# | fra | ind |
---|
1 | Iran : Les manifestations vertes en photos | Iran: Protes Hijau Dalam Foto |
2 | Les protestataires poursuivent dans tout l'Iran leurs manifestations contre le résultat de l'élection présidentielle du 12 juin [en anglais], qui a déclaré Mahmoud Ahmadinejad vainqueur. | Demonstran di seantero Iran melanjutkan demonstrasi mereka menentang hasil Pemilu Presiden 12 Juni yang menyatakan Mahmoud Ahmadinejad sebagai pemenang. |
3 | Les partisans du rival d'Ahmadinejad, Mir Hussein Moussavi, et de nombreux Iraniens qui professent leur foi dans le “changement” continuent à utiliser la couleur verte comme symbole de leur mouvement. M. | Suporter Mir Hussein Mousavi, rival Ahmadinejad dan warga Iran yang mengaku percaya akan “perubahan” lanjut menggunakan warna hijau sebagai simbol pergerakan mereka. |
4 | Moussavi et Mehdi Karoubi [en anglais], l'autre candidat réformiste, ont demandé à la population de rester calme et de protester pacifiquement. | Mousavi dan Mehdi Karoubi, kandidat reformis lainnya, memohon rakyat untuk tenang dan berdemonstrasi dengan damai. |
5 | Si la télévision publique ne montre pas d'images des manifestations, les médias citoyens, eux, regorgent de photos passionnantes. | Sementara stasiun TV nasional Iran menolak menayangkan gambar-gambar demonstrasi, jurnalisme warga Iran memiliki banya foto-foto menakjubkan. |
6 | Hamed Saber a mis en ligne plusieurs photos de la manifestation de mercredi, place Hafte tir à Téhéran. | Hamed Saber memposkan beberapa foto demonstrashari rabu lalu yang berlokasi do alun-alun Hafte Tir di Tehran. |
7 | Ces photos révèlent la nature du mouvement iranien de protestation : | Foto-foto ini mengisahkan kenyataan tentang demonstrasi Iran yang tengah berlangsung: |
8 | Silence vert ou protestation silencieuse | Hijau Bisu atau Protes Bisu |
9 | Pas le temps de se reposer | Tidak Ada Waktu Untuk Beristirahat |
10 | Créativité | Kreativitas |
11 | Masses immenses | Ombak Massa |
12 | Le Che rencontre Mousavi | Gabungan Che dengan Mousavi |
13 | Kosoof a quant à lui publié les photos de la marche de Téhéran, à laquelle étaient présents Mir Hussein Moussavi et Mehdi Karoubi : | Kosoof jugamemposkan foto-foto mars Tehran ketika Mir Hussein Mousavi dan Mehdi karoubi hadir di sana: |
14 | Mouvement de masse | Pergerakan Massa |
15 | Mir Hussein Moussavi au milieu de la foule | Mir Hussein Mousavi diantara pendukungnya |
16 | Mehdi Karoubi salue la foule | Mehdi Karoubi Menyapa Massa |
17 | Jeudi, M. Moussavi a prononcé un discours [en farsi] sur la place de l'Imam Khomeni à Téhéran. | Pada hari Kamis Mousavi menghantarkan pidato di alun-alun Imam Khomeni di Tehran. |
18 | Son épouse, Zahra Rahnavard, l'accompagnait, et elle apparaît sur la photo ci-dessous. | Istri beliau, Zahra Rahnavard mendampinginya, seperti terlihat dalam foto. |