Sentence alignment for gv-fra-20090128-1655.xml (html) - gv-mkd-20090129-479.xml (html)

#framkd
1Israël : Où est Mahmoud al-Zahar ?Израел: Каде е Махмуд ал-Захар?
2Во неделата беше цитиран палестински извор со изјава дека највисокото лице на Хамас, Махмуд Захар бил повреден за време на последните денови од операцијата Cast Lead во појасот Газа.
3Selon le récit (en arabe) d'Awan, le dirigeant du Hamas Mahmoud al-Zahar (qui est à moitié égyptien) a été blessé durant les derniers jours de l'offensive israélienne contre la bande de Gaza et secrètement transféré en Egypte en ambulance.Весникот исто така изјави дека Захар бил однесен во Каиро, Египет, пред да може медицински тим да влезе во просторот на појасот каде тој бил повреден. Нема понатамошни детали ниту за сериозноста на повредата ниту пак за неговата сегашна состојба.
4Според извештајот на Аван, лидерот на Хамас, Махмуд ал-Захар [полу Египќанец] е повреден во последните денови на израелската агресија во појасот Газа и тајно пренесен со амбулантно возило.
5Effi Fuks écrit :Effi Fuks пишува:
6Mahmoud al-Zahar est considéré comme le “Nasrallah” du Hamas à Gaza.Махмуд ал-Захар се смета за „Насрала“ на Хамас во Газа.
7Il est effectivement le dirigeant le plus élevé du Hamas à Gaza (même au-dessus du Premier ministre, Ismail Haniyeh) et il occupe les fonctions de Ministre des affaires étrangères.Тој е успешно најстариот водач на Хамас во Газа (дури постар и од Премиерот, Исмаил Ханије) и тој е на позицијата Министер за надворешни работи.
8Mahmoud est le porte-parole qui s'exprime le plus dans la bande de Gaza, et pendant les premiers jours de l'opération israélienne il a trouvé le temps de se faire interviewer et de parler au téléphone.Махмуд е најголемиот државен портпарол во појасот Газа и за време на првите денови од израелската операција тој наоѓаше време за интервју и да зборува на телефон.
9Cependant, un jour il a disparu, alimentant diverses rumeurs sur l'endroit où il se trouvait.Сепак, еден ден тој исчезна, покренувајќи најразлични озборувања за неговото живеалиште.
10Les uns ont parlé de sa mort, d'autres ont envisagé la possibilité qu'il soit soigné dans un hôpital à l'étranger.Некои зборуваа за неговата смрт, а други се прашуваа за можноста да се лекува во болница во друга држава.
11Mes chers enfants, pouvez-vous aider ce lecteur dans l'embarras (en anglais) à retrouver Mahmoud ?Драги деца, може ли да му помогнете на овој збунет читател да го пронајде Махмуд?
12(L'auteur remercie Nasser pour le lien).(благодарам за линкот Насер!)