# | fra | mkd |
---|
1 | Chine : Le premier roman en chinois sur Twitter | Кина: Првата кинеска новела на Twitter? |
2 | Lian Yue, ancien professeur, ancien procureur, désormais blogueur et éditorialiste politique reconnu en Chine, a annoncé sur son blog [en chinois] qu'il commençait ce mois-ci la rédaction d'un roman, intitulé 2020, sur Twitter. | Лиан Јуе, поранешен наставник и деловен управител, а денешен популарен блогер и политички коментатор во Кина, на својот блог најави дека овој месец започнува со пишување на новела наречена 2020, која ќе биде објавена на Twitter. |
3 | Selon son blog, la rédaction de ce roman s'étalera jusqu'en…2020. | Според неговиот блог, содржината на новелата ќе трае се до 2020та година. |
4 | A notre connaissance (et nous sommes à l'écoute de tous les commentaires), il s'agit là du premier roman chinois publié sur Twitter. | Според моите досегашни информации (ве молам поправете ме ако грешам), ова е првата кинеска новела која ќе биде објавена на Twitter. |
5 | Matt Stewart est supposé être le premier écrivain à y avoir publié l'intégralité d'une œuvre de fiction, The French Revolution, sur Twitter. | Првиот писател кој досега објавил целосна новела на Twitter е Мет Стјуарт, а името на неговата новела е Француската револуција. |
6 | Il avait décidé de le faire car il ne trouvait pas d'éditeur pour son roman ‘risqué'. | Тој се реши за ваков начин на објавување, откако доживеа неуспех во потрагата по издавач кој ќе ја прифати неговата „ризична“ новела. |
7 | La motivation de Lian Yue est bien différente. | Но, мотивацијата на Лиан Јуе беше навистина поразлична. |
8 | La voici : | Еве зошто: |
9 | C'est comme chanter dans son bain. | Тоа е како пеење под туш. |
10 | Quand vous êtes détendu, vous vous amusez, vous avez envie de créer et de vous exprimer. | Кога сте опуштени наоѓате страст за креативно изразување и се забавувате. |
11 | Les chansons qu'on chante dans son bain ne pourraient pas être publiées. | Сепак, пеењето под туш не може да биде објавено. |
12 | Ceux qui tomberaient dessus par hasard pourraient souffrir. | Тие кои го слушаат, можеби страдаат. |
13 | Mais le type qui s'amuse tout seul dans sa salle de bain embuée ne pouvait tout simplement pas s'en empêcher. | Но, личноста која ужива во магливиот тоалет не може да се контролира сама себе. |
14 | Dans un environnement extrêmement hostile, la créativité périra peu à peu. | Екстремно суровата околина полека ја убива креативноста. |
15 | L'ambiguïté et la polysémie des mots signifient qu'on peut aisément les faire passer pour des preuves d'un délit. | Двосмисленоста и полисемијата на зборовите овозможуваат нивна лесна замена со доказен материјал за прекршок или злочин. |
16 | Parce que la créativité équivaut au suicide, personne ne s'y consacre. | Никој не е посветен на креативноста, бидејќи таа е еднаква на самоубиство. |
17 | Les mots se sont détériorés, pour devenir des critiques et jugement standardisés. | Зборовите се деградирани до тој степен, што стандардно подлежат на критика и осуда. |
18 | Le temps est plus chaud : nous n'avons plus besoin de porter des vêtements aussi épais. | Времето е потопло, веќе не мора да се облекуваме повеќеслојно. |
19 | La terre est plus molle : l'empreinte de votre pied peut s'y imprimer. | Почвата е помека, отпечатоците од вашите стапала остануваат на неа. |
20 | C'est comme de petites pousses qui surgissent par une fissure. | Како садница која расте во пукнатина. |
21 | A ce point donné, la créativité dépend de son ambiguïté et de la polysémie pour échapper aux accusations et se défendre. | Во денешно време, креативноста зависи од умешноста на заобиколување и одбегнување на одредени обвиненија со помош на двосмисленоста и полисемијата. |
22 | Cela peut être comparé à exprimer votre amour pour une personne d'une façon telle que vous n'éprouverez pas de honte si on vous rejette. | Тоа е како да ја изразите љубовта кон некого на таков начин на кој нема да се чувствувате засрамено доколку сте отфрлени. |
23 | Cependant, il ne s'agit pas d'histoires d'amour. | Секоја игра не е љубов. |
24 | Personne ne sait où est le dard. | Ако сте невнимателни, ќе бидете повредени. |
25 | Si vous ne faites pas attention, vous allez vous faire mal. | Уметничкото размислување се коси со потребата од глума на лутина и пијанство. |
26 | Mais si vous prétendez juste être fou et ivre, ce ne sera pas bien pour votre pensée artistique. Si Li Bai et Huai Su [un poète et un calligraphe chinois] avaient osé ne pas être ivres, ils auraient perdu leur vitalité. | Ако Ли Баи и Хуаи Су (едниот поет, другиот краснописец во античкиот период од кинеската историја) не се осмелија да бидат пијани, ќе ја загубеа целата своја живост. |
27 | Supposez qu'on torture quelqu'un et qu'on maintient sa tête sous l'eau. | Замислете личност чија глава принудно се држи под вода. |
28 | Quand il suffoque, mais a la chance de pouvoir inspirer un peu d'air, respirer est son seul souci. | Можноста од земање воздух при давењето ќе биде неговата основна грижа. |
29 | Quand il respire normalement, le fait de respirer passe au second plan. Il se consacre à d'autres choses. | Но, откако ќе успее да дише нормално, тој ќе ги отфрли сите размислувања во поглед на дишењето. |
30 | Être sur Twitter me donne cette impression. | Ќе бара алтернативни начини за забава. |
31 | Personnes créatives et entreprenantes, rencontrons-nous là bas. | Користењето на Twitter ми влева вакви чувства. |
32 | Si vous lisez le chinois, vous pouvez lire ce roman sur le compte Twitter @lianyue (mot clé pour tout message sur Twitter s'y référant : #ly2020). | Сакам да ве најдам таму сите вас кои сте доволно креативно и деловно настроени. Ако знаете да читате кинески, може да ја следите новелата на twitter.com/lianyue (hashtag #ly2020). |