# | fra | mkd |
---|
1 | Mexique : un chanteur accusé de viol utilise Twitter pour se défendre | Мексико: Пејач обвинет за силување се брани со Твитер |
2 | Cette semaine un chanteur pop de 28 ans connu sous le nom de Kalimba a été accusé de viol par deux mineures. [en anglais] | Минатата недела, 28 годишен поп пејач познат како Калимба беше обвинет за силување на две малолетни девојки. |
3 | Les jeunes filles avaient été embauchées pour la soirée comme mannequins dans un bar pour une animation. | Девојките биле ангажирани за една вечер во бар како модели. |
4 | Elles avaient décidé de ne pas se faire rémunérer pour cet emploi estimant que le seul fait de côtoyer le chanteur vedette leur suffisait. | Тие одлучиле да не наплаќаат за нивната работа затоа што сметале дека е доволно тоа што настапуваат заедно со познатиот пејач. |
5 | A la fin de la soirée les deux jeunes femmes se sont rendues dans l'hôtel où résidait le chanteur, c'est là que le viol dont il est question a eu lieu. | По настанот, девојките заминале во хотелот на пејачот, каде што се случило наводното силување. |
6 | Au Mexique les relations sexuelles avec un mineur sont punies par la loi. | Во Мексико, секс со малолетник е казниво со закон. |
7 | Le lendemain les jeunes filles sont retournées à l'aéroport accompagnées du chanteur. | Следниот ден, девојките се вратиле на аеродромот со пејачот. |
8 | Les Mexicains qui ont suivi cette histoire sont divisés : certains jugent qu'elles profitent du chanteur pour acquérir de la notoriété et un dédommagement financier tandis que d'autres pensent que ce ne sont que des victimes d'un chanteur connu qui pense qu'il peut avoir tout ce qu'il veut. | Мексиканците за приказната имаат различни мислења: Некои веруваат дека девојките го искористуваат пејачот за да бидат славни и да добијат пари; други мислат дека девојките се само жртви на славниот пејач кој мисли дека може да има што ќе посака. |
9 | Les derniers messages de Kalimba's (@KalimbaMX) [en espagnol] sur Twitter font état de ses prières et de sa foi ainsi que de sa loyauté envers Dieu : | Фотографија од микрофон од Flickr корисникот ganatronic, користена под Криејтив комонс лиценца Наведи извор-Сподели под исти услови (@KalimbaMX) Во неодамнешните изјави ги спомна неговите молитви и неговата верба и лојалност кон Бога: |
10 | Quoi qu'il arrive je remercie tous ceux qui croient en la vérité. | Што и да се случи, им благодарам на сите што веруваат во вистината. |
11 | [en espagnol] Que Dieu vous bénisse. | Бог да ве благослови. |
12 | Soyons unis dans la prière. | Да бидеме силни во молитвата. |
13 | Soyez bénis. | Бидете благословени. |
14 | Une grande erreur de l'homme est de croire que Dieu vous abandonne lorsque vous êtes confrontés à un problème et que vous êtes seul. | Голема човечка грешка е верувањето дека господ те оставил кога се соочуваш со проблеми и дека си сам. |
15 | Ce n'est pas de l'hypocrisie, c'est de la foi ! | Тоа не е лицемерие, тоа е верба! |
16 | Je connais mon Dieu. | Го познавам мојот Господ. |
17 | Soyez bénis. | Бидете благословени |
18 | Ses fans ont également pris sa défense sur Twitter : c'est le cas de Monserrat Sotelo (@BarbieMonse) [en espagnol] et de Kenya Alvarez (@Jeiimyy) [en espagnol] : | Неговите фанови исто така преку Твитер го опишуваат, како Монсерат Сотело (@BarbieMonse) и Кенја Алварес(@Jeiimyy): |
19 | kalimba nous sommes avec toi, sois fort mon ami, tu sais que ces deux filles veulent juste bousiller ta vie et ta carrière. | калимба со тебе сме, биди силен пријател, знаеш дека тие девојки сакаа само да ти ја уништат твојата кариера и живот. |
20 | Je t'aime… | Те сакам… |
21 | D'autres utilisateurs de Twitter désapprouvent le fait que l'affaire attire autant l'attention des médias et du public. | Други корисници на Твитер се разочарани дека случајот добива се поголемо медиумско и јавно внимание. |
22 | Ce (@csita22) [en espagnol] écrit dans sont billet : | Ce (@csita22) твита: |
23 | En train de me demander si je suis Poissons ou pas, et si Kalimba est coupable ou non, du coup je suis déconnecté de ce qui est réellement important … Que puis-je faire pour mon pays aujourd'hui ??? | Запрашувајќи се дали јас сум водолија или не и дали Калимба е виновен или не, јас скоро сум расеан од тоа што е навистина е важно… Што можам да сторам за мојата земја денес?? |
24 | Dans le même esprit, El Silenciero (@ElSilenciero) [en espagnol] condamne le fait que les medias s'attardent plus sur l'affaire de Kalimba que sur le meurtre de la poétesse et activiste Susana Chavez. [en anglais] | In a similar tone, El Silenciero (@ElSilenciero) [es] condemns that the media is reporting more on Kalimba's case than on the murder of poet and activist Susana Chavez. |
25 | Le blog Hazme el Chingado Favor compare [en espagnol] tout cela à un feuilleton télévisé : | Блогот Hazme el Chingado Favor ја спореди [шпански] целата ситуација со сапунска опера: |
26 | Le feuilleton mexicain est dominé par l'histoire de Kalimba, accusé d'avoir violé deux jeunes mineures. | Националната сапунска опера доминира со приказната на Калимба, обвинет за силување на две малолетни девојки. |
27 | Inutile de dire que, pour ce type d'information, nous pouvons inventer des centaines de plaisanteries. | Непотребно е да се каже, за ваков тип на вести способни сме да измислиме илјадници шеги. |
28 | Enfin, Félix Rivera dans la chronique “Sexo Ilícito” (sexe illicite) du Vanguardia, fait part de son inquiétude concernant l'information [en espagnol], et invite la société mexicaine à juger cette affaire d'une manière équitable : | Конечно, Феликс Ривера во колумната “Sexo Ilícito” (Незаконски секс) на Vanguardia, ја изрази својата загриженост за вестите, поканувајќи го мексиканското општество да го суди овој случај на фер начин: |
29 | En tout cas, Kalimba clame inlassablement son innocence. | Во секој случај, Калимба не се откажува и секогаш вели дека е невин. |
30 | Et tandis que le public préfère la « version épicée” dans laquelle les gens l'imaginent tous avoir eu des relations sexuelles avec deux filles qui étaient ivres, il est également possible qu'effectivement rien de tout cela ne soit arrivé. | И додека јавноста ја преферира „зачинетата верзија“ во која го замислуваат како има секс со две пијани девојки, исто така можно е да се нема случено ништо. |
31 | En tout cas la chose la plus importante c'est que la situation se résolve dans la justice et que de toute façon s'il y a un coupable, il paie pour son délit conformément à la loi. | Во секој случај, најважната работа е дека ситуацијата ќе биде решена со праведност и ако некој е виновен, тој/таа ќе плати за тоа според законот. |
32 | Kalimba nie avoir abusé sexuellement des deux mineures. | Калимба одрекува дека ги силувал двете малолетнички. |
33 | Si le chanteur est reconnu coupable par les autorités mexicaines, il encourt la prison. | Ако пејачот биде прогласен за виновен од страна на мексиканските власти, тој ќе биде осуден на казна затвор. |