Sentence alignment for gv-fra-20090503-8386.xml (html) - gv-mkd-20090430-633.xml (html)

#framkd
1Royaume-Uni : Barcamp Transparency va évoquer la surveillance d'Internet par le gouvernementВелика Британија: Баркамп – транспарентност за дискусија поврзана со следењето на интернетот од владата
2Un nouveau projet du gouvernement du Royaume-Uni de surveillance des courriels, des communications téléphoniques et de l'usage d'Internet [en anglais, comme tous les liens] dans le cadre de la lutte anti-terroriste a d'ores et déjà suscité de nombreux commentaires négatifs sur les forums et les blogs.Новиот план на владата на Велика Британија за мониторинг на сите мејлови, телефонски повици и користење на интернетот, како дел од иницијативата за борба против тероризмот, веќе предизвика многу негативни коментари на форумите и блоговите.
3Cela rend d'autant plus opportune la réunion de l'organisation Barcamp Transparency prévue à Oxford le 26 juillet 2009, lors de laquelle des internautes discuteront et étudieront les moyens de protéger la vie privée, la liberté d'expression et l'éthique du web 2.0 au Royaume-Uni et dans le monde.Оваа ситуација само ја покажува потребата од Баркамп за транспарентност, кој наскоро ќе се одржи во Оксфорд на 26 јули 2009, каде интернет ентузијастите ќе дискутираат и размислуваат како да ја поддржат приватноста, слободата на говорот и веб 2.0 етиката во Велика Британија и насекаде во светот.
4Un “BarCamp” est un type de réunion où des réseaux d'individus organisent un événement public utilisant Internet, avec une collaboration transparente sur l'ordre du jour.„БарКамп“ е средба на која група луѓе организираат јавен настан користејќи го интернетот, соработувајќи за да ја создадат агендата.
5[qu'est-ce qu'un BarCamp ? en français]. L'idée de BarCamp Transparency est née en avril lors d'une session de BarCamp Apache Oxford sur le cyber-militantisme qui a montré l'intérêt des participants pour les discussions concernant toutes les facettes de la vie privée en ligne.Идејата за БарКамп за транспарентност се појави во април за време на сесија за сајберактивизам на БарКамп Апачи Оксфорд, на која се демонстрираше големиот интерес на присутните за дискусија било како поврзана со онлајн приватноста.
6Orwellien ? Le Royaume-Uni n'est peut-être pas célèbre pour son absence de protection de la vie privée ou de la liberté d'expression, mais les lecteurs des articles sur les nouveaux plans du gouvernement pour la surveillance ont publié de nombreux commentaires inquiets sur les forums en ligne.Велика Британија можеби не е позната по нејзиниот недостаток на приватност или слобода на изразување, но читателите на вести за новиот план за надгледување на владата оставаат многубројни загрижувачки коментари по онлајн форумите.
7Un article de la BBC rédigé par Dominic Cascani nourrit la discussion sur le site web RichardDawkins.net.Напис од ББС од Доминик Каскани е темата на дискусија на сајтот RichardDawkins.net.
8Widecora, du Royaume-Uni, poste en réponse à l'article :Widecora од Велика Британија, објави реакција на написот:
9Et si je me moque de me faire exploser par un terroriste ?Што ако не се грижам дали ќе ме дигнат во воздух терористи?
10Puis-je récupérer ma vie privée s'il vous plaît ?Дали може да ја добијам назад мојата приватност, Ве молам?
11Ficklefiend , depuis l'Écosse, approuve:Ficlefiend од Шкотска се согласува:
12Qu'est-ce que c'est ce bordel ?Што по ѓаволите? П.
13P.S. : à combien exactement estiment-ils le nombre de meurtriers qui envoient les détails de leurs projets par courriels ?С. Според нивните процени, точно колку убијци ги испраќаат деталите за нивните експлозии по имејл?
14Sur Livejournal, un article de The Independent est également abondamment commenté, notamment par Mannygoldstein qui considère que la référence au terrorisme est un leurre :На LiveJournal, напис од весникот The Independent исто така доби многу реакции, вклучувајќи еден од Mannygoldstein кој мисли дека поврзаноста со тероризмот е неискрена:
15Est-ce que tout cela n'est pas grotesquement hors de proportions ?Дали работите сега се апсурдно преувеличени?
16Il existe de nombreuses menaces concernant la sécurité du Royaume-Uni et de ses citoyens mais elles recouvrent un large champ qui comprend les accidents de la route, la grippe A/H1N1, et la foudre !Постојат многу закани на безбедноста и сигурноста на Велика Британија и нејзините граѓани, но тие вклучуваат цел опсег, вклучувајќи сообраќајни несреќи, свински грип и громови!
17Combien de morts et de blessés sont-ils dus au terrorisme et quelles ressources ont-elles été dépensées pour la ‘sécurité' afin de protéger le public d'une telle menace ?Колку смртни случаи и повреди настанале поради тероризам и колку ресурси се потрошени за „безбедност“ за да се заштити јавноста од таква закана?
18Faire circuler le messageШиреше на информацијата
19Derryquinn a publié une vidéo sur YouTube dénonçant la surveillance du gouvernement et la censure. Il écrit : “Diffusez cette vidéo s'il vous plaît, refusez la censure du Web.Derryquinn креираше видео на YouTube против владиното надгледување и цензурирање и напиша: „Ве молам раширете го ова видео, одбијте ја цензурата на интернет.
20Envoyez ce message à vos élus locaux, quel que soit votre pays.Испратете ја оваа порака до вашите локални советници, без разлика од која земја сте.
21Dites leur que vous n'accepterez pas une surveillance orwellienne d'Internet.”Кажете им дека нема да прифатите орвелски мониторинг на интернетот. “
22Des blogueurs ont également réagi.Блогерите исто така реагираа.
23Richard, sur le blog How This Old Brit Sees It …, pense que cette nouvelle idée est insensée :Ричард на How This Old Brit Sees It… мисли дека новата идеја е бесмислена:
24Vachement malin, hein ?Проклето брилијантно, нели?
25Ça leur apprendra aux méchants, hein ?Тие ќе ги научат лошите момци, нели?
26Ça les arrêtera, hein ?Тоа ќе ги сопре, а?
27Ça va accroître notre sécurité, hein ?Тоа сигурно ќе не направи многу побезбедни, нели?
28Les méchants ne sont pas en train de lire et d'écouter ce que tout le monde lit et écoute en ce moment, hein ?Бидејќи лошите момци нема да прочитаат и слушнат што се случува, нели?
29Ils ne vont donc pas commencer à réutiliser toutes sortes de moyens ‘du bon vieux temps' sans technologies avancées pour leurs complots et plans secrets, hein ?Тие нема да се префрлат на користењето различни стари, нетехнички работи за нивното планирање и организирање?
30Non !Не!
31Jamais !Никогаш!
32Pas du tout ! Sur Twitter, @lostmoya a initié une discussion liée à un article de la BBC et a reçu le soutien d'un camarade abonné à ses messages, @4TMSocialmedia:На Twitter @lostmoya започна дискусија со линк до напис на ББС и доби поддршка од еден свој следбеник @4TMSocialMedia:
33Je suis d'accord @lostmoya.@lostmoya се согласувам.
34Surveillance d'Internet, caméras de surveillance équipées de microphones, lois anti-terroristes utilisées contre les citoyens.Интернет мониторинг, CCTV камери со микрофони, анти-терористички закони кои ќе се користат против цивили.
35Le 1984 de Orwell est bien là.Орвеловата 1984 пристигна.
36… et les réflexions de @glynmoody :…и обмислена реакција од @glynmoody
37@lostmoya, cela pourrait prendre un peu de temps avant que les choses changent, espérons que les prochaines élections y pourvoiront@lostmoya па, за тоа може да треба многу време за да се случи, се надевам следните избори се приближуваат.
38Les réactions à l'annonce du gouvernement serviront de base aux discussions en face à face sur ce sujet et d'autres concernant la protection de la vie privée au Royaume-Uni et dans le monde durant BarCamp transparency.Реакциите за најавата ќе бидат основа за лице во лице дискусија на оваа и други теми поврзани со приватноста во Велика Британија и светот за време на БарКамп за транспарентност