Sentence alignment for gv-fra-20081226-1319.xml (html) - gv-mkd-20081226-456.xml (html)

#framkd
1Macédoine : Une vidéo sur la “Macédoine intemporelle”Македонија – вечна
2Le 24 décembre 2008 a eu lieu la présentation d'une vidéo promotionnelle sur la Macédoine, «Macédoine intemporelle».На 24 декември, 2008 се случи претставувањето на промоционалниот спот за Македонија - „Македонија вечна (Macedonia Timeless)“.
3Cette vidéo est écrite et réalisée par Milcho Manchevski (en anglais), lauréat des Academy Awards en 1995, et son but est de promouvoir la Macédoine comme destination touristique.Видеото е во сценарио и режија на Милчо Манчевски и негова цел е да го промовира туризмот во Македонија.
4La vidéo sera diffusée sur CNN, dans une douzaine de pays et en huit langues.Видеото ќе биде прикажувано на CNN и неколку други земји на осум различни јазици.
5Un site web spécial, www.macedonia-timeless.com, a été conçu en support à la campagne.Исто така креирана е и специјална страница (www.macedonia-timeless.com) со цел да ја поддржи кампањата.
6La vidéo a été publiée sous une attribution de licence Creative Commons sans oeuvres dérivées 2,5 Macédoine, et cette licence permettra aux utilisateurs de télécharger et rediffuser la vidéo sur d'autres sites.Видеото е објавено под лиценца од Криејтив комонс Наведи извор-Без адаптирани дела 2.5 Македонија и им овозможува на корисниците да го превземаат и објавуваат видеото на други сајтови.
7La Macédoine est l'un des rares pays à intégrer une licence Creative Commons dans la promotion par internet, même si de nombreux pays utilisent la télévision par satellite pour faire leur promotion.Македонија е една од ретките земји која ги применува лиценците на Криејтив комонс во својата интернет промоција, иако многу земји ги користат сателитските телевизии за да се промовираат.
8La vidéo est rapidement devenue la nouvelle du jour en Macédoine, et de nombreux blogueurs l'ont mise en ligne sur leurs blogs et commenté la promotion et le site (en macédonien).Видеото брзо стана вест на денот и многу од блогерите го објавија на своите блогови и ја коментираа промоцијата и веб-сајтот.
9Bien que les commentaires sur YouTube soient positifs, la plupart des blogueurs macédoniens ont une impression négative de la vidéo, surtout quand ils ont découvert combien d'argent a été dépensé pour la produire (190 000 euros).Иако повеќето коментари на YouTube се позитивни, многу од блогерите имаа негативни импресии за видеото, особено откако ја дознаа сумата која е потрошена за неговото креирање (190 000 евра).
10Lorsque la vidéo a été proposée (en macédonien) sur le site Kajmak.ot, de nombreux utilisateurs ont fait des commentaires.Кога видеото беше предложено на Кајмак.от многу од корисниците го коментираа.
11Voici ce que certains d'eux ont écrit :Некои од нив напишаа:
12Pero : La vidéo est bonne du point de vue artistique, mais pas du point de vue du fond […]Перо: Добар е спотот од уметнички аспект, но не и од суштински аспект. […]
13Zlochko : Je n'ai pas aimé non plus la vidéo.Злочко: Ни на мене не ми се допаѓа спотот.
14Si je peux me permettre de critiquer quelqu'un avec un palmarès comme celui de Manchevski, je dirai que je n'ai rien vu de touristique dans cette vidéo.Доколку смеам да си дозволам да критикувам личност со реноме како Манчевски, ќе кажам дека не видов апсолутно ништо туристичко во спотот.
15Où est le tourisme à la campagne, où sont les hôtes souriants, où est le tourisme extrême, où sont les plages…?Каде е селскиот туризам, кај се насмеаните домаќини како пречекуваат туристи, каде е екстремниот туризам, каде се плажите…?
16Mais le livre était un bon passage.Инаку, секоја чест на моментот со книгата.
17C'est ce que j'ai trouvé de plus intéressant.Тоа ми се виде најинтересно.
18L'Archeoblog a publié (en macédonien) un billet sur le tourisme naissant en Macédoine, inspiré par la vidéo :Археоблог објави пост, инспириран од видеото, за ситуацијата со инкаминг (incoming) туризмот во Македонија:
19[…] C'est une vidéo qui doit inciter les étrangers à venir visiter la Macédoine.[…] Ова е спот со кој би требало да се заинтересираат странците за Македонија како туристичка дестинација за да дојдат да ја посетат.
20Ça ne me dérange pas qu'il y ait trop d'images d'Ohrid, et aussi des objets qu'on a retrouvés à proximité de cette ville.Не ми смета толку што се премногу застапени мотиви од Охрид како и артефакти ископани во близината на овој град.
21Ça ne me dérange pas que l'art et l'architecture islamiques de Macédoine ne soit pas assez représentés.Не ми смета премалку застапената исламската уметност и архитектура во Македонија.
22Ça ne me dérange pas que quelqu'un qui ne serait pas au fait des phénomènes religieux en Macédoine ait l'impression fausse que les fresques et les croix sont prédominantes dans le pays.Ниту ми смета тоа што на некој човек на кој му се непознати верските феномени во Македонија, многу е веројатно дека ќе добие погрешна слика за земја каде доминираат фреските и крстовите.
23Ça ne me dérange même pas qu'il y manque trop de choses, car pour un pays ayant une tradition aussi riche, il est très difficile de tout mettre dans une vidéo d'une minute. […]Не ми смета дури ни што се многу работи прескокнати, оти за земја со богата традиција многу е тешко сето тоа да се смести во клип од 1 минута. […]
24Ce qui me dérange, c'est qu'en Macédoine il n'y a pas d'infrastructure stable pour le nouveau secteur du tourisme.Она што ми смета е фактот кој вели дека во Македонија не постои стабилна инфраструктура за инкаминг туризам. […]
25Razvigor a commenté (en macédonien) la vidéo sous un autre angle :Развигор го коментира видеото од друг аспект:
26Pour moi, le plus important, c'est que cette vidéo promotionnelle pour la Macédoine est publiée sous licence Creative Commons (en anglais).За мене е исклучително важно што дигиталните верзии од новиот видео-спот за промоција на Македонија се објавени под лиценца од Криејтив комонс.
27Je pense - corrigez-moi si je me trompe - que c'est la première fois au monde qu'un gouvernement publie quelque chose sur Internet de cette façon.Мислам (исправете ме ако грешам) дека е тоа прв пат во светот една ваква работа на државно ниво да се објавува на интернет на ваков начин.
28C'est probablement aussi la première fois qu'un réalisateur de ce niveau, nommé aux Academy Awards, propose une de ses oeuvres de cette manière.А веројатно е и првпат еден режисер на такво ниво, со портфолио во кое стои и номинација за Оскар, да даде свое дело вака.
29La campagne promotionnelle du gouvernement vient de commencer. Nous verrons si les internautes ont été trop sévères et si la vidéo réussit à atteindre son but.Кампањата на владата само што започна и ќе видиме дали реакциите на граѓаните се погрешни и дали видеото ќе ја постигне својата цел.