# | fra | mkd |
---|
1 | La “grippe porcine” en vidéos : informations, humour, grains de sel | Видео: Перспектива, хумор и скептицизам за „свинскиот грип“ |
2 | Les vidéos tendent à refléter l'état d'esprit des gens à un moment donné. | Видата ги отсликуваат состојбите на луѓето во одреден момент. |
3 | Les gens réagissent de différentes manières devant une crise, et, pour tous ceux qui lisent, visionnent et absorbent les informations sur la “grippe porcine” (plus proprement appelée Influenzavirus A sous-type H1N1), il peut s'avérer compliqué, non seulement de discerner les informations factuelles des rumeurs, mais aussi de s'y retrouver avec les restrictions et les recommandations. | Луѓето реагираат на различен начин во време на криза и за сите оние кој ги читаат, гледаат и апсорбираат информациите за „свинскиот грип“ (правилно познат како вирус од типот А - H1N1), може да биде комплицирано да ги одделат вистинските информации од шпекулациите, но исто така и да се справат со новите рестрикции и препораки. |
4 | Certains trouvent dans les vidéos un moyen de partager leur sentiment, et c'est cela que ce billet vous propose aujourd'hui : des vidéos de toute sorte : à faire réfléchir, sceptiques, musicales, créatives et humoristiques. | Некои го споделуваат своето мислење преку видео и тоа ќе ви се прикаже денес: провоцирачки, скептични, музички, креативни и хумористични видеа. |
5 | Pour démarrer nous avons the Atomicos, un groupe de rock indépendant de Puebla qui a écrit une chanson et a mis en ligne une vidéo sous-titrée en anglais au sujet de la grippe porcine et des différentes mesures prises. | Прво ги имаме the Atomicos, инди-рок бенд од Пуебла, кој напиша песна и постави видео со англиски титлови за свинскиот грип и различните превентивни мерки. |
6 | La vidéo a également été traduite en français pour le vidéoblog Le Buzz Dorothée. | Видеото е преведено и на француски за видеоблогот Le Buzz Dorothée. |
7 | Les vidéos du groupe et d'autres chansons sans rapport avec la grippe porcine se trouvent sur leur page MySpace. | Видеото на бендот, како и други видеа неповрзани со свинскиот грип може да се најдат на нивната MySpace страница. |
8 | De grands orchestres tirent aussi profit de la grippe porcine : Le Agrupación Cariño a créé la Cumbia Influenza qui a été doublée en anglais, pour le plus grand plaisir d'un public plus large. | Големите бендови исто така заработуваат од свинскиот грип: The Agrupación Cariño ја снимија Influenza Cumbia која е преведена на англиски за повеќе луѓе да може да уживаат слушајќи ја. |
9 | Ci-dessous, la version anglaise, and suivie de celle en espagnol. | Следува англиската верзија, и веднаш после неа може да ја видите шпанската. |
10 | Le groupe Bandaloz de Durango au Mexique a lui aussi produit une chanson tout à fait entraînante sur cette grippe, dans laquelle ils chantent toutes les mesures de sécurité nécessaires pour se protéger du virus: | Групата Bandaloz од Дуранго во Мексико исто така создадоа доста певлива песна за грипот, во која тие пеат за сите потребни безбедносни мерки за заштита од вирусот: |
11 | Au Mexique, des gens ont aussi réalisé des vidéos décrivant la vie des citadins, la façon dont la situation est affrontée au départ. shizo79 a mis en ligne cette vidéo tournée dans les rues de Mexico, où, parmi les rares personnes à être dehors, certains ont mis leurs masques, d'autres n'en ont pas et d'autres encore les portent autour du cou : | Во Мексико, луѓето исто така креираа видеа за животот во градовите, за тоа како се прифаќа ситуацијата. shizo79 го објави ова видео снимено на улиците на Мексико Сити, каде од неколкуте луѓе кои се надвор на улиците некои носат маски, некои не, а некои ги носат маските околу нивните вратови: |
12 | Cette mignonne petite fille mexicaine appelée Jimena a écrit une chanson sur la vie quotidienne des écolières comme elle, et le rythme harmonieux de même que les paroles poignantes reflètent les effets des mesures de sécurité sur les citoyens. | Оваа слатка Мексиканка со име Џимена напиша песна за секојдневниот живот на студентите како неа и ритамот и тажните стихови покажуваат како влијаат превентивните мерки врз граѓаните. |
13 | Voici un extrait des paroles de sa chanson We're out of Face Masks (Il ne reste plus de masques) (qu'elle a traduites en anglais sur sa page YouTube) : | Дел од стиховите од нејзината песна Немаме веќе маски за лицето (која таа ја преведе на англиски на нејзината YouTube страница) се: |
14 | REFRAIN Maudite grippe Je ne peux pas sortir les infos me disent de me reposer naaananana commencez pas à dire des conneries ça n'est pas encore la fin du monde | рефрен Проклет грип Не можам да излезам од мојот дом Вестите ми викаат да се одмарам наааананана не почнувај да збориш глупости зошто сѐ уште не е крај на светот |
15 | Il ne reste plus de masques note sur une porte : “pas de vaccins avant novembre” les gens de plus en plus dingues panique d'achats & et nous n'avons même pas assez à manger | Немаме веќе маски за лицето Ливче на вратата: „Нема веќе вакцини до ноември“ Луѓето побудалуваат Се создава паника а ние немаме доволно храна |
16 | Bars, concerts & fêtes spectacles, “boîtes” & restaurants (tous ces trucs) cinémas, cafés & fêtes de 16 ans tout a été annulé pour notre sécurité | Барови, концерти и фестивали Емисии и ресторани Филмови, кафулиња и „слатки 16 (sweet 16s)“ Се е откажано за да се заштитиме |
17 | Et dans le reste du monde ? | А што е со остатокот од светот? |
18 | D'Australie où un cas a déjà été confirmé, Community Channel's Natalie met en ligne une vidéo commentant les réactions paranoïaques des gens face à ceux qui commettent l'erreur de tousser ou d'éternuer : | Од Австралија, каде свинскиот грип е веќе потврден, Натали - Community Channel објави видео на кое коментира за параноичната реакција на луѓето кога некој ќе направи грешка да кивне или кашла: |
19 | Et pour couronner le tout : il n'a pas fallu longtemps pour que quelqu'un lance un jeu vidéo sur la grippe porcine. | И за крај: во прашање беше само време кога некој ќе создаде игра за свинскиот грип. |
20 | Dans SwineFighter, on doit viser avec des seringues des cochons volants sur une carte, les vacciner et empêcher le virus de se propager avant que le temps soit écoulé. | Во SwineFighter, вие целите со шприц кон летачки свињи, вакцинирајќи ги и со тоа го спречувате ширењето на вирусот пред да истече времето. |
21 | Vous pouvez y jouer ICI. | Може да ја играте тука. |