Sentence alignment for gv-fra-20110312-60923.xml (html) - gv-mkd-20110506-11845.xml (html)

#framkd
1Japon : Angoisse pour FukushimaЈапонија: Страв во Фукушима
2Ce billet fait partie de notre dossier sur le séisme au Japon du 11 mars 2011.Овој напис е дел од нашето специјално покривање на земјотресот во Јапонија 2011.
3[Liens en japonais ou en anglais] Au lendemain du séisme d'une magnitude de 8.9 qui a frappé le Japon, une explosion a eu lieu à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi, à environ 200 km au nord de Tokyo, créant panique et confusion en ligne sur ce qui peut se passer maintenant.По денот кога земјотрес со јачина од 8,9 степени ја погоди Јапонија, експлозија во нуклеарната централа Фукушима Даичи, 150 милји (околу 240 километри) северно од Токио, предизвикаа збунетост и страв од тоа што може следно да се случи.
4Actuellement, les réacteurs nucléaires eux-mêmes sont supposés être intacts, et le pire des radiations serait contenu.Засега, се смета дека нуклеарните реактори не се оштетени и дека радијацијата не протекува.
5Cependant, des milliers de personnes sont évacuées des environs de deux centrales nucléaires de la préfecture de Fukushima.Сепак, илјадници луѓе се евакуирани од околината на двете нуклеарни централи во провинцијата Фукушима.
6Beaucoup font la comparaison avec le désastre de Chernobyl (en français) dans l'ex URSS en 1986, mais on ne sait toujours pas quelle est l'étendue des dégâts, ou combien de vies humaines seront perdues.Многу поврзувања беа направени со разорната катастрофа во Чернобил во СССР во 1986 година, но сè уште не се знае колкава ќе биде штетата во Јапонија ниту пак колку животи ќе ја чинат.
7Indicateur de cette angoisse, l'un des derniers mots clés sur Twitter est #save_fukushima (sauvez Fukushima).Како показател на загриженост е и најновиот хештаг „спаси ја Фукушима“.
8Les distances depuis Fukushima sur la carte Google Earth du Japon - mis en ligne par bizenjirapid213 sur TwitpicОддалеченост од Фукушима на мапата на Јапонија на Google Earth - споделил бизенјирапид 213 на Твитпик
9Angoisse pour FukushimaСтрав во Фукушима
10Les personnes travaillant à l'intérieur de la centrale de Fukushima et les riverains sont certainement les plus en danger.Секако луѓето кои што работаат во централата Фукушима и оние коишто живеат во близина се изложени на најголемиот ризик.
11Sur Twitter, plusieurs messages leur sont adressés pour les soutenir et partager leur angoisse.На Твитер, постојат неколку пораки кои изразуваат поддршка и загриженост.
12@take_c: Mes respects aux travailleurs de la centrale nucléaire de Fukushima, qui combattent ceci avec leur vie.@take_c: Моја почит до работниците во нуклеарната централа Фукушима коишто се борат со сопствените животи.
13Ils ont des familles et des êtres chers, leur maison a sans doute été dévastée aussi.Тие имаат фамилии и свои сакани и нивните домашни мора да се уништени исто така.
14Mon plus grand respect à ceux qui sont sur le site, et se battent avec la peur d'une explosion ou de la contamination.Моја најголема почит до оние коишто се на местото на случувањето и се борат со стравот од експлозија и нуклеарна контаминација.
15@Soc214: le mari d'une amie s'est rendu à Fukushima pour aider.@Soc214: Мажот на една пријателка отиде во Фукушима да помогне.
16J'espère qu'il n'y est pas arrivé encore.Се надевам дека уште нема стигнато.
17Je sais que c'est imprudent, mais je prie pour que quelqu'un que je connais ne soit pas dans un endroit dangereux.Знам дека малку е непромислено, не сакам некој што го познавам да биде во опасност.
18Les reportages à la télé sont si mal faits que je n'arrive pas à comprendre ce qui se passe.Телевизискиот пренос е толку лош што не можеме да дознаеме што се случува.
19Les journaux sont trop lents dans ce cas-là.Весниците се исто така бавни со ова.
20Je suis impuissante…Немоќна сум …
21Mami (まみ), une étudiante, tweete depuis Fukushima, et écrit qu'elle est terrifiée :Мамичке (まみ), студентка, објавува од Фукушима велејќи дека била исплашена:
22@mamionbiscuit: Je suis à Fukushima.@mamionbiscuit: Јас сум во Фукушима.
23J'ai peur. ça suffit.Исплашена. Доволно е, доволно.
24Pourquoi devons-nous avoir des centrales nucléaires ?Зошто имаме нуклеарни централи?
25Pourquoi à Fukushima ?Зошто во Фукушима?
26Nous n'avons pas besoins de choses faites par les humains mais dont les humains ne peuvent garantir la sécurité. ça créé encore plus de malheur. ça ne donne rien de bon.Не ни требаат нешта што човек ги создал, а не ни ја гарантира човечката безбедност. Само создава повеќе тага.
27J'ai peur.Не прави ништо добро.
28J'ai vraiment peur.Многу сум исплашена. Исплашена.
29Peut-on se fier aux informations ?Можеме ли да им веруваме на вестите?
30Le vendredi, jour du tremblement de terre et du tsunami, les informations à la télévision ont à peine mentionné les centrales nucléaires.Во петокот, на денот на земјотресот, телевизиските вести едвај ги спомнаа нуклеарните централи.
31En ligne, on se contentait de spéculer vaguement, et il y a eu différentes fausses rumeurs.На интернет, може да се најдат празни шпекулации и неколку гласини.
32Beaucoup d'internautes ont maintenant la sensation qu'ils n'ont pas droit à toute la vérité de la part du gouvernement, qui peut vouloir minimiser les conséquences pour éviter une panique et des accusations.Многу луѓе се загрижени бидејќи не ја слушаат целосната вистина од владата, која можеби само ја одбегнува опасноста од паниката и кривицата.
33Samedi 12, le gouvernement japonais a publié un ordre d'évacuation pour les résidents de la préfecture de Fukushima qui vivent dans un rayon de 20km autour d'une centrale.Во саботата, владата издаде наредба да се евакуираат жителите кои живеат во близина до централата во Фукушима во радиус од 20км.
34Sur Twitter, Takeshi Funyu (@tksfn) se demande si le gouvernement cache certaines choses.На Твитер, Такеши Фунју (@tksfn) шпекулира во врска со тоа дали владата крие некои информации.
35@tksfn: pas pu parler avec ma mère à Iwaki City, mais j'ai échangé des e-mails avec ma nièce et elle a confirmé qu'ils étaient en sécurité.@tksfn: Не сум во можност да зборувам со мајка ми во градот Иваки, но разменив електронски пораки со мојата внука и ми потврдија дека се безбедни.
36Maintenant, on entend dire qu'il y a du danger à la centrale nucléaire de Fukushima.Сега ги слушаме вестите во врска со опасноста од нуклеарната централа Фукушима.
37J'ai des doutes sur la manière dont le gouvernement gère la diffusion des informations.Се двоумам како власта ги објавува овие информации.
38@yyyhonda: le monde entier a les yeux tournés vers la centrale nucléaire de Fukushima,alors le gouvernement ne peut cacher aucune information.@yyyhonda: Целиот свет е фокусиран на нуклеарната централа Фукушима, па така владата не може да ги прикрие информациите.
39S'ils ont des difficultés eux-même à réunir les informations, c'est un énorme problème en soi même…Ако навистина имаат потешкотии при собирањето информации, тоа е само по себе голем проблем….
40Des conseils sur comment se protéger des radiations, diffusés sur la chaine nationale de télévision, semblaient concerner le rhume des foins, selon @ydme286.Совети како да се постапува во случај на радијација се емитуваат на националната телевизија НХК , вели @ydme286.
41@ydme286: [Centrale de Fukushima]Si vous avez du mal à vous souvenir des conseils donnés par NHK [TV] , rappelez-vous en “comme pour le rhume des foins”.@ydme286: [нуклеарната централа Фукушима] Ако ви е тешко да се сетите на предупредувањата која ги дава НХК , мислете на тоа како на „обична грозница од температура“.
42Essayez de rester à l'intérieur, brossez vos habits quand vous rentrez chez vous, lavez-vous les mains et le visage.Обидете се да останете внатре, носете маска, исчеткајте си ја облеката кога влегувате во куќата, измијте си ги рацете и лицето.
43Vous voyez, le genre de trucs que ferait au quotidien une personne qui souffre du rhume des foins.Гледате, треба да го правите тоа што секогаш го правите кога имате грозница од температура.
44Appels au calmeАпел за смирување
45Beaucoup demandent de ne pas répandre des rumeurs et augmenter par là la panique.Многу апелираат на луѓето да се воздржат од ширење гласини и поттикнување паника.
46@marquee77:Jusqu'à ce que l'on ait des nouvelles officielles de la centrale 1 de Fukushima, ne nous laissons pas aller à publier des tweets avec de simples spéculations. ça ne servira qu'à augmenter l'angoisse et il n'y a rien de bon à en attendre.@marquee77: Додека не добиеме официјални вести од нуклеарната централа Фукушима 1, ајде да се воздржаме од шпекулативни твитови. Тоа само ќе ја зголеми загриженоста и ништо нема да добиеме.
47@PABUR0216: A mon avis, l'explosion a la centrale nucléaire est une catastrophe naturelle.@PABUR0216: По мое мислење, експлозијата во нуклеарната централа беше природна катастрофа.
48Ce n'est de la faute de personne.Ничија грешка е.
49Je pense qu'il est important d'agir de façon responsable et de réfléchir à ce que l'on dit sur Twitter.Мислам дека е важно да бидеш одговорен за тоа што го кажуваш на Твитер.
50Nous suivre sur TwitterСледете на Твитер
51Plusieurs éditeurs et blogueurs de Global Voices vivent au Japon et certains publient constamment des mises à jour sur la situation sur Twitter.Неколку автори и уредници на Global Voices живеат во Јапонија и некои од нив редовно пишуваат написи на Твитер за ситуацијата после земјотресот.
52Vous pouvez suivre sur Twitter ceux de cette liste.Можете да ги следите на оваа Твитер листа.
53Овој напис е дел од нашето специјално покривање на земјотресот во Јапонија 2011.
54Tomomi Sasaki a traduit du japonais à l'anglais les tweets.Tomomi Sasaki ги преведе сите твитови во овој напис.