# | fra | mkd |
---|
1 | Comment dit-on “Bro” en Amérique Latine ? | Како да кажеш „брат“ во Латинска Америка? |
2 | The Bromap: Comment dit-on “bro” en Amérique Latine ? | „The Bromap“: како да кажеш „брат“ во Латинска Америка? |
3 | La page Facebook de Pictoline, un site hautement visuel dédié à l'actualité et aux informations, a partagé cette carte illustrant les différentes manières de dire “bro” (diminutif de brother ou frère en anglais) en Amérique Latine. | Фејсбук страницата на Pictoline (Пиктолајн), страница за визуелизација на вести и информации, ја сподели оваа мапа на различните начини на кои луѓето во државите на Латинска Америка велат „bro“, кратенка за брат на Англиски. |
4 | Alors qu'au Mexique, on utilise wey et au Pérou pata, au Venezuela on dit pana et en Colombie parce. | Додека во Мексико се користи веј и пата во Перу, во Венецуела тоа е пана и парце во Колумбија. |