alábbit twittelte: |
29 | @Remroum: Mon nom est Barack Obama et j'approuve ce bombardement. | @Remroum: Barack Obamának hívnak és helyeslem ezt a bombázást. |
30 | #Afghanistan #Pakistan #Yemen #Election2012 | #Afghanistan #Pakistan #Yemen #Election2012 |
31 | Le Yéménite Afrah Nasser tweete, sarcastique : | Afrah Nasser jemeni blogger a következő szarkasztikus twittet írta: |
32 | @Afrahnasser:”Yes We Can #Drone!” | @Afrahnasser:”Yes We Can #Drone!” |
33 | #Obama #Yemen #Somalia #Pakistan | #Obama #Yemen #Somalia #Pakistan |
34 | Quoi qu'il en soit, de nombreux internautes arabes, et pas seulement yéménites, sont soulagés que Mitt Romney n'ait pas remporté l'élection : pour beaucoup, il aurait conduit une “guerre contre le terrorisme” plus agressive. | Mindazonáltal sok arab netező (és nem csak jemeniek) megnyugodott, hogy nem Mitt Romney nyerte a választásokat, mivel sokan úgy vélik, hogy ő sokkal agresszívabban vezényelte volna a terrorellenes háborút. |
35 | Il semble cependant, si l'on se base sur cette dernière attaque en date, qu'Obama ait voulu envoyer un message clair de ce qui se passerait si le Yémen ne changeait pas ses politiques. | Ugyanakkor ezzel a csapással Obama tisztán olvasható üzenetet küldött, hogy a politikája nem változik Jemennel kapcsolatban. |
36 | Cependant, pendant combien de temps le Yémen peut-il encore endurer les drones ? | Meddig bírja Jemen még elviselni a dróntámadásokat? |
37 | Wedad Abood a tweeté: | Wedad Abood az alábbit twittelte: |
38 | @WedadAbood: @BarackObama 4 more years (4 ans de plus) de frappes de #drone qui tuent des innocents, sans parler des femmes et des enfants #NoDrones #Yemen | @WedadAbood: @BarackObama újabb négy éve négy évnyi dróntámadást jelent, melyben ártatlan embereket, köztük nőket és gyerekeket is megölnek. #NoDrones #Yemen |