Sentence alignment for gv-fra-20111023-84649.xml (html) - gv-mkd-20120126-14988.xml (html)

#framkd
1France : La diaspora tunisienne ouvre le “Club des doigts bleus”Франција: Туниската дијаспора го отвори „Клубот Синиот прст“
2Ce billet fait partie de notre dossier sur la Révolution tunisienne en 2011.Овој напис е дел од нашата специјална репортажа за Револуцијата во Тунис во 2011 година.
3Du 20 au 22 octobre, durant les trois jours de vote anticipé pour les Tunisiens résidant à l'étranger, les électeurs tunisiens en France ont fondé un “Club des doigt bleus” informel sur Facebook et Twitter, qui sont maintenant inondés de photos d'index tachés d'encre bleu, la preuve qu'ils ont voté - beaucoup pour la première fois de leur vie - durant l'historique élection constituante tunisienne, qui parachève la Révolution tunisienne.Од 20 до 22 октомври за време на тридневното гласање на дијаспора од Тунис, туниските гласачи во Франција се придружија на „Клубот Синиот прст. “ Фејсбук и Твитер се преплавени со слики со сини прсти обоени со мастило, доказ дека тие - мнозинството за првпат во нивниот живот - ги дадоа нивните гласови и се дел од избирачкиот клуб на предврмени гласачи на историските туниски уставни избори што беа кулминација на револуцијата во Тунис.
4L'un des nouveaux membres de ce club, @Sonia_72, a par exemple tweeté sa photo, avec ce commentaire joyeux :Еден од новите членови на клубот, @Sonia_72 е воодушевена:
5A voté, le cœur léger, un ciel bleu d'espoirs au bout du doigt, Youhouuu !Гласав безгрижно, со лесно срце и со сино небо полно со надеж на врвот од мојот прст, јуху!
6Photo @sonia 72 sur TwitterСлика од @sonia 72 на Твитер
7Les urnes sont pleines. Photo de @Emnalamine sur TwitterГласачките кутии се полни: Слика на @Emnalamine на Твитер
8Les téléphones portables étaient interdits dans les bureaux de vote.Мобилните телефони беа забранети за време на гласањето.
9Emna Lamine a pris cette photo depuis la file d'attente dans le bureau de vote d'Asnières, dans la banlieue de Paris.Додека стоеше во редицата, Емна Ламин ја направи оваа фотографија во нејзината избирачка единица, во северното предградие на Париз.
10Elle confirme une large participation de la diaspora tunisienne en France.Ја потврдува големата излезеност на гласачите од дијаспората:
11Les urnes pleines!Гласачките кутии се полни!
12Depuis trois jours, les “doigts bleus” ont poussé plus vite que des champignons sur les réseaux sociaux en France.Како резултат на тоа, „сините прсти“ се пробија како печурки на социјалните мрежи во Франција.
13La première photo ci-dessous, extraite de la galerie-photos “J'ai voté. Et vous ?Сликата подолу од фото галеријата на Фејсбук на Емна Бен Јема „Јас гласав.
14” de Emna Ben Jemaa sur Facebook, a fait le tour du monde.А ти?“ беше објавена во медиумите ширум светот.
15Elle exprime mieux que mille mots l'émotion profonde des Tunisiens d'avoir pu voter démocratiquement.Потребни се илјадници зборови за да се изрази длабоката емоција што ја почувствувале Тунижанците кога добиле можност да гласаат демократски.
16Une nouvelle électrice en larmes après avoir voté - Photo Emna Ben JemaaТунижанка во солзи по гласањето во Франција - слика на Емна Бен Јема
17Un Tunisien et sa fille après avoir voté : le jour de fierté - Photo Emna Ben JemaaТунижанец со неговата ќерка по гласањето: Ден на гордоста - слика на Емна Бен Јема
18Fier de son doigt bleu, fier de son vote pour la Tunisie- Photo Emna Ben JemaaМлад човек парадира со неговиот глас за Тунис - слика на Емна Бен Јема
19Un blog collectif sur Tumblr a été créé pour les électeurs tunisiens, où ils peuvent télécharger la photo de leur index bleu.Исто така беше креиран и блог на Тумблр каде новите гласачи можат да ги прикачат сликите од нивните сини прсти.
20Voici ci-dessous quelques contributions.Подолу има неколку прилози.
21Une électrice a amené son index bleu jusqu'à la Tour Eiffel pour pouvoir prendre sa Photo de l'année :За да ја слика нејзината слика на годината, некој го вперил прстот кон Ајфеловата кула :
22"Tunisienne pour toujours"Гласање во Париз
23V, comme victoire, et comme voter :V што означува победа, гласа:
24V de la victoireВ за победа
25Quelqu'un a voulu envoyer un message personnel au président déchu Zine Al Abedine Ben Ali :Некој прати и лична порака до поранешниот претседател Зеин Ал Абедин Бен Али:
26Spécial dédidace pour Ben AliСпецијална порака за Бен Али
27Les membres du “club des doigts bleus” ont gagné un nouveau surnom en France :”Les Stroumpfs”.Во Франција групата сини прсти се здоби со прекарот „Штрумфови“.
28Skydancer s'est amusé à retomber en enfance.Небескиот танцувач повторно се чувствува како дете.
29Le retour des SchtroumpsШтрумфовите се вратија
30Et une promesse sur Photoshop est envoyée depuis la France par delà la mer Méditerranée jusqu'en Tunisie, où le vote a lieu aujourd'hui, 23 octobre.Ветување во Фотошоп е испратено преку средоземното море до Тунис каде гласњето започна денес (23 октомври).
31"Votez. Vous allez aimer."Ветување за надеж
32Pendant ces trois jours, deux jeunes “citoyen journalistes”, Lynda El Awadey et Eléonore Bounhiol ont fait des micro-trottoirs d'électeurs tunisiens à Paris :Во меѓувреме двајца млади граѓански новинари, Линда Ел Авадеј и Елеонор Боунхју собраа видео сведочења од гласачите во Париз:
33http://youtu.be/nmee8jR3Ygohttp://youtu.be/nmee8jR3Ygo
34Samedi, Zied Mhirsi (@Zizoo) a exprimé sur Twitter ce vibrant souhait :Во саботата Зиед Мирши (@Zizoo) ја изусти оваа желба:
35J'espère que chacun au cours de sa vie vivra des jours comme ceux-ci, des mois comme ceux-ci, une révolution comme celle-ci #tunisia# tnelecСе надевам дека секој во неговиот живот, живее денови како овие, месеци како овие, револуција како оваа #tunisia# tnelec
36Ce billet fait partie de notre dossier sur la Révolution tunisienne en 2011 .