Sentence alignment for gv-fra-20120315-102053.xml (html) - gv-mkd-20120324-16325.xml (html)

#framkd
1Macédoine : Le prix de l'essence continue à grimperМакедонија: Цените на горивата продолжуваат да растат
2La hausse continue du prix des carburants préoccupe vivement les Macédoniens, dont certains recourent à l'humour pour apaiser la tension.Постојаното растење на цените на горивата се причина за загриженост за граѓаните на Македонија, а некои од нив напнатоста ја намалуваат со хумор.
3C'est une instance de régulation qui fixe les prix, et de plus en plus d'internautes s'insurgent contre le fait que l'Etat s'en réserve la part du lion, étouffant la croissance du secteur privé.Цените не се одредени на слободниот пазар, туку ги пропишува регулаторно тело, па расте и бројот на корисници на социјалните медиуми кои забележуваат дека лавовски дел од приходот всушност го контролира Владата, попречувајќи го растот на деловниот сектор.
4Sur son blog, Zoriv a publié des comparaisons de prix des dérivés pétroliers en Macédoine, aux USA et dans l'UE [en macédonien], et a aussi calculé combien de carburant peut acheter le salaire moyen dans divers pays [en macédonien].На неговиот блог, Зорив објави споредби на цените на нафтени деривати во Македонија, ЕУ и САД, како и пресметки колку гориво може да се купи со просечна месечна плата во разни земји.
5(Si les deux billets sont écrits en macédonien, les tableaux comparant les pays sont en anglais et aisément compréhensibles.)Според Зорив, Латвија има најниска цена на бензин во Европа (1,20 евра), а Норвешка највисока (1,94 евра).
6Ainsi, d'après Zoriv, la Lettonie a l'essence la moins chère d'Europe (1,20 €), et la Norvège, la plus chère (1,94 €).Потрошувачите во Македонија се приморани да плаќаат по 1,4 евра.
7Les consommateurs de Macédoine la paient 1,40 €. Alors que la justification officielle de la hausse des prix des carburants est toujours les nouveaux prix du brut, Zoriv insiste sur le facteur principal de formation du prix final : les droits d'accise qui alimentent directement les budgets publics dans les pays aux prix les plus élevés (Norvège, Pays-Bas, Italie, Royaume-Uni et Grèce).И додека официјалното објаснение за подигањето на цените на горивата е секогаш цената на сировата нафта на меѓународниот пазар, Зорив укажа дека важен фактор во формирањето на крајните цени се акциите кои се уплаќаат директно во државните буџети на државите со највисоки цени, како Норвешка, Холандија, Италија, Велика Британија и Грција.
8Et de préciser :Тој додаде:
9En Macédoine, par exemple, le total des taxes s'ajoutant à la marge bénéficiaire des distributeurs constitue environ 70% du prix (Journal Officiel de la République de Macédoine, n°.Во Македонија на пример, вкупните оптоварувања заедно со маржата на трговците изнесуваат сса 70% (Службен весник на РМ“ бр.
10138/09 et 52/11).138/09 и 52/11).
11La différence entre la Macédoine et les pays de l'UE, à part les niveaux de salaire qui ne peuvent être comparés, c'est la tragique réalité faisant que même la hausse la plus ténue des prix des produits pétroliers affecte l'existence matérielle personnelle de chaque citoyen de Macédoine. Les derniers chiffres font apparaître que la consommation de carburants a diminué de 30% [en macédonien].Она што не' oдделува од земјите на ЕУ, освен што платите не можеме воопшто да ги споредуваме со ниедна земја во Унијата, уште потешко и потрагично е што и најмалото зголемување на нафтените деривати се' повеќе и повеќе ја загрозува личната и материјалната егзистенцијата на секој граѓанин во Македонија, а како најнов податок, дури за 30% е намалена потрошувачката на нафтените деривати во Македонија.
12La hausse des prix des carburants amène une spirale de hausse pour toutes les autres dépenses de la vie, pendant que les budgets familiaux baissent sévèrement.За жал, со сè поголемото зголемување на цените на нафтените деривати, спиралата пропорционално се зголемува, растат сите други животни трошоци, а домашниот буџет станува се' потенок и потенок…
13Le gouvernement macédonien a provisoirement aboli l'accise avant les élections de juin 2011, pour la réinstaurer plus tard, augmentant les prix [en macédonien] en août.Македонската влада привремено ги укина акцизите пред изборите во јуни 2011 година, но ги врати подоцна, причинувајќи подигање на цените во август.
14En calculant combien de carburant un Macédonien peut acheter avec un salaire moyen, Zoriv a voulu éclairer les disparités de revenus : aux Etats-Unis, on peut acheter 4.296 litres d'essence avec un salaire mensuel moyen.Преку пресметување колку горивограѓаните може да купат со различни плати, Зорив се обиде да укаже на разликите во стандардот: во САД, со месечна плата може да се купат 4.296 литри бензин.
15En Europe, les champions sont la Suisse (3.441 l), le Luxemburg (3.439 l), et l'Allemagne (3.075 l).Во Европа, на првите три места се Швајцарија (3.441 l), Луксембург (3,439 l) и Германија (3.075 l).
16En queue de peloton on trouve la Macédoine (243 l) et l'Albanie (194 l), avec un “rapport catastrophique de 1/14″ comparé aux pays “riches” de tête.Најниските места ги заземаат Македонија Macedonia (243 l) и Албанија (194 l), каде „Соодносот со првата земја е катрастрофален - 1:14“.
17Selon l'édition 2010 de l'annuaire des 200 plus grandes sociétés de Macédoine, préparé et publié par l'Euro Business Center - Skopje, les deux plus grandes entreprises du pays sont le raffineur exclusif OKTA (propriété d'intérêts grecs, privatisé lorsque le Premier Ministre actuel Gruevski était ministre des Finances) et le plus gros distributeur de produits pétroliers Makpetrol, avec des chiffres d'affaires respectifs de 512 et 350 millions d'euros.Според публикацијата „200 најголеми компании во Македонија“ за 2010 година, која ја подготвува и издава Евро бизнис центарот од Скопје, две најголеми компании во земјата се: единствената рафинерија за нафта ОКТА (во сопственост на грчки интереси, приватизирана во времето кога тековниот премиер Груевски служеше како министер за финансии) и најголемиот дистрибутер на нафтени деривати Макпетрол, со приходи од 512, односно 350 милиони евра.
18Les perspectives d'avenir semblent moroses.Во оваа област, нема очекувања за светла иднина.
19Selon le rapport du PNUD, “Evaluation de l'impact économique du changement climatique,” la Macédoine est confrontée à de nombreux autres difficultés dans le secteur énergétique.Според извештајот на УНДП „Проценка на економското влијание на климатските промени“ (на англиски), Македонија ќе треба да се соочи и со низа други предизвици во енергетскиот сектор.
20Les utilisateurs des médias sociaux ont partagé diverses sortes de chiffres en rapport avec la hausse des prix des carburants, comme ce tableau [en macédonien] qui montre les éléments qui constituent ces prix : Eléments des prix des carburants, en denars macédoniens (prix à la raffinerie, compensation écologique, réserves d'Etat, frais de transport, marge, accise et TVA).Корисниците на социјални медиуми споделуваа различни видови податоци поврзани со зголемувањето на цените на горивата, меѓу кои и табелата која покажува како се формира цената на литар гориво, оригинално објавена во напис од Срѓан Стојанчов на Радио Слободна Европа:
21Ils ont aussi publié un éventail de réactions aux développements en cours en la matière, et ce sont les réponses humoristiques qui ont été les plus reprises, comme cette blague : “Vous voulez sortir votre petite amie dans un endroit cher ? - Emmenez-la dans une station d'essence !”Составните делови на цените на горивата во македонски денари. Многумина објавува различни реакции на тековните настани поврзани со цените на гориво, а најсподелувани беа хумористичните, како шегата: „Сакаш да излезете со девојка ти на некое скапо место? - Однеси ја на бензиска!“
22Ce qui fait bien rire dernièrement, c'est ce mème, genre démotivation, qui met en scène le président yougoslave décédé Josip Broz Tito et une brève citation supposée de lui, en croate :Меѓу најновите финти е и мемот во стил на демотивација со фотографија од покојниот југословенски лидер Јосип Броз - Тито и наводна изјава на хрватски:
23Photo de Tito et citation supposée : Vous dites que l'essence est devenue plus chère ?Фотографија од Тито и наводен цитат: „И велите, поскапел бензинот.
24Pourquoi ne pas passer un accord avec les pays Non Alignés ?А зашто, богати, не се договорите со неврзаните?“
25Во времето на Студената војна, Тито бил познат по балансирање меѓу Западниот и Источниот блок, при што Југославија служела како еден вид бафер-зона, а нејзиниот народ имал финансиска полза.
26Pendant la guerre froide, Tito était connu pour chercher un équilibre entre les blocs de l'Est et de l'Ouest, avec la Yougoslavie faisant office de tampon, pour le bénéfice commercial de son peuple.Во 1961 година, тој бил еден од основачите на Движењето на неврзаните, чии членови биле многу земји-производители на нафта. Една од последиците биле поволни трговски односи со СФРЈ.
27En 1961, il co-fonda le Mouvement des Non-Alignés, qui comprenait de nombreux pays producteurs de pétrole, ce qui lui valut des conditions d'achats favorables.Една друга политичко-економска изрека која му се препишува на Тито (во Лексиконот на Ју митологијата - пренесен „во оригинал“ и во македонското издание на Темплум, стр.
28On lui attribue ce célèbre mot politico-économique (dans le Lexique de la mythologie yougoslave) : “Le blé que nous avons reçu des Américains est largement supérieur en qualité à celui que les Soviétiques n'ont pas livré.”85) е: „Нас данас нападају што смо примили ову америчку пшеницу. А ја тврдим да је она боља од оне совјетске коју уопште нисмо добили“.