Sentence alignment for gv-fra-20090405-5935.xml (html) - gv-nld-20090408-616.xml (html)

#franld
1Global : Eteindre les lumières, pour la planèteWereldwijd: Het licht uit voor een duurzame wereld
2Le monument le plus célèbre du Brésil, la statue du Christ Rédempteur sur la colline du Corcovado, s'est vu, samedi dernier (29/3), éteindre ses illuminations tout en dominant un Rio de Janeiro beaucoup plus sombre que d'habitude.Afgelopen zaterdag werden de lichten bij het beroemdste monument van Brazilië, het beeld Cristo Redentor op de Corcovado, uitgedaan en het beeld keek uit over een Rio de Janeiro dat veel donkerder was dan anders.
3Près de 100 autres villes brésiliennes ont aussi éteint les lumières de 20h30 à 21h30 pendant l'opération L'Heure de la terre.In ongeveer 100 andere Braziliaanse steden werden de lichten ook uitgedaan van 20.30 uur tot 21.30 uur, het Uur van de Aarde [en].
4C'était la première fois que le pays participait à ce mouvement mondial pour manifester son soutien à un monde plus durable.Het was de eerste keer dat het land deelnam aan deze wereldwijde actie om steun te tonen voor een duurzamere wereld.
5Comme Brunei et beaucoup d'autres pays, le Brésil a participé pour la première fois à l'Heure de la terre.Net als Brunei [en] en veel andere landen deed Brazilië voor de eerste keer mee met het Uur van de Aarde.
6La blogosphère a montré tout l'éventail des réactions, depuis l'optimisme et le soutien jusqu'à la critique et au cynisme.De reacties liepen uiteen van optimistische en steun betuigende tot kritische en cynische berichten.
7Guilherme Nascimento Valadares, du blog Papo de Homem [portugais], a consacré son temps à relever les réactions sur Twitter, et a compté plus de 8.000 entrées liées aux tags correspondants entre samedi 29 mars à 20h45 et dimanche 30 à 6h00.Guilherme Nascimento Valadares, van het blog Papo de Homem [pt], besteedde enige tijd aan het bijhouden van reacties op Twitter en telde meer dan 8.000 berichten in relatie tot relevante tags tussen 20.45 uur op zaterdag 29 maart en 6.00 uur op zondag 30 maart.
8Il conclut :Hij concludeert:
9Un fait notable : la plupart des critiques venaient précisément des plus connectés, jeunes, branchés, experts.Opvallend gegeven: de meeste kritiek kwam rechtstreeks van bijdehante, hypermoderne jongeren met de beste connecties.
10Corrigez-moi si je me trompe, mais j'ai nettement l'impression que tel est le portrait de la jeunesse productive du Brésil d'aujourd'hui - je parle de ces types qui sont sortis de l'université, ont déjà gagné leurs $$$ - qui sont des trous-du-cul finis, sceptiques, hédonistes, paresseux, peu sûrs d'eux, grégaires.Vertel me alsjeblieft dat ik het mis heb, maar ik heb de indruk dat dit het beeld is van de huidige Braziliaanse actieve jeugd - ik heb het over die types die van de universiteit komen, die de $$$ op de bankrekening hebben, die ongelooflijke klootzakken en sceptische, hedonistische, luie, onzekere kuddedieren zijn.
11Parmi ceux qui ont éteint les lumières, de nombreux utilisateurs de Flickr ont pris des photos pour passer le temps.Onder de mensen die het licht uitdraaiden waren veel Flickr-gebruikers die als tijdverdrijf foto's namen.
12Vous trouverez, ci-dessous, un choix de photos reproduites sous licences Creative Commons, en provenance du Brésil, d'Inde, de Malaisie, d'Australie, de Singapour et du Chili :Hier onder staat een selectie van foto's uit Brazilië, India, Maleisië, Australië, Singapore en Chili die zijn geüpload onder licentie van Creative Commons:
13“L'Heure de la Terre en streaming sur Ustream”“Livebeelden van het Uur van de Aarde via Ustream”
14L'Heure de la Terre à Bangalore, en Inde - Photo Earth Hour Global.Het Uur van de Aarde in Bangalore, India - Foto van Earth Hour Global.
15Pour un blogueur local, nous rappelant que son pays est confronté quotidiennement à une pénurie d'électricité chronique, observer l'Heure de la Terre était une absurdité.Voor een plaatselijke blogger, die ons eraan hielp herinneren dat het land dagelijks te maken heeft met een chronisch energietekort, was het meedoen aan het Uur van de Aarde een symbool van dwaasheid.
16View of My World écrit :View of My World [en] zegt:
17Bangalore, comme une grande partie de l'Inde, observe depuis déjà de nombreuses années l'heure de la terre / le jour de la terre / la nuit de la terre.Bangalore, en grote delen van India, doen nu al jaren aan het uur van de aarde / de dag van de aarde / de nacht van de aarde.
18Même ce matin, il n'y a pas eu d'électricité chez moi entre 9 h et 11 h du matin.Vanochtend nog had ik tussen 9 en 11 uur thuis geen stroom.
19“Nous avons participé !“We hebben meegedaan!
20Et nous avons profité de l'occasion pour nous câliner à la lueur des bougies.”En maakten van de gelegenheid gebruik om te kussen en knuffelen bij kaarslicht”.
21L'Heure de la terre était aussi décevante que dénuée de sens à Sydney.Het Uur van de Aarde was in Sydney zowel teleurstellend als zinloos.
22Ils n'ont même pas vraiment coupé l'éclairage de l'Opéra et du Pont…Seules quelques lumières ont été éteintes.Ze hadden de lichten van het Opera House en de Harbour Bridge niet eens uitgedaan… er waren maar een paar lichten uit.
23Je ne peux pas croire qu'ils ont vraiment économisé autant d'électricité.Ik kan me niet voorstellen dat ze echt zo veel energie hebben bespaard.