Sentence alignment for gv-fra-20150718-188358.xml (html) - gv-ind-20150917-6156.xml (html)

#fraind
1Vous ne pourrez pas lire ces livres, mais vos petits-enfants pourront les lireBuku Spesial yang Hanya Bisa Dibaca Oleh Cicit Anda Kelak
2Margaret Atwood, à droite, remet son manuscrit pour la Librairie du futur, le projet de l'artiste écossaise Katie Paterson, à gauche.Margaret Atwood (kanan) menyerahkan naskah untuk Perpustakaan Masa Depan, proyek 100 tahun yang dicetuskan oleh seniman Skotlandia Katie Paterson (kiri).
3Credit: Katie PatersonKredit: Katie Paterson
4Cet article et cet enregistrement de Susannah Roberson pour l'émission The World est d'abord paru sur le site PRI.org le16 juillet 2015, et est republié ici dans le cadre d'un accord de partage de contenu.Artikel dan berita radio karya Susannah Roberson untuk program The World ini aslinya telah terbit di PRI.org pada 16 Juli 2015, dan diterbitkan ulang di sini sebagai bagian dari kesepakatan.
5Nous avons tous entendu parler de capsules temporelles, mais celle-ci est un peu différente.Kita semua pasti pernah mendengar tentang kapsul waktu, tapi kapsul waktu yang satu ini sedikit berbeda.
6Elle est appelée la Librairie du futur et elle se présente sous forme d'une forêt, en Norvège.Namanya Perpustakaan Masa Depan, dan saat ini masih berbentuk sebuah hutan di Norwegia.
7Voici ce qui est prévu : 1000 arbres ont été plantés à Nordmarka, une forêt qui se trouve juste en périphérie de Oslo, et ces arbres fourniront le papier nécessaire pour une anthologie spéciale de livres, qui seront imprimés dans un siècle.Begini cara kerjanya: 1.000 pohon ditanam di Nordmarka, sebuah hutan tepat di luar kota Oslo. Nantinya pohon-pohon ini akan menjadi sumber bahan baku kertas untuk sebuah buku antologi khusus yang akan dicetak seratus tahun kemudian.
8Ce projet est l'idée d'une artiste écossaise, Katie Paterson. Elle dit avoir eu l'idée alors qu'elle gribouillaient sur un papier.Proyek ini merupakan hasil pemikiran cemerlang dari seniman Skotlandia yang bernama Katie Paterson, dan katanya dia mendapatkan ide ini saat sedang melamun sambil membuat coretan-coretan tidak berarti.
9“Je faisais un croquis très simple dans un carnet des anneaux du bois des arbres, et j'ai fait la connexion entre les anneaux du bois et les chapitres d'un livre”.“Saat itu saya sedang menggambar sketsa sederhana di sebuah buku catatan yang bergambar lingkaran tahun pohon, dan tiba-tiba saya menemukan kaitan antara lingkaran tahun pohon dengan bab-bab yang ada di buku,” Kata Paterson.
10Katie Paterson projette d'inviter un auteur chaque année pour contribuer au livre pendant cent ans. L'écrivain canadienne Margaret Atwood est la première a avoir donné son manuscrit, en mai dernier.Paterson berencana mengajak satu penulis untuk berkontribusi setiap tahunnya, selama 100 tahun. Penulis peraih penghargaan asal Kanada, Margaret Atwood merupakan penulis pertama yang telah menyerahkan naskahnya pada bulan Mei ini.
11“Avoir tenu dans mes mains un morceau de son oeuvre, que je ne peux pas lire, et que personne ne lira jusqu'à ce moment, est très tentant ” avoue Katie Paterson.“Mengetahui fakta bahwa karya beliau sudah ada di tangan,tapi bahkan saya sendiri maupun orang lain tidak boleh membacanya sampai nanti tiba saatnya, membuat saya benar-benar merasa tergoda,” Kata Paterson.
12“Mais naturellement je vais être très stricte, je n'ouvrirai jamais aucune des pages.”“Namun seberapapun besarnya godaan itu, saya tetap harus tegas, tidak akan pernah membuka satu halaman pun.”
13Katie Paterson espère que son idée sera reçue comme un cadeau par les générations futures.Paterson berharap proyek ini dapat menjadi suguhan yang menyenangkan bagi generasi mendatang.
14Elle pense que cela sera comme lire un texte de l'Antiquité tout juste découvert.Dia pun berpikir nantinya ini akan menjadi layaknya membaca sebuah tulisan antik yang belum pernah ditemukan sebelumnya.
15“J'imagine que les chapitres contiendront des moments cristallisés de chaque année, que ce soit 2015 ou 2055 et ça me plait d'imaginer le premier lecteur qui ouvrira la première page.”“Saya bayangkan tulisan-tulisan ini akan memuat berbagai peristiwa yang nyata terjadi setiap tahunnya, entah itu terjadi di tahun 2015 atau 2055,” Ucap Paterson. “Jadinya saya suka mengira-ngira hal apa yang akan ditemukan pembaca saat pertama kali membuka halaman pertama.”
16Mais cela n'arrivera pas avant l'année 2114.Tapi bayangan itu tak akan terwujud sampai menginjak tahun 2114.
17En attendant, Katie Paterson a annoncé que le deuxième écrivain pressenti pour le projet est le Britannique David Mitchell.Paterson juga telah mengumumkan penulis kedua yang akan turut andil dalam proyek ini, yaitu seorang penulis asal Inggris bernama David Mitchell.
18Et la forêt en Norvège continue de pousser.Sementara itu, hutan di Norwegia akan terus tumbuh dan berkembang.