Sentence alignment for gv-fra-20140504-168181.xml (html) - gv-mkd-20140506-21778.xml (html)

#framkd
1Le prix de la censure de la presse en ChineЦената на новинарската цензура во Кина
2Chang Ping a mis en ligne sur le site China Media Project [en anglais] un article dans lequel il développe les conséquences que pourrait avoir l'affaire Wei Yinin, ce responsable de la sécurité publique de la ville d'Haikou, sur l'île de Hainan, qui a abusé de son pouvoir pour contrôler la presse en ligne.Во Кинескиот медиумски проект, Чанг Пинг дискутира за импликациите на случајот на Веи Јинин, кој ја злоупотребува својата моќ за контролирање на онлајн новинарството.
3Pour Chang Ping, ce scandale est susceptible d'activer une réflexion sérieuse sur la corruption dont souffre le système de propagande lui-même.Чанг верува дека случајот треба да ја забрза рефлексијата на корупцијата на самиот пропаганден систем.
4Voici ce qu'il écrit :Чанг вели:
5C'est sans doute difficile pour la plupart des gens d'imaginer qu'un jeune responsable de la surveillance d'Internet puisse encaisser des millions en pots-de-vin.Најверојатно е комплицирано за повеќето луѓе дури и да замислат како млад одговорен за веб-котрола може да проголта милиони во мито.
6Combien, alors, un haut-gradé chargé de la propagande, aux pouvoirs quasi-illimités, peut-il empocher ?Којзнае за колку повеќе е способен одговорниот за пропаганда кој е на повисоко ниво, со скоро безгранична моќ?
7Mais le secret caractérisant la propagande est tel qu'aucun média n'oserait dénoncer ce genre de pratique concernant un des commissaires chargés de les maintenir dans le droit chemin.Но тајниот карактер на пропагандата е таква што ниту еден медиум никогаш не би се осудил да напише за корупцијата која постои помеѓу комисарите чија работа е да ги контролираат токму нив.