Sentence alignment for gv-fra-20080902-748.xml (html) - gv-mkd-20080902-342.xml (html)

#framkd
1Mexique : Les Mexicains défilent contre la violenceМексико маршира против насилство
2Excédés par la montée de la violence [en anglais] dans leur pays depuis un an, les Mexicains ont manifesté silencieusement, ou participé à des veilles de protestation le dimanche 31 août 2008, dans tout leur pays, mais aussi au Costa Rica, aux États-Unis, en Espagne, en Israël, en Pologne et en Angleterre. Le site Internet Illuminons le Mexique [en espagnol] explique qui a organisé ce mouvement de protestation et ses motivations, et il en mettra bientôt en ligne des vidéos et des photos de ces manifestations.Мексиканците, кои се заситени од зголеменото насилство и несигурноста со која се соочува нивната земја во изминатата година, како што беше споменато во изминатиот напис во Глобал војсис, одлучија да имаат мирен марш и пеење на химната со запалени свеќи низ целата земја и во некои други локации како Коста Рика, САД, Шпанија, Израел, Полска и Англија, во неделата на 31ви август 2008 година.
3MaJaDeRiA [en espagnol], une blogueuse colombienne qui vit au Mexique, décrit sur son blog sa participation à cette manifestation, et remarque à quel point elle a été marquée par la séparation des classes sociales.Веб страницата „Ајде да го осветлиме Мексико“ има детали за тоа кој го поддржа маршот, нивните причини и наскоро ќе постави видео и фотографии.
4Les classes aisées étaient de sortie, mais sont restées au point de départ, la colonne de l'Ange de l'Indépendance.МаЈаДеРиА, колумбиска блогерка која живее во Мексико, пишува на својот блог за нејзиното искуство од учеството во маршот и забележува колку тој беше поделен по класи.
5Les classes moyennes et populaires, connues sous l'appellation de “classes qui prennent le métro”, elles, ont manifesté jusqu'au Zócalo [la place centrale de Mexico].Високите слоеви излегоа на маршот, но останаа на почетната точка, статуетата на Ангелот на независноста, средната и ниската класа, познати како “класа која патува со подземна железница” се сретнаа кај Зокало.
6La blogueuse pose un certain nombre de questions aux citoyens mexicains :Таа завршува со неколку прашања за мексиканските граѓани:
7- Pourquoi n'y avait-il pas unité dans les slogans ?-Зошто немаше едногласност во паролите?
8Entre demander la paix, demander que ceux qui ne font pas leur travail démissionnent et demander que les enlèvements s'arrêtent… qu'est-ce qu'ils demandaient vraiment ? - Je n'ai pas compris pourquoi la manifestation n'était pas contre la violence, mais contre l'inefficacité des autorités.Помеѓу барањата за мир, барање да дадат отказ оние кои не си ја вршат работата и барање да се стави крај на киднапирањето…што беше тоа што тие навистина бараа? - Јас никогаш не разбрав зошто маршот не беше против насилството, туку против некорисноста на властите.
9Une chose ne va pas sans l'autre ?Дали едната работа оди заедно со другата?
10Ne devrait-on pas défiler contre la violence et demander la révocation du mandat des élus ? - Qui sont les méchants ?Нели треба да се маршира против насилството и да се побара отповикување на мандатот на властите на друго место? - Кој е лошиот овде?
11Les criminels, le pouvoir, ou qui d'autre ? - Pourquoi aller au Zócalo et pas aux Pins (c'est-à-dire à la résidence du Président) ?Деликвентите, властите или кој? -Зошто се дојде до Зоколо, а не до Лос Пинос (претседателската куќа)?
12Sa vidéo (ci-dessous) est sur Blip.tv.Нејзиното видео Marcha D.F. од маршот е на Blip.tv.
13Ses cartons de commentaires [en espagnol] disent : “Est-ce que les manifestations ne servent qu'au commerce informel ?Шпанскиот наслов се преведува: Јас не знам дали маршевите се добри за било што друго освен за поттикнување на неформална трговија.
14Mais je sais qu'à la manifestation de Mexico il y avait BEAUCOUP de monde.Но јас сигурно знам дека МНОГУ луѓе беа на Д. Ф. маршот.
15C'était bon de voir ces gens manifester.”Беше убаво да се видат како пешачат.
16yazpeace a mis en ligne une vidéo (ci-dessous) de la veille qui a eu lieu à Monterrey :Од мексиканскиот град Монтери, јазпис постави видео од пеењето на химната со запалени свеќи:
17Crédit photographique : photo d'une bougie de skyseeker.Фотографија од скајсикер