# | fra | mkd |
---|
1 | Ukraine : Un documentaire sur la vie et la carrière des frères Klitschko | Украина: Нов документарец го свртува вниманието кон животите и кариерата на браќата Кличко |
2 | Connus de tous comme les “Frères Klitschko”, les Ukrainiens Vitali et Wladimir Klitschko dominent la catégorie poids lourds de la boxe depuis que Lennox Lewis s'est retiré en 2004. | Популарно наречени „Браќата Кличко“, Украинците Витали и Владимир Кличко доминираат во тешката категорија во бокс, откако Ленокс Луис се повлече во 2004 година. |
3 | Le documentaire autobiographique Klitschko qu'ils ont produit (voir la bande-annonce ici), ainsi que les ambitions politiques de l'aîné, Vitali, démontrent que les deux hommes ne sont pas de simples sportifs. | Меѓутоа, нивната продукција на автобиографски документарен филм наречен Кличко (трејлерот погледнете го тука), како и политичките амбиции на постариот брат, Витали, демонстрира дека овие мажи се повеќе од спортисти. |
4 | Le 21 juin de cette année [en anglais], le blog Nothing But The Doc annonçait la présentation de Klitschko au Festival du Film de Tribeca, et faisait allusion à un personnage célèbre de boxeur dans l'histoire du cinéma, la némésis soviétique de Rocky Balboa, Ivan Drago : | На 21 јуни оваа година, блогот Ништо Освен Док објави дека Кличко ќе биде прикажан на Филмскиот фестивал во Трибека. Исто така, алудираше на познатиот боксерски лик во филмската историја, советскиот противник на Роки Балбоа, Иван Драго: |
5 | L'affiche officielle du film Klitschko | Официјалниот постер за филмот Кличко |
6 | […] Corinth Releasing a annoncé une date de sortie théâtrale pour la première de “Klitschko” au Festival du Film de Tribeca. | […] Коринт Рилисинг (Corinth Releasing) најави датум за театарска премиера на „Кличко“ на Филмскиот фестивал во Трибека. |
7 | Il sera donné au Cinema Village de New York le 21 octobre, avec une sortie à Los Angeles au courant du mois. | На 21 октомври ќе се прикаже во Cinema Village во Њујорк, а подоцна во месецот ќе биде прикажан и во Лос Ангелес. |
8 | Mis en scène par Sebastian Dehnhardt, le documentaire raconte l'histoire des boxeurs ukrainiens Vitali et Wladimir Klitschko, avant tout connus pour être les premiers frères tenants simultanés d'un titre mondial dans ce sport. | Режиран од Себастијан Денхарт, документарецот ја раскажува приказната за украинските боксери Витали и Владимир Кличко, највеќе познати по тоа што се првите браќа кои имаат светски титули во спортот во исто време. |
9 | A en croire le communiqué de presse, ces types sont les incarnations du personnage de Dolph Lundgren dans “Rocky IV.” | Соопштението за печат прави да звучи како овие дечки да се верзија од вистинскиот живот на Долф Лундгреновиот лик во „Роки IV. “ |
10 | Et à l'instar de Lundgren, les Klitschko sont plus intelligents qu'on pourrait croire, chacun des deux frères a un doctorat. […] | И како Лундгрен, Кличко се попаметни отколку што очекувате, двајцата имаат завршено докторски студии. […] |
11 | Le blog Moviefone Blog fait figurer Klitschko dans sa liste [en anglais comme tous les blogs cités] des “31 raisons d'acheter un billet de cinéma en octobre” : | Блогот Мувифоун го вклучи Кличко во нивниот список на „31 причина зошто во октомври да купите карта за во кино“: |
12 | […] Vous vous rappelez ce sport, la boxe poids-lourds ? | […] Се сеќавате на спортот бокс тешка категорија? |
13 | Ça existe toujours ! | Сеуште постои! |
14 | Il y a même un champion actuel - un certain Wladmir Klitscko. | Дури има и тековен шампион во бокс - Владимир Кличко. |
15 | Lui et son frère, Vitali (lui aussi boxeur), ont leur documentaire maison, ingénieusement intitulé ‘Klitschko.' | Добро, тој и неговиот брат, Витали (кој е исто така боксер), имаат свој документарец, мудро наречен „Кличко“. |
16 | Il vous fera redécouvrir votre Rocky intime (ou plutôt Ivan Drago). | Ќе ви помогне повторно да го откриете вашиот внатрешен Роки (или, во тој контекст, внатрешниот Иван Драго). |
17 | Si les frères ne combattent pratiquement jamais aux Etats-Unis, ils en utilisent les médias pour promouvoir leur film. | Иако браќата Кличко речиси никогаш не се борат во САД, тие ги користат американските медиуми за да го промовираат нивниот филм, кој ќе има премиера на 21 октомври, 2011 година во Њујорк. |
18 | Le blog de Wladimir et Vitali Klitschko a publié une vidéo des deux frères parlant de leur documentaire sur la chaîne NBC : | На блогот на Владимир и Витали Кличко беше објавена снимка од браќата како зборуваат за документарецот на Ен-Би-Си: |
19 | Les champions poids lourds Wladimir et Vitali Klitschko ont été récemment sur NBC pour la promotion de leur nouveau documentaire, chacun en présente une partie et ils parlent d'eux-mêmes, de leurs aptitudes linguistiques et de leur militantisme politique, etc. | Шампионите во тешка категорија Владимир и Витали Кличко неодамна беа во Ен-Би-Си за да го промовираат нивниот нов документарец и некои работи за нив како нивното познавање на јазици, политички активизам, итн. |
20 | L'entretien, mené en anglais, mentionnait que tant Vitali que Wladimir ont des doctorats en sciences du sport, et qu'ils parlent plusieurs langues. | Во интервјуто, кое беше на англиски јазик, се спомена дека Витали и Владимир имаат докторски дипломи во спортски науки и двајцата зборуваат неколку јазици. |
21 | Ils ont évoqué, outre les ambitions politiques de Vitali, leurs parents et la promesse faite à leur mère de ne jamais se combattre l'un l'autre. | Покрај политичките амбиции на Витали, дискутираа за нивните родители и како и ветиле на мајка им дека никогаш нема да се борат еден против друг. |
22 | Sans y être poussés, les frères ont fait le rapport entre la catastrophe de Tchernobyl et les difficultés actuelles du Japon pour maîtriser l'irradiation. | Без инсистирање, браќата ја поврзаа катастрофата во Чернобил и проблемот со кој моментално се соочува Јапонија борејќи се со радијацијата. |
23 | On dit que le film montre comment l'accident nucléaire de Tchernobyl en 1986 a coûté la vie à leur père. | Се смета дека во филмот се прикажува како нуклеарната несреќа во Чернобил во 1986 година го одзеде животот на нивниот татко. |
24 | Colin Linneweber relate sur son blog sur FanNation.com la mort de Klitschko père en juillet 2011 : | Колин Линвебер, во јули 2011 година на неговиот блог на FanNation.com ја опиша смртта на таткото на Кличко: |
25 | Le colonel d'aviation de l'ex-URSS Wladimir Rodionovich Klitschko, l'heureux père des légendaires champions poids lourds Vitali et Wladimir, a succombé la semaine dernière à l'âge de 65 ans après un long combat contre un cancer des ganglions lymphatiques à Kiev, en Ukraine. | Поранешниот полковник на воздушните сили на Советскиот сојуз, Владимир Родионович Кличко, гордиот татко на шампионите во тешка категорија Витали и Владимир, по тешката битка со ракот на лимфните јазли, почина минатата недела на 65 години во Киев, Украина. |
26 | Le patriarche décoré du clan Klitschko était stationné près de Tchernobyl lors de la catastrophe nucléaire de 1986 et a contribué au nettoyage du réacteur en fusion. […] | Одликуваниот патријарх на кланот Кличко беше стациониран во близина на Чернобил за време на нуклеарната катастрофа во 1986 година и помогна да се расчисти кризата со реакторот. […] |
27 | En mai 2008, le blog de Wladimir et Vitali Klitschko commentait de l'échec de Vitali à la compétition municipale avant de rappeler l'intention de celui-ci de rester sous les feux de la rampe par sa carrière de boxeur : | Во мај, 2008 година, на блогот на Владимир и Витали Кличко се дискутираше за неуспешната трка на Витали за градоначалник пред да се потсети публиката дека Витали има намера да остане во фокусот на јавноста преку неговата кариера во боксот: |
28 | Selon les sondages à la sortie des urnes, Vitali Klitschko n'a pas remporté l'élection au poste de maire de Kiev de 2008. | Со завршните резултати од анкетата, Витали Кличко не победи во трката за градоначалник на Киев во 2008 година. |
29 | Ces sondages montrent qu'il a été 3ème avec environ 19 % des voix. | Завршните резултати покажуваат дека тој заврши трет со околу 19 проценти од гласовите. |
30 | Le gagnant a été le sortant Leonid Chernovetsky avec 30 %. | Победник беше Леонид Черноветски со околу 30 проценти од гласовите. |
31 | Les résultats officiels ne sont pas attendus avant lundi. | Официјалните резултати не се очекуваат пред понеделник. |
32 | Ç'aurait été bien que Vitali gagne cette élection, et aussi que le maire d'une métropole brigue le titre du WBC. | Ќе беше добро доколку Витали победеше на овие избори. Исто така, ќе беше фино за градоначалник на голем град да се бори за светската титула во бокс. |
33 | Mais, l'élection passée et avec moins d'obligations en-dehors de la boxe, on peut s'attendre à voir Vitali au meilleur de sa forme d'ici la fin de l'année pour son combat en vue du titre de champion WBC. | Но, со завршените избори и со малкуте обврски надвор од боксот, можеме да очекуваме да го видиме Витали во најдобро светло кон крајот на годината во борбата за светското првенство во бокс. |
34 | Condoléances donc à Vitali pour sa défaite à l'élection, mais bonne chance et félicitations d'avance à Vitali pour son combat de champion WBC ! | Па, сочувство до Витали за неговиот пораз на изборите, но со среќа и однапред честитки до Витали за неговата борба на светското првенство во бокс! |
35 | Les frères Klitschko ont aussi recouru à Twitter et Facebook pour la promotion de leur film. | Браќата Кличко, исто така, ги користат Твитер и Фејсбук за да го промовираат филмот. |
36 | Sur leur compte Twitter, Klitschko News, ils mentionnent une fois de plus l'entretien à NBC : | На нивниот профил на Твитер, наречен Вести за Кличко, тие повторно го споменуваат интервјуто за Ен-Би-Си: |
37 | Vitali et Wladimir parlent du film “Klitschko” sur NBC Californie fb.me/Z7JneiSB | Витали и Владимир зборуваат за филмот „Кличко“ на Ен-Би-Си Калифорнија fb.me/Z7JneiSB |
38 | Le 7 octobre, Klitschko News sur Twitter donne le lien de leur page Facebook de fans toute neuve. | На 7 октомври, Вести за Кличко на Твитер се поврза со нивната официјална страница за фанови на Фејсбук. |
39 | Bienvenue à tous les nouveaux fans des Klitschko sur notre fan-page officielle Facebook ! | Добредојде на сите нови фанови на Кличко на нашата официјална Фејсбук страница за фанови! |
40 | Quelques pages ont été réunies. | Неколку страници се обединија. |
41 | C'est ici [que vous trouverez les dernières informations sur les frères !] fb.me/125v0LPjj | Тука ќе најдете најнови информации за браќата! fb.me/125v0LPjj |
42 | La page des fans des Klitschko sur Facebook comporte des dizaines de commentaires relatifs au documentaire, en très grande majorité positifs. | Страницата на фановите на Кличко на Фејсбук вклучува дузина коментари кои се однесуваат на документарецот, од кои повеќето се позитивни. |
43 | Beaucoup sont surpris par l'humanité dont témoignent les boxeurs. | Многу се изненадени од хуманоста која ја покажуваат боксерите. |
44 | Ils reflètent aussi la force du sentiment internationaliste émanant du film. | Коментарите на Фејсбук исто така го отсликуваат силното чувство на интернационализам кое го испраќа филмот. |
45 | Florilège : | Еве некои од нив: |
46 | Anjeli Jana: J'ai adoré voir ça sur mes informations locales du matin - j'avais envie de serrer Wlad dans mes bras en voyant son visage quand il commence à parler de la perte de son père | Анјели Јана: Ми се допадна кога го видов ова на локалните вести утрово - само сакав силно да го прегрнам Влад кога го видов неговото лице штом започна да зборува за загубата на неговиот татко |
47 | David Klimov: J'ai vu le film en allemand, avec des sous-titres polonais…même si je ne parle ni allemand ni polonais, le film était formidable ! | Давид Климов: Го гледав филмов на германски, со полски превод… иако не зборувам германски ниту полски, филмот беше одличен! |
48 | Super documentaire ! | Кул документарец! |
49 | Ils auraient dû le sortir ici, aux USA ! | Треба да го пуштат овде, во САД! |
50 | Et à quand la suite ? | Кога доаѓа продолжението? |
51 | Akos Szegedi: Ce film est très utile pour la prochaine génération de boxeurs… et aussi pour mes petits garçons. | Акос Зегеди: Филмот е многу корисен за следната боксерска генерација… исто и за моите мали синови. |
52 | Soyez remerciés. | Ви благодарам за него. |
53 | Salutations de Hongrie. | Поздрави од Унгарија. |
54 | William Perrigo: Le film était excellent ! | Вилијам Периго: Филмот беше одличен! |
55 | Mais ça ne peut pas être du James Bond. | Но, не може да очекувате да биде како Џејмс Бонд. |
56 | C'est un documentaire ! | Документарец е! |
57 | La sortie de Klitschko paraît un nouvel exemple de la façon dont les frères courent plusieurs lièvres pour étendre leur influence. | Се чини дека објавувањето на Кличко е уште еден пример како браќата тргнаа по различни патишта за да го прошират своето влијание. |
58 | Hommage à leur ascension, un commentateur du portail BoxingScene.com observe : | Како признание за тоа колку далеку стигнаа, коментатор на порталот BoxingScene.com забележа: |
59 | Les frères Klitschko doivent être les deux personnes les plus statistiquement improbables de la planète. | Браќата Кличко мора да се двајца од статистички најневеројатните луѓе на планетата. |