Sentence alignment for gv-fra-20091009-21093.xml (html) - gv-mkd-20091013-2662.xml (html)

#framkd
1Géorgie : Les premiers pas d'une blogosphèreГрузија: Блогосферата се појави
2Il y a 4-5 ans, les premiers blogs ont fait leur apparition en Géorgie.Првиот блог во Грузија се појави пред 4-5 години.
3De nouveauté, les blogs sont maintenant considérés comme une des expressions principales des nouveaux médias, de la même manière que les journaux et les magazines représentent les médias traditionnels.На почеток како новост, а сега блоговите се едни од главните форми од новите медиуми, исто како што се весниците и списанијата за традиционални медиуми.
4Dans le monde moderne, les informations se diffusent plus lentement par le biais des médias traditionnels que par Internet.Во модерниот свет ширењето на вестите преку традиционалните медиуми е побавно отколку преку интернет.
5Il est assez compliqué d'évaluer la situation d'Internet en Géorgie, pourtant, dans un futur proche, un nouveau service, l'Annuaire des blogs géorgiens, sera disponible.Проценката на состојбата со интернетот во Грузија е малку комплицирана, па сепак, во блиска иднина, еден нов сервис - грузиски каталог на блогови ќе биде објавен.
6Ce catalogue comprendra tous les blogs et les services listés par thèmes, afin de simplifier l'accès à l'information.Каталогот ќе ги опфати сите блогови и услуги, категоризирани по тема за да се олесни достапноста на информациите.
7Cela facilitera la recherche d'auteurs et de blogs sur Internet.Така поедноставно ќе се најдат и авторите и блоговите на интернет.
8La présentation de l'annuaire des blogs georgiens est prévue pour octobre 2009, dans le cadre du New Media Forum (forum des nouveaux médias) géorgien qui aura lieu la semaine prochaine.Претставувањето на новиот каталог е предвидено да се одржи во октомври 2009, во рамките на грузискиот форум за нови медиуми кој ќе се одржи наредната недела.
9Le forum s'intéressera aussi aux médias en général, aux blogs et au journalisme, entre autres thèmes.На форумот ќе се дискутира за новите медиуми воопшто, блоговите, новинарството итн.
10Avant le lancement, il est déjà possible d'accéder à une sélection de blogs géorgiens par ce lien : http://blogroll.design.ge.Покрај објавувањето на каталогот на блогови, куса листа на грузиските блогови ќе биде достапна и на http://blogroll.design.ge.
11En attendant l'annuaire complet, la situation en Géorgie est la suivante : il existe plus de 1 500 blogs en langue géorgienne, dont un tiers est actif et met en ligne au moins un billet par jour.Дотогаш, следи анализа на ситуацијата; значи сликата во Грузија е: има околу 1,500 блогови на грузиски јазик, од кои една третина се активни и објавуваат по една статија дневно.
12On trouve aussi des blogs d'expatriés dans notre pays, mais leur nombre n'est pas si élevé et actuellement, il n'est pas prévu de les lister dans l'annuaire.Исто така има и блогови од странци, посетители на нашата земја, но нивниот број не е голем и затоа во оваа фаза нема да бидат објавени за да се разгледаат.
13Selon notre analyse, les blogs géorgiens les plus actifs, qui reçoivent entre 200-300 visiteurs uniques par jour, comptent parmi eux :Од наша гледна точка, најактивни грузиски блогови, кои имаат околу 200-300 посетители дневно се:
14http://dodka.ge/http://dodka.ge/
15http://sweet.ge/http://sweet.ge/
16http://tomushka.blogspot.com/http://tomushka.blogspot.com/
17http://linguistuss.wordpress.com/http://linguistuss.wordpress.com/
18http://tiny.ge/http://tiny.ge/
19Les blogs géorgiens couvrent des sujets assez variés et beaucoup de blogueurs parlent principalement de leur vie.Како што може да се види, темите кои се покриени, се различни, со многу блогери кои пишуваат за нивниот личен живот.
20Beaucoup parmi eux commentent ou analysent aussi les actualités politiques, l'économie, le théâtre, la musique, la photographie ou le design.Сепак, многу од нив, исто така пишуваат и за политички настани, економија, театар, музика, фотографија или дизајн.
21Les blogs thématiques qui portent sur des sujets spécifiques sont assez rares.За жал,тематските блогови за специфични теми се ретки.
22On trouve cependant des blogs de cuisine, d'œnologie, militaires, etc… Voici l'exemple du blog ბლოგი ღვინისა და გემოვნების შესახებ [en géorgien] qui s'intéresse à l'œnologie et aux recettes de cuisine alors que le blog Military Thoughts [en géorgien] traite principalement de théorie militaire et est assez intéressant aussi.Како и да е, има блогови за готвење, вино, воени теми итн. На пример, ბლოგი ღვინისა და გემოვნების შესახებ ги покрива виното и рецептите за готвење, додека Military Thoughts е блог за воена теорија и исто така е интересен.
23Même s'il n'existe pas beaucoup de blogs de ce genre, on peut aussi citer les blogs de Gogi Gvakharia, Niko Nergadze ainsi que ceux d'autres journalistes de Radio Liberty.Нема многу блогови од ваков вид, но можат да се спомнат и блоговите на Гоги Гвакарија, Нико Нергаѕе и други новинари од радиото Слобода.
24On compte aussi des blogs tels que თავისუფალი სიტყვის ბლოგი [en géorgien], dont l'auteur est un journaliste géorgien amateur.Исто така има и блогови како თავისუფალი სიტყვის ბლოგი, чијшто автор е грузиски новинар - аматер.
25A l'avenir, nous analyserons et commenterons ces blogs afin de susciter l'intérêt du public, lui présenter des blogueurs et l'initier aux blogs de manière générale.Во иднина, нашата рубрика има за цел да се разгледуваат популарните блогови за да се подигне јавната свест и јавниот интерес за авторите и блогот воопшто.
26La version originale et complète de cet article sur la blogosphère géorgienne est d'abord paru en géorgien, en russe et en anglais sur Media.ge.Првичната, целосна верзија на овој напис за блогосферата во Грузија најпрво беше објавен на грузиски, руски и англиски во Media.ge.