Sentence alignment for gv-fra-20100109-27142.xml (html) - gv-ind-20100118-2641.xml (html)

#fraind
1Chine : Une Américaine présente une pétition en ChineWarga AS Menulis Petisi Kepada Pemerintah Cina
2L'américaine Julie Harms, diplômée de Harvard, a fait la une en devenant une des rares - sinon la première - étrangères à avoir lancé une pétition en Chine.Julie Harms, seorang warga negara Amerika dan lulusan Harvard, diliput dalam berita karena ia menjadi salah seorang dari sedikit orang, atau mungkin yang pertama, pemohon asing di Cina.
3Son affaire est une plainte contre le gouvernement : elle prétend que l'accusation portée contre son fiancé, Liu Shiliang, actuellement en prison, est fausse.Kasus yang dihadapinya adalah kekecewaan terhadap pemerintah bahwa tunangannya, Liu Shiliang, dipenjara atas tuduhan yang menurutnya tidak benar.
4Elle a rencontré Liu Shiliang voici dix ans lors d'un voyage en Chine.Ia bertemu Liu Shiliang sepuluh tahun lalu ketika sedang melancong ke Cina.
5Ils se sont fiancés en 2007, mais le mariage fut retardé à cause d'une querelle de voisinage cette année-là ; Liu a été arrêté en juin 2009 et accusé de “empiétement sur un bien immobilier”.Mereka bertunangan tahun 2007, namun pernikahan mereka tertunda karena pertengkaran dengan tetangga pada tahun yang sama, dan Liu ditangkap bulan Juni tahun ini karena pelanggaran.
6Julie a estimé que la justice locale n'avait pas résolu le cas d'une manière impartiale et a pris la décision de recourir au système de pétition à Pékin en 2009.Julie memutuskan untuk berlindung dengan sistem petisi di Beijing tahun ini karena ia merasa sistem peradilan setempat gagal menyelesaikan perselisihan ini secara adil.
7Le système de pétition et de visite (xinfang--信访) est un système administratif en vigueur en Chine pour recevoir les plaintes et doléances des particuliers.Sistem surat dan permohonan petisi (xinfang) adalah suatu sistem administratif untuk menampung keluhan dan kekecewaan dari penduduk Cina.
8Le gouvernement central et les délégations locales en charge de ce système sont à même de traiter ces pétitions et ces visites.Kantor negara dan setempat yang mengurus surat dan permohonan bertugas menerima surat, telepon dan kunjungan dari tiap individu atau grup.
9Alors que le jugement n'est toujours pas prononcé, Julie a du se rendre compte en engageant une pétition que les deux systèmes juridiques chinois et américains apparaissent très différents.Putusan sementara masih dipertimbangkan, pengalaman memohon petisi pasti membuat Julie sadar perbedaan antara sistem peradilan Cina dan Amerika.
10Elle commente (d'après le reportage ci-dessus):Seperti yang ia kemukakan dalam sebuah komentar berikut (dari berita di atas):
11Les autorités locales comptent surtout sur le fait que les personnes locales n'ont pas grande connaissance du droit.Petugas setempat menganggap penduduk setempat tidak begitu mengerti sistem peradilan.
12Je trouve ça humiliant.Menurut saya ini memalukan.
13Les commentaires sur le forum du site web sina, relevant les différences culturelles et juridiques entre la Chine et les États-Unis :Komentar dalam forum sina menunjukkan celah hukum dan kebudayaan antara Cina dan AS:
14Les occidentaux font des pétitions en Chine, parce qu'ils s'imaginent toujours être dans le système juridique de leur pays.Pemohon petisi dari negara barat di Cina karena pemikiran mereka masih menerapkan sistem peradilan di negara mereka.
15Ils ne se rendent pas compte qu'ils sont en Chine.Mereka tidak sadar mereka ada di Cina.
16Nous, les Chinois, on est habitués. Les Occidentaux doivent se faire à la manière chinoise.Sementara kami para penduduk Cina sudah biasa, orang Barat masih harus menyesuaikan diri dengan cara negara Cina.
17C'est triste, mais c'est la réalité.Ini memang menyedihkan, tapi inilah kenyataannya!
18On voit bien que les occidentaux ne sont pas familiers avec la Chine. Ils veulent des droits de l'Homme et des règles juridiques, mais ça n'existe pas en Chine.Tampaknya orang Barat masih belum familiar dengan Cina; mereka menuntut sistem peradilan dan hak asasi manusia - sesuatu yang tidak berlaku di Cina.
19Le système de pétition est juste pour faire joli.Sistem petisi hanyalah lelucon.
20Pour les gens qui pensent toujours que c'est utile, je leur conseillerai d'attirer l'attention des médias pour rendre leurs cas connus du grand public et ainsi créer un impact.Bagi orang-orang yang menganggap ini berguna, saya sarankan mereka sebaiknya mempopulerkan kasus mereka melalui media agar didengar.
21On peut lire sur le forum du site web NetEase le même genre de commentaires négatifs :Suatu forum NetEase juga berisi berbagai macam komentar negatif:
22Je ne veux pas rabaisser mon pays, mais je ne peux pas m'empêcher de dire : quittez ce pays, vous et votre mari.Saya tidak ingin meremehkan negara saya, namun saran saya: tinggalkan negara ini bersama suami kamu.
23La Chine n'est pas une place où vous, les Américains, vous pouvez vivre.Cina bukanlah tempat yang tepat bagi warga negara Amerika untuk bertahan hidup.
24Ce n'est pas demain que la Chine deviendra un pays où les gens ordinaires pourront vivre selon les valeurs universelles.Masih belum pasti kapan Cina dapat menjadi tempat layak tinggal dengan nilai-nilai universal.
25Ce que la diplômée de Harvard ne peut comprendre, c'est qu'en Chine le système juridique n'est qu'au mieux un système de façade.Paling tidak, sekarang Cina tidak memiliki peraturan peradilan. Ini sesuatu yang tidak akan bisa dipahami oleh lulusan Harvard.
26La Chine est un pays un peu mystérieux : ils s'y passent d'étranges choses.Di negara ‘misterius' ini, banyak hal-hal aneh terjadi.
27J'espère qu'elle pourra obtenir le résultat qu'elle escompte.Saya harap ia bisa mendapatkan apa yang ia inginkan.
28Dans ce pays, si on veut résoudre un problème, il faut attirer l'attention. Faire un film de son affaire, par exemple.Buatlah film mengenai kasus ini - di negara ini, suatu isu bisa diselesaikan bila diperhatikan banyak orang.
29Dans son article, Xu Jingsheng (徐经胜) fait remarquer ce que Julie Harms n'a pas tout à fait saisi :Dalam komentarnya, Xu Jingsheng (徐经胜) menerangkan apa yang tidak dimengerti oleh Julie Harms:
30Des mois à préparer une pétition sans obtenir le moindre résultat aurait dû lui faire prendre conscience que la Chine et les États-Unis sont des pays différents par leur culture et leurs système juridique.Tanpa menjelaskan kasusnya secara detil, pengalaman menuliskan petisi permohonan selama berbulan-bulan menyadarkannya betapa berbedanya sistem kebudayaan dan hukum di Cina dengan sistem negara asalnya Amerika.
31Quelques jours avant qu'elle se rende au bureau des pétitions de la Sécurité publique, le fonctionnaire lui dit : ” La Sécurité publique traite votre affaire avec la plus grande attention.Beberapa hari sebelum ia mengajukan permohonan ke kantor petisi Keamanan Publik, salah satu pejabat memberitahunya: “Keamanan Publik menanggapi serius kasus Anda.
32Le chef du bureau a donné les instructions pour ce qui concerne votre dossier.Menteri telah memberi perintah tentang kasus yang Anda hadapi.”
33” Il se peut qu'elle n'ait pas été capable de comprendre ce que voulait dire cette phrase.Ia mungkin masih belum mengerti apa arti kalimat tadi.
34Bien que les cas défendus par les pétitionnaires soient en général défendables, ils ne peuvent pas être résolus d'une manière légale.Meskipun banyak pemohon petisi yang beralasan, isu mereka tidak dapat terselesaikan secara hukum.
35Très souvent, ils auraient pu être résolus en première instance.Seringkali, isu ini diselesaikan dalam tingkat paling bawah.
36Cependant, ils sont négligés par le laxisme et le laisser-aller de certains employés de l'administration judiciaire, jusqu'à ce qu'ils soient remarqués par une autorité plus haute.Tapi dengan mengesampingkan dan mengabaikan peraturan yang berkaitan sampai seorang pejabat tinggi menaruh perhatian pada mereka.
37Le système judiciaire que nous avons en Chine fonctionne uniquement si une autorité compétente lui attache une importance.Di Cina ada fenomena dimana suatu kasus akan diselesaikan lewat sistem peradilan bila itu menyangkut para pemimpin.
38Le but des pétitionnaires est d'attier l'attention des autorités.Tujuan para pemohon petisi adalah untuk meningkatkan perhatian para pemimpin.
39C'est uniquement quand les autorités se penchent sur le problème et donnent les instructions nécessaires que les problèmes peuvent trouver une solution.Hanya jika para pemimpin menaruh perhatian dan memberi instruksi baru masalah bisa diselesaikan.
40Autrement, il n'y aucun espoir, même si vous faîtes des pétitions pendant des mois et des années.Jika tidak, maka tidak ada harapan bahkan jika kamu memohon petisi selama berbulan-bulan atau bertahun-tahun.
41C'est possible que Julie Harms n'ait pas compris cela, et pour aller plus loin, le fait qu'elle n'ait pas compris indique que notre système juridique a besoin d'être remis en cause.Julie Harms tidak akan bisa mengerti ini, dan justru dengan kasus ini, menunjukkan betapa sistem peradilan kita butuh perubahan.