Sentence alignment for gv-fra-20111208-90551.xml (html) - gv-mkd-20120210-15683.xml (html)

#framkd
1Macédoine : Skopje est-elle vraiment la ville la plus polluée du monde?Македонија: Дали Скопје е навистина најзагаден град на светот?
2[Liens en anglais ou macédonien] En Macédoine, à l'inverse des autorités, les réseaux sociaux réagissent à l'annonce officieuse de hauts niveaux de pollution dans la capitale Skopje.Првобитно објавено на англиски на 6.12.2011. За разлика од властите, корисниците на социјални медиуми реагираат на емпириските информации за високите нивоа на загаденост во Скопје, главниот град на Македонија.
3La Macédoine doit pour adhérer à l'Union Européenne commencer à mesurer et améliorer ses indicateurs environnementaux. Le rapport de la Communauté Européenne pour 2011 fait preuve de diplomatie en renouvelant les constatations de 2010, qui relevaient une stagnation ou un recul au lieu d'un réel progrès.Како дел од реформите за приклучување кон Европската Унија (ЕУ), Македонија треба да почне да ги мери и подобрува индикаторите од областа на животната средина.
4Извештајот на ЕУ за напредокот на Македонија за 2011 година (пдф, на англиски) дипломатски укажува дека има стагнација наместо вистински напредок преку повторување на оценките од Извештајот за 2010 година (пдф, на англиски, достапен е и превод на македонски направен од Секретаријатот за европски прашања при Владата на РМ):
5Quelques progrès peuvent être constatés en matière de qualité de l'air, la consolidation de l'acquis demanderait la mise en œuvre d'une législation adaptée.Може да се забележи одреден напредок во областа на квалитетот на воздухот. Транспонирањето на acquis-от продолжи со донесување на одредени закони за спроведување.
6Trois protocoles supplémentaires du CLRTAP (convention sur la pollution transfrontalière de l'air) ont été ratifiés.Беа ратификувани уште три протоколи на КДПЗВ.
7Des progrès en matière de dispositifs de mesure de la qualité de l'air ont été notés, mais les moyens administratifs au niveau central ou local restent insuffisants.Постигнат е одреден напредок во развојот на системот за следење на квалитетот на воздухот. Административниот капацитет останува недоволен на централно и на локално ниво.
8En ce domaine, les progrès restent modérés.Подготовките во оваа област се умерено напреднати.
9Les données chiffrées sur l'environnement, non produites par le gouvernement macédonien, manquent depuis dix ans dans le rapport d'avancement pour l'adhésion à l'Union Européenne.Цела деценија, клучните статистички податоци за животната средина недостасуваат од извештаите за напредокот кон ЕУ, бидејќи не биле обезбедени од Владата на РМ.
10(cliquer pour agrandir l'image)(Кликнете за да ја зголемите сликата на извадок од документот)
11Une installation de mesure de la qualité de l'air “Skopje Breathing” (Skopje respire) installée récemment pendant deux semaines et demie sur un bus du centre-ville pour fournir des données en ligne en temps réel, a ouvert les yeux des citoyens et journalistes de Skopje.Во текот на последните две и пол недели, објавувањето на Интернет на податоците од станицата за мерење на квалитетот на воздухот наречена „Скопје дише“, инсталирана во центарот на Скопје, овозможи нова димензија за граѓаните и некои новинари.
12Un portail, PlusInfo.mk, a commencé à traiter ce problème de façon détaillé en donnant en temps réel des chiffres diffusés via les média sociaux.Порталот Плусинфо.мк почна во детали да го покрива ова прашање. За овој портал е погодно што дава податоци за нивото на реакции на социјали медиуми преку копчиња.
13Vendredi 3 décembre, un article compare le niveau choquant de pollution aux bases de données de l'OMS sur la pollution de l'air.Написот од петок, 3 декември, го спореди „шокантното“ ниво на загадување во Скопје со податоците од базата за загадување на воздухот на СЗО:
14Selon les chiffres de l'OMS publiés en septembre, la ville la plus polluée du monde est Ahvaz en Iran avec 372 microgrammes de particules de poussières inférieures à 10 micromètres par mètre cube d'air ; pourtant à ce moment là, le site internet “Skopje Breathing” annonçait une prévalence de ce type de poussières atteignant 433 microgramme par mètre cube !Според податоците на Светската здравствена организација од пред извесно време, во светот најзагаден е градот Ахваз во Иран со 372 микрограми ПМ10 прашина на метар кубен, но во моментов според веб страницата на Град Скопје - „Скопје дише„ во главниот град на Македонија оваа прашина е застапена со 433 микрограми на метар кубен. Инаку, границата на СЗО за ПМ10 е 50 микрограми на метар кубен воздух.
15Cette brève a été partagée plus de 1432 fois sur Facebook et moins 19 fois sur Twitter, tweets menant à plus de 22185 lectures jusqu'à la fermeture de ce post.Овој напис доби над 1,432 споделувања на Фејсбук и најмалку 19 твитови, од кои дошло до над 22,185 читања до времето на затворањето на овој пост.
16D'autres publications sur ce sujet ont attiré l'attention des média sociaux de manière significative, particulièrement celui annonçant l'arrêt momentané pendant 6 heures du système de réception et transmission des mesures, le jour suivant cette annonce.Другите написи на оваа тема исто така се здобија со значително внимание на социјалните медиуми, особено известувањето дека мерната станица ненајавено била затворена на неколку часа наредниот ден.
17D'autres medias [macédonien] diffusent en permanence ces mesures qui atteignaient le 4 décembre 488,9 microgramme par mètre cube.Други медиуми исто така ги следат мерењата, кои на 4 декември покажуваа дека има 488.99 микрограми на кубен метар.
18Les services du gouvernement en charge de la protection de l'environnement soit gardent le silence , soit présentent les excuses habituelles du type “absence de compétence légale” ou “demande d'enquête”.Владините тела задолжени за заштита на животната средина или молчеа или ги изнесоа вообичаените изговори - не било во нивна надлежност, ќе истражеле итн.
19Bien que la comparaison des mesures annuelles moyennes de l'OMS avec les mesures quotidiennes à Skopje soit discutable du point de vue méthodologique, aucun expert officiel ne s'est exprimé sur ce problème.Иако споредувањето на тековните мерења (на дневно ниво) со годишните просеци на СЗО е методолошки дискутабилно, ниту еден официјален експерт не излезе во јавноста да понуди демант или научно објаснение во врска со споредбата и реалното загадување.
20Pour Skopje, la moyenne annuelle selon l'OMS est de 80 microgramme par mètre cube.Според базата на податоци на СЗО, годишната средна вредност за ПМ10 за Скопје е 80 микрограми по кубен метар.
21Globalement, les mesures quotidiennes montreraient un taux sensiblement inférieur aux records mondiaux, mais tout de même dangereusement élevé.Тековните мерења покажуваат нешто помали нивоа од „светскиот рекорд“, но сепак остануваат опасно високи со вредност од 276 мг на кубен метар.
22Un écran de 'Skopje breathing' pour le lundi 5 décembreСлика од екранот на „Скопје дише“ за понеделник, 5 декември.
23Stamatovski a réagi en créant sur un blog Tumblr cette nouvelle carte postale pour Skopje [macédonien], qui a eu pas mal de republications et re-tweets.Нивото на загадување е означено како „многу нездраво“ Корисникот на Тамблр Стаматовски реагираше со создавање нова разгледница за Скопје, која доби многу реобјавувања и ретвитувања.
24"Un bonjour de Skopje" carte postale de Kosta Stamatovski.„Поздрав од Скопје“ - дизајн за разгледница од Коста Стаматовски.
25Stamatovski a écrit [macédonien]:Реобјавено со дозвола на авторот.
26Ok les amis, ma carte postale a suscité beaucoup plus d'intérêt que je ne l'espérais, mais je voudrais vous rappeler que nous sommes tous responsables de ce qu'elle représente !Стаматовски напиша: Ајде сега, откако „разгледницата“ предизвика толкав интерес, на кој искрено не се надевав, сите да ве потсетам дека за нејзиниот изглед сме сите од прв до последен одговорни!
27Tout ça n'est pas nouveau et ne changera pas en quelques jours !Исто така, ова ниту е нешто ново, ниту ќе се промени за два дена!
28Да престанеме сите да се возиме сами во автомобил, да не одиме и до кујна со автомобил, да не се паркираме на 3 милиметри од дестинацијата и генерално да станеме по свесни за околината.
29Arrêtons tous de nous déplacer dans des voitures vides, de les utiliser quasiment pour aller à la cuisine, de vouloir stationner à tout prix à trois millimètre de notre destination.И сите да посакаме што побргу да падне еден снег. Од друга страна, Дејан Спасески ги критикуваше претераните реакции на вестите за загадувањето преку неговиот блог за личен развој:
30Globalement, devenons tous plus conscient des problèmes de notre environnement.Јасно ни е како ден каков е квалитетот на воздухот во Скопје.
31Et….souhaitons de la neige le plus vite possible !!!Тоа ни беше јасно уште од многу одамна.
32Dejan Spaseski [macédonien] critique, au contraire, sur son blog personnel, les réactions excessives aux nouvelles concernant la pollution :Единствената разлика е што сега свеста е на повисоко ниво.
33Tout le monde, depuis longtemps se sent concerné par la qualité de l'air à Skopje, la différence aujourd'hui c'est qu'on est beaucoup plus informés.Сега имаме место и начин каде можеме во секое време да кликнеме и да ја добиеме информацијата веднаш. Ова, создаде значителна разлика кај сите нас. […]
34Моја лична филозофија е дека сè се прави чекор по чекор, по принципот на каматно каматниот ефект… За сè треба време, доволно е да се почне да се презема било што за да се промени тековната ситуација.
35Nous avons la possibilité de connaitre instantanément la situation par un simple clic, ça fait une sacré différence !За мене и ова е одличен почеток и се движиме во одлична насока.
36Mon avis personnel est d'y aller progressivement, par étapes successives, en capitalisant nos progrès.Она што ме изнасмеа беа реакциите на дел од луѓето во врска со ова.
37Il faut du temps pour tout, commencer à faire quelque chose pour changer la situation actuelle est déjà bien.На некои од друштвените мрежи ги следев реакциите на луѓето за загаденоста на воздухот.
38Најголемиот дел од првичните коментари беа обвинувања дека сето тоа е резултат на Скопје кое постојано се гради и доградува, се издигаат висококатници, се сече шумата на Водно, се изградиле населбите Порта Влае и Капиштец, па до тоа дека не ни треба Скопје 2014.
39Pour moi , c'est un beau départ, nous allons dans la bonne direction.Секој втор ја прозиваше владата или градоначалникот на Скопје како со години не презеле ништо во врска со ова.
40Au début il y a eu des réactions sur les média sociaux qui m'ont fait rire : c'est le résultat d'une incessante activité de construction immobilière à Skopje, de nouveaux immeubles très élevés, de l'abattage d'arbres dans la forêt de Vodno, de la construction des immeubles d'appartements de Porta Vlae et Kapishtec qui nous rendent inutile le projet Skopje 2014.Дел од нив се колнеа дека нема да излезат надвор додека не се дигнела маглата, додека квалитетот на воздухот не се врати во границите на светските стандарди - како во големите метрополи. Доколку седат по дома, квалитетот на воздухот е нешто подобар или само така си мислат за да им е полесно?
41Beaucoup de gens se plaignent du fait que le gouvernement ou le maire de Skopje n'ont rien fait pour améliorer cela depuis des années.Други изјавија дека ќе излезат од домовите кога Скопје повеќе нема да е на прво место по загаденост.
42Il y a des gens qui clament qu'ils ne sortiront plus dehors avant que le brouillard ne se lève et que la qualité de l'air rejoigne les normes standard des grandes métropoles mondiales.Не знам какво олеснување би им претставувал податокот дека има друг град со поголема загаденост? Дали можеби чувството дека не се жртви број еден туку број два во светот?
43En fait, assis chez eux, respirent-ils un air plus propre, se sentent-ils mieux ?Се бунтуваат за загаденоста а сите сакаат да дојдат и да живеат во Скопје.
44Особено ме револтираат оние кои постојано изјавуват дека едвај чекаат да дојде петок попладне за да заминат во родниот град или пак други кои одат на викенд во Охрид или Крушево.
45D'autres disent qu'il ne sortiront plus tant que Skopje sera la ville la plus polluée.Да побегнеле од овој смрад. Па зошто тогаш во Понеделник 08:00 повторно се построени на патарините во Глуво или Петровец?
46Je ne peux pas comprendre qu'ils puissent se sentir soulagés s'il existe une ville plus polluée ?Не е лојално да се плука по градот во кој живееме. Градот кој ни понудил егзистенција.
47Peut-être parce qu'il ne seront plus la première victime mais la deuxième au niveau mondial. […]За возврат, размислувајте во насока како можете да помогнете во неговото подобрување.
48Les gens sont révoltés contre la pollution mais ils veulent tous venir vivre à Skopje.Сега кога знаете колкава е загаденоста на воздухот, наместо со возило, низ граадот можете да се возите со автобус.
49J'en ai assez de ceux qui n'arrêtent pas de clamer qu'ils ont hâte de voir arriver le vendredi pour pouvoir reprendre le chemin de leur village natal ou passer le weekend à Ohrid ou Krushevo.Ем ќе поевтино за Вас, ем помалку ќе го загадите градот. Доколку секојдневно, сами се возите со автомобил до работа, зошто да не се возите со новите кинески автобуси на градот?.
50Fuir la puanteur ! Mais enfin pourquoi rentrent-ils le lundi !Ем ќе е поевтино за Вас, ем помало загадување за градот во кој живеете.
51Il n'est pas correct de cracher sur la ville dans laquelle nous vivons, qui nous offre un cadre de vie.Најлесно е да се плука и да се обвинува. Тоа е во природата на секој човек.
52Cherchons plutôt comment l'améliorer.Така му е полесно.
53Nous pouvons, maintenant que nous sommes informés de la pollution de l'air, monter dans un bus pour ne pas utiliser notre voiture.Наместо тоа, обидете се да бидете поинакви и да размислувате поинаку. За доведување во ваква состојба на воздухот во градот биле потребни неколку децении.
54Ce sera plus économique et moins nocif pour l'environnement. [Исто толку ќе бидат потребни и за поправање на состојбата. Треба време.
55…]Додека ваквиот апологетски однос кон одговорните власти доби контра-критика на Пинг.мк, корисникот на Твитер Ѓорѓи Ташковски преку коментар одговори на еден многу поконкретен аспект на текстот:
56Plusieurs décennies pour en arriver à cette situation , le même temps pour y remédier!Не ми е јасно зошто те револтираат оние кои сакаат преку викенд да „избегаат“ од Скопје.
57Sur Ping.mk, cette attitude indulgente envers les autorités compétentes a reçu des contre-critiques.Ќе се послужам со личен пример.
58Sur un mode beaucoup plus concret, Gjorgji Taskovski livre un témoignage :Имам 2 деца, родени 2005 (машко) и 2006 (женско).
59Pourquoi en vouloir aux personnes qui fuient Skopje à chaque fin de semaine ?Сега за сега супер напредуваат.
60Un exemple personnel : j'ai un garçon né en 2005 et une fille en 2006.Но со жена ми имаме еден проблем со малиот. Мрсули.
61Ils poussent bien mais le garçon a le nez qui coule tout le temps.Го носевме на тестови за алергија (секое годишно време по еднаш).
62On fait chaque année des tests pour dépister une allergie, sans résultat.Ништо не најдоа. Докторот кој беше одговорен ни е домашен пријател.
63Leur médecin, qui est aussi un ami, nous a conseillé de nous installer à Radishani (une banlieue sur le versant d'une montagne voisine).Кога го замолив за најпријателски совет, знаеш ли кој беше одговорот? „Преселете се во Радишани!“.
64Et je devrais selon vous avoir honte de quitter Skopje chaque weekend (même si j'y suis né).И сега ти велиш да се срамам што „бегам“ од Скопје преку викенд (роден скопјанец сум инаку).
65Je m'y précipite pour prendre soin de mes enfants.Ќе бегам, ич не ми е гајле!
66Ma femme est originaire de Kriva Palanka et ses parents sont retournés dans leur village natal il y a un an.Жена ми е од Паланка, нејзините пред 1 година се преселија/вратија во родното село (Т. Рудари близу Злетово).
67Quand mes enfants sont là-bas, le changement est étonnant, plus de nez qui coule et ils dévorent …Кога се таму децата (Паланка или Рудари сеедно), промената е неверојатна. Мрсули јок, јадат ко скинати.
68Je suis d'accord : la pollution à Skopje est très élevées depuis des années !Се согласувам дека загаденоста е на високо ниво со години и години наназад.
69Solution: faire la même chose qu'à [Liubliana].Решение: Исто како во Љубљана.
70Restriction à la circulation pour les véhicules venant d'autre villes, délocaliser le travail en délocalisant les usines, rendre possible les études en dehors de Skopje et par dessus tout développer un réseau ferroviaire. Quiconque a vécu en Allemagne en Angleterre ou ailleurs en Europe comprendra son importance!ЗАБРАНА за доселување во градот од другите градови, релокација на работни места преку релокација на индустриски капацитети, можност за студии вон Скопје и пред се, развиена железничка инфраструктура (кој живеел во Германија или Англија, а верувам и било каде во Европа знае).
71(Le réseau ferroviaire macédonien est infâme du fait de son inefficacité et de sa faible couverture).Отстранување на прастарите камиони (ќе нема кој да гради, но тоа не е мој проблем) е супер опција.
72И пред се, веќе еднаш да признаеме дека живееме во катастрофално осмислен град кој се шири ислкучиво по должина и дека спортските терени/капацитети, многу Веро продавници, кина и слично не се единствен предуслов за квалитетен живот.
73Une belle décision serait également la suppression des vieux camions dans les rues de Skopje.Некој ќе каже, тешко да се организира swarm фестивал како оној вчера во Рамстор.
74Ils sont utiles pour les chantiers de construction, mais ce n'est pas du tout mon problème…Par dessus tout, il faut admettre que nous vivons dans une ville victime d'un plan d'urbanisme catastrophique.Мојот одговор е „Јак ташак!“. Некој ќе каже, во Скопје има најдобар ноќен живот.
75Une expansion uniquement longitudinale le long de la rivière Vardar, la construction de nouveaux terrains de sport, les supermarchés Vero, les cinémas, ne sont pas des conditions idéales pour une bonne qualité de vie.Мојот одговор, „Јак ташак!“. Некој ќе каже, имаме [супер Зоолошка].
76Gérer la vie nocturne, organiser des tas de festivals, créer un impressionnant zoo, ce sont de gros défis, mais essayez seulement d'élever des enfants dans cette ville et vous commencerez à voir les choses autrement.Мојот одговор, „Јак ташак!“. Имајте деца па ќе ве видам како размислувате.