# | fra | nld |
---|
1 | Chili/New York : Similarités entre “Occupons Wall Street” et la contestation étudiante | Chili/New York: Overeenkomsten tussen Occupy Wall Street en de studentenbeweging Occupy Wall Street. |
2 | Photo de mar i sea Y sur Flickr (CC BY-NC-SA 2.0) | Foto van mar i sea Y op Flickr (CC BY-NC-SA 2.0). |
3 | [Liens en anglais sauf mention contraire] 81 millions de jeunes sont sans emploi dans le monde, mais “seulement 4,4% du revenu global est dépensé pour l'éducation et une fraction de ce chiffre pour le chômage des jeunes”, écrit l'ancien premier ministre britannique Gordon Brown dans un article intitulé “Donnez des emplois aux jeunes !” | Ondanks dat er 81 miljoen werkloze jongeren in de wereld zijn, “wordt slechts 4,4 procent van het mondiale inkomen besteed aan onderwijs, en slechts een fractie daarvan aan de aanpak van jeugdwerkloosheid”, aldus de voormalige Britse premier Gordon Brown in een artikel getiteld “Give The Kids Jobs!” |
4 | Ceci peut tout aussi bien qu'autre chose servir d'indice pour expliquer la situation au Chili. | [en]. Dit zou wel eens een aanwijzing kunnen zijn waarom Chili Chili is. |
5 | Le pays dépense 4,4% de son PIB pour l'éducation, en-dessous de ce que suggèrent les Nations Unies pour les pays développés (7%), et c'est pourquoi - comme le Président de la Fédération Américaine des Enseignants l'a fait remarquer dans une précédente entrevue avec l'écrivain - les résultats du Chili “n'ont pas été impressionnants - au moins tels que mesurés par PISA [en français]”, une forme de contrôle qui le place avant-dernier parmi 56 pays, suivi seulement par le Pérou. | Dit land besteedt 4,4% van zijn BBP aan onderwijs, minder dan het percentage dat door de VN wordt aanbevolen voor ontwikkelde landen (7%), en de reden waarom (zoals de president van de Amerikaanse Federatie van Onderwijzers in een eerder interview met de auteur aangaf) de resultaten van Chili “niet indrukwekkend zijn - ten minste zoals gemeten door PISA”, een soort internationale test waarin Chili als voorlaatste eindigt, na Peru, op een lijst van 56 landen. |
6 | Depuis ces cinq derniers mois, les étudiants chiliens ont activement réagi, et Global Voices a couvert leurs manifestations (voir: 12 octobre, 10 août [en français], et plus.) | De afgelopen vijf maanden hebben Chileense studenten hier actief op gereageerd en dit is door Global Voices gedocumenteerd (zie de artikelen van 12 oktober, 10 augustus en meer [en]). |
7 | Alors que les médias américains commencent à parler de Occupons Wall Street (en tournant quelques séquences vidéo rapides), ils peuvent regarder la structure du phénomène dans un pays où - à la différence de l'Egypte et de la Tunisie - il n'y a ni dictateur ni manque d'infrastructures, mais inégalité, inégalité, inégalité, le Chili. | Terwijl de Amerikaanse media beginnen te wennen aan Occupy Wall Street (een beweging die zich in rap tempo uitbreidt), kunnen ze het patroon bestuderen van wat er gebeurt in een land dat (in tegenstelling tot Egypte en Tunesië) geen dictatuur is en geen infrastructuurkloof heeft, maar wel ongelijkheid, ongelijkheid, ongelijkheid. |
8 | Dans un billet pour la Revue Commerciale d'Harvard publié durant la première semaine d'Occupons Wall Street, James Allworth a posé l'hypothèse que le réel choix offert était un choix entre le capitalisme et la démocratie et comment la tension entre les deux pouvait être résolue. | In een blogartikel voor de Harvard Business Review dat in de eerste week van Occupy Wall Street werd gepubliceerd, poneert James Allworth dat de echte keuze de keuze is tussen kapitalisme en democratie [en], en hoe de frictie tussen deze twee kan worden opgelost. |
9 | Cette friction - et ce problème (la répartition des richesses au Chili se classe parmi les pires du monde) - se manifestent dans l'appel des étudiants chiliens pour une éducation gratuite. | Deze frictie - en het feit dat de verdeling van de rijkdom in Chili een van de ongelijkste ter wereld is [en] - manifesteert zich in de oproep tot gratis onderwijs. |
10 | Ainsi en 2009, seulement 27% des étudiants chiliens qui auraient pu être inscrits dans des établissements d'enseignement l'ont effectivement été. | Sinds 2009 heeft slechts 27% van de Chileense studenten die zich konden inschrijven bij onderwijsinstellingen zich daadwerkelijk ingeschreven. |
11 | Aucune nouvelle université publique n'a été construite depuis Pinochet. | Er zijn sinds Pinochet geen openbare universiteiten meer gebouwd. |
12 | Les écoles sont fondées localement, ce qui signifie que la qualité de l'école dépend des moyens financiers de la région. | Scholen worden lokaal gefinancierd, met als gevolg dat de kwaliteit van de school afhankelijk is van de financiële middelen van de regio. |
13 | De plus en plus de Chiliens vont à l'école en Argentine où elle est moins chère. | Steeds meer Chilenen studeren in Argentinië omdat onderwijs daar goedkoper is. Chileens studentenprotest. |
14 | Photo de rafa2010 sur Flickr (CC BY-NC 2.0) | Foto van rafa2010 op Flickr (CC BY-NC 2.0). |
15 | La fin de la partie pour la classe moyenne peut suivre l'une de ces deux routes: garder une bonne condition et éviter une impasse tous ensemble, ou suivre ce que Elizabeth Warren a suivi de très près, notamment dans Le Piège des Deux Niveaux de Revenus. | Het eindspel voor de middenklasse kan twee kanten op gaan: hou het veilig en vermijd het hele idee van een eindspel, of doe wat Elizabeth Warren heeft gedaan, vooral in The Two-Income Trap [en]. |
16 | Bien que les revenus ou les salaires aient été stagnants depuis quarante ans aux États-Unis, l'instabilité des revenus s'est produite avec une fréquence de 90% pour une famille avec deux enfants entre 1970 et 2003. | Hoewel de inkomens in de Verenigde Staten de afgelopen veertig jaar zijn gestagneerd, schommelden ze tussen 1970 en 2003 voor een gezin met twee kinderen met een frequentie van 90%. |
17 | Certaines choses constituent l'instabilité des revenus - et on peut retrouver les mêmes au-delà les frontières. | Deze inkomensschommelingen hebben verschillende oorzaken en komen niet alleen in de Verenigde Staten voor. |
18 | Au Chili, le blogueur Ricardo Acuña écrit qu'on peut payer dans les épiceries par prélèvements sur la carte de crédit. | In Chili schrijft blogger Ricardo Acuña [en] dat je je dagelijkse boodschappen kunt afbetalen met je creditcard. |
19 | En 2009, le revenu moyen était de 735 503 pesos[en espagnol] soit 1 570 dollars par mois [environ 1 130€]. | In 2009 was het gemiddelde inkomen 735.503 pesos (1.130 euro) [es] per maand. |
20 | La Polar - le quatrième plus gros détaillant du Chili - avait renégocié des arrangements unilatéraux de carte de crédit avec 418 000 chiliens pour six ans. Le New York Times signale que “les intérêts annuels peuvent atteindre 220% et que les consommateurs ne peuvent pas chercher de protection contre la faillite.” | La Polar, de op drie na grootste winkelketen in Chili, heeft eenzijdig nieuwe creditcardvoorwaarden voor zes jaar opgelegd aan 418.000 Chilenen. The New York Times meldt [en] dat de “jaarlijkse rente kan oplopen tot 220 procent en consumenten geen bescherming genieten tegen een bankroet”. |
21 | Le Times poursuit: | The Times schrijft verder: |
22 | … la dette du consommateur s'élevait à 254%, à peu près 34 millions $ [24,5 millions €], entre 2001 et 2008, le niveau du ratio de la dette au revenu a dépassé 70% à la fin de 2010, selon la Banque Centrale. | … volgens de Centrale Bank zijn de schulden onder consumenten tussen 2001 en 2008 gestegen met 254 procent, tot zo'n 25 miljoen euro, en was de verhouding tussen schuld en inkomen eind 2010 opgelopen tot 70 procent. |
23 | Et puisqu'il n'y a pas de protection contre la faillite, les Chiliens peuvent craindre de finir dans la Dicom, qui est - essentiellement - une agence de crédit pour les particuliers : si vous avez un mauvais taux de crédit, vous serez placé sur liste noire sur le marché de l'emploi et il vous sera plus difficile d'obtenir un prêt. | En omdat er geen bescherming is tegen een bankroet, moeten Chilenen zich zorgen maken over een lagere score bij Dicom, een soort kredietbureau: als je kredietwaardigheid slecht is, kom je op de zwarte lijst te staan voor werk en is het moeilijker om een lening te krijgen. |
24 | La santé économique de la famille de la classe moyenne est importante. | Het is belangrijk dat middenklassegezinnen economisch gezond zijn. |
25 | Éliminez les malversations économiques et la famille et le pays dans lequel elle réside sont davantage en sécurité. | Als economische misdrijven worden uitgeroeid, is het veiliger voor dit soort gezinnen en voor het land waarin zij wonen. |
26 | Comme l'a noté Paul Krugman, tout ce qui augmente l'inégalité des revenus - c'est-à-dire tout ce qui réduit la classe moyenne en élargissant l'écart entre les riches et les pauvres - pourrait sérieusement provoquer - et être un indicateur d'-une crise financière [pdf en anglais]. | Zoals Paul Krugman opmerkte: alles wat inkomensongelijkheid vergroot (met andere woorden: alles wat de middenklasse kleiner maakt door de kloof tussen rijk en arm te vergroten), kan serieus leiden tot (en een indicator zijn van) een financiële crisis (PDF-bestand) [en]. |
27 | Attaquez-vous à l'inégalité et vous attaquez le risque [d'une telle crise]. | Pak de ongelijkheid aan, dan pak je ook de risico's aan. |
28 | Quiconque est familier avec les hashtags #OWS #needsoftheoccupiers verra un rapport immédiat en suivant Shalini Adnani dans l'Université du Chili : | Iedereen die bekend is met de hashtags #OWS en #needsoftheoccupiers zal direct een verband zien als Shalini Adnani naar de Universiteit van Chili loopt [en]: |
29 | Un panneau à l'entrée demandait instamment de l'aide : “Nous avons besoin de (éducation): feuilles, papier toilette, savon liquide, liquide vaisselle, balais, serviettes en papier, déodorant, carton, tout jeu, et de l'amour.” | Op een bord bij de ingang stond een verzoek om hulp: “We hebben behoefte aan (onderwijs): lakens, toiletpapier, vloeibare zeep, zeep, bezems, keukenpapier, deodorant, karton, spelletjes en liefde”. |
30 | Adnani poursuit: | Adnani gaat verder: |
31 | Mais comme j'entrais, des étudiants m'ont souhaité la bienvenue avec la créativité qui définit le mouvement étudiant. | Maar toen ik naar binnen liep, verwelkomden studenten me met de creativiteit die kenmerkend is voor de studentenbeweging. |
32 | Un homme habillé en Jack Sparrow avec un drapeau du Jolly Roger pendant de sa ceinture mit la pointe de son coutelas sous mon menton en me demandant avec humour mon identité. … | Een man die is verkleed als Captain Jack Sparrow met een piratenvlag aan zijn riem zet speels de punt van zijn mes op mijn kin en vraagt om identificatie. … |
33 | Les étudiants continuaient d'éduquer leurs camarades et d'autres Chiliens en organisant des jeux de questions sur l'histoire chilienne dans un micro… Des écolières enthousiastes s'étaient assises en cercle dans un atelier de “littérature de la dictature” où les étudiants participant aux grèves et à l'occupation des écoles continuaient d'apprendre et d'explorer leurs domaines d'intérêts malgré la suspension des classes… Les éternels étudiants zélés partageaient leurs connaissances. | De studenten blijven studiegenoten en andere Chilenen onderwijzen door via een microfoon willekeurige vragen te stellen over de Chileense geschiedenis … Enthousiaste schoolmeisjes zaten in een kring in een workshop “Literatuur van de dictatuur”, waarin studenten die deelnamen aan stakingen en bezettingen van scholen bleven leren en hun interesses bleven volgen, ondanks dat er geen lessen meer zijn … De zucht naar kennis die de studenten deelden was overal voelbaar. |
34 | Des dépliants pour différents types d'ateliers - film, politique environnementale, théâtre, et l'éducation elle-même - étaient des sujets que les étudiants apprenaient et s'enseignaient mutuellement. | Er waren folders voor verschillende soorten workshops - film, milieubeleid, theater en onderwijs zelf, onderwerpen die de studenten zelf studeerden en elkaar onderwezen. |
35 | Dans “Acuerdo Social por la Educación Chilena,” [en espagnol (“Accord Social pour l'Education Chilienne”)] qui a été écrit par les étudiants, un paragraphe indique : | In de “Acuerdo Social por la Educación Chilena” [es], een “Sociale Overeenkomst voor Chileens Onderwijs”, geschreven door de studenten, staat de volgende alinea: |
36 | Ceci implique de comprendre l'éducation comme un investissement social et pas seulement un investissement individuel, qui est nécessaire dans la bataille contre l'inégalité et pour l'extension de la liberté et de la justice sociale. | Dit houdt in dat onderwijs moet worden gezien als een sociale investering, en niet alleen als een individuele investering, en dit is essentieel voor de strijd tegen ongelijkheid en de mate van vrijheid en sociale rechtvaardigheid. |
37 | Le dimanche 8 octobre, le New York Times a écrit: | Afgelopen zondag 8 oktober schreef The New York Times [en]: |
38 | A ce stade, la protestation porte le message suivant : l'inégalité des revenus est en train de broyer cette classe moyenne, grossissant les rangs des pauvres, et menaçant de créer une sous-classe permanente de gens capables et volontaires, mais sans emploi. | Op dit moment is protest de boodschap: inkomensongelijkheid ondermijnt die middenklasse en creëert meer armoede, met als risico dat er een permanente onderklasse ontstaat van competente, bereidwillige, maar werkloze mensen. |
39 | A un certain niveau, les manifestants, la plupart jeunes, donne une voix à une génération d'opportunités perdues. | In zekere zin geven de demonstranten, de meesten van hen jongeren, een stem aan een generatie van gemiste kansen. |
40 | Dans une entrevue avec Harald Beyer [en espagnol], le dirigeant du mouvement étudiant Camila Vallejo - expliquant pourquoi les étudiants protestaient - a dit simplement : | In een interview met Harald Beyer [es] legde Camila Vallejo, leider van de studentenbeweging, heel eenvoudig uit waarom de studenten protesteren: |
41 | “La démocratie ne s'exerce pas nécessairement une fois tous les quatre ans dans une urne.” | Democratie is niet alleen iets wat je elke vier jaar in een stemhokje in de praktijk brengt. |
42 | Photo de Peter Woodbridge sur Flickr (CC BY-SA 2.0) | Occupy Wall Street. Foto van Peter Woodbridge op Flickr (CC BY-SA 2.0). |