# | fra | ind |
---|
1 | Libye : Le dignitaire religieux Qaradawi prononce une Fatwa à l'encontre de Kadhafi | Libya: Qaradawi Mengeluarkan Fatwa terhadap Gaddafi |
2 | Ce billet fait partie du dossier spécial de Global Voices sur les révoltes en Libye de 2011. | Pos ini merupakan bagian dari liputan khusus kami Gejolak di Libya 2011 [En]. |
3 | Alors que les informations sur le carnage et l'horreur en Libye continuent à dominer l'actualité, le dignitaire religieux musulman Youssef Al Qaradawi a prononcé une fatwa (un décret religieux) invitant tous ceux qui pourraient appuyer sur la gâchette à tuer le colonel Mouammar Kadhafi pour en finir avec les souffrances du peuple libyen. | Sementara pembantaian dan horor terus tersiar ke luar Libya dan mendominasi pemberitaan, ulama terkemuka Youssef Al Qaradawi mengeluarkan fatwa yang menyerukan kepada siapapun yang bisa menarik picu senjata untuk membunuh Kolonel Muammar Qaddafi dan mengakhiri penderitaan warga Libya. |
4 | Entre-temps, aussi bien l'Egypte que la Tunisie, qui ont connu des soulèvements populaires pour renverser respectivement Hosni Moubarak et Zein El Abdidine Ben Ali, et sont voisines de la Libye, ont ouvert leurs frontières pour faire passer de l'aide humanitaires aux Libyens victimes des attaques du régime Kadhafi. | Sementara itu, baik Mesir dan Tunisia, yang penduduknya telah bangkit dan menggulingkan Hosni Mubarak dan Zein El Abdideen Ben Ali, dan yang juga berbatasan dengan Libya, telah membuka perbatasan mereka untuk upaya kemanusiaan untuk membantu warga Libya, yang diserang oleh rezim Gaddafi. |
5 | Voici quelques réactions sur Twitter: | Berikut ini beberapa reaksi dari Twitter: |
6 | @sultanalqassemi: Al Qaradawi: Je prononce une Fatwa maintenant pour tuer Kadhafi. | Al Qaradawi: Saya mengeluarkan fatwa untuk membunuh Gaddafi. |
7 | A tout soldat de l'armée, à tout homme qui peut appuyer sur la gâchette & pour tuer cet homme de le faire. | Kepada setiap tentara, setiap orang yang bisa menarik picu dan membunuh orang tersebut, untuk melakukannya. |
8 | @sultanalqassemi: Qaradawi en prière en direct sur la chaine de TV Al Jazeera pour la fin de Kadhafi. http://yfrog.com/gyhd9upj | Siaran langsung saat Qadarawi berdoa di Al Jazeera agar pemerintahan Gaddafi berakhir. |
9 | @acarvin: Et si un autre gouvernement décidait d'intervenir. | Seumpama pemerintah lain memutuskan untuk campur tangan. |
10 | Que peuvent-ils faire pour aider? | Apa yang akan mereka lakukan untuk membantu kita? |
11 | Découvrir le lieu secret où se cache Kadhafi et lui envoyer un drone. | Menyuruh intelijen mencari Gaddafi dan mengirim rudal ke sana? |
12 | @ShahiraElKady: Pouvons-nous donner du sang pour la Libye? | Bisakah kita menyumbangkan darah ke Libya? |
13 | Et l'envoyer demain par ambulances? | Dan mengirimkannya besok dengan ambulans? |
14 | #Libya #Egypt #Jan25 Faiiiiiiiisons cela s'il vous plaiiiiiiiit | #Libya #Egypt #Jan25 Ayooo lakukan |
15 | @habibahamid: Ils ne savent pas que leurs propres ambassadeurs demandent une intervention d'urgence. | Mereka tidak tahu duta besar mereka sendiri mendesak campur tangan. |
16 | Ils ne tirent pas par patriotisme. | Mereka tidak menembak karena patriotisme. |
17 | Mais on doit leur dire qu'ils ont déjà perdu | Namun mereka harus diberi tahu bahwa mereka sudah kalah |
18 | @litfreak: Je n'avais jamais prié pour la mort de quelqu'un, mais à ce point, je souhaite qu'un des hommes de Kadhafi le liquide pour mettre fin à ce massacre. | Saya tidak pernah mendoakan kematian siapapun sebelumnya, namun saat ini saya ingin salah satu anak buah Gaddafi membunuhnya dan mengakhiri pembantaian ini. |
19 | @ceoDanya: Information confirmée à 100 pour cent par quelqu'un qui travaille pour une compagnie pétrolière sur le terrain que des puits de pétrole brûlent en Libye #OILPRICES | laporan yang dikonfirmasi 100 persen dari seseorang di lokasi yang bekerja untuk sebuah perusahan layanan minyak bahwa beberapa anjungan minyak terbakar di Libya |
20 | @hellodrama666: Les photos des victimes de la répression que aljazeera a montrées étaient horribles, c'est tout à fait un bain de sang, que Allah les protège tous #Libya #Feb17 | Foto-foto Al Jazeera yang menggambarkan demonstran yang meninggal itu mengerikan, benar-benar pertumpahan darah di sana, semoga Allah melindungi mereka semua #Libya #Feb17 |
21 | @libya_16: Les rues de Feshloom sont couvertes de sang juste en ce moment, c'est un massacre - confirmé au téléphone depuis la Libye #Libya | Jalanan di Feshloom dilumuri darah saat ini, itu pembantaian - dikonfirmasi lewat telepon - jaringan telepon tersambung di #Libya |
22 | @tololy: L'Égypte et la Tunisie ont ouvert les frontières avec la Libye #Libya pour faire entrer l'aide et les approvisionnements. | Mesir dan Tunisia membuka perbatasan dengan #Libya untuk menyalurkan bantuan dan persediaan. |
23 | @OnlyOneLibya: Des informations indiquent que les autorités militaires égyptiennes permettent finalement à l'aide médicale de passer à la frontière avec la Libye #Egypt #Libya #Tripoli | Ada laporan bahwa militer Mesir akhirnya membolehkan bantuan medis melewati perbatasan Libya-Mesir #Egypt #Libya #Tripoli |
24 | @Ara2fat: @JustAmira Un convoi d'aide se dirige vers la #Libya. | Konvoi bantuan Mesir bergerak menuju #Libya. |
25 | Des tribus égyptiennes envoient de l'aide à la Libye. | Suku-suku Mesir mengirimkan bantuan ke Libya. |
26 | De nombreux médecins égyptiens aussi allés en Libye. | Juga beberapa dokter Mesir pergi ke Libya. |
27 | @Ramadhan2015: Le dictateur de la #Libya, #Muammar Kadhafi a tué des pilotes libyens qui ont refusé de bombarder les manifestants et les a remplacés par des mercenaires africains #feb17 | Diktator #Libya, #Muammar Gaddafi membunuh pilot-pilot Libya yang menolak mengebom demonstran dan menggantikan mereka dengan tentara bayaran Afrika #feb17 |
28 | @BaghdadBrian: Nombreuses vidéos et contenus audios sont mises en ligne sur http://alive.in/libya s'il vous plait allez voir ! | Banyak materi video dan audio dari http://alive.in/libya |
29 | #Libya @AliveIn @knitmeapony: Je ne peux en lire plus . | Saya tidak bisa membaca lagi. |
30 | Je ne peux en regarder plus. | Saya tidak bisa menonton lagi. |
31 | Ils tuent des médecins et volent les approvisionnements en sang. | Mereka membunuhi dokter dan mencuri cadangan darah. |
32 | Ils tirent sur des enfants. | Menembaki anak-anak. |
33 | Ils bombardent des civils. . | Mengebom rakyat sipil. |
34 | #Libya | #Libya |