# | fra | nld |
---|
1 | Sexuel, sacré et perturbateur : One Billion Rising dans les Antilles | Seksueel, Heilig en Verstorend: One Billion Rising, een miljard komen in opstand in de Caraïben |
2 | Le 14 février, divers mouvements dans les Antilles ont pris part à la Journée mondiale “One Billion Rising” (Un milliard se lève). | [alle verwijzingen in Engels tenzij anders aangegeven] Op 14 februari hebben diverse groepen verspreid over de Caraïben meegedaan aan de wereldwijde campagne “One Billion Rising”. |
3 | La campagne appelait les femmes du monde entier à danser ensemble pour protester contre les violences à l'encontre des femmes (le “un milliard” fait référence à la statistique selon laquelle une femme sur trois sera agressée ou violée dans sa vie) : | De campagne riep vrouwen van over de hele wereld op om samen te dansen in een protest tegen geweld tegen vrouwen (“One Billion” verwijst ernaar dat volgens onderzoekscijfers één op de drie vrouwen in haar leven zal worden aangerand of verkracht): |
4 | Lorsqu'Un Milliard de corps se lèveront et danseront le 14 février 2013, nous les rejoindrons en solidarité, détermination et énergie et forcerons le monde à une nouvelle conscience. | Als op 14 februari een miljard lichamen samen in protest opstaan en dansen, zijn we verenigd in solidariteit, vastberadenheid en energie en schudden we de wereld wakker richting een nieuw bewustzijn. |
5 | La danse signale que nous occupons l'espace. | Als we dansen nemen we ruimte in beslag. |
6 | Elle n'a pas de direction fixée, mais nous y allons ensemble. | Het heeft geen echte richting, maar we gaan er samen naartoe. |
7 | Elle est dangereuse, joyeuse, sexuelle, sacrée, perturbatrice. | Het is gevaarlijk, heerlijk, seksueel, heilig en verstorend. |
8 | Elle brise les règles. | Het houdt zich niet aan regels. |
9 | Elle peut avoir lieu n'importe où, n'importe quand, avec tous et chacun. | Het kan overal en altijd, met wie dan ook. |
10 | Elle est gratuite. | Het is gratis. |
11 | Aucune entreprise ne peut la contrôler. | Bedrijven kunnen het niet aansturen. |
12 | Elle nous unit et nous pousse de l'avant. | Het doet met ons mee en dwingt ons om verder te gaan. |
13 | Elle est contagieuse et se propage vite. | Het is besmettelijk en het verspreidt heel snel. |
14 | Elle est du corps. | Het is deel van het lichaam. |
15 | Elle est transcendente. | Het is allesoverheersend. |
16 | Le collectif féministe Code Red a rendu compte d'une partie des manifestations sur son blog et a compilé une collection de photos à travers toute la région. | Op haar blog heeft de feministische groep Code Red aandacht besteed aan een paar van de evenementen en heeft een fotoserie samengesteld van diverse evenementen die verspreid over de Caraïben plaatsvonden. |
17 | La Barbade a hébergé deux événements de One Billion Rising. | Op Barbados werden twee One Billion Rising-evenementen georganiseerd. |
18 | L'un s'est tenu Place des Héros à Bridgetown et était organisé par le Comité de préparation de One Billion Rising Barbade, avec le soutien de la Fondation SAVE, l'Organisation nationale des Femmes, le Club des Femmes professionnelles et d'affaires, le YWCA et les Femmes de l'ONU. | Een ervan vond plaats bij het Heroes Square in Brigdetown en werd georganiseerd door het Projectcomité One Billion Rising Barbados en werd gesteund door Stichting SAVE, de Nationale Organisatie van Vrouwen, de Club van Zaken- en Professional Vrouwen, YWCA en VN Vrouwen. |
19 | One Billion Rising, Place des Héros, Bridgetown, Barbade | One Billion Rising, Heroes Square, Bridgetown, Barbados |
20 | Un autre événement s'est tenu sur le campus de Cave Hill de l'University of the West Indies, à la Guilde des Etudiants, organisé par l'Institut d'études de genre et de développement. | Een ander evenement was op de Cave Hill campus van de Universiteit van de West Indies, bij het Gilde van de Studentenunie. |
21 | One Billion Rising, University of the West Indies, Cave Hill, Barbade | Dit evenement werd georganiseerd door het Instituut voor Sekse- en Ontwikkelingsstudies. |
22 | Les Femmes d'Antigua (acronyme anglais WOA) y ont organisé l'événement de One Billion Rising, sur Lower Redcliffe Street, St. John's. | One Billion Rising, Universiteit van de West Indies, Cave Hill, Barbados De organisatie Women of Antigua (WOA) heeft het One Billion Rising evenement daar georganiseerd; het vond plaats op Lower Redcliffe Street, St. John's. |
23 | One Billion Rising sur Lower Redcliffe Street, St. John's, Antigua. | One Billion Rising in Lower Redcliffe Street, St. John's, Antigua. |
24 | A la Grenade ce sont les étudiantes de St. George's University qui ont organisé l'événement. | Het evenement in Grenada is georganiseerd door studenten van St. George Universiteit. In het Camerhogne |
25 | Il y a aussi eu une démonstration de yoga par Groundation Grenada à Camerhogne Park. | Park werd er ook een yoga-evenement georganiseerd door Groundation Grenada. |
26 | One Billion Rising, St. George's University, Grenade | One Billion Rising, St. George's University, Grenada |
27 | En Guyana, la Fondation de soutien et de Services de la sororité Stella (4S) a organisé l'événement, qui s'est tenu dans les Promenade Gardens de Georgetown. | In Guyana werd het evenement georganiseerd door de stichting Stella's Sisterhood of Support and Service Foundation (S4) en het vond plaats bij de Promenade tuinen in Georgetown. |
28 | La Société contre la discrimination due à l'orientation sexuelle a aussi participé. | Ook de Society Against Sexual Orientation Discrimination deed mee. |
29 | One Billion Rising, Promenade Gardens, Georgetown, Guyana | One Billion Rising, Promenade Gardens, Georgetown, Guyana |
30 | A Sainte Lucie, l'événement One Billion Rising était organisé par le mouvement de défense des victimes PROSAF avec le soutien de la Fondation Elles Pleurent Souvent (acronyme anglais TOCO), qui poursuivait son Projet Corde à Linge annuel. | In Saint Lucia werd One Billion Rising georganiseerd door een groepering van slachtofferondersteuning PROSAF en werd gesteund door de Stichting They Often Cry Out (TOCO) die haar jaarlijkse Kledinglijnproject bij het evenement betrok. |
31 | One Billion Rising, Derek Walcott Square, Castries, Sainte Lucie | One Billion Rising, Derek Walcott Square, Castries, Saint Lucia |
32 | Il y a aussi eu des rassemblements à l'University of the West Indies, St. Augustine, Trinidad et dans le centre-ville de Nassau aux Bahamas. | Er hebben ook bijeenkomsten plaatsgevonden bij de Universiteit van de West Indies in St. Augustine, Trinidad en in het centrum van Nassau op de Bahama's. |
33 | Code Red a publié un commentaire qui interrogeait l'usage de la danse comme composante essentielle de la campagne One Billion Rising : | Code Red heeft een reactie gedeeld waarin het gebruik van dans als belangrijkste onderdeel van de One Billion Rising campagne kritisch werd bekeken: |
34 | Je souhaite de tout coeur le succès de toute initiative féministe, partout sur la planète. | Ik wens elk feministisch initiatief waar ook ter wereld vanuit het diepst van mijn hart alle succes toe. |
35 | Pourtant… j'ai un Sérieux problème avec l'orientation ‘Danser, toutes !' pour l'événement ‘One Billion Rising'. | Maar… ik heb een groooot bezwaar tegen de ‘Laten we samen dansen!'-benadering voor het One Billion Rising-evenement. |
36 | Quelqu'un peut me dire POURQUOI, et d'une façon qui ait un sens transparent pour moi, POURQUOI les Femmes, dans leur désignation masculine apparemment chronique de Chair à Mauvais Traitements, devraient choisir l'acte insouciant, spontané, *festif* de … la danse : pour symboliser (en quelque sorte ?!?) l'opération One Billion Rising ? | Kan iemand me vertellen WAAROM - en op een manier zodat het me glashelder wordt - WAAROM Vrouwen, in hun schijnbaar chronisch door mannen toegewezen rol van Misbruikvoer, zouden kiezen voor de zorgeloze, spontane, *feestelijke* activiteit van … dans: om (op één of andere manier?!?) het One Billion Rising-initiatief te symboliseren? |
37 | et Code Red d'expliciter : | Code Red vervolgt: |
38 | Tout cela semble quelque peu déplacé, et apparaît - au moins à moi, comme une sorte d' “amortisseur” psychologique désespéré mis en oeuvre mondialement par les femmes, pour essayer de se distancer émotivement de ce que je n'ai PAS PEUR d'appeler la dure RÉALITÉ : càd, que LES DROITS DES FEMMES SONT SUR UNE PENTE CONSTAMMENT DESCENDANTE ! | Het geheel lijkt op één of andere manier de plank mis te slaan; het lijkt wel - althans voor mij - op een wanhopig, psychisch ‘stootkussen' dat door vrouwen van over de hele wereld wordt ingezet in een poging afstand te nemen van datgene waarvan ik er GEEN ENKELE MOEITE mee heb om het De Harde WERKELIJKHEID te noemen : nl. VROUWENRECHTEN ZITTEN IN EEN CONSTANTE NEERWAARDSE SPIRAAL! |
39 | Patrice n'est pas d'accord, et défend que “…chaque action, événement, opération ou stratégie n'est pas conçue pour avoir le même impact ou réaliser les mêmes objectifs” : | Patrice was het hier niet mee eens en beredeneerde juist dat “.. niet iedere activiteit, evenement, initiatief of strategie is bedoeld om dezelfde impact te hebben of hetzelfde |
40 | One Billion Rising veut faire prendre conscience. | doel te bereiken”: One Billion Rising is bedoeld om bewustwording te creëren. |
41 | En discutant de One Billion Rising, j'ai eu l'occasion de partager de l'information et des chiffres qui ont choqué, alarmé et scandalisé. | Bij mijn presentaties over One Billion Rising had ik de gelegenheid om informatie en cijfers te delen, die mensen schokten, alarmeerden en deden walgen. |
42 | Les gens sont plus conscients et cette conscience peut avoir des effets sur les discussions qu'ils ont et entretiennent, les candidats politiques qu'ils soutiennent, leurs demandes à leurs dirigeants et le climat global du pays. | Mensen worden meer bewust en die bewustwording kan op haar beurt weer invloed hebben op de gesprekken die die mensen hebben en onderhouden, op politieke kandidaten op wie ze stemmen, op de eisen die ze aan hun leiders stellen en op het overheersende klimaat in hun land. |
43 | Elle conclut : | Ze voegt nog toe: |
44 | | Wat betreft dat dansen, ik zie dans niet als onnozelheid en afleiding. |
45 | Quant à la danse, je ne la vois pas comme une danse d'ignorance et de distraction. | Het dansen is niet bedoeld om ergens de spot mee te drijven of om iets lichter te maken. |
46 | La danse n'est pas pour la parodie ou la plaisanterie. | Sterker nog, veel van de dansers zijn de vrouwen die nog lijden. |
47 | | De initiatiefneemster van de beweging werd zelf jaren door haar vader psychisch en seksueel uitgebuit. |
48 | Certes beaucoup de danseuses seront des femmes qui brûlent encore. | Ik, vooral als vrouw, zie dansen als opstandig. |
49 | | Ontelbaar veel politieke strijd is geleverd op en over de lichamen van vrouwen dat het een krachtige ervaring kan zijn om als vrouw controle over je lichaam terug te nemen en tegen traditie in te gaan door je lichaam te bewegen, te wiebelen, te schudden, te springen en simpelweg je lichaam te bezitten, het te omarmen en te genieten van zijn bewegingen op dat moment. |
50 | L'initiatrice du mouvement elle-même a été brûlée physiquement et sexuellement aux mains de son père pendant des années. | Ook Damali en Karen Robinson hebben One Billion Rising besproken op hun podcast “Ennufff.” Alle foto's in deze post zijn gebruikt met toestemming: |
51 | Je vois la danse, surtout en tant que femme, comme quelque chose de rebelle. | kev777zero heeft de foto's van de One Billion Rising-evenementen op Granada genomen. |
52 | Il y a tant de guerres politiques menées sur et autour les corps des femmes, que pour une femme, prendre le contrôle de son corps et aller contre la tradition en le bougeant, tortillant, secouant, projetant et tout simplement prendre possession, accepter et jouir de ses mouvements dans cet instant, cela peut être une puissante expérience. | De foto's van de evenementen op de Cave Hill Campus van de Universiteit van de West Indies zijn gemaakt door eemanee en die van het Heroes Square zijn gebruikt met toestemming van UN Women Caribbean. Andere afbeeldingen van het One Billion Rising-evenement in Barbados, van de hande van fotograaf Hy Bridges. |
53 | Damali et Karen Robinson ont également débattu de One Billion Rising sur leur podcast “Ennufff.” | Arichards heeft de Guyana One Billion Rising-foto's gemaakt. De afbeeldingen uit St. Lucia zijn van Velika Lawrence - bezoek de Facebookpagina van PROSAF_ThePower OfOne. |
54 | | Je kunt ook de Flickrpagina bekijken van Catch A Fyah ~ Caribbean Feminist Network. |