Sentence alignment for gv-fra-20100506-34925.xml (html) - gv-mkd-20100522-4562.xml (html)

#framkd
1Tunisie : une journée noire pour les blogueursТунис: Црн ден за блогерите
2Exemple d'un graphisme contre la censure des blogs, sur un blog tunisien (404 signifie "Site introuvable")Туниските блогери протестираа против цензурата преку поставување ваков екран на нивните блогови
3Le mardi 27 avril 2010 a été un jour noir pour la blogosphère tunisienne.Туниската блогосфера е сведок на црн ден на 27 април, четврток 2010 година.
4La police tunisienne d'Internet a lancé une offensive contre les blogueurs en censurant onze blogs.Всушност, интернет полицијата започна војна против блогерите, во која повеќе од 11 блогови беа цензурирани.
5Il s'agissait d'une censure arbitraire, qui s'est entre autre attaqué à des blogs inactifs depuis des mois.Тоа беше произволна цензура која дури ги нападна и блоговите кои се неактивни веќе со месеци.
6La liste des blogs censurés est la suivante : Amcha fi bled Al Imyan (arabe) Trap Boy (arabe) AntiKor (français) Arabista (français) Ya Tounes (arabe) Abidklifi OuNormal (arabe) Carpe Diem (français) Bent 3ayla (arabe) Artartticuler Stupeur (français)Листата на блогови кои беа цензурирани: Amcha fi bled Al Imyan (арапски) Trap Boy (арапски) AntiKor (француски) Arabista (француски) Ya Tounes (арапски) Abidklifi OuNormal (арапски) Carpe Diem (француски) Bent 3ayla (арапски) Artartticuler Stupeur (француски)
7Le lendemain, d'autres blogs ont connu le même sort : Le blog de Houssein Le blog de Lina Benmhenni (mon blog) Le blog de Achour Enneji Le blog de Boudourou Le blog de Metallic NaddouСледниот ден, уште неколку блогови беа цензурирани: Le blog de Houssein Le blog de Lina Benmhenni (блогот на Лина Бен Мхени, авторот на текстот) Le blog de Achour Enneji Le blog de Boudourou Le blog de Metallic Naddou
8Il faut remarquer que pendant plus de deux semaines, la police tunisienne de l'Internet a censuré non seulement des blogs mais des sites d'informations tels que le Nouvel Observateur et Rue89, ainsi que les sites de partage de vidéos www.wat.tv et www.metacafe.com/.Но неопходно е да се напомене дека за повеќе од две недели, интернет полицијата блокираше различни видови на веб-сајтови, вклучувајќи ги и веб-сајтовите за вести како: le Nouvel Observateur и Rue89 и видео платформи како: www.wat.tv and www.metacafe.com/.
9Des profils sur Facebook ont également été bloqués, dont le mien. Le site Global Voices a été entièrement bloqué trois jours après.Некои Фејсбук профили беа блокирани исто така, вклучувајќи го и профилот на Лина Бен Мхени (авторот на текстот).
10Un filtrage partiel était en place sur notre site depuis des mois.Глобал Војсис Онлајн беше целосно блокиран три дена по делумното блокирање веќе со месеци.
11Les internautes tunisiens, et en particulier les blogueurs, protestent contre ces blocages arbitraires par des vidéos, des graphismes, et leurs billets contre cette censure :Туниските онлајн корисници, особено блогерите, го одбија ова произволно цензурирање и креираа видеа, слики и блогираа против оваа цензура.
12Kissa Online écrit :Kissa Online напиша:
13La censure du Net par le blocage des blogs et des sites est une atteinte grave au droit des gens à un libre exercice du droit d'expression.Цензурата преку блокирање на блогови и веб-сајтови е сериозно прекршување на правото на луѓето за слободно применување на слободното изразување.
14La censure, pour la énième fois, a encore frappé et bloqué en Tunisie les blogs.Цензурата повторно ги удри и блокираше блоговите во Тунис.
15Sous le titre An intellectual Genocide (Un génocide intellectuel), Free Thoughts écrit :Под насловот Интелектуален Геноцид, Free Thoughts напиша:
16La nuit dernière, après une longue absence, le temps de réviser mes examens, je me suis dit que j'allais faire un tour sur ma page Facebook et la blogosphère tunisienne.Мината ноќ, по долго отсуство, во времето потребно за повторување за моите испити, си реков себеси ајде да погледнам што се случува на мојот Фејсбук и на туниската блогсфера.
17Hélas, j'ai été choqué.За жал бев шокиран.
18J'ai découvert que Ammar (NdT : surnom donné par les internautes tunisiens aux censeurs) avait tout détruit, sans exception.Дознав дека Амар (прекар даден од страна на туниската онлајн заедница за цензурата) уништи се, без исклучок.
19La censure est devenu un sale jeu auquel nous sommes confrontés tous les jours.Цензурата стана валкана игра со која се соочуваме секој ден.
20De plus, la censure n'a pas de motifs clairs.Покрај тоа цензурата нема јасни причини.
21J'ai l'impression de vivre au 14e siècle, quand l'église brûlaient les livres.Се чувствувам како да живееме во 14 век, кога црквите гореле книги.
22Depuis, les blogueurs tunisiens non censurés protestent contre la censure en publiant en page d'accueil de leur blog des appels qui dénoncent de tels blocages.Во меѓувреме, туниските блогери протестираат против цензурата поставувајќи екрани на нивните блогови осудувајќи ги блокадите.
23L'image en tête d'article est une capture d'écran de la page d'accueil de l'un des blogs censurés.Фотографијата погоре е кадар на екранот од еден од блокираните блогови.