Sentence alignment for gv-fra-20090209-1744.xml (html) - gv-mkd-20090210-484.xml (html)

#framkd
1Australie : Incendies de brousse et outils InternetАвстралиските пожари и веб алатки
2L'Australie les considère comme les incendies les plus meurtriers de son histoire : ils ont coûté la vie à au moins 108 personnes, ont brûlé un demi-million d'acres (note de la traductrice : environ 2.000 km²) et détruit environ 750 maisons durant le week-end des 7 et 8 février (tous les liens sont en anglais).Она што Австралија го нарекува најсмртоносни пожари во својата историја до сега одзеде најмалку 108 животи, изгоре половина милион ари земја и уништи 750 домови во викендот на 7-8 февруари.
3Dans l'Etat le plus gravement touché, celui de Victoria, les pompiers ont dénombré plus de 45 brasiers actifs, et lundi encore (heure australienne), huit d'entre eux continuaient à brûler.Во најлошо погодената држава, Викторија, пожарникарите пронајдоа повеќе од 45 активни пламени и од понеделникот (по австралиско време) 8 се сѐ уште се активни.
4On restait sans nouvelles de vingtaines de personnes dans cette zone au nord de Melbourne. Les incendies sont fréquents pendant l'été australien ; mais des températures inhabituellement élevées (samedi, les thermomètres ont culminé à 47° C), de forts vents et une des pires sécheresses jamais enregistrées se sont conjugués pour provoquer ces brasiers dévastateurs qui ont pris par surprise des bourgades entières.Пожарите се многу вообичаена појава за време на австралиското лето, но невообичаено високите температури (во саботата беа измерени 47 степени), силните ветрови и една од најлошите суши досега искомбинирани заедно ги креираат овие катастрофални пожари кои изненадија цели градови.
5Les survivants disent qu'à certains endroits les murs de flammes ont atteint une hauteur de quatre étages et ont bondi à travers les terres.Сведоци велат дека на некои места пламените достигнувале висина од 4 катови.
6Les gens se sont abrités dans les piscines et les oliveraies, tandis que d'autres ont eu le temps d'évacuer.Луѓето се криеле во базени, во маслинови плантажи, додека други имале време да се евакуираат.
7Des victimes ont été retrouvées dans des voitures, des maisons, incapables de fuir les flammes, la fumée et la chaleur.Пронаоѓани се луѓе во коли, во куќи, не можејќи да им избегаат на пламените, чадот и топлината.
8Le bilan des morts en fait le plus grand incendie naturel d'Australie, dépassant les 75 victimes des feux du Mercredi des Cendres en 1983.Бројката на жртви претставува досега најголема природна катастрофа во Австралија, надминувајќи ги 75те жртви од пожарите во 1983.
9Au milieu d'une dévastation d'une telle étendue et de la menace de continuation des incendies, les journalistes citoyens ont eu du mal à s'approcher du terrain.Со толку големо опустошување и опасноста од негово продолжување, граѓаните-новинари имаа проблеми за да се приближат кон погодените места.
10Néanmoins, Internet est riche en informations utiles pour ceux qui habitent les zones affectées, qu'il s'agisse de la propagation en cours des incendies, ou pour ceux, hors de la région, qui veulent rester au courant.Сепак интернетот е полн со релевантни информации за постојаното ширење на пожарите за они кои живеат во погодните области и за оние кои сакаат да се информираат.
11Trois développeurs, Alan Noble, Raul Vera et Pamela Fox, chez Google Engineering, ont créé une carte Google illustrant l'état en temps réel des incendies au Victoria.Тројца програмери, Алан Нобл, Раул Вера и Памела Фокс, од Google Engineering креираа Гугл мапа која во реално време ги илустрира пожарите во Викторија.
12Ils ont aussi ajouté des fonctionnalités pour la recherche par les usagers d'adresses spécifiques.Тие исто така додадоа функционалност за барање на корисниците по специфична адреса.
13Voici leurs explications sur le blog Google Australia :Еве го нивното објаснување на блогот Google Australia:
14Aujourd'hui nous avons monté ensemble une carte Flash, contenant les informations les plus récemment mises à jour sur la localisation des feux et leur statut selon la Country Fire Authority (CFA, Service National d'Incendie).Денеска создадовме Флеш мапа, која ги содржи најновите информации за локациите каде има пожари и нивниот статус од County Fire Authority (CFA).
15La carte Flash est mise à jour en temps réel à partir du site Internet de la CFA via un flux RSS.Флеш мапата се ажурира во реално време од сајтот на CFA преку RSS фид.
16Nous espérons qu'elle sera de quelque utilité aux personnes qui pourraient être concernées, au personnel des services de secours, et qu'elle soulagera un peu les autres sites web qui sont débordés.Се надеваме дека им користи на луѓето кои се погодени, на вработените во итните служби и дека им помага на некои сајтови кои се преплавени од посети.
17La carte fait sans aucun doute apparaître immédiatement l'échelle de cette catastrophe.Мапата секако веднаш ја прикажува големината на оваа катастрофа.
18Voici la carte : Cité dans le billet ci-dessus, le CFA, le Service d'Incendie National - un des plus importants services de secours au monde basé sur le volontariat - a un site qui met à jour en permanence les différents feux sur lesquels ils interviennent à travers l'Etat du Victoria.Еве ја мапата: CFA - County Fire Authority- е една од најголемите волонтерски сервиси за критични ситуации, чиј сајт постојано ги ажурира пожарите на кои тие работат низ државата Викторија.
19Utilisant une technologie très similaire à celle des développeurs de Google, le journal The Australian a créé une carte interactive indiquant où les décès sont survenus.Користејќи слична технологија како програмерите од Google, Австралискиот весник креираше интерактивна мапа која покажува на кои локации имало смртни случаи.
20Voici une image satellite fournie par l' University of Maryland/NASA Modis.Следува сателитска фотографија од пожарите од Универзитетот од Мериленд/НАСА МОДИС.
21La même équipe a aussi créé un système cartographique prenant en compte la dimension temporelle, qui utilise des images satellites pour visualiser les feux dans les dernières 24 heures, 48 heures, 8 jours, ceci en remontant jusqu'à 2005.Истата група креираше и мапа на пожарите користејќи сателитски фотографии на која може да се погледнат пожари од претходните 24 часа, 48 часа, последната недела и се така до 2005 година.
22Aus-Empas.com fournit un lien vers les incidents de feux de broussailles à travers tout le Victoria.Aus-maps.com овозможи мапа на која се гледаат шумските пожари во Викторија.
23[Un grand coup de chapeau à Edward Vielmetti pour l'information sur son blog].[Голема благодарност до Едвард Виелмети за информациите на неговиот блог]
24Le Premier ministre australien Kevin Rudd a utilisé son compte Twitter pour informer ceux qui l'y suivent, au nombre de plus de 7.100, comment ils peuvent faire des dons au Fonds d'appel pour les feux de brousse du Victoria, ou pour indiquer les contacts à l'intention de ceux qui ont besoin de l'aide des services publics d'urgence.Австралискиот премиер Кевин Руд го искористи неговиот Twitter профил да ги информира 7100те следбеници како да донираат на Фондот за шумските пожари во Викторија или да ги извести за информациите за контакт оние на кои им е потребна итна владина помош.
25Passant plus de temps sur Twitter, les gens ont utilisé la plateforme de micro-blogs pour diverses informations en rapport avec la catastrophe.Луѓето го користеа Twitter за различни информации што се однесуваат на оваа катастрофа.
26Un pompier volontaire, qui tweete sous le nom de cfavolunteer a été au coeur même de l'action samedi.Пожарникар волонтер, со профил cfacolunteer беше дел од многуте случувања во саботата.
27Dans un tweet parmi de nombreux autres :Во една од многуте пораки тој напиша:
28Assis pour une brève pause, la première fois depuis 12 heures.Седи на кратка пауза за прв пат во 12 саати.
29Mais vais retourner au feu.Но за кратко повторно ќе се враќа на пожарите.
30Un autre :Друга порака:
31Retour de la cité de Calignee où tout a disparu.Се врати од градот Калигни каде се е уништено.
32Un autre :Друга порака:
33Le 7 février 2009 restera dans l'histoire pour toutes les mauvaises raisons.7 февруари 2009 ќе остане во историјата од многу погрешни причини.
34J'espère que les gens sont saufs, surtout après ce que j'ai vu.Се надевам дека луѓето се безбедни, особено после она што го видов.
35Enfin vents tombés après encore une journée.Конечно се смирија ветровите.
36Je peux enfin me reposer.Барем може да се одморам.
37Je suis navré pour les gens qui ont perdu leurs biens et leurs proches.Жал ми е за луѓето кои ги изгубија своите домови и сакани.
38Ne se remettra sans doute pas de ce qu'il a vu aujourd'hui.Веројатно нема да заздрави од она што го виде денес.
39Les gens utilisent aussi la plateforme pour poser des questions particulières :Луѓето ја користат платформата и за да постават специфични прашања.
40geehall1, qui habite Melbourne, s'enquiert :Geehall1, кој живее во Мелбурн, се интересира:
41Quelqu'un a des nouvelles de environs de Beechworth et Gippsland ?Некој со новости од областите Бичворт и Гипсланд?
42D'autres parties de l'Etat ?Некој друг дел од земјата?
43Strictly, un écrivain et éditeur Internet vivant à Brisbane, a fourni une grande quantité d'informations.Стричли, писател и веб-издавач кој живее во Брисбејн, овозможи многу информации:
44Urgent Crystal Creek etc ouest de Black Range empiré - PARTEZ de suite si vous pouvezВажно Crystal Creek итн. западниот дел од Black Range се засилуваат - ЗАМИНЕТЕ веднаш ако можете
4546 incendies à travers l'Etat, 8 incontrôlés46 пожари низ земјата, 8 не се под контрола
46Les photos ont été le médium parfait pour mettre en évidence l'effet destructeur de ces incendies.Фотографиите се перфектен медиум за да се прикажат уништувањата од овие пожари.
47Le photographe Aussie_Pecker, basé en Australie, a lancé un collectif appelé Feux de brousse au Victoria - février 2009, parce qu'il a voulu créer «[un] journal historique, qui enregistrerait les images des pires incendies ayant ravagé notre magnifique Etat. »Фотографот Aussie_Pecker, кој живее во Австралија, започна група наречена Шумски пожари во Викторија - февруари 2009, бидејќи сакал да креира „историски дневник со фотографии од најлошите пожари кои ја уништуваат нашата прекрасна земја. “
48Et puis il y a les groupes Facebook, comme ceux qui soutiennent les pompiers, ou pour la protection du bush australien contre les incendies - «Chaque année en Australie, nous sommes aux prises avec les feux de brousse, et souvent avec des incendies volontaires, alors faisons des efforts pour régler le problème.Потоа постојат и Фејсбук групи, меѓу кои за поддршка на пожарникарите, за заштита на австралиските шуми од пожари - „Секоја година во Австралија мора да се справуваме со шумски пожари и тоа доста често, па затоа да се потрудиме да го решиме проблемот.
49» - ou encore un groupe anti-pyromanes et un autre organisant une levée de fonds pour la lutte anti-feux de brousse :“ - или групи за против пиромани и група која организира настани за собирање пари за помош при шумски пожари:
50Mon Etat natal de Victoria est en feu.Мојата држава Викторија гори.
51Jusqu'à maintenant le nombre de morts est de 108.До сега бројот на жртви е 108.
52Des milliers de personnes sont sans abri avec des agglomérations entières réduites en cendres.Илјадници луѓе се без домови, цели градови се изгорени до темел.
53Je vous en prie, joignez-vous à moi pour aider à collecter autant d'argent que nous pourrons, à travers la Croix Rouge australienne, pour aider ces gens à reconstruire leurs vies.Ве молам да помогнете за да собере што е можно повеќе пари преку Австралискиот црвен крст за да им помогнеме на овие луѓе да ги обноват своите домови.
54Facebook est une merveilleuse communauté mondiale.Фејсбук е прекрасна светска заедница.
55Utilisons la pour secourir ces communautés dévastées.Да го искористиме за да им помогнеме на овие погодени заедници.
56Sur YouTube, certains prennent des photos des incendies et les mettent en musique, mais jusqu'à présent il y a partout des restrictions de droits d'auteurs.На YouTube, луѓе креираат видеа со фотографии од пожарите со музика во позадина, но досега сите се со авторски права.
57A suivre…Ќе провериме подоцна пак.
58Photo de la vignette du compte flickr de jsarcadiaФотографијата на почетната страница е земена од корисникот jsarcadia на Flickr