Sentence alignment for gv-fra-20131009-155164.xml (html) - gv-nld-20131009-16585.xml (html)

#franld
1#IranJeans : Mais oui, M. Netanyahou, nous portons des jeans !#IranJeans: Ja, echt, wij dragen jeans, meneer Netanyahu
2‘Vous voyez, M. Nethanyahou, nous portons tous des jeans.‘Weet u wat het is, meneer Nethanyahu, wij dragen allemaal een spijkerbroek.'
3' par le célèbre caricaturiste Mana Neyestani (avec sa permission)Mana Neyestani, cartoonist (gebruikt met toestemming)
4[liens en anglais sauf mention contraire] Les Iraniens ont submergé l'internet de billets, tweets et photos moquant la remarque du premier ministre israélien Benyamin Nétanyahou que les Iraniens ne sont pas libres de porter des jeans.Iraniërs hebben het internet overspoeld met berichten, tweets en foto's in een spottende reactie [en] op de opmerkingen van de Israëlische president Benjamian Netanyahu. Hij zei dat Iraniërs niet de vrijheid hadden om een spijkerbroek te dragen.
5M. Nétanyahou avait déclaré dans une interview sur BBC Persian samedi que “si les gens en Iran étaient libres ils pourraient porter des blue-jeans, écouter de la musique occidentale et avoir des élections libres.”Netanyahu zei zaterdag in een interview op BBC Persian [fa]: “Als de mensen in Iran vrij waren, zouden ze blauwe jeans dragen, naar westerse muziek luisteren en vrije verkiezingen hebben.”
6Meir Javedanfar, un spécialiste israélien-iranien du Moyen-Orient, traduit : “Ce que le premier ministre Nétanyahou avait en tête avec ces propos sur l'Iran était certainement l'ex-URSS.”Meir Javedanfar, politiek analist voor het Midden-Oosten, zegt [en] “Waarschijnlijk dacht president Netanyahu aan de voormalige USSR toen hij deze uitspraken over Iran deed.”
7C'est le match #IranJeans contre Nétanyahou.En nu is het #IranJeans vs. Netanyahu.
8Arash Kamangir, un blogueur et cyber-activiste de Toronto, écrit sur Twitter :Arash Kamangir, blogger en cyberactivist uit Toronto, zegt [en] op Twitter:
9#IranJeans le nouveau visage de l'utilisation iranienne du web : maintenir la critique de l'Etat iranien et en même temps défendre sa propre identité.
10Iiriix, un chef de projet iranien a publié une photo d'une boutique de jeans en Iran avec ce commentaire :Iiriix, een projectmanager uit Iran, plaatste [en] een foto van een winkel in Iran waar jeans worden verkocht en schrijft:
11Mr. @netanyahu, voilà un magasin qui vend des armes de destruction massive en #Iran.Mr. @netanyahu, hier ziet u een winkel waar men massavernietigingswapens verkoopt in #Iran.
12#jeans :)#jeans
13Nima Shirazi note que le premier ministre israélien a appelé Hassan Rohani, le nouveau président de l'Iran, “un loup habillé en mouton” et tweete :Nima Shirazi merkt op dat de Israëlische president Hassan Rouhani, de nieuwe president van Iran, een “wolf in schaapskleren” [en] had genoemd.
14Pour Nétanyahou les Iraniens sont des loups habillés en loups ou habillés en moutons qui ne peuvent pas se mettre en jeans.Nima twittert [en]: Voor Netanyahu zijn Iraniërs wolven in wolfskleren of wolven in schaapskleren die geen #jeans mogen dragen.
15La réalité : pic.twitter.com/hkXlQLp072Kom op zeg
16hhhhhN,avi,D veut connaître la taille de Nétanyahou pour les jeans et tweete :
17J'ai pensé envoyer une paire de jeans fabriqués en Iran (des jeans Iran Tafteh) à M. Nétanyahou.N,avi,D zegt dat hij wil weten welke jeansmaat Nethanyahu heeft en twittert [en]:
18Quelqu'un connaît sa taille ??? Sur son blog, Freedomseeker a eu une autre idée : elle a publié une photo qui semble montrer des policiers iraniens arrêtant des femmes dans la rue à cause de leurs vêtements.Blogger Freedomseeker heeft een ander idee en plaatst een foto waarop het lijkt of de Iraanse politie een paar vrouwen aanhoudt om te controleren wat ze dragen.
19Et d'ironiser [farsi], “Maintenant j'écoute de la pop occidentale déguisée.”De blogger zegt [fa] ironisch “Nu luister ik in vermomming naar westerse popmuziek.”
20Un autre blogueur, Andarbab écrit [farsi] qu'il n'est pas pour le premier ministre israélien, son problème avec la République Islamique c'est les bombes atomiques et il ne se soucie pas des Iraniens.Blogger Andarbab schrijft [fa] “Ik heb het niet zo op de Israëlische president, zijn probleem met de Islamitische Republiek heeft betrekking op kernbommen en het kan hem niets schelen hoe het met het Iraanse volk gaat.
21Mais voici un article publié [farsi] par l'agence semi-officielle Isna selon lequel un spécialiste de cinéma prétend que son image n'a pas été diffusée à la télévision parce qu'il était en jeans.Maar hier is een artikel dat in het semi-officiële Isna-nieuws is gepubliceerd [fa]. Hierin zegt een deskundige dat beelden waar hij op stond niet op tv waren uitgezonden omdat hij een spijkerbroek aan had.”