Sentence alignment for gv-fra-20100821-42353.xml (html) - gv-nld-20100822-7880.xml (html)

#franld
1Venezuela : Un rappeur défie la récente interdiction des images violentesVenezuela: Rapper negeert nieuw verbod op gewelddadige beelden
2photo du profil de OneChotProfielfoto van OneChot
3Quelques jours après que le Président vénézuélien Hugo Chavez eut décrété l'interdiction pour un mois de l'usage par les médias d'images violentes,le rappeur vénézuélien OneChot distribuait dans les médias sociaux sa vidéo dénonçant la violence au Venezuela, ce qui a déclenché une enquête sur les circonstances de cette diffusion [en espagnol].Een paar dagen nadat de Venezolaanse president Chavez een verbod van een maand afkondigde op het gebruik van gewelddadige beelden door de media, verspreidt de Venezolaanse rapper OneChot [en] via sociale media zijn video waarin hij kritiek uit op het geweld in Venezuela. Dit heeft geleid tot een onderzoek [es] naar de release van de video.
4La vidéo de OneChot, Rotten Town, réalisée par Hernan Jabes, se répand sur le Net à travers les réseaux sociaux comme Facebook ainsi que sur twitter.De video Rotten Town van OneChot, geregisseerd door Hernan Jabes, wordt via online netwerken als Facebook en Twitter verspreid.
5La plupart des commentateurs sont favorables à l'artiste et invitent à regarder la vidéo, affirmant que c'est une excellente forme de production nationale, cependant des utilisateurs de twitter ont fait entendre un autre son de cloche au milieu du concert général :De meeste mensen steunen de artiest en roepen anderen op om de video te bekijken omdat het een mooi voorbeeld van een nationale productie is. Een aantal Twitter-gebruikers dacht hier echter anders over.
6Quant à la procédure d'enquête ouverte contre OneChot, Camilo Maldonado sur twitter a son opinion :Camilo Maldonado had op Twitter [es] het volgende te zeggen over het onderzoek tegen OneChot:
7Dans ce pays, personne ne voit les vidéoclips des groupes, sauf quelques-uns.In dit land zijn er maar weinig mensen die video's van bands zien.
8Ouvrir une enquête sur Rotten Town est complètement stérile.Een onderzoek instellen naar Rotten Town heeft geen enkele zin.
9Tere de Souza a critiqué le choix de la langue, puisque la chanson est en anglais :Tere de Souza [es] bekritiseerde het feit dat het nummer in het Engels is:
10J'aime la vidéo de rotten town video !Ik vind de video Rotten Town te gek!
11Ce qui m'embête, c'est que les paroles soient en anglais… quelle manie stupide des Vénézuéliens… tout en anglaisMaar het irriteert me dat de tekst in het Engels is… wat een idiote gewoonte van de Venezolanen… alles is in het Engels.
12Antonio Jordana évoque les effets pas très gais de la vidéo :Antonio Jordana [es] merkte op dat het niet bepaald een vrolijke video is:
13En réunion.In een vergadering.
14Pendant la pause on a vu la vidéo de la chanson Rotten Town.Tijdens de pauze bekeken we de video van het nummer Rotten Town.
15Maintenant tout le monde est déprimé.Nu is iedereen depressief.
16Voici un court extrait des paroles :Hier zijn een aantal regels van de tekst van het nummer:
17Je vous présente Caracas, ambassade de l'enfer, pays d'assassins et de shattas Des centaines de morts chaque semaine, nous sommes en guerre, le pays plein de hippies On a plus de morts que le pakistan, Libano, Kosovo , Vietnam et Afganistan On a plein de mafia, plein de parrains, et des tueurs fous avec les mitraillettes rapides [NdT : la traduction ne restitue pas l'orthographe]Welkom in Caracas, ambassade van de hel, land van moordenaars en gangsters Elke week honderden doden, we leven niet in oorlog, het land is vol freaks We hebben meer doden dan Pakistan, Libanon, Kosovo, Vietnam en Afghanistan Het stikt hier van de maffia, het stikt hier van de maffiabazen, en we hebben een paar geschifte moordenaars met snelle machinegeweren
18Le soir de sa diffusion, la vidéo a été évoquée par Juan David Chacón (OneChot) et le réalisateur Hernán Jabes ainsi que son intention de susciter la réflexion, comme un manifeste pour mettre fin une bonne fois pour toutes à la violence.Op de dag dat de video werd uitgebracht, spraken Juan David Chacón (OneChot) en regisseur Hernán Jabes over de video en over hoe hij mensen moet inspireren om na te denken als een manifest om voor eens en altijd een einde te maken aan geweld.
19Pour Jabes:Jabes [es] zegt:
20La vidéo a un message très fort qui nous incombe.De video bevat een hele krachtige boodschap die voor ons van belang is.
21Le concept s'enracine dans la responsabilité que nous avons tous, pas seulement le gouvernement, mais aussi de la façon dont nous éduquons, nous comportons avec nos amis, sommes humains (…) La vidéo appuie les paroles d'Onechot… c'est un cri de protestation.Het concept ligt besloten in de verantwoordelijkheid die we allemaal hebben, en niet alleen de regering, maar ook in hoe we worden opgevoed, hoe we als vrienden zijn, hoe we als mensen zijn (…) De video benadrukt de woorden van OneChot… het is een protestschreeuw.