# | fra | hun |
---|
1 | Le riz au cadmium, nouveau scandale alimentaire en Chine | Kína: Kadmiummal szennyezett rizst találtak |
2 | Du riz contaminé avec de hauts taux de cadmium, un métal lourd toxique, surnommé le “riz au cadmium”, tel est le dernier scandale alimentaire en date en Chine, qui a déclenché un vent de panique et la colère parmi les consommateurs. | Az ártalmas, nehézfém kadmiummal erősen szennyezett rizs, amelyet „kadmium rizsnek” csúfolnak, a legújabb ételbotrány Kínában, ami nyilvános pánikot és haragot idéz elő az ország fogyasztói között. |
3 | L'agence des produits alimentaires et médicaments de Guangzhou a révélé [chinois] le 16 mai que huit des dix-huit échantillons testés sur les marchés locaux présentaient des niveaux excessifs de cadmium. | Május 16-án a kantoni (Guangzhou) Étel és Gyógy Adminisztráció május 16-án felfedte [zh], hogy a helyi piacon tesztelt tizennyolc rizsmintából nyolc túlzott mennyiségű kadmiumot tartalmazott. |
4 | La plus grande part du riz contaminé provient de la province du Hunan au sud, première productrice de riz en Chine. | A szennyezett rizs legnagyobb része Hunan déli tartományából származik, ami Kína első számú rizs termelő vidéke. |
5 | “Le cadmium du riz provient généralement du sol dans lequel il pousse, le sol était pollué par les déchets chimiques et des mines,” a déclaré Fan Zhihong, un expert en sécurité alimentaire de l'Université Agricole Chinoise à Pékin, au journal d'Etat Global Times. | „A rizsben lévő kadmium általában a termőföldből származik, és a föld, bányászat és vegyszeri hulladék által lett szennyezett” - nyilatkozta Fan Zhihong (Fan Csehung) a pekingi Kínai Mezőgazdasági Egyetem élelmiszer-biztonság szakértője, az állam vezetése alatt álló Global Timesnak [en]. |
6 | Ce riz a rejoint la liste grandissante des crises alimentaires qui ont frappé la Chine ces dernières années. | A rizs csak egy újabb név az elmúlt években Kínát elérő, rémületet keltő ételek egyre hosszabb listáján. |
7 | Un peu plus tôt, il était révélé que de la viande de rat et de renard était vendue pour de l'agneau dans les provinces de Shanghai et de Jiangsu. | E hónap elején napvilágra került, hogy patkány és rókahúst árultak bárányhúsnak álcázva,[en] Sanghajban és Csiangszuban (Jiangsu). |
8 | Le riz contaminé est un problème en Chine depuis des décennies. | A szennyezett rizs évtizedek óta probléma Kínában. |
9 | D'après le Global Times, un projet de recherche de l'Université agricole de Nankin a trouvé qu'environ 10% du riz vendu à travers le pays contenait des quantités excessives de cadmium. | A Global Times szerint 2011-ben a Nanking (Nanjing) Mezőgazdasági Egyetem kutatói projektje úgy találta, hogy a nemzeten keresztül árusított rizs 10%-a tartalmazott nagyon magas mennyiségű kadmiumot. |
10 | D'après un autre article, jusqu'à 70% des sols de la Chine sont contaminés par les métaux lourds et les engrais. | Egy másik beszámoló szerint Kína termőföldjeinek akár 70%-a is lehet nehézfémmel és műtrágyával szennyezett. |
11 | Les autorités sont généralement réticentes à informer sur de telles pollutions. | Azonban a hivatalnokok általában nem készségesek az olyan információkkal kapcsolatban, mint a szennyezés. |
12 | Il y a quelques mois, les autorités environnementales ont refusé la requête d'un avocat de Pékin de publier les données concernant la pollution des sols en Chine, disant que c'était un “secret d'Etat”. | Az év elején környezetvédelmi hatóságok visszautasították [en] egy pekingi ügyvédnek a kínai termőföldszennyezés adatainak közzétételével kapcsolatos kérését, mondván az „államtitok”. |
13 | Un officiel était cité par le journal du parti communiste Quotidien du Peuple disant : | A People's Daily [en] kommunista párti újság az egyik beavatott személy szavait idézte: |
14 | Carte de la répartition des riz pollués, largement partagée sur le site Weibo. | A Kína rizs-szennyezettségét feltüntető térképet széles körben osztják meg a Weibon. |
15 | (Image de Weibo) | (Kép a Weiboról) |
16 | Les aliments qui contiennent du cadmium sont “empoisonnés de façon chronique”, ce qui dans des circonstances normales ne mènerait pas à des incidents majeurs concernant la sécurité alimentaire. | Az étel, ami kadmiumot tartalmaz, „krónikusan mérgezett” étel, amely normális körülmények között nem fog számottevő ételbiztonsági incidensekhez vezetni. |
17 | Sous la pression du développement économique, certains départements concernés ferment les yeux sur les entreprises alimentaires qui enfreignent les règles. | A gazdasági fejlődés nyomására néhány érintett minisztérium szemet hunyt egyes élelmiszer-vállalkozások felett, akik megszegték a szabályokat. |
18 | Ils ont très peu de chance d'être punis par la loi et ils peuvent garder leurs postes. | Nem valószínű, hogy törvény fogja sújtani őket, és még hivatásukat is megtarthatják. |
19 | Réagissant à l'information, l'Agence Chine Nouvelle, voix officielle du gouvernement chinois, a publié un article intitulé [chinois], “Les experts recommandent de ne plus consommer du riz provenant toujours de la même région”, suggérant ainsi que les gens devraient diversifier la provenance du riz pour diminuer les risques. | Válaszul a hírekre, a kínai kormány hivatalos szócsöve, a Hszinhua (Xinhua) Hírügynökség egy cikket közölt „Szakértők azt tanácsolják az embereknek, hogy ne egyenek állandóan egy térségből származó rizst”, címmel [zh], amelyben azt javasolják az embereknek, hogy a kockázat csökkentésének érdekében változatosan fogyasszanak a rizskészletekből. |
20 | La recommandation a suscité de nombreuses critiques en ligne. | A tanács éles bírálatokat váltott ki a világhálón. |
21 | Sur le populaire site de microblogging chinois Sina Weibo, un citoyen du net “Bolin” a sarcastiquement écrit [chinois] : | A népszerű kínai mikroblog oldalon, a Sina Weibon, a netizen „Bolin” szarkasztikusan írja [zh]: |
22 | Les gens du Quotidien nous disent que c'est légal de vendre des produits toxiques. | A People's Daily azt mondja nekünk, hogy lehet törvényesen mérgező ételt árulni. |
23 | En mangeant toutes sortes d'aliments toxiques, on ne pourra pas ainsi mourir d'un type unique d'aliment toxique. | Ha sok különböző mérgezett ételt eszünk, nem egy bizonyos típusú mérgező ételtől fogunk meghalni. |
24 | L'auteur “Lei Wenke” basé à Shanghaï fait écho [chinois] : | A sanghaji illetőségű író, Lei Wenke is visszhangozza [zh] ezt: |
25 | Est-ce que ça signifie que [nous devrions] maintenir un équilibre entre les différents types de pollution ? | Ez azt jelenti, hogy egyensúlyt [kellene] tartanunk a különböző szennyezések között? |
26 | L'environnementaliste Dong Liangjie s'est interrogé [chinois] : | Környezetvédő Environmentalist Dong Liangjie (Tung Liang-csije) kölltői kérdést tesz fel [zh]: |
27 | Non seulement le riz est contaminé au cadmium, mais du riz contaminé au plomb et du riz à l'arsenic sont disponibles sur le marché. Certains ont deux ou trois produits chimiques en excès en même temps. | Nem csak kadmiumos rizs, de ólmos, és arzénos rizs is van a piacon; néhány akár egyszerre két vagy három vegyszert is tartalmaz mértéktelen mennyiségben. |
28 | [Le riz contaminé ne provient pas] uniquement du Hunan, mais également du Hubei, Jiangxi, Guangxi, Guangdong, Henan, Hebei, et d'autres provinces. | [A szennyezett rizs] nemcsak Hunanból, hanem Csianghsziből (Jiangxi), Kuanghszi (Guangxi), Kuangtungból (Guangdong), Henanból, Hebeiból, és más vidékekről is jön. |
29 | Ce ne sont pas seulement des dizaines de milliers de tonnes, mais des millions de tonnes. | Ez nemcsak több tízezer tonna, hanem tonnamilliók. |
30 | Tant de riz contaminé de tant d'endroits différents, comment éviter d'en consommer ? | Mennyire szennyezett rizs ennyi helyről; hogy tudnád váltogatni, mit eszel? |
31 | Les experts du système ne remontent pas à la source du problème, ni ne disent la vérité. Ils utilisent l'argent des contribuables et essayent de détourner l'attention. | Szakértők a rendszeren belül nem keresik a probléma gyökerét és nem beszélnek az igazságról; az adófizetők pénzén próbálják meg elvonni az emberek figyelmét. |
32 | Qu'est-devenue l'éthique professionnelle ? | Hova lett a szakmai etika? |
33 | La cyber-personnalité et critique “Xue Manzi” a suggéré [chinois] que des étiquettes devraient détailler la quantité de métaux lourds que contient le riz : | Online személyiség és társadalom kritikus Xue Manzi (Hszüe Man-ce) javasolja[zh], hogy cédulán kellene feltüntetni a rizs által tartalmazott nehézfém mennyiségét: |
34 | Vu l'exposition récente au riz contenant des quantités excessives de cadmium, le riz contaminé est devenu le centre de l'attention de tout le pays. | A mérhetetlen mennyiségű kadmiumot tartalmazó rizs lelepleződése miatt a rizsmérgezés az egész ország figyelmének középpontjába került. |
35 | Pour la sécurité alimentaire, je recommanderai que l'emballage du riz et de la farine présentent toutes les quantités en métaux lourds sur le paquet. | Az élelmiszer-biztonság érdekében javaslom, hogy mind a rizs és a liszt csomagolásain legyen feltüntetve a bennük lévő nehézfémmennyiség. |
36 | On ne veut surtout pas répéter les scènes d'importation de poudre de lait étrangère. | Tényleg nem akarjuk a külföldi tejpor importálás [en] esetét megismételni. |
37 | On peut porter de la poudre de lait, mais le riz et la farine sont vraiment trop lourds pour les ramener [de l'étranger]. | A tejport el tudjuk szállítani, de a rizs és a liszt túl nehéz, hogy visszaszállítsuk. |
38 | En écrivant ces informations sur le paquet, on serait sûr de pouvoir le manger. | Azáltal, hogy rányomtatjuk ezeket információkat a csomagolásra, biztonságosnak érezhetjük az étel fogyasztását. |
39 | Quelqu'un soutient mon idée ? | Támogatja valaki az ötletemet? |
40 | Un utilisateur de “Beiou jixu mengxiang zhilv” s'est plaint [chinois]: | A felhasználó Beiou jixu mengxiang zhilv (Pejou Csih-szü Meng-hsziang Cselv) panaszkodik [zh]: |
41 | Quand l'air, l'eau et la nourriture sont contaminées on ne peut choisir des aliments sans pollution, mais combattre les aliments contaminés afin de voir à quel point les contaminants peuvent s'éliminer du corps des Chinois ! | Amikor a levegő, a víz és az étel is mérgezett, nincs lehetőségünk a mérgezetlen ételt választani, de tudunk a szennyezett élelmiszer ellen harcolni, hogy lássuk, mennyi mérget tud a kínai ember teste kimeríteni! |
42 | Le commentateur de Caijing, Ye Tan, a appelé [chinois] les autorités du Hunan à plus de transparence concernant les problème de sécurité alimentaire. | A Caijing (Cajcsing) véleményújságírója, Ye Tan (Je Tan) arra számít [zh], hogy a hunani kormány sokkal őszintébb lesz az élelmiszer-biztonsági problémákkal kapcsolatban. |
43 | Cependant, comme on peut le voir sur la carte de la pollution du riz, le problème ne se limite pas au Hunan, mais concerne bien à la Chine dans son intégralité : | Azonban, ahogy a megosztott térkép Kína rizsszennyezettségéről is mutatja, a probléma nemcsak Hunanra korlátozódik, hanem mindenfelé megtalálható Kínában: |
44 | Les autorités du Hunan devraient sincèrement travailler à résoudre le problème en rendant publiques les informations. | A hunani kormánynak komolyan kellene a probléma megoldásán dolgoznia, azzal, hogy nyilvánosságra hozza az információkat. |
45 | Sans transparence de l'information et reconnaissance de la pollution des sols aux métaux lourds, les consommateurs ne peuvent distinguer le riz contaminé du riz non contaminé provenant du Hunan. | Nyílt információk, és a termőföld nehézfém-szennyezettségének felismerése nélkül a fogyasztók képtelenek különbséget tenni a Hunanban előállított mérgező, és nem mérgező rizs között. |
46 | L'approche la plus simple pour eux est de se détourner de tout le riz du Hunan. | A legegyszerűbb persze hátat fordítani az összes rizsnek Hunanban. |
47 | Si l'information était publique, alors le riz du Hunan, serait divisé en riz contaminé et en riz non-contaminé. | Ha az információk nyilvánosságra kerülnének, akkor a hunani rizst fel lehetne osztani szennyezett és biztonságos rizsre. |
48 | Si l'information n'est pas publiée, le Hunan fera face à une crise économique globale. | Ha az információkat nem hozzák nyilvánosságra, akkor Hunannak általános hitelválsággal kell majd szembenéznie. |
49 | Les terres, qui représentent 13 % des terres à riz du pays, se transformeront en ruines. | A föld, ami az ország rizsföldjeinek 13 százalékát teszi ki, tönkremegy. |