# | fra | mkd |
---|
1 | Charlie Hebdo : “Sans humour, nous sommes tous morts” | „Без хумор, сите ќе сме мртви“: Карикатуристи им оддаваат почит на паднатите колеги по масакарот врз Шарли Ебдо |
2 | Je pense à l'homme si doux qu'était (le caricaturiste) Cabu et je pleure. | Натписот „Ние сме Шарли“ проектиран на Плоштадот на Републиката во Париз по нападот врз Шарли Ебдо. |
3 | #CharlieHebdo | Фотографија од Клер Улрих |
4 | | Утрото на 7 јануари во една тивка улица во Париз, двајца мажи наоружани со автоматско оружје убија 12 луѓе и тешко повредија уште четворица во напад врз канцеларијата на француското списание Шарли Ебдо. |
5 | - Le Monsieur Poireau (@Le_M_Poireau) 7 Janvier 2015 | Неколку години, неделникот добивал закани од екстремисти од целиот свет поради дрската и често навредлива сатира. |
6 | Le mercredi 7 janvier, ce matin, dans une allée calme de Paris, 12 personnes ont péri à l'arme de guerre, 4 autres sont grièvement blessées. | На еден од транспарентите на мирните протести, што спонтано започнаа низ Париз по нападот, пишуваше дека планираниот напад „убил 12 и повредил 66 милиони” граѓани. |
7 | | Во Франција, шокот што следеше по масакарот беше уште поголем поради фактот што четири декади, петте карикатуристи беа земани здраво за готово, како дел од француската култура исто како што се криновите во мај или Денот на Бастилја. |
8 | Les circonstances, celles d'un attentat prémédité contre un journal sous menaces extrémistes depuis plusieurs années, ont fait “12 morts, et 66 millions de blessés” résume une pancarte dans un des rassemblements qui ont constellé le soir de l'attentat, dans la France aux 66 millions d'habitants. | Кабу, Волински, Шарб, Оноре и Тињуз беа „безобразните чичковци” што се шегуваа на сечива сметка. Нивниот непочит немаше граници; можеа да ги насмеат и тинејџерите и бабите и дедовците, а во исто време и да ги навредат. |
9 | En France, plus particulièrement, s'ajoute au choc d'une guerre à l'arme lourde contre la liberté d'expression le chagrin de perdre ce qui était depuis quatre décennies une habitude de Français, prise un peu vite comme immuable, comme les lilas en mai ou le défilé du 14 juillet : les tontons salaces, grossiers et jubilants de Charlie-Hebdo, une institution. | Секогаш претеруваа, поместувајќи ги границите на она што може да се исмее, со посебна склоност кон религиозната сатира. Главниот уредник Шарб, чие целосно име е Стефан Шарбоние, бил под полициска заштита, а неговиот телохранител бил убиен заедно со него во нападот. |
10 | Les caricaturistes-maison allaient toujours trop loin, avec jubillation surtout contre la religion, d'abord le catholicisme, puis, crânement, contre . | Подолу стои една изјава на Шарб од 2012 што трагично ги претскажува настаните што ќе се случат: |
11 | Charb, Cabu, Wolinski, Tinious. | „Не се плашам од казна. |
12 | Charb était sous protection policière. | Немам ни деца, ни жена, ни кола, ни кредит. |
13 | | Можеби звучи арогантно, но попрво би умрел стоејќи отколку да живеам на колена.” |
14 | Son garde du corps est mort avec lui. | Сликата е широко распространета на интернет. |
15 | Anti dieux, anti prophètes, anti religions: | Блогерот @Le_M_Poireau го оплака Кабу: |
16 | Charlie Hebo a souvent été montré du doigt pour le contenu iconoclaste et anti-religieux de ses satires. | Мислам на милата душа Кабу и плачам #CharlieHebdo Додека лажен профил на Господ го потсети светот за загубата со мала доза хумор: |
17 | L'islam n'a pas toujours été le plus visé par les caricatures sans retenue du magazine. | Само што пречекав четворица славни карикатуристи во рајот. Тие цртаат голи и ептен ни е јако. |
18 | Dans le dernier numéro de Charlie-Hebdo, Charb avait publié cette caricature: | Жал ми е за вас на земјата што ги изгубивте. |
19 | | Нема што повеќе да се каже, а за што не било веќе зборувано на широко во медиумите и на социјалните мрежи. |
20 | | Затоа, еве неколку од највулгарните карикатури што ги објавил Шарли Ебдо, како и неколку слики што кружат на интернет во чест на убиените карикатуристи. |
21 | | Како што напиша Шапат, карикатурист-сонародник Французин, во својата ин мемориам карикатура : „Без хумор, сите ќе сме мртви“. |
22 | Les réseaux sociaux en France débordent d'hommages en dessins. | Неколку од контроверзните карикатури на списанието што ја имаше религијата на нишан: |
23 | Le crayon a bien été l'arme de choix pour continuer leur luttes contre les extrémistes: | Папата претерува!: „Ова е моето тело!” Слика од Фејсбук страницата на Шарли Ебдо. |
24 | 4 dessinateurs au paradis, Mahomet et Jésus consternés … #CharlieHebdo pic.twitter.com/lOqY4sVLoT | На пророкот Мухамед му е преку глава од екстремисти: „Напорно е да си обожуван од идиоти. “ -Нема Господ. |
25 | - NOiD (@noid_gb) 7 Janvier 2015 | -Да! Слика од Кабу |
26 | L'Arlésienne en deuil, portant une bannière ‘Je suis Charlie' | 100 камшика ако не се смеете! Слики од Фејсбук страницата на Шарли Ебдо. |
27 | | На последната насловна страна пред нападот, Шарли Ебдо објави морничава карикатура на Шарб: |
28 | Manifestation de solidarité des journalistes de Radio Canada | Се' уште ни еден напад во Франција. |
29 | | Чекај, имаме уште цел јануари да им посакаме на луѓето прекрасна нова година. |
30 | | Слика од Твитер страницата на Александр Ерву. |
31 | | Еве и неколку од највпечатливите карикатури и слики што кружеа на интернет во почит за убиените. |
32 | | Некои од нив се направени по нападот, додека другите се постари слики пренаменети за оваа неодамнешна трагедија. |
33 | Je viens de recevoir plein de dessinateurs géniaux au paradis. | 4 карикатуристи во рајот, Мухамед и Исус се стаписани… #JeSuisCharlie #plusjamaisca pic.twitter.com/L6GS7wijnd |
34 | Ils me dessinent à poil et on se marre. | - Sophie Dupont ✏️ (@sofille65) enero 7, 2015 „Ова не е религија - Дориан Даниелсен |
35 | | Утрешната насловна страница во Франција #JeSuisCharlie pic.twitter.com/FFFJBYsYP1 |
36 | Désolé qu'ils soient plus avec vous. | - Matthew Hotton (@MatthewHotton) enero 7, 2015 |
37 | - Dieu Officiel (@DieuOfficiel) 7 Janvier 2015 | Горд сум на моите бивши колеги. |
38 | Pour rendre hommage à ces dessinateurs qui ont marqué l'histoire des médias français par leurs manières de lutter contre l'extrémisme par la dérision, le mot de la fin revient à leur ami dessinateur Chappatte qui signe son dessin en hommage aux disparus dans le New York Times: “Sans humour, nous sommes tous morts”. | ТВ-редакцијата за дневни новости на СБС во Монтреал го поддржува #CharlieHebdo Почивајте во мир и ви благодариме за спомените. |