# | fra | mkd |
---|
1 | Venezuela : plus de cent cas de choléra | Венецуела: Расте бројот на случаи на колера |
2 | Les symptômes du choléra ont été diagnostiqués chez un groupe de Vénézueliens après qu'ils aient eu consommé des aliments contaminés lors d'une fête organisée en République Dominicaine ; la majorité des personnes affectées par le choléra ont été diagnostiquées au Venezuela, à leur retour. Elles ont été hospitalisées dans des hopitaux publics et privés. | За време на свадба во Доминиканската Република на група Венецуелци им беа дијагностицирани симптоми на колера, откако јаделе загадена храна; на повеќето заразени им беше дијагностицирана колера во Венецуела откако пристигнаа во земјата и сите беа хоспитализирани во државни и приватни болници. |
3 | Alors qu'au début, on ne comptait que 13 cas, ce chiffre s'est rapidement accru en peu de jours. | Она што на почетокот беа 13 случаи, за неколку дена пораснаа. |
4 | Chronologie d'une maladie qui se propage de manière vertigineuse | Хронологија на болеста која се шири бргу |
5 | Le 26 janvier, la Ministre de la Santé, Eugenia Sader, confirme quelques cas de choléra dans le pays. | На 26 јануари, Министерката за здравство, Еухенија Садер, потврди дека има неколку случаи на колера во државата. |
6 | Le même jour, Adriana (@Cotidiana) rapporte ceci : | Истиот ден Aдријана (@Cotidiana) изјави: |
7 | Treize (13) Vénézueliens sont arrivés de la République Dominicaine souffrant du choléra. | Тринаесет (13) Венецуелци пристигнаа од Доминиканската Република заболени од колера. |
8 | Tous sont hospitalisés | Сите беа хоспитализирани. |
9 | L e 27 janvier, le compte Twitter de la chaîne Venezolana de Televisón (VTV) (@vtvcanal8) -chaîne publique - donnait cette information : | На 27 јануари, Телевизијата Венецолана (VTV) -државна телевиска мрежа, на својот профил на Твитер (@vtvcanal8) објави дека, |
10 | 452 Vénézueliens auraient assisté à une fête en République Dominicaine le 22 janvier, parmi lesquels 3% pourraient présenter les symptômes du choléra | 452 Венецуелци биле присутни на славењето во Доминиканската Република на 22 јануари, од кои 3% би можече да покажат симптоми на колера. |
11 | Le 28 janvier, Joce Taboada (@Jocetaboada) s'inquiète du nombre de personnes atteintes: Hé! | На 28 јануари, Хозе Табоада (@Jocetaboada) реагираше на многуте регистрирани случаи од тој ден: |
12 | #quefuerte--> On en est à 111 cas de choléra dans le pays - http://bit.ly/h6xoP7 | #noway--> Сега има 111 случаи со колера во земјата - http://bit.ly/h6xoP7 |
13 | Le lendemain, 29 janvier, le site d'informations en ligne La Patilla (@La_patilla) tweete: | Наредниот ден, на 29 јануари на страницата за онлајн вести La Patilla (@La_patilla) беше објавено: |
14 | Les cas de choléra au Venezuela passent à 116 http://bit.ly/gUe9EW | Бројот на случаи на заболени со колера во Венецуела се зголеми на 116 http://bit.ly/gUe9EW |
15 | Marietta Pareira (@maripereira_542), le 30 janvier, dit: | Maриета Пареира (@maripereira_542), на 30 јануари изјави: |
16 | 118 personnes atteintes du choléra ont reçu un traitement http://bit.ly/gUe9EW“#aychiamo | 118 луѓе заболени од колера добија помош http://bit.ly/gUe9EW“#ohboy |
17 | Le même jour, depuis la ville de Maracaibo, Friorella Di Fiore (@fioredifiore) met en lien l'information la plus récente : | Истиот ден од градот Maракаибо, Фриорела Ди Фиоре (@fioredifiore) ги споделува најновите вести: |
18 | 135 personnes sont déjà traitées contre le choléra http://bit.ly/hCHfim“ | Сега има 135 луѓе третирани од колера http://bit.ly/hCHfim |
19 | Prendre des précautions | Преземање мерки |
20 | Maria M. | Maрија M. |
21 | Vizcaino (@mechevizcaino) avertit : | Визкаино (@mechevizcaino) предупредува: |
22 | Non, on ne peut pas manger dans la rue… Comprenez-le!!!!!!!!! | Не купувајте храна од секакви места на улиците… Ве молам имајте разбирање! |
23 | Il y a le choléra! | Има колера (надвор)! |
24 | Juan Díaz (@juandiazyaracuy) conseille: | Хуан Дијаз (@juandiazyaracuy) предлага: |
25 | Si vous vous apprêtez à manger de la viande, du poulet, des œufs ou du poisson, cuisinez-les bien. | Ако сакате да јадете месо, пилешко, јајца или риба, добро подгответе ги. |
26 | Cela évite le choléra. | За да избегнеме колера. |
27 | Pour plus d'informations: 0-800 VIGILAN (8444526) | Повеќе информации: 0-800 VIGILAN (8444526) |
28 | Le Dr Rigoberto J. | Д-р Ригоберто Х. |
29 | Marcano Pasquier (@rimarcan) signale dans une chronique sur La Patilla : “Le choléra, une bactérie qui peut rapidement vous ôter la vie.” | Маркано Паскуер (@rimarcan) објави статија на La Patilla со информации за болеста: „Колера, бактерија која бргу може да ве убие. “ |
30 | Dans le blog Frente Ecológico PSUV, le Dr Julio Castro, infectiologue et professeur de l' Université Centrale du Venezuela (UCV), a fait savoir que la situation du choléra au Venezuela, | На блогот Frente Ecológico PSUV, д-р Хулио Кастро специјалист за инфекциски заболувања и професор на Централниот универзитет во Венецуела (UCV), зборуваше за ситуацијата со колера во земјата, |
31 | “est une situation de vigilance, plus qu'une situation d'alerte, c'est pourquoi il faut prendre les mesures correspondantes et éviter ainsi une épidémie”. | „ситуацијата е повеќе од итна и мораме да ги преземеме соодветните мерки за да избегнеме епидемија. “ |
32 | Le nombre de personnes affectées et signalées va en augmentant. | Бројот на заболени се зголемува. |
33 | Les Vénézueliens espèrent effectivement qu'il s'agit d' une “poussée épidémique” comme l'indique le gouvernement, bien que le chiffre de 135 personnes atteintes dépasse déjà considérablement les 3% des voyageurs de retour de République Dominicaine, initialement prévus. | Венецуелците очекуваат „епидемија“, како што беше наведено од владата, иако моменталниот број на лица заболени од колера -135 од сегашните 452, според најновите извештаи- надалеку ги надмина очекуваните 3%. |