Sentence alignment for gv-fra-20100128-28720.xml (html) - gv-mkd-20100125-3125.xml (html)

#framkd
1Chine : Finies, les blagues obscènes par SMSКина: Нема повеќе непристојни шеги преку СМС
2[Les liens sont en anglais ou en chinois] Selon un article du média officiel Chine Nouvelle (Xinhuanet), datant de la semaine passée, le réseau de téléphonie mobile Mobile China Shanghai ( 中国移动上海 ) suspendra la ligne de ses abonnés si le contenu de leurs SMS est reconnu comme “vulgaire”, “pornographique” ou “illégal”.Според минатонеделниот извештај на Xinhuanet, филијала на Mobile China од Шангај ќе започне со суспендирање на функцијата за СМС на мобилните телефони, доколку откријат сека бројот шири „вулгарна“, „порнографска“ или друга нелегална содржина (За детали видете го написот на Global Voices Advocacy).
3D'autres villes et d'autres compagnies de téléphone ont déjà entamé ce genre de procédure dès le début de l'année 2010.Другите градови и мобилни компании исто така применија слични практики од почетокот на 2010.
4Cette nouvelle manœuvre politique, rendue officielle par un document du Ministère chinois de l'Industrie et des Technologies de l'Information ( MIIT - 工业和信息化部 ), fait partie de la deuxième phase de la lutte contre “la prolifération de la pornographie sur les appareils téléphoniques mobiles”.Новата политика имлицира дека кампањата против зголемувањето на порнографијата на мобилни телефони, како што е наведено во официјален документ на Министерството за индустрија и информатички технологии, е влезена во втората фаза.
5Comme le fait remarquer Damon, un auteur du site interlocals.net (média activiste basé à Hong-Kong) : ” La surveillance des SMS sur les téléphones portables ne s'insinue pas seulement dans la vie privée des utilisateurs mais elle échafaude également une structure qui permet de réprimer toute mobilisation sociale organisée au moyen de ces appareils portables.Како што Дамон од interlocals.net истакнува, „надгледувањето на мобилните пораки (СМС) не само што го нарушува приватниот живот на граѓаните, туку исто така создава инфраструктура за рушење на социјалната мобилизација преку мобилни телефони“.
6“ Gaulo est un blogueur sur Sina.com de la Chine continentale : il découvre que derrière le filtre des blagues obscènes se cache “Big Brother “ , le Grand Frère (personnage du roman d'Orwell, “1984” - NDT) :Блогерот Гауло е исто така свесен за постоењето на Големиот брат во филтрирањето на непристојните шеги:
7Le contrôle des messages SMS de nos portables veut dire que tout ce qu'on peut communiquer avec nos SMS est surveillé, que chaque mot que l'on envoie est lu.Контролирањето на СМС имплицира дека сите наши комуникации преку СМС се надгледувани. Секој збор што ќе го пратиме ќе биде виден.
8Est-ce que ça, ce n'est pas un comportement de “malfrat” ?Нели е тоа насилничко однесување?
9C'est difficile à imaginer qu'on risque d'être mis en garde si on flirte avec quelqu'un en utilisant notre portable.Не е тешко да се замисли дека ќе бидеме предупредени ако флертуваме со некој преку мобилен.
10Après ça, on sera forcé de signer une lettre de garantie dans laquelle on promet qu'on ne recommencera plus.Тогаш ќе бидеме присилени да напишеме гарантно писмо, во кое ќе ветиме дека нема да го правиме тоа повторно.
11Mais c'est absolument terrifiant !Ова е ужасно.
12Dans quel pays on vit ?Во каква земја живееме?
13Mais qu'est ce qu'on veut que notre pays devienne ?Интернетот веќе е контролиран, па сега и мобилните.
14On a déjà contrôlé notre internet, et maintenant, c'est au tour de notre portable.Не можеме да ја браниме нашата приватност повеќе.
15Désormais, on ne peut plus défendre notre vie privée. On est coincé dans une impasse, et il n'y pas moyen de faire machine arrière.Стоиме на работ на карпа и не постои начин да се вратиме назад.
16On n'a plus aucun privilège, et nos droits civils de base sont piétinés.Ние немаме никакви привилегии и сега дури нашите основни човекови права се повредени.
17Et bien, notre gouvernement, pourquoi ne nous castre t-il pas ?Нашата влада може дури и да не кастрира.
18Le blogueur Visame2 (sur Tianya.cn) conseille aux amoureux et aux couples mariés d'utiliser un code secret pour communiquer entre eux.Visame2 ги советува паровите и љубовниците да користат тајни кодови во нивната комуникација:
19À partir de maintenant, on devrait se mettre à étudier le langage des agents secrets que l'on voit dans les séries télévisées afin d'utiliser leurs codes secrets dans la communication quotidienne.Од сега треба да учиме од тајните агенти од телевизиските програми и да користиме тајни кодови во нашата комуникација.
20Comme par exemple l'expression : ” battre (ou secouer) la sauce soja ” (“打酱油” ) insinue que l'on veut avoir des relations sexuelles.На пример терминот „купување на соја сос“ да значи „водење љубов“.
21Ne vous servez-vous pas du terme ” faire des pompes” (anglais “push-ups”, chinois : “俯卧撑” ).Не користете термини како „кревање“.
22De plus, faites attention à la définition technique du mot “vulgarité”.Исто така треба да внимаваме на техничката дефиниција за „вулгарност“.
23En effet, dès qu'un code secret est utilisé par tout le monde, il sera inscrit dans le registre de la police.Откако еден таен код ќе стане популарен, ќе биде додаден во нивниот речник.
24Par exemple, le mot “camarade” est maintenant filtré sur de nombreux sites web.Мора често да ги освежуваме.
25( “Camarade - 同志 “, qui était auparavant une manière simple de s'appeler en Chine, est utilisé aujourd'hui par les homosexuels chinois - NDT)На пример сега терминот „comrade (пријател)“ е филтриран на многу веб локации…
26Han Han( 韩寒 )est un jeune écrivain en vogue. Il a voulu tester le système :Истакнатиот писател Хан Хан реши да го тестира системот:
27J'ai appris la nouvelle qu'on pouvait avoir sa ligne de téléphone portable suspendue si on envoyait des messages “à contenu obscène”.Веста за суспендирањето на СМС функцијата на мобилните броеви го привлече моето внимание.
28Vouloir envoyer et retransmettre des messages explicitement obscènes, cela veut dire d'une part se faire suspendre sa ligne de téléphone et d'autre part se faire convier au poste de police pour y écrire une lettre de garantie afin que sa ligne puisse être remise à nouveau en service. Notre gouvernement est ainsi : il vous donne un nom et un verbe mais jamais ne vous explique ce qu'ils veulent dire.Кога некој ќе прати или препрати непристојна шега или порака со сексуална содржина, пораката од тој мобилен број ќе биде суспендирана и сопственикот ќе мора да оди во полициска станица да потпише гарантно писмо со цел да му се реактивира сервисот.
29Je vais vous citer des exemples : “Vous ne pouvez pas être contre-révolutionnaire” mais il ne vous explique pas ce que veut dire contre-révolutionnaire.Нашата влада отсекогаш е ваква. Дава глагол и именка ама не објаснува што тие значат.
30“La délinquance est un crime” mais il ne vous explique pas ce qu'il entend par délinquance.На пример, никогаш не го објаснија значењето на контра-револуционерно.
31Mais maintenant, c'est au tour des “messages obscènes” qu'on ne peut pas envoyer.Друг пример е хулиганството. Овој пат е непристојна шега.
32Mais il ne nous dit pas ce que c'est qu'un message “obscène” ?Меѓутоа, што точно е непристојна шега?
33J'ai soudain un pressentiment par rapport au gouvernement : comment le gouvernement peut-il ne pas avoir de standard ?Владата не постави никаков стандард и ние сме втурнати во минско поле.
34Il s'ensuit que nous sommes complètement perdus, il faut toujours faire attention, comme si nous marchions sur un terrain miné. Même ces “petits fonctionnaires” qui tombent souvent dans le piège de la flatterie en faisant tout ce qu'on leur demande ne sont même pas récompensés en retour.Целата работа е многу збунувачка… Како што новата лунарна година наближува, со цел да ги спасам нетизените од замката и поминување на нова година во полициска станица, решив да се жртвувам себеси.
35Vraiment embarrassant.
36Le Nouvel an chinois approche rapidement. J'ai voulu éviter aux internautes de vivre la mauvais expérience d'avoir leur ligne de téléphone suspendue pour avoir envoyé ce genre de messages.Во наредните неколку денови, ќе праќам непристојни шеги се додека мојот број не е суспендиран.
37En effet on peut faire mieux que de passer la nuit du nouvel an au poste de police en écrivant une lettre de garantie.
38C'est plutôt sinistre, n'est-ce pas ? Je me suis alors décidé à me sacrifier.Потоа ќе ве известам што е значењето на непристојна шега.
39Durant les quelques jours qui viennent, je ne vais pas arrêter d'envoyer des messages obscènes jusqu'à ce que ma ligne soit interrompue.
40Puis je vous dirai ce que c'est qu'un message contenant des blagues obscènes ou un message à caractère pornographique.Доколку добиете непристојна шега од мене, не ме сфаќајте погрешно.
41Alors, les copains, quand vous recevrez mes blagues cochonnes, comprenez-moi bien … on n'est pas encore au Nouvel an, et je ne suis pas en train de vous draguer… je veux juste faire une expérience !
42( NDT : les chinois aiment s'envoyer des blagues par SMS au moment de la fête du printemps ).Не флертувам, само истражувам.