# | fra | ind |
---|
1 | Thaïlande : Les Chemises Rouges à nouveau dans la rue | Thailand: Kelompok Kaos Merah Kembali Ke Jalanan |
2 | [liens en anglais, sauf mention contraire] Le 19 mai 2012, des dizaines de milliers de manifestants, les Chemises Rouges, ont commémoré le second anniversaire de la répression par l'armée et la police des manifestations antigouvernementales du centre de Bangkok. | Pada 19 Mei 2012, puluhan ribu demonstran Kaos Merah memperingati hari jadi dimana tentara dan polisi melakukan tindakan represif terhadap demonstrasi anti-pemerintah di Bangkok Pusat, Thailand. |
3 | En mai 2010, ces violences avaient coûté la vie à plus de 90 personnes. | Pada Mei 2010 aksi kekerasan di jalanan mengakibatkan kematian lebih dari 90 orang. |
4 | De nombreux membres des Chemises Rouges soutiennent Thaksin Shinawatra, l'ancien Premier Ministre, renversé par un coup d'Etat en 2006. | Banyak anggota Kaos Merah adalah pendukung mantan Perdana Menteri Thaksin Shinawatra yang digulingkan dengan sebuah kudeta pada pada 2006. |
5 | La dispersion sanglante de la manifestation des Chemises Rouges en 2010 est une des raisons qui ont rendu impopulaire le gouvernement, dirigé à l'époque par Abhisit Vejjajiva ; son parti a d'ailleurs perdu les élections l'an passé. | Demonstrasi yang disebarkan oleh Kaos Merah disebabkan oleh tidak populernya pemerintahan pada 2010 yang pada saat itu dipimpin oleh Abhisit Vejjajiva. Partai Abhisit kalah dalam pemilihan pada tahun lalu. |
6 | Le poste de Premier ministre de Thaïlande est occupé actuellement par la soeur cadette [français] de Thaksin. | Perdana Menteri yang kini menjabat adalah adik perempuan Thaksin. |
7 | Des photos de l'évènement sont disponibles sur Facebook et Flickr. | Foto peristiwa Sabtu lalu tersedia di Facebook and Flickr. |
8 | En voici quelques unes : | Berikut ini beberapa foto: |
9 | Des milliers de Chemises Rouges ont participé à la manifestation à Bangkok. | Ribuan Kaos Merah berkumpul di Bangkok. |
10 | Photo @RichardBarrow | Foto dari @RichardBarrow |
11 | Manifestation des Chemises Rouges. | Massa Kaos Merah. |
12 | Photo de la page Facebook de Richard Barrow. | Foto dari halaman Facebook dari Richard Barrow |
13 | Les Chemises Rouges réclament justice. | Kaos Merah meminta keadilan. |
14 | Photo de la page Facebook de Richard Barrow. | Foto dari halaman Facebook dari Richard Barrow |
15 | Sur la chaîne TV des Chemises Rouges dans la soirée. | Program Kaos Merah pada malam hari. |
16 | Photo @aleursic | Foto dari @aleursic |
17 | Voici une vidéo du discours de Robert Amsterdam pendant la manifestation. | Satu video klip pidato dari Robert Amsterdam selama berkumpul. |
18 | Il est l'avocat de Thaksin. | Amsterdam adalah pengacara Thaksin. |
19 | Certains internautes critiquent les activités des Chemises Rouges : | Beberapa netizen kritis terhadap kegiatan kelompok Kaos Merah: |
20 | @Rom Senakant : C'est bien triste… Ces gens-là pensent qu'ils luttent pour une bonne cause mais ils sont en réalité manipulés par un ami de l'ancien Premier ministre Thaksin ou Thug-Sin. | @Rom Senakant: kelompok orang yang menyedihkan… Mereka berpikir mereka memperjuangkan hanya karena karena fenomena namun sebenarnya mereka sedang digunakan oleh suatu kroni mantan PM Thaksin atau Thug-Sin |
21 | @ric_lawes : Les Rouges demandent justice http://bit.ly/Jv8Ien - Mais les faits sont là - Les Rouges assiègent la ville : 91 personnes sont mortes. | @ric_lawes: Kaos Merah meminta Keadilan http://bit.ly/Jv8Ien - fakta sederhana - kaos merah mengepung kota dan 91 orang meninggal. |
22 | Pas de Rouges : pas de morts. | Tidak ada kaos merah tidak ada kematian. |
23 | @Agam_T : Aujourd'hui je célèbre le second anniversaire de l'arrêt des violences provoquées par les Chemises Rouges. | @Agam_T: Hari ini, Saya memperingati hari jadi yang ke-2 berakhirnya #RedShirts pembakaran dan kekerasan. |
24 | Le 19 mai est le jour où nous avons retrouvé notre ville. | 19 Mei adalah hari dimana kita mendapatkan kembali kota kita. |
25 | Pour certains, l'appel de Thaksin à l'unité n'est que la trahison de la cause défendue par les Chemises Rouges, qui continuent, quant à eux, à demander justice pour ceux qui sont morts en 2010 : | Banding untuik persatuan ditafsirkan oleh beberapa orang sebagai pengkhianatan terhadap fenomena Kaos Merah yang masih tetap meminta keadilan untuk mereka yang terbunuh pada 2010: |
26 | @freakingcat Est-ce que les Chemises Rouges de Ratchprasong sont endoctrinées au point d'applaudir au discours perfide de Thaksin ? | @freakingcat: Apakah Kaos Merah di Ratchprasong sangat di cuci otak dan bersorak pada pidato pengkhianatan Thaksin. |
27 | Déjà 93 personnes sont mortes à cause de la cupidité de ce milliardaire. | 93 meninggal karena ketamakan si milyuner. |
28 | @steviegell : Aussi bien Thaksin que sa soeur tournent le dos au mouvement des Rouges. | @steviegell: Keduanya Thaksin & adik perempuanya berubah memalingkan muka mereka terhadap pergerakan kaos merah. |
29 | Robert Amsterdam fait ce qu'il peut pour le leur cacher. | Robert Amsterdam sedang mencoba menyembunyikan fakta dari kaos merah. |
30 | C'est inadmissible. | Tindakan yang buruk. |
31 | Tammy a participé à la manifestation et il s'exprime sur le manque de changement politique en Thaïlande : | Tammy menghadiri demonstrasi dan berkomentar mengenai kurangnya perubahan di perpolitikan Thailand: |
32 | Je viens d'assister à la manifestation. Il y a deux ans, une manifestation des Chemises Rouges à Ratchprasong a été réprimée dans le sang et une centaine de civils ont été tués. | Saya baru pulang dari 2 tahun hari jadi tindakan represif yang menimpa demonstran Kaos Merah di Rajprasong, bahwa 2 tahun lalu menyebabkan kematian 100 orang. |
33 | La nouvelle constitution s'apprête à décevoir tous ceux qui espèrent la démocratie. Cette notion de crime de lèse-majesté, qui permet beaucoup d'injustices en Thaïlande, restera probablement inchangée. | Konstitusi baru siap mengecewakan mereka yang mencari demokrasi, hukum lese majeste, akar penyebab, banyak ketidak adilan di Thailand, nampaknya akan berakhir serupa. |
34 | Pour ce qui est de l'emprisonnement et de l'exécution des prisonniers politiques, on continuera, je pense, à n'avoir aucune information et aucune solution ne sera apportée. | Kematian dan penjara tahanan politik, terlihat nampaknya tidak akan dihitung dan tidak terselesaikan. |
35 | Pendant ce temps, une commission d'enquête de l'Etat a conclu que les forces gouvernementales étaient responsables de la mort de 25 personnes lors de la répression de 2010. | Sementara itu, badan investasi pemerintah menyimpulkan bahwa pasukan negara bertanggungjawab atas kematian 25 orang dalam tindakan represif 2010. |