Sentence alignment for gv-fra-20080715-570.xml (html) - gv-mkd-20080714-264.xml (html)

#framkd
1Tunisie : Dahsha, une encyclopédie en ligne en arabeТунис: Претставување на Дахша
2Le blogueur tunisien Mohammed Marwan Meddah [en anglais] nous présente Dahsha - une encyclopédie en ligne qu'il décrit comme “l'une des initiatives sérieuses pour enrichir les contenus rédactionnels en arabe sur le Web”.Тунискиот блогер Мохамед Марван Медах ни ја претставува Дахша - онлајн енциклопедија, која како што тој ја опишува е „еден од посериозните обиди за збогатување на арапската содржина на интернет. “
3Meddah écrit :Мохамед објаснува:
4Très semblable à Wikipedia, l'encyclopédie faite collectivement par des contributeurs bénévoles, qui permet de publier des articles et des contenus..Многу слично на Википедија, енциклопедијата се потпира на волонтери, кои би ја пишувале и објавувале содржината.
5Les contributeurs peuvent mettre en ligne sur l'encyclopédie des livres, des rapports, des études, des articles, et même des vidéos, des fichiers audio et des logiciels utiles.На енциклопедијата волонтерите може да објавуваат книги, извештаи, написи, па дури и видео, аудио и корисни програми.
6A propos de ce projet, conçu par la compagnie jordanienne de logiciels et de développement web Jordan Tek, Meddah ajoute, sur le blog StartUp Arabia,: [anglais]За проектот започнат од јорданската софтверска и веб компанија Јордан Тек, на Стартап Арабија, Медах додава:
7Même si j'encourage d'habitude les arabophones à enrichir la version en arabe de l'encyclopédie Wikipedia - au lien de lancer des petites versions locales ou régionales - ce projet reste intéressant, car il propose des contenus que Wikipedia n'accepte pas.Иако обично ги охрабрувам арапските корисници да се обидат и да се фокусираат на збогатување на арапската верзија на глобалната Википедија наместо да создаваат помали регионални и локални верзии, овој проект е сепак многу интересен бидејќи покрива некои од типовите на содржина кои Википедија не ги поддржува.
8Le blogueur souligne également ses limites :Зборејќи за лимитациите на проектот, блогерот вели:
9Le système n'est pas aussi ouvert que Wikipedia, et les utilisateurs ne peuvent pas enrichir ou éditer les articles écrits par d'autres : ils peuvent seulement envoyer un message, ou laisser un commentaire.Системот не е толку отворен како оној на Википедија, бидејќи корисниците не може да менуваат написи на други корисници; тие може само да одговорат или да коментираат на нив.
10Ce qui signifie que les administrateurs du site devront être attentifs à la relecture des articles soumis, à leur qualité, et vérifier s'ils n'enfreignent pas les législations sur les droits d'auteurs.Ова значи дека администраторите на сајтот мора да бидат повеќе вклучени во прегледувањето на поставената содржина, нејзиниот квалитет и дали нејзиното објавување прекршува некои авторски права.
11Une rapide visite du site [en arabe] permet de découvrir une énorme collection d'articles, où l'on peut naviguer grâce à l'option “Recherche” de la page d'accueil.Краток преглед на сајтот покажува масовна колекција на написи, кои може лесно да се пристапат користејќи ја опцијата на пребарување на почетната страница.
12Quelques chiffres :Тие вклучуваат:
13Nombre d'articles publiés : 32,330 Nombre de membres : 5 661 Nombre de catégories: 514Број на објавени написи: 32,330 Број на членови: 5,661 Број на категории: 514
14D'après la page Qui sommes-nous ? du site [en arabe]Според страницата „За нас“:
15La bibliothèque en ligne de l'encyclopédie comprend actuellement environ 60 000 livres et collections.Библиотеката на енциклопедијата моментално содржи околу 60,000 книги и колекции.
16Elle s'organise autour de différentes sections qui contiennent des milliers d'études et d'essais universitaires, classées par catégories, ce qui en rend l'accès aisé pour les utilisateurs et leur épargne de longues heures de recherches sur le Web.Исто така содржи различни секции, кои содржат илјадници истражувачки трудови, сите правилно категоризирани, правејќи ги лесно пристапни за корисниците, со што им се скратува долго пребарување.
17De plus, des fichiers audio et des ressources culturelles et pédagogiques sont disponibles pour tous les thèmes présents sur le site.Ова е додаток на звучните траки и културните и образовни програми, кои го покажуваат опсегот на различните полиња достапни на сајтот.
18La page “Qui sommes-nous ?” conclut sa présentation de l'encyclopédie ainsi :На оваа страница наведена е и нејзината мисијата:
19Енциклопедијата е само врска и пребарувачка алатка за арапските корисници, со цел да го подобри квалитетот на истражувањата… што на крај ќе ја збогати арапската и исламската култура.
20Crédit capture d'écran: Startup ArabiaФотографија од: Стартап Арабија