# | fra | mkd |
---|
1 | “Il pleut des bombes sur Gaza” | „Бомби паѓаат како дожд во Газа“ |
2 | Les Gazaouis sont restés éveillés toute la nuit du 14 au 15 novembre alors qu'Israël poursuivait son pilonnage de l'enclave palestinienne. | Жителите на Газа останаа будни цела ноќ додека Израел продолжи со бомбардирањето врз палестинската енклава. |
3 | La situation a empiré depuis qu'Israël et Gaza ont entamé des combats - qui se poursuivent à l'heure actuelle - faisant suite à la mort du chef des services militaires du Hamas, Ahmed Al-Jabari, tué par Israël durant un raid aérien sur Gaza. | Ситуацијата се загреа откако Израел и Газа разменија оган, кој се уште трае, откако Израел го уби воениот лидер на Хамас, Ахмед Ал Џабари за време на воздушен напад врз Газа што се случи вчера. |
4 | Selon les médias, les combats actuels ont fait jusqu'à 13 morts à Gaza [ndt, de nouveaux bilans font état de plus de 20 morts] et trois en Israël. | Според новинарските извештаи, моменталниот натпревар останува на 13 Газанци и тројца Израелци мртви. |
5 | Sur Twitter, Ebaa Rezeq avait tweeté un bilan provisoire, du côté palestinien : | Еба Разек на Твитер ја објави бројката на загинатите на палестинската страна: |
6 | @Gazanism: Le bilan jusqu'ici : 15 martyrs (parmi lesquels trois enfants, une femme enceinte et deux personnes agées), plus 140 blessés #Gaza | @Gazanism: Загинати засега: 15 маченици (меѓу кои три деца, бремена жена со близнаци и две постари лица), и плус 140 повредени #Газа |
7 | Khaled Shawa a partagé cette photo des maisons en feu dans son quartier après un bombardement. | Калед Шава споделува фотографија од запалена куќа од соседството откако беше бомбардирана од страна на Израел. |
8 | Crédit photo : @KhaledShawa | Извор: @Калед Шава |
9 | Wael Ouda a décrit l'intensité du bombardement autour de lui cette nuit-là : | Ваел Оуда го опишува интензитетот на бомбардирањето околу него: |
10 | @WillOuda: Les drones “rentrent” pratiquement dans [notre] salle de séjour….tellement bruyants et assourdissants au-dessus de nos têtes. | @WillOuda: Беспилотните летала практично „шетаат“ во дневната соба … толку силна бучава над глава. |
11 | #Gaza | #Газа |
12 | Dans un autre tweet, il a parlé du coût humain de cette série d'attaques : | Во друг „твит“, ги споделува човечките загуби, најновата рунда напади сочинува: |
13 | @WillOuda: Bilan: 14-15 morts et +120 blessés #Gaza | @WillOuda: Жртви: 14-15 мртви и повеќе од 120 повредени #Газа |
14 | Gaza attaquée : photo partagée par @journeytogaza sur Twitter | Газа под напад. Фотографија од @journeytogaza на Твитер |
15 | Majed Abusalama s'est exclamé : | И Маџед Абусалама истакнува: |
16 | @MajedAbusalama: il pleut des bombes en ce moment dans le nord de Gaza# #GazaUnderAttacks | @MajedAbusalama: Бомби паѓаат како дожд сега во Северна Газа #ГазаПодНапад |
17 | De son côté, Abu Omar a mis en ligne une vidéo surréaliste sur YouTube titrée Les enfants de Gaza jouent au foot malgré les bombardements : | Во меѓувреме, Абу Омар постира надреално видео на Јутјуб насловено „Децата од Газа и покрај бомбардирањето играат фудбал“: |
18 | Cette vidéo montre des enfants qui jouent sur fond d'explosions. | Видеото покажува како децата играат додека има експолозии во позадина. |
19 | Ola Anan a commenté : | Ола Анан коментира: |
20 | @olanan: #GazaUnderAttack (Gaza attaquée) et pourtant un groupe d'enfants decide de jouer au foot dans la rue ! | @olanan: #ГазаПодНапад сепак група деца одлучија да играат фудбал на улица! |
21 | On vous apprend la vie, le monde ! | Ве учиме на живот! |
22 | Majed Abusalama ajoute : | Маџед Абусалама додава: |
23 | @MajedAbusalama: Notre moral est bon à Gaza. | @MajedAbusalama: Во Газа имаме високи морали. |
24 | Laissez-les tout détruire, tuer nos enfants, mais ils ne pourront jamais tuer notre volonté et nos rêves. | Остави ги да ни уништат се и да ни ги убијат децата, но никогаш нема да можат да ни ги убијат желбите и соништата. |
25 | A la libération, par la volonté de dieu ! | Со Божја волја до ослободување! |
26 | La file d'attente devant une boulangerie à Gaza, pour avoir du pain. | Редица од луѓа пред фурна за да добијат леб во Газа. |
27 | Photo partagée sur Twitter par @sarahussein | Твитер фотографија на @sarahussein |
28 | La journaliste Sara Hussein, qui venait de rentrer dans la bande de Gaza, a partagé la photo d'une file d'attente devant une boulangerie. | Во меѓувреме, новинарката Сара Хусеин, која само што беше во можност да влезе во Газа, споделува фотографија од редица луѓе пред фурна. |
29 | Elle a publié ce tweet : | Таа објавува на Твитер: |
30 | @sarahussein: yfrog.com/nws02mjj File devant #Gaza boulangerie. | @sarahussein: yfrog.com/nws02mjj Редица пред фурна во #Газа. |
31 | Les gens ont peur des pénuries de nourriture. #Israel #Palestinians | Луѓето се плашат од недостиг на храна. |
32 | Que va-t-il se passer ? | Што е следно? |
33 | Journey to Gaza se demande s'il y aura une offensive terrestre : | „Патување до Газа“ се прашува дали ќе има копнена инвазија: |
34 | @journeytogaza: Des nouvelles sur la décision du gouvernement #Israel, s'ils vont lancer une invasion terrestre ou pas à #Gaza? | @journeytogaza: Некоја вест од #Израелскиот кабинет за одлуки дали ќе има или не копнена инвазија во #Газа? |
35 | Hashtags sur Twitter : | Твитови: |
36 | Pour suivre les conversations en ligne sur Twitter, les hashtags #PrayForGaza, #GazaUnderAttack et #Gaza. | За повеќе од конверзациите на Твитер проверете: #PrayForGaza, #GazaUnderAttack и #Gaza. |
37 | A lire (en anglais) : | Дополнителни информации: (на англиски) |
38 | Mondoweiss: Two new resources: Timeline of Israeli escalation in Gaza and Israel's history of breaking ceasefires | Мондовајс: Два нови ресурса: Временска рамка на израелската ескалација во Газа и израелската историја на прекршување на прекинот на огнот |
39 | The Guardian: Israel and Gaza militants in deadly exchanges - live updates | Гардијан: Милитантите од Израел и Газа во смртоносна размена - тековни новости |