Sentence alignment for gv-fra-20090125-1600.xml (html) - gv-nld-20090123-8.xml (html)

#franld
1Moyen-Orient : Le boycott comme arme politiqueMidden-Oosten: Boycot als politiek wapen
2De nombreux consommateurs au Moyen-Orient ont décidé de boycotter les produits américains et israéliens pour protester contre l'offensive israélienne sur la bande de Gaza.Veel mensen in het Midden-Oosten hebben besloten om Israëlische en Amerikaanse producten te boycotten, als reactie op de Israëlische oorlog in de Gazastrook.
3Le blog Angry Arab News Service [en anglais] a écrit :De Angry Arab News Service [en] schreef:
4A travers cinq États arabes, une campagne bien coordonnée a été lancée pour boycotter les produits américains, en commençant par les cafés Starbucks - comme cible principale - ainsi que d'autres produits d'une liste de marques qui comprend des noms tels que Nestlé, Coca-Cola, Johnson & Johnson et Burger King Outlets.In vijf Arabische landen is een nieuwe en goed gecoördineerde campagne gestart om Amerikaanse producten te boycotten. De winkels van Starbucks vormen het belangrijkste doelwit, maar ook verkoopadressen van Nestlé, Coca-Cola, Johnson & Johnson en Burger King staan op de lijst.
5Parmi les marques boycottées, la chaîne américaine de cafés Starbucks a déjà été la principale cible de la campagne.Starbucks was van alle Amerikaanse merken het belangrijkste doelwit van de boycotcampagnes.
6La blogueuse égyptienne Zeinobia a commenté sur son blog [en anglais] :Zeinobia [en] uit Egypte schrijft hierover:
7Le célèbre café Starbucks a été fermé à Beyrouth pendant une journée à cause de la manifestation.Starbucks, de bekende Starbucks-winkel was een dag gesloten in Beiroet vanwege de protesten.
8Il y a partout à travers le monde arabe des appels à boycotter les produits américains, en particulier ceux liés à Israël d'une façon ou d'une autre.In de hele Arabische wereld wordt opgeroepen (en hierop wordt ook gereageerd) om Amerikaanse producten te boycotten, vooral producten die op een of andere manier te maken hebben met Israël.
9Elle ajoute :Ze schrijft verder:
10En effet, les consommateurs arabes sont convaincus que Starbucks est une compagnie américaine qui soutient les Forces de défense israéliennes (IDF) par des dons annuelscar le propriétaire de cette société serait juif.Het Arabische publiek is er natuurlijk van overtuigd dat Starbucks in Amerika jaarlijks een bedrag doneert aan het IDF (Israëlische defensieleger) omdat de oprichter en eigenaar van Starbucks joods is.
11Pour être honnête, ce n'est pas une raison suffisante pour dire que la chaîne soutient financièrement les Forces de défense israéliennes, mais des articles comme celui-ci font réfléchir à deux fois la population.Eerlijk gezegd is dit niet voldoende om te concluderen dat de keten geld doneert aan het IDF, maar door dit soort nieuws denkt het Arabische publiek twee keer na. Starbucks-IDF-geruchten zijn al oud.
12Les rumeurs de relation entre la compagnie Starbucks et IDF ne sont pas nouvelles, avant même qu'ouvrent les cafés Starbuck en Egypte, ils ont été [accusés de cela] dans le monde arabe.Nog voordat Starbucks winkels opende in Egypte, werd er al over gediscussieerd in de Arabische wereld. Ik kan me herinneren dat ik een e-mail kreeg over het logo van Starbucks en de geschiedenis ervan.
13Je me souviens qu'un jour j'ai reçu un e-mail au sujet du logo de la compgnie Starbucks et de son histoire, m'expliquant qu'il symbolisait une princesse hébreu qui a sauvé les juifs de Babylone dans l'ancien temps alors qu'en réalité, il s'agit de tout autre chose.Er stond in dat het de Hebreeuwse prinses is die de joden in de Babylonische tijd redde, maar in werkelijkheid is het heel wat anders. De boycotcampagnes zijn niet beperkt tot de Arabische wereld; het Amerikaans-Palestijnse groepsblog KABOBfest [en] meldde hier hoeveel mensen in Maleisië ook aan de campagnes meedoen:
14Le blog du goupe de blogueurs americano-palestiniens KABOBfest [en anglais] rapporte que le boycott ne concerne pas seulement le monde arabe, mais aussi la Malaisie, qui participe également à cette campagne :Meer dan 2.000 restaurants van moslims in Maleisië hebben Coca-Cola van het menu gehaald in een poging wereldwijde boycots tegen Israël te steunen.
15Plus de deux mille restaurants musulmans en Malaisie ont écarté le Coca-Cola de leurs menus pour soutenir les efforts de boycott contre Israël.Lokale organisaties moedigen werknemers van Coca-Cola, maar ook van Starbucks en andere bedrijven, aan om hun baan op te zeggen.
16Les organisations locales encouragent les employés de Coca-Cola et de Starbucks en Malaisie à quitter leur emploi.Vanuit Jordanië schreef Khobbeizeh [ar] ook over de boycot van Starbucks:
17En Jordanie, le blog Khobbeizeh [en arabe] évoque également le boycott de Starbucks :Howard Schultz is een actieve zionist en extreem fanatieke supporter van het Israëlische leger.
18Howard Schultz est un militant sioniste entièrement dévoué à l'armée israélienne, il la soutient par les millions de dollars de Starbucks et est l'un des principaux sponsors des armes qu'elle utilise.Hij steunt ze met honderden miljoenen per jaar uit de opbrengst van Starbucks en hij is een van de belangrijkste sponsors van hun bewapening.
19Les produits israéliens ont certainement été boycotté par de nombreux consommateurs et voici ce que la blogueuse américaine expatriée Body on the Line [en anglais] écrit :Israëlische producten werden uiteraard ook door veel mensen geboycot. Dit schrijft Body on the Line [en] hierover in haar blog:
20Les agriculteurs (israéliens) parlent beaucoup de leurs produits qui sont maintenant touchés par des commandes annulées, avec des stocks qui s'accumulent dans les entrepôts et il craignent une forte diminution des exportations de fruits vers des pays comme la Jordanie, la Grande-Bretagne et les pays scandinaves.Boeren zeggen dat veel van hun producten in pakhuizen blijven liggen als gevolg van geannuleerde orders en ze vrezen dat hun fruitexport naar landen als Jordanië, Groot-Brittannië en de Scandinavische landen sterk zal afnemen.
21Ilan Eshel, directeur de l'Association des producteurs de fruits d'Israël, a déclaré que les pays scandinaves ont également annulé des commandes.… Ilan Eshel, directeur van de Organisatie van Fruittelers in Israël, zei dat ook Scandinavische landen orders hebben geannuleerd.
22Depuis la Palestine où elle vit, elle évoque ensuite la façon dont les universitaires britanniques ont réagi à l'attaque israélienne sur la bande de Gaza :De Amerikaanse blogger, die in Palestina woont, beschrijft vervolgens hoe academici in het Verenigd Koninkrijk reageren op de Israëlische aanval op de Gazastrook:
23Les universitaires britanniques ont écrit une lettre ouverte, publiée dans le Guardian, appelant au boycott, au désinvestissement et à des sanctions : “Nous devons faire ce que nous pouvons pour empêcher Israël de gagner sa guerre.Britse academici hebben een open brief geschreven, die in de Guardian is gepubliceerd, waarin ze oproepen tot een boycot, afstand en sancties: “We moeten doen wat we kunnen om te voorkomen dat Israël zijn oorlog wint.
24Israël doit comprendre que sa sécurité dépend de la justice et la cohabitation pacifique avec ses voisins et non pas sur l'usage criminel de la force.Israël moet accepteren dat hun veiligheid afhangt van gerechtigheid en vreedzame coëxistentie met hun buren, niet van het crimineel gebruik van geweld.”
25“ « Nous pensons qu'Israël doit immédiatement et inconditionnellement mettre fin à son agression sur Gaza, mettre un terme à son occupation de la Cisjordanie, abandonner toutes ses exigences de posséder ou de contrôler le territoire palestinien au-delà des frontières fixées en 1967.“Wij vinden dat Israël zijn aanval op de Gazastrook onmiddellijk en onvoorwaardelijk moet stopzetten, de bezetting van de Westelijke Jordaanoever moet beëindigen en alle claims op het bezitten of beheersen van grondgebied buiten hun grenzen van 1967 moet opgeven.
26Nous invitons le gouvernement britannique et le peuple britannique à prendre toutes les mesures possibles pour obliger Israël à se conformer à ces exigences, à commencer par un programme de boycott, désinvestissement et sanctions ».We roepen de Britse regering en het Britse volk op om alle mogelijke stappen te nemen om Israël te dwingen om deze eisen in te willigen, te beginnen met een boycotprogramma, afstand en sancties.”
27A Londres, les étudiants ont également témoigné de leur solidarité avec la bande de Gaza à la prestigieuse London School of Economics: Aujourd'hui (22 Janvier), plus de quarante étudiants poursuivaient leur sit-in à la London School of Economics pour protester contre la guerre à Gaza.In Londen kwamen studenten van de prestigieuze London School of Economics ook in actie uit solidariteit met de Gazastrook: “Meer dan 40 studenten bezetten vandaag nog steeds de London School of Economics uit protest tegen het conflict in de Gazastrook.”
28Différentes organisations et sites se consacrent à la diffusion des informations sur ces campagnes, comme celui-ci, celui-ci et celui-la.Er zijn ook organisaties en sites die zijn gewijd aan het verspreiden van informatie over de campagnes, zoals deze, deze en deze [en - alle links].
29D'autres blogs, tels que Crossroads Arabia, ne sont pas engagés dans le boycott :Anderen, zoals Crossroads Arabia [en], waren niet zo enthousiast over de boycot:
30Le blog Saudi Gazette [en anglais] rapporte que le boycott des produits américains pour soutenir la population de Gaza commence à trouver un large écho en Arabie saoudite.Saudi Gazette meldt dat een boycot van Amerikaanse producten uit steun voor de mensen in de Gazastrook begint aan te slaan in Saudi-Arabië.
31Comme les boycotts précédents et similaires, celui-ci est susceptible de (a) soulager leur sentiment d'impuissance (b) porter tort aux franchises saoudiennes ainsi qu'a leur employés, sans pour autant faire des dégâts à l'économie américaine, contrairement à ce que prétend un professeur de l'Université du Roi Abdelaziz.Net als vorige, vergelijkbare boycots, zal ook deze waarschijnlijk a) het gevoel van machteloosheid van de Saudi's verminderen en b) schadelijk zijn voor Saudi franchisehouders en hun werknemers, zonder dat de Amerikaanse economie echt schade wordt berokkend, in tegenstelling tot beweringen van een professor van de King Abdulaziz-universiteit.
32Mais il est clair que l'idée du boycott obtient un soutien populaire très fort.Het is echter duidelijk dat het idee van een boycot op uitgebreide steun kan rekenen.
33Le blog Jewlicious [en anglais] a aussi écrit un billet en réponse au blogueur Khobbeizeh:Jewlicious [en] schreef een artikel in reactie op Khobbeizeh:
34Je ne suis pas fan de Starbucks, ou de café, d'ailleurs, mais l'idée que Starbucks soutienne l'armée israélienne à coup de «centaines de millions de dollars par an» est absurde.Ik ben niet echt een fan van Starbucks, of van koffie, maar het idee dat Starbucks de IDF steunt met “honderden miljoenen per jaar” is gewoonweg absurd.
35Mon ami Khobbeizeh, tout en reconnaissant votre grande compétence en Photoshop, vous êtes un idiot.Khobbeizeh, mijn vriend, op je uitgebreide Photoshop-vaardigheden na ben je een idioot.