Sentence alignment for gv-fra-20100410-33235.xml (html) - gv-mkd-20100411-4256.xml (html)

#framkd
1Pologne : Premières réactions des internautes au crash de l'avion présidentielПолска: Претседателот Качински загина во авионска несреќа-првични реакции
2La nouvelle du crash aérien survenu en Russie, où ont péri ce matin 10 avril le Président Lech Kaczyński [en français], son épouse et des dizaines de responsables politiques polonais, s'est répandue immédiatement dans la blogosphère et les médias polonais.Вестите за авионската несреќа што се случи утрово во Западна Русија, во која загинаа претседателот Лех Качински, неговата сопруга и десетици други високи полски функционери, стигнува до целата блогосфера, како и на мејнстрим медиумите.
3Le Président se rendait à Katyn afin de prendre part aux commémorations marquant l'anniversaire du massacre de la forêt de Katyn en 1940 [en français].Претседателот патувал во Катин, за да учествува на комеморацијата за масакрот во Катин од 1940 година.
4Twitter, et le service de micro-blogs polonais Blip.pl ont vu apparaitre les premières réactions à la catastrophes.И на Твитер и на полски сличен сервис Blip.pl се појавија првичните реакции за оваа катастрофа.
5Les Polonais sous sous le choc [les liens sont en polonais ou en anglais].Луѓето се шокирани.
6Ewa_b :Ewa_b пишува:
7“Je n'arrive pas à y croire…”Не можам да поверувам…
8Nice :Nice додава [полски]:
9Ce doit être un cauchemar ;-(Ова мора да е лош сон
10D'autres, tels que Namenick, s'expriment en anglais afin de transmettre l'information à l'étranger :Некои други, како Namenick,се шокирани и ги пренесуваат вестите на англиски јазик:
11JE SUIS SOUS LE CHOC - L'avion présidentiel polonais s'est écrasé à Smolensk.ШОКИРАН СУМ-Полски авион се урна кај Смоленск.
12Aucun survivant.Нема преживеани.
13Vagla :Vagla истакнува (полски):
14La moitié du gouvernement polonais était sur cet avion.Половина од полската влада беше во тој авион.
15Même remarque de hustka :Нustka се придружува кон коментарите:
16“c'était les personnes qui gouvernaient notre pays” chaos!!Ова беа луѓето кои ја водеа државата.
17;oХаос!
18Perdo a annoncé :Perdo истакнува [полски]:
19Le porte-parole du parlement assure l'intérim pour le président.Спикерот на Парламентот го завзема местото на претседателот.
20Ils vont organiser de nouvelles élections.Ќе објават предвремени избори.
21Les sites d'informations polonais, comme Onet.pl, sont devenus inaccessible par excès de trafic : les réseaux mobiles étaient également surchargés.Полските медиуми како Onet.pl се блокирани поради преоптовареност, а истото се случува и со мобилната телефонија.
22Dziennikarz :Dziennikarz известува [полски]:
23Tous les portails d'informations polonais connaissent des problèmes avec ce gigantesque afflux de visiteurs.Сите полски портали имаат проблеми со преоптовареност на мрежите. Malis информира за мобилните мрежи [полски]:
24Malisa, à propos des réseaux de téléphonie mobile :Мрежата #plusgsm е преоптоварена.
25#plusgsm réseau saturé. les gens doivent s'appeler les uns les autres pour s'annoncer la nouvelle.Луѓето треба меѓу себе да си се јавуваат за да ги дознаат новостите.
26Les sites des médias traditionnels mettaient à jour constamment leurs informations, et les réactions aux photos mises en ligne n'ont pas tardé :Мејнстрим медиумите редовно известуваат, па се појавија реакции и на нивните извештаи.
27KissMeJoeJ :KissMeJoeJ објави:
28Les photos de la tragédie sont terribles.Сликите од оваа трагедија се ужасни.
29132 personnes sont mortes. :([*]132 луѓе се мртви [*]
30Polskatimes.pl a publié la première liste des passagers à bord, et l'a également publié sur la plateforme Twitter.Polskatimes.pl ја објави првичната листа на патници во авионот, поставувајќи ја и на Твитер.
31Irenkaa commence à s'interroger :Некои како Irenkaa, започнаа со шпекулации [полски]:
32Je me demande s'il s'agit vraiment d'un accident…Се прашувам дали оваа трагедија е навистина несреќа..
33Voter101 fait un commentaire sur l'impopularité du président chez les Polonais :Voter101 коментира за фактот дека претседателот не беше омилен меѓу народот [полски]:
34#president personne ne l'aimait - maintenant, il y aura du respect pour lui mort…Ironie.Никој не го сакаше-сега кога е мртов го почитуваат… Иронично.
35Naphilim clarifie :Naphilim објаснува [полски]:
36Peut-être que je ne l'aimais pas, mais ce n'est pas comme ça que j'imaginais le changement à la tête du pays.Можеби не го сакав, но вака не ја замислував промената на претседателот на државата.
37La population à commencer à sortir pour se rassembler et partager ce deuil, a signalé dominikpanek :Луѓето се собираат во групи да го искажат своето сочуство, како што dominikpanek пишува [полски]:
38Les habitants de la capitale se rassemblent devant le palais présidentiel de Varsovie.Пред претседателската палата се собираат граѓаните на Варшава.
39Ils amènent des fleurs et des couronnes.Носат цвеќиња и пораки.
40Les utilisateurs de Twitter utilisent le mot-clé #RIPLechKaczynski (Repose en paix, Lech Kaczynski) pour exprimer leur deuil, et demande aux autres de faire de même, comme TeamJoeJ :Корисниците на Твитер го користат хаштагот #RIPLechKaczynski да го искажат своето сочуство онлајн, повикувајќи ги останатите да им се придружат, како што тоа го прави TeamJoeЈ:
41S'il vous plait, continuez à participer avec #RIPlechKaczynski :(Ве молам продолжете да помагате со #RIPLechKaczynski
42Ce message de Linkaaa résume les sentiments éprouvés par les internautes en Pologne actuellement :Твитот на Linkaaa‘s го изразува општото мислење на корисниците на полските социјални мрежи:
43Je pleure.Плачам.
44Je n'ai jamais été particulièrement intéressée par la politique mais ça touche la Pologne.Иако не сум се интересирала за политика, сега во прашање е Полска.
45Mon pays.Мојата земја.
46Notre président.Нашиот претседател.
47Le président polonais.Полскиот претседател.