Sentence alignment for gv-fra-20080729-610.xml (html) - gv-mkd-20080728-297.xml (html)

#framkd
1Mexico : Appel à vidéos pour la XVIIe Conférence Internationale sur le SIDAСИДА: Повик за видеа од XVII Интернационална конференција
2Note: tous les liens conduisent à des sites en langue anglaise sauf indication contraire. La XVIIe Conférence internationale sur le SIDA aura lieu à Mexico City du 3 au 8 août 2008.XVII интернационална конференција за СИДА ќе се одржи во Мексико Сити помеѓу 3 и 8 август, а THE HUB од Witness има серија од видеа поставени од членови на заедници и организации, кои ги прикажуваат различните пристапи кон темите поврзани со ХИВ/СИДА.
3D'ores et déjà, le site de l'ONG Witness, à travers sa plateforme de partages de vidéos The Hub, nous propose une série de vidéos téléchargées par des membres de sa communauté et par des organismes qui reflètent la diversité des approches utilisées face aux problèmes liés au VIH-SIDA.
4Cette initiative vise à créer un référentiel, à regrouper en ligne des documents sur les travaux en cours, des témoignages, photographies et vidéos pour en faciliter le partage sur le site Witness, avant, pendant et après la conférence.Иницијативата е да се креира складиште од работата, фотографиите и видеата со цел тие да се споделуваат пред, после и за време на конференцијата.
5Les vidéos déjà disponibles sur la page dédiée à la conférence, dans la section THE HUB, comprennent des témoignages en provenance de l'Inde, de la République Démocratique du Congo et du Malawi.Видеата кои се веќе онлајн на страницата за специјално покривање на конференцијата за СИДА од страна на THE HUB, содржат изјави од Индија, Демократската република Конго и Малави.
6“Lives in Focus“, un site qui permet aux personnes vivant avec le VIH/SIDA en Inde de s'exprimer, nous propose de visionner A Medical Miracle, (un miracle médical) une interview en vidéo d'une petite fille séropositive vivant dans un centre d'hébergement.
7Les médicaments rétro-viraux de dernière génération ont rendu possible son développement physique, au-delà de toute attente, et bien au-delà de la courte espérance de vie qui est la norme pour les enfants atteints du VIH/SIDA.„Живот во фокус“, веб сајт за живот со ХИВ/СИДА во Индија ни го прикажува Медицинското Чудо, видео интервју со млада девојка која живее со ХИВ во засолниште.
8Dans cette courte vidéo de 4 minutes, Deepti, âgée de 12 ans, chante sa chanson préférée et raconte sa vie dans le centre où elle est hébergée.За ова дете, примањето на анти-ретровирусни лекови и овозможува да напредува над очекувањата, побивајќи ги очекувањата за краток живот, кои порано беа норма за децата со ХИВ/СИДА.
9De la République démocratique du Congo, l'organisme Ajedi-ka invite les internautes à se mobiliser, à travers un clip vidéo intitulé Awaiting Tomorrow (En attendant demain).Во 4 минутното видео, 12 годишната Депти ја пее својата омилена песна и раскажува за нејзиниот живот во засолништето.
10Jean-Jacques, un jeune homme de 25 ans, parle de la situation actuelle dans l'Est du Congo. Le gouvernement ne contribue pas financièrement à l'achat de médicaments, ce qui réduit l'espérance de vie pour la population atteinte du VIH/SIDA, et ignore toujours les sollicitations pour ouvrir des centres d'expérimentation de nouvelles thérapies et des centres de traitement spécialisé.Од Демократската република Конго, организацијата Аџеди-ка ги поттикнува гледачите на акција преку видео наречено Очекувајќи го утрешниот ден, каде 25 годишниот Џин-Џекс зборува за моменталната состојба во источен Конго, каде владата не овозможува економска помош за набавка на лекови со што се намалуваат можностите за подолг живот на заболените од ХИВ/СИДА + популацијата, а владата исто така ги игнорира и барањата за центри за тестирање и лекување.
11Le groupe de soutien Ticheurte AIDS, au Malawi, a produit une vidéo collective où des personnes séropositives de cette communauté parlent de leur expérience au sein du groupe, de leurs activités quotidienne, et de la façon dont ces collaborations ont amélioré leur quotidien : soutien des malades, ateliers de formation aux techniques agricoles pour produire plus de légumes frais (à consommer ou à vendre), impact sur la vie conjugale des couples.Групата за поддршка за заболени од СИДА, Тиџезеран, во Малави има креирано видео во кое учесниците говорат за нивните искуства во групата, нивните дневни активности и како групата ги има подобрено нивните животи. На видеото се прикажани и поддршка за болните членови од групата, работилниците каде тие учат за подобри фармерски техники со цел да имаат свеж зеленчук за јадење и продавање и влијанието на групата врз животот на оние во брак.