# | fra | mkd |
---|
1 | Argentine : Diego Maradona, nouvel entraineur du foot argentin | Аргентина: Диего Марадона назначен за нов тренер на националниот тим |
2 | Photo de JMRobledo utilisée sous licence Creative Commons | Фотографија на ЈМРобледо користена под Криејтив Комонс лиценца |
3 | Quand les Argentins voyagent à l'étranger, les conversations avec les locaux finissent toujours par mentionner un nom : Maradona. | За секој Аргентинец кој патува низ светот, секој разговор со локален жител обично вклучува и споменување на едно презиме: Марадона. |
4 | Diego Maradona est probablement l'Argentin le plus célèbre au monde, et le moindre de ses faits et gestes fait les gros titres. | Диего Марадона сигурно е најпознатиот Аргентинец во светот и се што прави обично станува важна вест. |
5 | Qu'il soit nommé futur entraineur de l'équipe nationale argentine de foot est donc une nouvelle d'une importance internationale. | Сега е уште поактуелен, бидејќи е назначен за иден тренер на Аргентинскиот национален фудбалски тим. |
6 | Après la démission d'Alfio Basile, et des résultats moins que brillants, la Fédération Argentine du Football a maintenu le suspense en prenant le temps de choisir entre plusieurs candidats au poste d'entraineur. | После оставката на Алфио Базиле предизвикана од очајните резултати, Аргентинската фудбалска федерација остави многумина во исчекување со долгото избирање на кандидат. |
7 | Aujourd'hui, les Argentins se demandent comment le plus grand footballeur du monde se placera en tant qu'entraineur et s'il peut assurer la qualification de leur pays à la Coupe du monde 2010. | Многу Аргентинци се оставени да се прашуваат како најдобриот фудбалер играч ќе се покаже како тренер и би обезбедил квалификација на земјата за Светскиот куп во 2010. |
8 | Sur le blog E-Blog [espagnol], Leandro Zanoni defend le choix de Maradona et écrit : | Во блогот E-Blog [шпански], Леандро Занони ја брани одлуката и вели: |
9 | L'Association Argentine du Football (AFA) vient d'écrire l'histoire de la bonne façon. | Аргентинската фудбалска федерација ( АФА - иницијалите во Шпанија) на овој начин направи историја. |
10 | Personne ne mérite plus ce poste que Diego, actuellement…Grondona (président de l'AFA) a compris que l'équipe nationale a besoin d'autre chose, de quelqu'un qui prend les choses en main, qui motive, d'un leader qui soit respecté plutôt que d'avoir remporté de nombreuses coupes locales. | Не постои друг човек денес којшто го заслужува ова место повеќе од Диего…Грондона (Претседателот на АФА) сфати дека на националниот тим му треба нешто друго, некој што ќе превземе одговорност, мотиватор, некој кој е почитуван, а не некој кој што има освоено многу локални титули. |
11 | Sur World Cup Blog, on prend aussi la défense de Maradona en anglais. | Одбрана за Марадона има и на англиски на World Cup Blog. |
12 | De son côté, BlogBis [es] critique le choix de Maradona parmi de meilleurs candidats : | Од друга страна , блогот BlogBis [шпански] го критикува назначувањето на Марадона за тренер и вели дека имало и подобри кандидати: |
13 | De nombreux entraineurs qualifiés et professionnels sont disponibles dans le pays. | Има и повеќе од доволно обучени и професионални тренери во земјата. |
14 | Ils n'ont pas choisi le professionnalistme, la capacité, mais des concepts tels que “La passion pour le maillot de l'équipe”, “motiver les joueurs”, etc…Comme joueur, il est entré dans l'Histoire, mais comme entraineur, son parcours est pitoyable. | Тие не избраа да го ценат ниту професионализмот ниту способноста, туку идејата е „ траст кон дресот“, “ „мотивација за играчите, итн. “ Како играч, тој влезе во историјата , но како тренер тој беше за сожалување. |
15 | Mais les résultats ne comptent pas. | Како и да е овде не се бројат неговите постигнувања. |
16 | C'est l'adoration d'un dieu qui a gagné. | Обожавањето на божество е она што победи. |
17 | D'autres opinions sur ce sujet peuvent être lues sur le blog de Marcelo Gantman [en espagnol]; Cuaderno Contable [es]; Selección Deportiva [es]; et Empresas Contables [es]. | Други мислења за оваа тема можат да се најдат на блогот на Marcelo Gantman [шпански]; Cuaderno Contable [шпански]; Selección Deportiva [шпански]; y Empresas Contables [шпански]. |