Sentence alignment for gv-fra-20110110-53276.xml (html) - gv-nld-20110112-9727.xml (html)

#franld
1Soudan : Le référendum du Sud-Soudan en photosSoedan: Referendum Zuid-Soedan in beeld
2Un référendum se déroule en ce moment au Sud-Soudan, du 9 au 15 janvier, pour déterminer si le Sud restera partie du Soudan ou deviendra un Etat indépendant.Op dit moment vindt er een referendum [en] plaats in Zuid-Soedan. Tussen 9 januari en 15 januari valt de beslissing of het zuiden een deel van Soedan blijft of dat het een onafhankelijke staat zal worden.
3Illustration en photos de ce référendum fondateur.Op deze foto's is het voor Zuid-Soedan zo belangrijke referendum vastgelegd.
4Regardez mon doigt :Kijk naar mijn vinger:
5Une femme du Sud-Soudan exhibe son doigt marqué d'encre après avoir voté.Een vrouw in Zuid-Soedan laat haar geïnkte vinger zien nadat ze gestemd heeft.
6Photo avec l'autorisation de Suleiman Abdullahi (http://upiu.com/)Foto met dank aan Suleiman Abdullahi (http://upiu.com/)
7La longue marche pour aller voter :De lange wandeling naar de stembus:
8La longue marche pour aller voter.De lange wandeling naar de stembus.
9Photo avec l'autorisation de Alun McDonaldFoto met dank aan Alun McDonald
10Le nouveau drapeau du Sud-Soudan.Nieuwe vlag van Zuid-Soedan.
11Ce que symbolisent les couleurs : le noir - le peuple du Sud-Soudan, le rouge - le sang versé pour la liberté, le vert - la terre, le bleu - les eaux du Nil, et l'étoile d'or - l'unité des états du Sud-Soudan.De betekenis van de kleuren: zwart - de mensen in Zuid-Soedan, rood - het bloed dat is vergoten voor vrijheid, groen- het land, blauw - het water van de Nijl, de gouden ster - eenheid van de staten van Zuid-Soedan.
12Le nouveau drapeau du Sud-Soudan.De nieuwe vlag van Zuid-Soedan.
13Photo avec l'autorisation de Giulio PetroccaFoto met dank aan Giulio Petrocca.
14La longue attente de la liberté :Lang wachten op vrijheid:
15Les électeurs ont fait la queue patiemment durant des heures.Kiezers staan urenlang geduldig in de rij.
16Photo avec l'autorisation de The International Rescue CommitteeFoto met dank aan The International Rescue Committee
17Apparemment, la télévision du Sud-Soudan ne sait pas écrire correctement l'arabe :De Zuid-Soedanese televisie kan blijkbaar niet spellen in het Arabisch:
18La télévision du Sud Soudan ne sait pas écrire correctement l'arabe : صويت au lieu de صوت .Zuid-Soedanese televisie kan niet goed spellen in het Arabisch: صويت in plaats van صوت
19Photo avec l'autorisation de Sate3Hoe moet het stembiljet worden ingevuld:
20Comment marquer le bulletin : Comment le marquer le bulletin du référendumHoe moet er gestemd worden voor het referendum
21L'attente du vote pour la liberté :Wachten om te stemmen voor vrijheid:
22Les Sud-Soudanais attendent de voter pour la liberté.Zuid-Soedanezen wachten om voor vrijheid te stemmen.
23Photo avec l'autorisation de David McKenzieFoto met dank aan David McKenzie
24Cartes de vote :Stembiljetten:
25Carte de vote utilisée par les Sud-Soudanais.Stembiljet dat de Zuid-Soedanezen gebruiken om hun stem uit te brengen.
26Photo avec l'autorisation de UsamahFoto met dank aan Usamah
27Elle est pour moi, cette chaise ? :Breng je me een stoel?:
28La file d'attente était très longue, les gens apportaient des chaises.Het was een erg lange rij. Mensen brachten stoelen.
29Photo avec l'autorisation de The International Rescue CommitteeFoto met dank aan The International Rescue Committee