Sentence alignment for gv-fra-20090428-7930.xml (html) - gv-mkd-20090428-621.xml (html)

#framkd
1Macédoine : Fêter Sakura devient une traditionМакедонија: Прославата на Сакура станува традиција
2Sakura, la célébration annuelle des fleurs de cerisiers au Japon, a aussi eu lieu à Skopje, Macédoine, le 25 avril, à travers un panorama de différents aspects de la culture japonaise.Сакура [англиски], годишната прослава на цветањето на црешите преку прикажување елементи од јапонската култура се одржа во Скопје на 25 април.
3La date choisie était un peu plus tardive que l'année dernière [en anglais, macédonien, portugais, japonais, et espagnol]car les organisateurs n'ont pas voulu qu'elle chevauche les célébrations des Pâques catholiques et orthodoxes pendant les deux week-ends précédents.Терминот беше одбран нешто подоцна од претходната година бидејќи организаторите не сакаа да се поклопи со прославите на католичкиот и православниот Велигден кои оваа година ги зазедоа претходните два викенди.
4Un atelier d'origami pendant la célébration du Sakura à Skopje, Macédoine.Работилница за оригами на прославата на Сакура во Скопје, Македонија.
5La photo : Irena Efremovska.Фото: Ирена Ефремовска.
6Suivant la tradition qui a été établie l'année dernière, la blogueuse Bi a annoncé [en macédonien] l'événement sur son blog en utilisant un joli graphisme, et plusieurs d'autres blogueurs, comme Volan et Razvigor, ont passé le message [en macédonien].Следејќи ја традицијата воспоставена минатата година, Би го најави настанот на нејзиниот блог користејќи убава слика, а неколку други блогери, меѓу кои Волан и Развигор, го раширија гласот.
7Le rédacteur de la page d'accueil de Blogeraj [en macédonien], la première plateforme de blogs macédoniens, a aussi annoncé [en macédonien] les fêtes en réutilisant une des veilles photos de Volan.Уредничката на насловната страница на Блогерај, главната македонска блогерска платформа исто така ја најави прославата искористувајќи стара фотографија на Волан.
8Agnes a publié une introduction subtile et personnelle, avec un poème intitulé Sakura [en macédonien] plusieurs jours auparavant.Покрај тоа, Агнес на свој начин обезбеди суптилен вовед преку објавување на песна насловена „Сакура“ неколку денови претходно.
9Des enfants font du karaté pendant les célébrations du Sakura à Skopje, Macédoine.Деца изведуваат ката во карате во текот на прославата на Сакура во Скопје.
10Photo : Irena Efremovska.Фото: Ирена Ефремовска.
11Le programme, organisé par la Fédération Macédonienne de Kendo-Iaidō [en macédonien et anglais] en coopération avec Samurai Dojo [en macédonien] et soutenu par la Ville de Skopje [en macédonien, anglais et albanais], a proposé des katas d'arts martiaux et un atelier d'origami.Програмата, организирана од Кендо-иаидо федерацијата на Македонија во соработка со Самурај доџо и поддржана од Град Скопје, се состоеше од изведба на кати [англиски] од разновидни боречки вештини и работилница за изработка на оригами (фигури од хартија).
12Les blogueurs qui ont assisté à la fête ont publié pour la plupart des reportages-photos.Блогерите кои присуствуваа на фестивалот воглавно објавија фотогалерии или фотоесеи.
13Volan, qui se sert de ses blogs pour en être le chroniqueur officieux, s'est même excusé [en macédonien] de fournir moins de photos que d'habitude parce qu'il est arrivé à la fête un peu en retard.Волан, кој преку своите блогови игра улога на неофицијален хроничар на настани, дури и се извини што објавува помалку фотографии од обично бидејќи од оправдани причини стигнал подоцна од планираното.
14Zoriv, un blogueur âgé, a publié ses photos de Sakura dans le cadre de son compte rendu [en macédonien] d' une promenade dans le centre-ville de Skopje par un samedi paisible, où il compare les aspects architecturaux et culturels du quartier avec leurs équivalents étrangers.Зорив, уште еден повозрасен блогер, ги објави своите фотографии од Сакура како дел од извештај за саботна прошетка низ центарот на Скопје, во кој споредува архитектонски и културни елементи со пандани од странство.
15Comme annoncé sur le blog Japan@Mk [en macédonien], les célébrations de Sakura continueront le soir du 30 avril, avec des activités d'intérieur au Centre Culturel CK : musique japonaise, récitations de haïkus, une exposition de mangas, et des projections d'anime, dessins animés japonais.Според најавата на блогот Japan@Mk, прославата на Сакура ќе продолжи вечерта на 30 април, во Културниот центар ЦК преку слушање јапонска музика, рецитирање хаику (поезија), изложба на манга (стрип) и прикажување аниме (филмови).
16Des participants quittent la fête du Sakura.Учесници на Сакура го напуштаат местото на настанот.
17Photo : Irena Efremovska.Фото: Ирена Ефремовска