Sentence alignment for gv-fra-20110904-79753.xml (html) - gv-ind-20111003-3895.xml (html)

#fraind
1Myanmar (Birmanie) : Une carte interactive des prisonsMyanmar: Peta Penjara Interaktif
2[Les liens sont en anglais] Une carte interactive des prisons du Myanmar a été créée en soutien à la campagne ‘Libérez les vidéo-journalistes de Birmanie'.Sebuah peta penjara interaktif Myanmar dibuat dalam rangka mendukung kampanye Jurnalis Video ‘Free Burma'.
3La carte donne la localisation et un bref descriptif de 43 prisons du Myanmar.Peta tersebut melingkupi lokasi dan keterangan singkat mengenai 43 penjara di Myanmar
4La Birmanie a 43 prisons et environ 100 camps de travail.Burma mempunyai 43 penjara dan sekitar 100 kamp buruh.
5Les conditions de détention dans ces prisons sont, on le sait, très mauvaises - les détenus souffrent d'abus physiques et psychologiques incessants de la part du personnel pénitentiaire, alors que les soins médicaux sont restreints et le surpeuplement monnaie courante.Kondisi di penjara-penjara tersebut sangatlah buruk - tahanan sering disiksa secara fisik dan psikologis oleh petugas, sementara pengobatan masih sedikit dan situasi penjara berdesakkan.
6La majorité des prisonniers politiques sont détenus dans la prison d'Insein de Rangoon, bien que beaucoup soient envoyés dans des prisons reculées à des centaines de kilomètres de leurs familles où ils doivent lutter contre des conditions climatiques extrêmes et la malaria.Kebanyakan tahanan politik berada di penjara Insein di Rangoon, banyak tahanan politik yang ditempatkan di penjara terpencil ratusan mil dari keluarga mereka dimana para tahanan harus menghadapi kondisi cuaca ekstrem dan malaria.
7Carte des prisons du MyanmarPeta Penjara Myanmar
8La prison d'Insein est la plus connue car elle est le centre de détention des prisonniers politiques les mieux connus du Myanmar.Penjara Insein paling dikenal karena merupakan pusat penahanan para tahanan politik yang paling berpengaruh.
9La prison d'Insein, connue sous le nom de ‘trou le plus noir de la Birmanie', est située dans la région de Rangoon en Birmanie.Penjara Insein dikenal sebagai ‘lubang tergelap di Burma' berada di divisi Rangoon di hilir Burma.
10La population carcérale totale se situe entre 9 000 et 10 000 prisonniers dont 300 prisonniers politiques, et compte seulement 3 médecins.Populasi total penjara antara 9000 dan 10.000 tahanan termasuk 300 tahanan politik hanya dengan 3 dokter.
11Il s'agit d'une prison de haute sécurité où Aung San Suu Kyi a été détenue quelques temps.Penjara Insein, penjara dimana Aung San Suu Kyi pernah ditahan, memiliki keamanan terketat.
12Prison d'InseinPenjara Insein
13Les 300 prisonniers politiques d'Insein ont été condamnés à des peines de prison extrêmement longues même pour des activités politiques mineures.300 tahanan politik di Insein diberikan hukuman penjara panjang meskipun mereka hanyalah aktivis politik kecil
14Parmi les prisonniers politiques se trouvent 225 moines, 11 députés, 12 avocats, 8 docteurs, 157 femmes et près de 30 professionnels des médias.225 diantara tahanan politik adalah biksu, 11 Perdana Menteri, 12 pengacara, 8 dokter, 157 wanita, dan hampir 30 adalah pekerja media.
15La Birmanie est connue pour avoir condamné des personnes d'à peine 14 ans à des années de prison pour des activités politiques apparemment mineures, comme la distribution de tracts.Burma dikenal memberikan sanksi hukuman penjara pada anak remaja berumur 14 tahun atas aktivitas politik kecil seperti membagikan selebaran.
16Un homme, le général Hso Ten, le président du Conseil pour la Paix de l'Etat Shan, purge une peine de 106 ans pour haute trahison.Satu orang, Jendral Hso Ten, kepala Dewan Perdamaian Negara Shan, didakwa hukuman penjara selama 106 tahun atas pengkhianatan besar kepada negara.
17Le site web propose également des témoignages d'anciens détenus politiques qui ont courageusement témoigné sur leurs expériences carcérales.Situs ini juga meliputi testimonial dari mantan tahanan politik yang dengan berani membagi pengalaman masa tahanan mereka.
18Wai Moe était l'un des prisonniers qui furent torturés.Wai Moe adalah salah seorang tahanan yang pernah disiksa
19Une fois, j'ai eu des chaînes aux chevilles, et ils [les gardiens] ne les ont pas enlevées pendant sept mois.Dulu pergelangan kaki saya diborgol, dan saya memakainya selama tujuh bulan.
20Elles pesaient plus de 10 kg, et sont devenues une partie de mon corps.Berat borgol tersebut lebih dari 10 kilogram, dan menjadi bagian tubuh saya.
21D'autres fois, on vous forçait à nettoyer les barres de fer de la porte de la cellule avec des chiffons pendant quatre heures par jour - 8h à 10h et 14h à 16h.Di lain hari kamu dipaksa untuk membersihkan besi jeruji penjara dengan lap selama empat jam sehari - pukul 8 hingga 10 pagi, dan 2 hingga 4 sore.
22C'est de la torture physique et mentale - il n'y a aucune raison [à ces activités], mais si vous refusez de les faire, vous êtes battu.Kegiatan itu adalah siksaan fisik dan jiwa - kegiatan itu sebenarnya tidak perlu, tapi bila kamu menolak melakukannya, kamu akan dipukuli.
23Et une autre punition était d'être forcé d'attraper des mouches avec un sac plastique.Dan hukuman lainnya adalah dipaksa menangkap lalat dengan kantong plastik.
24Si vous ne pouvez pas les attraper, ils vous battent ou vous entravent avec des chaînes.Jika kamu tidak bisa menangkapnya, mereka akan memukuli kamu atau memborgol kamu.
2517 vidéo-journalistes appartenant à la Voix Démocratique de Birmanie (DVB) [radio d'opposition birmane émettant depuis la Suède]sont emprisonnés.Sekitar 17 jurnalis video dari Democratic Voice of Burma (DVB) telah ditahan.
26Une des vidéo-journalistes actuellement en détention est Hla Hla Win.Salah seorang jurnalis video yang sedang ditahan adalah Hla Hla Win.
27Elle a été arrêtée sous le coup de la Loi de l'Import/Export pour avoir utilisé une moto non immatriculée mais sa peine de prison a été prolongée à 20 années.Ia ditahan di bawah Dekrit Impor/Ekspor karena menggunakan motor yang tidak terdaftar, masa hukumannya diperpanjang menjadi 20 tahun
28Au cours des premières semaines de sa peine de sept ans, elle a été interrogée et elle a finalement avoué être une reporter de DVB.Selama minggu pertama dari masa tujuh tahun penjaranya, ia diinterogasi dan akhirnya mengakui bahwa ia seorang reporter DVB.
29Le 20 décembre 2009, sa peine de prison a été prolongée à 20 ans pour violation de la Loi sur la communication électronique, qui interdit de télécharger ou de mettre en ligne sur Internet des données considérées comme une “atteinte à la sécurité du régime militaire”.Pada tanggal 20 Desember 2009 masa tahanannya diperpanjang menjadi 20 tahun karena melanggar Dekrit Elektronik, yang melarang mengunduh maupun mengunggah data dari internet yang isinya tidak sesuai keamanan rezim militer.
30C'est une tactique souvent utilisée par le régime pour emprisonner les vidéo-reporters.Ini adalah taktik yang sering digunakan oleh rezim untuk memenjarakan reporter video.
31On l'a condamnée à 20 ans [de prison] de plus et elle n'a pas eu le droit d'avoir un avocat.Ia dijatuhkan hukuman penjara selama 20 tahun dan tidak diijinkan memiliki perwakilan hukum.
32Un rassemblement de protestation demandant sa libération est prévu pour la semaine du 5 septembre devant l'ambassade birmane de Bangkok.Sebuah aksi protes menuntut kebebasannya telah dijadwalkan minggu depan di depan kedutaan Burma di Bangkok.