# | fra | mkd |
---|
1 | Iran : Films d'animation contre dictature | Иран: Анимации наспроти диктатура |
2 | De très nombreux graphismes, chansons, vidéos ont été créés [en français] par des Iraniens ou des non Iraniens dans le monde entier pour témoigner de leur soutien au mouvement “vert” de protestation contre le résultat de l'élection présidentielle du 12 juin [en français]. Des créateurs de films d'animation ont eux aussi déclaré la guerre à la dictature en Iran. | Голем број на дизајни, постери, песни и филмови се создадени од страна на иранските граѓани, како и од странци од целиот свет, во знак на поддршка на иранското протестантско „зелено“ движење, насочено против резулатите од претседателскиот избори од 12 јуни. |
3 | Green People est un film d'animation inspiré par Gandhi [en anglais et en farsi] | И аниматорите имаат објавено војна на диктатурата во Иран. |
4 | Mahmoud Ahmadinejad durant le débat de la campagne présidentielle 2009 [en farsi, sous-titré en anglais] Les droits des Baha'i [en anglais] | Друга анимација нè потсетува дека исламскиот режим има угнетувано луѓе години пред изборите. |
5 | Cet autre film d'animation nous rappelle que le régime islamiste réprime des citoyens iraniens depuis des années. | MindeastYouth.com ни покажува една анимација за гонењето на следбениците на Бахаи верата во Иран. |
6 | MideastYouth.com présente un film d'animation sur les persécutions endurées par les fidèles du bahaïsme en Iran. | |
7 | Une histoire qui a déjà 30 ans. | Приказната е долга 30 години. |