# | fra | mkd |
---|
1 | Corée du Sud : “Sept raisons d'être plaqué par les femmes” | Кореја: 7 Причини поради кои ќе ве одбие жена |
2 | Sur un blog coréen, j'ai trouvé un billet qui énumère sept raisons [en coréen] pour lesquelles les hommes se font toujours plaquer par les femmes après un rendez-vous, et qui propose des astuces pour éviter qu'une telle catastrophe ne se produise. Il ne faut pas y croire à 100% car ces choses ne se vérifient pas toujours… | Има една интересна статија за седумте причини поради кои мажот е одбиен од жена на состанок и понудени се неколку совети вие, како маж, да се спасите од ваква катастрофа. |
3 | […] L'homme propose une sortie très spéciale ou offre un cadeau dès le premier rendez-vous. | Не верувајте во ова 100%-но. |
4 | C'est pas mal. Aucune femme ne dirait non à une attention toute particulière. | Не мора да значи дека е точно во секоја ситуација. |
5 | Malgré tout, faites attention à ce que le rendez-vous ait lieu au bon moment et au bon endroit. | Маж кој прави посебна пригода или подарува скап подарок на првата средба. |
6 | Il ne faudrait pas abuser des attentions toutes particulières, il faut les réserver pour les moments majeurs de la relation, c'est là que votre partenaire sera impressionnée. | Звучи добро. Сигурно на ниту една жена не би и пречело да се приреди специјална пригода во нејзина чест. |
7 | Si vous prévoyez une sortie très spéciale dès le premier rendez-vous, sans savoir ce que la dame pense de vous, vous risquez de perdre votre temps. | Како и да е, ваков тип на настани треба да ги изведувате во одредено време и на одредени места. |
8 | Il se peut que celle-ci se moque de vous, alors, au premier rendez-vous, ne mettez pas la barre trop haut et ne prévoyez aucun cadeau. | |
9 | Rechercher des lieux agréables et de la bonne nourriture pour un rendez-vous | Не треба да претерувате со нив. |
10 | Les hommes prévoient parfois trop. Ils sont à la recherche des bons lieux et du bon menu, mais il faudrait d'abord les visiter. | Вакви настани треба да приредувате во одлучувачки и важни моменти. Тогаш би ја импресионирале девојката. |
11 | Vous ne connaissez pas vraiment la route, vous vous trompez en cherchant, ce qui pourrait fatiguer votre partenaire, qui déciderait alors par dépit d'aller n'importe où. | |
12 | Même si vous ne connaissez que des lieux sans prétentions, il vaut mieux emmener votre partenaire dans des endroits qui vous sont familiers, afin de ne pas l'ennuyer. Ce serait un signe d'attention. | Ако го сторите тоа на првата средба, иако не знаете што ќе помисли девојката за вас, вие само си го трошите времето. |
13 | Tu es jolie, tu es jolie !! Faites lui des compliments encore et encore. | Само ќе направите на девојката да и биде неудобно. |
14 | Toutes les femmes aiment entendre qu'elles sont jolies. | Тие девојки би ве исмеале. |
15 | Mais il ne faut pas le répéter trop souvent et, avant de le faire, vérifiez que c'est le bon moment. | Кога имате прв состанок со некоја девојка, не го правете ова. |
16 | Dès que vous rencontrez une femme, vous lui faites tout de suite le coup du: “Vous être très jolie, comment se fait-il que vous n'ayez pas de petit-ami avec un si joli minois ?”. | |
17 | Cette femme va penser que vous êtes ennuyeux et mièvre. | Дури не подготвувајте подароци. |
18 | Ne déclarez pas vos sentiments trop vite, attendez un peu. | Убава си. |
19 | Que faites-vous du jeu amoureux, si vous lui dites tout de suite qu'elle vous plaît vraiment ? | |
20 | N'essayez pas la magie | Убава си. |
21 | Ce n'est pas très utile. | Постојано пофалби. |
22 | Si vous n'êtes pas David Copperfield, limitez-vous aux tours de cartes. Même si votre partenaire apprécie votre tentative, elle ne sera jamais attirée par cela. | Сигурно нема ниту една жена која не би сакала да чуе комплимент дека е убава. |
23 | Elle dira peut-être que c'est amusant et que vous vous en sortez bien, mais ce sera probablement pour vous faire plaisir. S'il vous plaît, évitez la magie. | Но не треба да претерувате со тоа и пред да искоментирате нешто, треба да проверите дали тоа е погоден момент или не. |
24 | Au lieu de ‘Que penses-tu d'aller ailleurs ?', dites ‘Allons ailleurs !' | |
25 | Même si elle semble très sophistiquée, elle n'aime peut-être pas la nourriture très compliquée. Mais il est vrai que la nervosité la poussera peut-être à choisir quelque chose de sophistiqué, la première fois. | Штом ја запознаете девојката, почнувате да и кажувате колку е убава и да ја прашувате како е можно таква девојка со толку убав лик да нема момче. |
26 | Si vous lui demandez: “Quel type de cuisine te plairait ?”, elle répondra probablement : “Je mange de tout.” | Девојката би помислила дека сте здодевен и вулгарен. |
27 | Plutôt que poser ce type de question, pourquoi ne pas dire “Je connais un endroit sympa, ça te dit d'essayer?”. | Не ги изразувајте вашите чувства премногу. Треба да причекате. |
28 | De la même manière, lorsque vous changez d'endroit, il vaudrait mieux dire “Allons ailleurs” plutôt que “Que penserais-tu d'aller ailleurs?” | Нема да биде интересно ако веднаш и признаете дека ви се допаѓа. |
29 | Il s'agit d'une stratégie discursive, par laquelle un homme peut entraîner une femme. | Подобро е да не се трудите да изведувате магични трикови. |
30 | Montrez que vous avez de la culture | Не вреди. |
31 | Si vous voulez faire bonne impression à une femme, il faut savoir ce qui intéresse les femmes et quelles sont leurs activités favorites. | Ако не сте Дејвид Коперфилд, она што единствено можете да го направите е трик со карти. |
32 | Vous le savez, il est impossible de comptabiliser le nombre de métiers sur terre et les métiers pour femmes sont plus variés que ceux des hommes, il en est de même pour leurs goûts. | Девојката би го ценела вашиот труд, но нема тоа да ја направи заинтересирана за вас. |
33 | Savoir de quoi vous parlez va faciliter vos conversations et les rendre plus variées. | Можеби ќе ви рече дека е смешно и дека сте добар. |
34 | Si vous connaissez les centres d'intérêt de votre partenaire, les conversations ne seront pas ennuyeuses. | Најверојатно тоа би била неискрена пофалба. |
35 | Il faut donc vous efforcer à vous intéresser à de nombreuses choses. | Подобро е да не се трудите да изведувате магични трикови. |
36 | Il faut avoir au moins un passe-temps Même si le quotidien est une routine et que le monde extérieur est hostile et ennuyeux, les relations homme-femme sont bien différentes. | Барем имајте хоби Знаејќи дека животот тече брзо и светот е тежок и здодевен, врските помеѓу мажите и жените се многу разновидни. |
37 | Un homme sans activité est comme une terre stérile qui ne peut voir pousser aucune plante. | Маж кој нема хоби е како неплодна земја на која не може да успее ниту едно растение. |
38 | Si vous n'avez aucune activité, comment pouvez-vous vous intéresser à celles des autres ? | Ако немате хоби, сигурно нема да ве интересира хобито на некој друг. |
39 | Vous pouvez avoir des conversations intéressantes au sujet de ces passe-temps, sans ressentir le besoin d'avoir une activité et sans comprendre celle d'un autre. | Можете да водите разговори поврзани за некое хоби, а да немате потреба да имате хоби или да разберете нечие хоби. Создадете свое хоби. |
40 | Cherchez-vous un passe-temps et soyez attentif à celui de l'autre. | И исто така е важно да имате слух и за нечие хоби. |