# | fra | mkd |
---|
1 | La ‘révolution des parapluies’ de Hong Kong en une formule mathématique | Чадор-револуцијата во Хонг Конг изразена во математичка формула |
2 | Devoir d'un lycéen de Hong Kong, sur fond de Révolution des parapluies via la page Facebook OCLP | Тест за Чадор-револуцијата во Хонг Конг од едно средно училиште во истиот град. преку Фејсбук страницата на OCLP |
3 | Le devoir d'un lycéen, photographié ci-dessus, est devenu viral sur les médias sociaux de Hong Kong ces derniers jours. | Погорната фотографија од тест од средно училиште од Хонг Конг стана вирална на социјалните медиуми во изминативе денови. |
4 | La question du professeur était : quels sont les facteurs qui ont provoqué la Revolution des parapluies le 28 septembre dernier ? | Прашањето на тестот е: Кои се факторите кои доведоа до Чадор-револуцијата на 28ми септември? |
5 | Le lycéen a répondu par une formule mathématique :: 64+71+101+689+3=928. | Ученикот одговорил со математичка формула: 64+71+101+689+3=928. |
6 | Le professeur lui a infligé un zéro et lui a demandé de corriger. Le lycéen a décodé sa formule : | Учителот го означил тестот со 0 бодови и му кажал на ученикот да го поправи одговорот. |
7 | 64 = la répression du 4 juin 1989 à Pékin (ndlr : les dates sont ici données à l'anglo-saxone, avec d'abord de mois, puis le jour). | Ученикот потоа ја декодирал формулата: 64 = инцидентот на 4ти јуни, 1989 во Пекинг. |
8 | Depuis, les gens de Hong Kong tiennent une veillée aux bougies chaque année pour demander que le 4 juin soit vengé. | По настанот, луѓето во Хонг Конг секоја година одржуваат бдеење со свеќи и бараат осуда за настанот на 4ти јуни. |
9 | 71 = le 1 juillet 1997, Hong Kong, ancienne colonie britannique, a été rendue à Pékin. | 71 = на 1ви јули, 1997, Хонг Конг, поранешната британска колонија, беше предадена на Пекинг. |
10 | Depuis, chaque année, des groupes politiques pro-Pékin célèbre la réunification le matin de ce jour, tandis que les groupes pro-démocratie se rassemblent pour demander des réformes démocratiques. | Оттогаш, секоја година, про-Пекингшки политички групи наутро го прославуваат повторното обединување, додека про-демократските граѓански групи демонстираат за демократски реформи. |
11 | 101 = le 1er octobre est la fête nationale chinoise. | 101 = кинескиот национален ден, државен празник, е на 1ви октомври. |
12 | 689 = le total des votes que le chef actuel de l'exécutif de Hong Kong, Leung Chun Ying, a obtenu devant le comité électoral, composé de 1200 membres. | 689 = е вкупниот број на гласови со кои се здоби сегашниот Генерален директор Леун Чун Јинг во изборниот одбор, кој е составен од 1200 членови. |
13 | 3 = “le trio de la réform”, surnom des trois membres du gouvernement responsables de la consultation sur la réforme politique. | 3 = триото за реформи, кратенка за трите главни владини претставници одговорни за консултации околу политички реформи. |
14 | Les trois personnes sont la Première secrétaire, Carrie Lam, le Secrétaire à la Justice, Rimsky Yuen et le Secrétaire aux questions constitutionnelles et aux affaires du continent, Raymond Tam. | Трите претставници се генералниот секретар, Кери Лам, секретарот за правда, Римски Јуен и секретарот за уставни и копнени работи Рејмонд Там. |
15 | La somme en est 928, soit le 28 septembre, le jour où la police a tiré des gaz lacrymogènes sur des manifestants pacifiques, qui ont résisté avec leur parapluie. | Сумата од горенаведените е 928, 28ми септември, денот кога полицијата користеше солзавец врз мирни демонстранти кои се бранеа со нивните чадори. |