# | fra | mkd |
---|
1 | 30 emplois déjà trouvés en Grèce grâce à un mot-clé sur Twitter | Вработени 30 лица во Грција, благодарение на еден хаштаг на Твитер |
2 | Le tag en grec dit “Je n'espère rien, je n'ai peur de rien, je suis chômeur,” paraphrase d'une célèbre citation d'un auteur grec. | Графитот на грчки вели, „На ништо не се надевам, од ништо не се плашам, без работа сум“, со што се парафразира една позната изрека на грчки автор. |
3 | Photo de SpirosK sur Flickr. | Слика на SpirosK photography преку Фликр. |
4 | CC BY-NC-ND 2.0 | CC BY-NC-ND 2.0 |
5 | A l'heure où le chômage atteint le taux sidérant de 27 % en Grèce, un mot-clé sur Twitter a aidé une trentaine de personnes du pays à trouver du travail. | Во време кога невработеноста во Грција достигна неверојатни 27 проценти, еден хаштаг на Твитер им помогна на триесетина луѓе во земјата да најдат работа. |
6 | #aggeliesergasias (offresd'emploi) a été créé par l'utilisateur @dimitrischrid début octobre pour aider les utilisateurs de médias sociaux à partager les informations sur les opportunités d'emplois en Grèce et à l'étranger. | #aggeliesergasias (jobadverts) беше креиран од страна на корисникот @dimitrischrid на почетокот на октомври, со цел да им помогне на корисниците на социјалните медиуми да ги споделуваат информациите за работни места во Грција и во странство. |
7 | Le 11 décembre, ce mot-clé est resté 11 heures en tête de tendance sur le Twitter grec, grâce à son utilisation par les twittos et les portails d'emploi à forte fréquentation. | На 11 декември, хаштагот цели 11 часа беше популарна тема на Твитер во Грција, благодарение на неговата употреба од страна на корисниците како и порталите за вработување, чија посетеност е голема. |
8 | Vous saviez que #aggeliesergasias était tête de tendance pendant 11 heures mercredi 11 en Grèce ? | Знаете ли дека во средата, 11 декември #aggeliesergasias , 11 часа беше популарна тема на Твитер во Грција? http://t.co/HE05KfTGEB #trndnl - Τάσεις στην Ελλάδα (@trendinaliaGR) 12 декември, 2013 |
9 | Il est devenu un symbole de solidarité sur Internet contre le problème croissant du chômage dans le pays. | Се претвори во симбол на солидарност на интернет, наспроти проблемот во земјата со невработеноста којашто е во пораст. |
10 | Plusieurs organes de médias grecs ont parlé de cette idée, qu'ils ont trouvée simple, intelligente et efficace. | Неколку грчки медиуми ја окарактеризираа иницијативата како едноставна, досетлива и ефективна. |
11 | Le blog Keep Talking Greece, qui veut faire connaître les histoires de “vrais” Grecs souffrant de la crise, a écrit : | На блогот Keep Talking Greece (Грција, продолжи да зборуваш), наменет за споделување на приказни на Грци кои се погодени од кризата, беше напишано: |
12 | En quelques jours, c'était le déchaînement : les utilisateurs de Twitter se sont mis à poster les offres d'emploi qu'ils connaissaient ou dont ils avaient entendu parler, pendant que les chercheurs d'emploi commençaient à poster leurs demandes. | За само неколку дена, се случи неверојатно нешто: корисниците на Твитер почнаа да објавуваат понуди за работа за кои знаеја или за кои чуле, додека пак оние што бараа работа, ги објавуваа своите барања. |
13 | ReTweets et Favoris ont vite ajouté au succès de ce moyen moderne de rendre visible par les médias sociaux un poste proposé à Athènes ou à Xanthi, à Londres ou Préveza, en Crète ou à Genève. | Благодарение на ретвитовите и додавањето во омилени, брзо се зголеми успехот на овој модерен начин преку социјалните медиуми, да се види понуда за работа во Атина или Ксанти, во Лондон или Превеза, на Крит или во Женева. |
14 | Son créateur @dimitrischrid a expliqué au site d'information Protagon l'effet qu'a déjà eu lemot-clé : | @dimitrischrid, од кого произлезе оваа идеја, на веб-страницата за вести Protagon го објасни досегашниот ефект на овој хаштаг: |
15 | Jusqu'à présent, mais c'est encore très tôt et beaucoup ne connaissent pas cette façon de chercher du travail, une trentaine de personnes m'ont envoyé des messages pour me dire qu'elles ont été embauchées et voulaient m'en remercier. […] Chacun de nous peut faire un mot-clé, il n'y a pas à être payé pour son succès, la récompense morale que je reçois chaque jour vaut tout l'or du monde. | Досега, а сè уште е многу рано и многумина не се запознаени со овој начин на барање работа, околу триесетина лица ми испратија пораки, велејќи дека нашле работа и дека сакаат да ми заблагодарат за тоа […] Секој од нас може да направи хаштаг, нема да добиете пари доколку истиот е успешен, но етичкото признание што секојдневно го добивам, вреди повеќе од сите пари на светов. |
16 | L'opération a été aussi étendue à Facebook. | Напорот исто така се проишири и на Фејсбук. |