# | fra | mkd |
---|
1 | KarmaTube : Promouvoir le changement par le partage de vidéos | KarmaTube: Промовирање промена преку споделување на видеа |
2 | KarmaTube (en anglais) est une plateforme de partage de vidéos en ligne pour diffuser de courtes vidéos et les causes [qu'elles décrivent] sur la Toile, avec des suggestions sur ce que peuvent faire ceux qui les visionnent pour agir en faveur de la cause présentée. | Karma Tube е онлајн платформа за споделување на видеа, преку која се шират кратки видеа и нивните цели низ интернетот, прикажувајќи совети за акции кои луѓето можат да ги преземат за прикажаната цел. |
3 | Grâce à KarmaTube, nous vous proposons Skateistan depuis l'Afghanistan, Seeds of Light (Graines de Lumière) depuis l'Afrique du Sud, et Barrios de Paz (Quartiers de Paix) depuis l'Equateur. | Преку KarmaTube ви ги прикажуваме Skateistan од Авганистан, Seeds of Light од Јужна Африка и Barrios de Paz од Еквадор. |
4 | Skateistan (en anglais) a été lancé par trois Australiens qui ont entrepris d'apprendre le skateboard aux jeunes en Afghanistan, en guise de nouvelle alternative récréative et de forme d'échanges entre cultures. | Sketeistan е започнат од тројца Австралијци со цел да ја научат младината на Авганистан како да вози скејтборд, како необична рекреација и дел од крос-културна платформа за учење. |
5 | L'école de skateboard Skateistan a été montée dans une piscine abandonnée de Kaboul où filles et garçons pratiquent ce sport non compétitif. | Школото за скејтборд Skateistan е изградено врз напуштен базен во Кабул и момчињата и девојчињата учествуваат во овој ненатпреварувачки спорт. |
6 | Voilà ce que l'on constate dans la rubrique des questions les plus fréquentes de leur site : | Всушност, ова го истакнува нивната страница за прашања: |
7 | La moitié des élèves sont des filles, ce qui place l'Afghanistan au premier rang mondial pour la pratique féminine du skateboard. | Половина од учениците се девојки, со што Авганистан има највисок процент на девојки вклучени во скејтбордингот од било која друга земја во светот. |
8 | La vidéo suivante se trouve aussi sur le canal skateistan de YouTube : | Следното видео може да се погледне и на YouTube каналот на Sketeistan: |
9 | Seeds of Light (en anglais) (Graines de Lumière) est un programme lancé par Leslie Temple-Thurston en Afrique du Sud pour améliorer la qualité de vie d'une population pauvre. | Seeds of Light е програма започната од Лесли Темпл - Турстон во Јужна Африка со цел да се подобри квалитетот на животот во сиромашна заедница. |
10 | Creuser un puits pour l'[approvisionnement en] eau, planter des potagers pour améliorer le systéme immunitaire des enfants [par une alimentation plus équilibrée], lancer des ateliers d'informatique et de prévention sur le HIV et le SIDA, font partie des projets que cette communauté a développés avec l'aide de Mme Temple-Thurston. | Копање на бунар за вода, посадување на зеленчук за да се подобри имунитетот на децата, започнување на компјутерски и ХИВ/СИДА едукации се само некои од проектите кои се имплементирани во заедницата со помош на г-ата Темпл-Турстон. |
11 | La vidéo suivante présente le travail de Mme Temple-Thurston et la communauté qui en a bénéficié : | Следново видео ја прикажува работата на Лесли Темпл-Турстон и заедницата која има корист од неа: |
12 | Barrios de Paz est un projet de Ser Paz (en espagnol), dont le fer de lance est Nelsa Libertad Curbelo Cora, qui a travaillé avec des gangs de rue dans les bidonvilles de Guayaquil, en Equateur, en réunissant des membres de différents gangs pour coopérer et travailler pour la paix. | Barrios de Paz е проект на Сер Паз, предводен од Нелса Либертад Курбело Кора, која има работено во Гвајакил со членови на банди, обидувајќи се да ги соедини членовите од различни банди за да работат заедно и во мир. |
13 | Nelsa vient en aide à ces gangs de jeunes des rue dans l'idée que les enfants qui les rejoignent le font par besoin de s'intégrer dans une famille, de soutien et d'une direction : avec un autre encadrement, ils ont l'énergie et les dispositions pour travailler à des réalisations pacifiques, et si on leur donne de l'amour, ils ont la capacité de se transformer pour le meilleur. | Нелса ги поддржува членовите на бандите од перспективата дека децата кои им се приклучуваат на бандите го прават тоа од потребата да бидат дел од фамилија и во потрага по поддршка и насока: кога ќе им се дадат правилни насоки тие ја имаат енергијата и карактерот да работат во мир и кога ќе им се пружи љубов тие ја имаат моќта да се променат на подобро. |
14 | Dans cette vidéo sous-titrée (en anglais) de 9 minutes, Nelsa explique la situation des gangs de rue, la psychologie de leurs membres, et comment le programme a aidé les adolescents à découvrir une issue au cycle de violence. | Во 9 минутното видео Нелса говори за бандите, психологијата на членовите на бандите и како програмата им помогнала на тинејџери да излезат од насилството. |
15 | Le documentaire complet est divisé en deux parties que vous pouvez regarder ici et ici. | Целосниот документарец е поделен на два дела и може да се погледне тука и тука. |
16 | Beaucoup d'autres projets et vidéos stimulants sont à visionner sur KarmaTube : une manière réconfortante de découvrir des personnes de bonne volonté qui se dévouent pour autrui. | Постојат многу други инспиративни проекти и видеа кои може да се погледнат на KarmaTube. Инспиративно е да се види како добри луѓе прават добри работи за други. |