# | fra | ind |
---|
1 | Elections indiennes 2009: Gangsters et bulletins de vote | Pemilu India 2009: Terdakwa dan Pemilih |
2 | Si les élections signifient un processus par lequel les électeurs peuvent choisir les meilleurs dirigeants pour leur pays, celles qui sont en cours en Inde relèvent d'un genre très différent. | Jika pemilu digambarkan sebagai suatu proses untuk memilih pemimpin yang lebih baik bagi negara, maka pemilu yang tengah berlangsung di India jauh berbeda. |
3 | Un certain nombre de bandits, de membres de gang ayant un long passé criminel et de leaders accusés de crimes de sang (meurtres, tentatives de meurtres, vols à mains armées) - des bandits dans tous les sens du terme- demandent au peuple de voter pour eux. | Beberapa penjahat yang sedang dihukum, anggota geng dengan catatan sejarah kriminal panjang dan pemimpin yang diduga melakukan aksi kekerasan (pembunuhan, percobaan pembunuhan, perampokan bersenjata) - penjahat-penjahat dalam berbagai tingkat akan meminta rakyat untuk memilih mereka. |
4 | Abdullah Khan [en anglais, comme tous les blogs cités] écrit que “ces collusions entre politiciens et criminels est un fléau pour la grande démocratie indienne.” | Abdullah Khan, berkata “hubungan antara politikus dan kriminal ini adalah sumber kehancuran bagi demokrasi hebat di India.” |
5 | Il publie une liste de criminels reconvertis en politiques ; la plupart viennent des états troublés de l'Uttar Pradesh et de Bihar. | Ia menyediakan daftar kriminal yang menjadi politisi, kebanyakan di antara mereka berasal dari negara bagian bermasalah Uttar Pradesh dan Bihar. |
6 | Dans l'Utar Pradesh seulement, les candidats du Bahujan Samaj Party (Parti de la société majoritaire) accusés de crime par le passé sont Dhananjay Singh (Jaunpur), Aruna Kumar Shukla ‘Anna' (Unnao), D P Yadav (Badaun), Kadir Rana (Muzaffarnagar) Rakesh Pandey (Ambedkar Nagar), Rizwan Zahir (Shravasti,) etc. | Di UP sendiri, kandidat BSP dengan dugaan masa lalu kriminal adalah Dhananjay Singh (Jaunpur), Aruna Kumar Shukla ‘Anna' (Unnao), D P Yadav (Badaun), Kadir Rana (Muzaffarnagar), Rakesh Pandey (Ambedkar Nagar), Rizwan Zahir (Shravasti), dll. |
7 | Parmi les candidats du parti Samajwadi, Brij Bhushan Singh de Gonda, Rakesh Sachhan de Fatehpur, O P Gupta from Dhaurhara, Mitra Sen Yadav de Faizabad, le falsificateur de l'histoire Mukhtar Ansari (Varanasi) ETBal Kumar (frère du voleur Daduwa) de Mirzapur. | Di antara kandidat Partai Samajwadi adalah Brij Bhushan Singh dari Gonda, Rakesh Sacchan dari Fatehpur, O P Gupta dari Dhaurhara, Mitra Sen Yadav dari Faizabad, sheeter[en]-sejarah Mukhtar Ansari (Varanasi) dan Bal Kumar (kakak dari perampok Daduwa) dari Mirzapur. |
8 | Seema Parihar de Mirzapur, un ancien voleur, participe aux élections sur la liste du Parti indien de la Justice de M. Udit Raj. | Seema Parihar, mantan perampok, juga mencalonkan diri dari Mirzapur untuk tiket Partai Keadilan India Udit Raj. |
9 | Au Maharashtra, M. Arun Gawli, un gangster devenu politicien, est candidat aux élections pour la Lok Sabha (Chambre basse du Parlement) dans la circonscription électorale du Centre Nord de Mumbai. | Di Maharashtra, penjahat-menjadi-politikus Arun Gawli mencalonkan diri dalam pemilu Lok Sabha dari kontituensi parlemen Mumbai Tengah Utara. |
10 | Dans le Bengale occidental, ‘bahubali' Adhir Ranjan Chowdhary est dans la mêlée pour Berhampore, sur la liste du parti du Congrès. | Di Bengal Barat, ‘bahubali' Adhir Ranjan Chowdary dari Berhampore sedang hebohnya meraih tiket untuk partai Kongres. |
11 | Dans le Bihar, JD (U) a choisi Vijay Kumar Shukla alias Munna (un criminel devenu politicien) comme candidat à la Lok Sabha. | Di Bihar, JD (U) telah memberi tiket Lok Sabha pada Vijay Kumar Shukla alias Munna (seorang kriminal menjadi politikus). |
12 | Le parti Lok JanShakti a choisi M. Rama Singhun de Ara, présumé criminel et déjà accusé de plusieurs délits.” | Partai Lok JanShanti juga memberikan tiket pada seorang yang diduga kriminal, Rama Singh, seorang terdakwa dengan berbagai kasus kriminal, dari Ara. |
13 | La liste des criminels reconvertis en politique est longue, et les partis politiques sont accusés d'encourager et d'accepter des criminels. | Daftar kriminal menjadi politikus panjang, dan partai-partai politik dituduh mendukung dan menerima para kriminal. |
14 | Avinash Narula soutient que se débarrasser des hommes politiques criminels n'est pas une tâche aisée à cause de leur “coopération” avec les cercles du pouvoir. | Avinash Narula berkata menyingkirkan politikus kriminal bukan pekerjaan mudah karena “kerjasama” di antara mereka dan lingkaran kekuasaan. |
15 | Il dit que la campagne “Diriger l'Inde” lancée par le quotidien Times of India pour demander aux citoyens de ne pas voter pour des criminels n'aura pas de succès parce que : | Ia berkata bahwa kampanye “Pimpin India” yang diluncurkan oleh surat kabar Times of India, yang meminta masyarakat untuk tidak memilih para kriminal tidak mungkin berhasil karena: |
16 | La plupart des politiciens ne seront pas condamnés pour plusieurs raisons. | Kebanyakan politikus tidak akan dihukum dengan banyak alasan. |
17 | Il y a des collusions entre les hommes politiques, les flics et les criminels. | Ada koneksi antara politikus, polisi, dan terdakwa. |
18 | En plus de ça, les tribunaux prennent des années pour se prononcer dans une affaire, ce qui permet aux criminel de continuer à participer aux élections et à gagner par le goondagiri (n.d.t : littéralement, des haut-plateaux, réussir par la ruse). | Selain itu pengadilan memakan waktu bertahun-tahun untuk memutuskan kasus mana untuk diadili, yang akan memberikan waktu bagi para kriminal untuk bisa terus mencalonkan diri menang berdasarkan goondagiri (high-handedness [en] - menang karena mendominasi, menyuap, dll). |
19 | Pensez-vous donc que la Campagne contre la présence des criminels en politique aura un effet quelconque ? | Jadi menurut kalian Kampanye Pimpim India terhadap kriminal di dunia politik akan berdampak? |
20 | Je ne le pense pas. | Saya rasa tidak. |
21 | D'abord, parce que chasser ces criminels de la politique n'est au programme d'aucun des principaux partis politique. | Pertama, menyingkirkan para kriminal dari dunia politik tidak ada dalam agenda atau manifesto atau partai politik besar lainnya. |
22 | Oubliez ça, oubliez l'expulsion des criminels de la politique, ils ne parlent même pas de la corruption. | Lupakan, lupakan untuk menyingkirkan para kriminal dari dunia politik, mereka bahkan tidak membicarakan apa-apa mengenai pemberantasan korupsi. |
23 | En deuxième lieu, nous devons changer la loi, mais nous ne pouvons le faire sans les politiciens. | Kedua, kita harus mengganti hukum tapi sekali lagi kita tidak bisa melakukan ini tanpa campur tangan para politikus. |
24 | En troisième lieu, nous avons besoin d'une justice plus rapide, ce que nous ne pouvons pas non plus avoir.” | Ketiga, kita perlu mempercepat jalannya proses hukum hal ini juga tidak bisa kita lakukan. |
25 | Dans la cité sainte hindoue de Varanasi, la bataille électorale ressemble à un scénario de film. | Di kota Varanasi, kota suci untuk agama Hindu, pertarungan pemilu benar-benar terlihat seperti skenario film. |
26 | Une personne accusée de meurtre (qui par hasard est un musulman) est opposée à un vétéran bien connu du parti, connu lui comme un extrémiste hindou. M. | Seseorang yang dituduh sebagai pembunuh (yang kebetulan seorang Muslim) dihimpit oleh seorang veteran partai yang terkenal sebagai fanatik Hindu. |
27 | Murli Manohar Joshi, leader du BJP, se confrontera à M. Mukhtar Ansari, qui est accusé de meurtre et se trouve actuellement en prison. | Ketua BJP Murli Manohar Joshi akan berhadapan dengan Mukhtar Ansari, yang dituduh atas pembunuhan dan sedang dalam penjara. |
28 | Ansari est le candidat du parti Bahujan Samaj (BSP). | Ansari adalah kandidat Partai Bahujan Samaj (BSP). |
29 | Les citoyens tirent la sonnette d'alarme sur ce sale environnement politique, pas seulement sur les blogs mais sous forme de vidéos. | Penduduk mencermati lingkungan politik kotor tidak hanya melalui blog namun juga melalui video. |
30 | Sur YouTube, plusieurs vidéos demandent aux citoyens de ne pas accepter des criminels comme candidats aux Élections. | Di YouTube, ada beberapa jumlah video yang meminta masyarakat untuk tidak memilih para kriminal sebagai kandidat. |
31 | Dans cette vidéo, No criminals, des jeunes invitent leurs concitoyens à ne pas voter pour des criminels. | Di video ini, No Criminals, anak muda meminta pada sesama warga untuk tidak memilih para kriminal. |
32 | Elle comprend des parties en hindi, où des électeurs demandent aux partis politiques de ne pas présenter des criminels. | Ada beberapa bagian dalam bahasa India, dimana masyarakat meminta partai politik untuk tidak menampung para kriminal. |
33 | Encore mieux : on peut y trouve la liste des condamnations de certains candidats. | Yang lebih menarik lagi adalah slide [en] yang menampilkan kejahatan-kejahatan beberapa kandidat. |
34 | Cette vidéo intitulée No criminals Hindi, véhicule un message semblable. | Video berjudul No Criminals Hindi, mempunyai pesan yang sama. |
35 | Ce billet fait partie de la couverture spéciale des élections indiennes 2009 de Global Voices | Pos ini adalah bagian dari Liputan Khusus Global Voices untuk Pemilu India 2009. |