# | fra | mkd |
---|
1 | Asie du Sud-Est: Les maux du transport public en photos | Проблемите на јавниот превоз во Југоисточна Азија низ фотографии |
2 | Le conducteur et le passager semblent faire fi de la loi thaïlandaise rendant obligatoire le port du casque. | Без оглед на тајландските закони кои бараат задолжително носење кацига, и возачот и сопатникот ги игнорираат истите. |
3 | Photo par Matthew Richards, Copyright @Demotix (10/6/2012) | Фотографија на Метју Ричардс, издавачки права @Demotix (10/6/2012) |
4 | Au début de ce mois, Global Voices a publié une photo virale d'une femme vietnamienne qui conduisait un scooter sans casque tout en portant un enfant. | Пред неколку недели, Глобај Војсис објави вирална фотографија на жена од Виетнам како вози скутер без кацига додека со неа патува и дете. |
5 | Un des commentaires au sujet de la photo disait qu'elle reflétait la situation réelle dans les rues du Vietnam. | Еден од коментарите на фотографијата беше дека тоа ја рефлектира реалната ситуација на улиците во Виетнам. |
6 | En effet, il est fréquent de voir des motards sans casque pas seulement à Hanoi, mais dans d'autres villes vietnamiennes. | Навистина, често може да се забележат возачи на мотори без кациги не само во Ханој, туку и во други градови во Виетнам. |
7 | Mais ce spectacle ne se limite pas au Vietnam. | Но, овој спектакл не е ограничен само на Виетнам. |
8 | Si nous voyageons dans d'autres villes du sud-est de l'Asie, nous pourrons trouver des exemples similaires d'infractions au code de la route. | Доколку пропатуваме низ други градови во Југоисточна Азија, можеме да пронајдеме слични примери на прекршување на сообраќајните правила. |
9 | La photo au-dessus de cet article montre un autre motard sans casque, mais cette fois, c'est en Thaïlande. | Фотографијата над написов покажува уште еден возач на скутер без кацига, но овојпат, тоа се случува во Тајланд. |
10 | L'application stricte des règlements sur la circulation est nécessaire pour protéger la sécurité du public. | Строга примена на сообраќајните закони е неопходна за заштита на јавната безбедност. |
11 | Mais nous voyons souvent des gens, y compris des enfants, à bord de véhicules qui présentent des risques pour leur vie. | Но, често можеме да видиме луѓе, вклучително и деца, како се возат со моторни возила кои претставуваат ризик по нивните животи. |
12 | Ils sont des rappels concrets des systèmes de transport inadéquats et insuffisants dans de nombreux pays de l'Asie du sud-est. | Тие се цврст потсетник за неадекватните и неефикасните превозни системи во многу држави од Југоисточна Азија. |
13 | Photos ci-dessous : | Погледнете ги фотографиите подолу: |
14 | Écoliers thaïlandais photographiés alors qu'ils rentraient à la maison sur le toit d'un camion bondé. | Тајландски деца се враќаат дома од училиште на кровот на преполнет автобус. |
15 | Photo par Matthew Richards, Copyright @Demotix (7/18/2013) | Фотографија на Метју Ричардс, издавачки права @Demotix (7/18/2013) |
16 | Voyager au Cambodge peut être vraiment difficile, en particulier dans le nord-est : | Патувањето низ Камбоџа може да биде многу тешко, особено во северо-источниот дел: |
17 | Photo de @billherod | Фотографија на @billherod |
18 | Les trains de l'Indonésie peuvent être très surpeuplés aux heures de pointe : | Индонезиските возови можат да бидат пренатрупани за време на шпицот во сообраќајот: |
19 | Les passagers des trains à Jakarta s'assoient sur le toit des wagons, sur les fenêtres latérales et entre les wagons. | Патници со воз во Џакарта седат на кровот на вагон, страничните прозорци и помеѓу вагоните. |
20 | Photo par Wisnu Agung Prasetyo, Copyright @Demotix, (9/29/2010) | Фотографија на Вишу Агунг Прасетјо, издавачки права @Demotix, (9/29/2010) |
21 | Les jeepneys transportent des passagers et des marchandises aux Philippines, même s'ils sont souvent surchargés : Le jeepney ici en province peut ressembler à… | Модифицирани џипови на армијата на САД ги транспортираат луѓето и стоките на Филипините, дури и откако се веќе пренатрупани: |
22 | Au Myanmar (Birmanie), le rédacteur Jason Szep a étudié le système de transport archaïque du pays: | Во Мјанмар, писателот Џејсон Сзеп го испитува прастариот транспортен систем на оваа држава: |
23 | La plupart des véhicules, par exemple, ont le volant à droite, un legs du colonialisme britannique. | Повеќето возила, на пример, се со управувач од десната страна, потсетување на британскиот колонијализам. |
24 | Pourtant, les routes sont conçues pour la circulation à droite, semblable au système américain, réduisant la visibilité et maintenant les conducteurs en alerte perpétuelle. | Сепак на патиштата сообраќајот се одвива по десната страна, слично на американскиот систем, што ја намалува видливоста и ги држи возачите во постојана состојба на готовност. |
25 | Puisque les pays de l'Asie du sud-est se préparent pour l'intégration de leurs économies en 2015, ils doivent également revoir leurs services de transport pour stimuler la croissance locale, la productivité, et surtout, pour protéger la sécurité de leurs citoyens. | Со приближувањето на економската интеграција на југоисточните азиски држави во 2015, тие исто така мораат да ги ревидираат и транспортните ситеми за да промовираат локален развој, продуктивност, и најважно, да ја штитат безбедноста на нивните граѓани. |