# | fra | nld |
---|
1 | Yémen : La crise alimentaire touche des millions de personnes | Miljoenen Jemenieten lijden honger door aanhoudende voedselcrisis |
2 | (billet d'origine publié le 21 mai 2012) Au Yémen, l'un des pays les plus pauvres du monde arabe, des millions de personnes sont touchées par une grave crise humanitaire, marquées par la faim et la malnutrition chronique. | In Jemen, een van de armste landen in de Arabische wereld, zijn miljoenen mensen het slachtoffer van een ernstige humanitaire crisis, wijdverbreide honger en chronische ondervoeding. |
3 | (Liens en anglais) En mars Oxfam international a donné un sérieux avertissement dans la presse : | In maart waarschuwde de hulporganisatie Oxfam International hier al voor in een persbericht [en - alle links]: |
4 | Le Yémen est au bord d'une catastrophe humanitaire, a déclaré aujourd'hui l'organisation d'aide internationale Oxfam, en réaction aux derniers chiffres du Programme Alimentaire Mondial qui font ressortir une augmentation radicale du nombre de personnes souffrant gravement de la faim dans le pays. | In Jemen dreigt een humanitaire ramp, aldus de internationale hulporganisatie Oxfam in een reactie vandaag op nieuwe cijfers van het Wereldvoedselprogramma, waaruit een drastische toename blijkt van het aantal mensen in Jemen dat ernstig honger lijdt. |
5 | Les nouveaux chiffrent indiquent que 45% de la population du Yémen n'a pas assez a manger - plus de 10 millions de personnes, et que la moitié de ces personnes souffrent d'une grave insécurité alimentaire et ont besoin d'un aide d'urgence. | Volgens de nieuwe cijfers heeft 45% van de bevolking in Jemen niet genoeg te eten - dit zijn meer dan 10 miljoen mensen, waarvan de helft lijdt onder ernstige voedselonzekerheid en behoefte heeft aan dringende noodhulp. |
6 | Pourtant, les médias généraux s'intéressent davantage à la présence d'Al Qaida dans le pays, supposée justifier la guerre des drones américaine. | De reguliere media zijn echter meer geïnteresseerd in de activiteiten van al-Qaeda in het land, die de aanvallen met drone's (onbemande toestellen) door het Amerikaanse leger zouden rechtvaardigen. |
7 | Le Yéménite Mohammed Adel Alamer a tweeté avec consternation : | Mohammed Adel Alamer uit Jemen twitterde wanhopig: |
8 | @M7mmdAdel: Au Yémen 10 millions de Yéménites sont confrontés à la #famine ! | @M7mmdAdel: 10 miljoen Jemenieten lijden honger in Jemen! |
9 | Le monde se soucie uniquement d' #AlQuaida et des #FrappesDeDrones et au diable 10 millions de personnes. | De wereld is alleen geïnteresseerd in #Qaeda en valt aan met drone's en verder kunnen die 10 miljoen hun niets schelen |
10 | Oxfam a donné plus de chiffres : | Oxfam kwam met nog meer cijfers: |
11 | @Oxfam:. | @Oxfam:. |
12 | @WFP [Le Programme Alimentaire Mondial ] rapporte que l'insécurité alimentaire au # Yémen a doublé depuis 2009. | @WFP [Wereldvoedselprogramma] meldt dat voedselonzekerheid in Jemen sinds 2009 is verdubbeld. |
13 | De nos jours, 5 millions de personnes souffrent de la faim tellement souvent que leur santé est affectée à long terme. | 5 miljoen mensen lijden op dit moment zo ernstig honger dat ze er blijvende gezondheidsproblemen aan zullen overhouden |
14 | Le Yémen a d'énormes problèmes de sécurité alimentaire depuis des années, et Al Jazeera en Anglais a récemment produit deux vidéos mettant en évidence la façon dont la crise politique en cours a aggravé la situation et met en danger la vie de nombreux enfants. | Jemen heeft al jaren enorme problemen op het gebied van voedselzekerheid en de Engelse editie van de krant Al Jazeera maakte onlangs twee video's die laten zien hoe de aanhoudende politieke onrust de situatie verergert en het leven van veel kinderen in gevaar brengt. |
15 | Le blogueur yéméno-britannique Omar a tweeté la photo d'Al Jazeera d'un enfant sévèrement dénutri : | De Brits-Jemenitische blogger Omar plaatste de foto van Al Jazeera van een ernstig ondervoed kind op Twitter: |
16 | @OmarMash: ‘Les corps minuscules respirent toujours- au Yémen les bébés meurent de faim à l'hôpital, il est chanceux de s'en être sorti, il est arrivé vivant à l'hôpital. | @OmarMash: ‘De kleine lichaampjes ademen nog' - Baby's sterven aan ondervoeding in de ziekenhuizen in Jemen. Deze heeft geluk gehad, hij heeft het ziekenhuis gehaald. |
17 | Un enfant sévèrement dénutri à Sanaa au Yémen en avril 2012. | Ernstig ondervoed Jemenitisch kind, Sanaa, Jemen, april 2012. |
18 | Image d'Al Jazeera (CC BY-NC-ND 3.0). | Foto van Al Jazeera (CC BY-NC-ND 3.0). |
19 | Le blogueur yéménite Afrah Nasser a écrit un article intitulé “Famine au Yémen”: | De Jemenitische blogger Afrah Nasser schreef een artikel met de titel “Honger in Jemen”: |
20 | Au Yémen la crise alimentaire s'intensifie et devient endémique. | De voedselcrisis breidt zich steeds verder uit in Jemen. |
21 | Le compte-rendu de la famine et de la malnutrition des enfants au Yémen occupe les gros titres depuis un certain temps. | Meldingen van verhongerende en ondervoede kinderen in Jemen domineren al een tijdje de krantenkoppen. |
22 | Hier soir (27 avril) le porte-parole de l'UNICEF M. Mohammed al-Asaadi a parlé sur Al-Jazeera de ce problème et a déclaré : “Environ 1 million d'enfants souffrent d'insécurité alimentaire et de malnutrition. | Gisteravond [27 april] sprak Mohammed al-Asaadi, woordvoerder van UNICEF, met al-Jazeera over deze kwestie: “Ongeveer 1 miljoen kinderen hebben te lijden onder voedselonzekerheid en ondervoeding. |
23 | Plus de 120.000 enfants en-dessous de 5 ans risquent de mourir avant la fin 2012 si rien n'est fait.” | Als er geen actie wordt ondernomen, zullen voor het einde van dit jaar ten minste 120.000 kinderen onder de 5 jaar sterven.” |
24 | […] Je me demande ce que fait au juste le gouvernement pour lutter contre ce problème. | […] Ik vraag me af wat de regering eigenlijk doet aan dit probleem. |
25 | C'est vraiment triste que les politiciens au Yémen ignorent le situation désespérée de ces enfants. | Het is heel triest dat politici in Jemen de benarde situatie van deze kinderen kunnen negeren. |
26 | Omar a tweeté : | Omar twitterde: |
27 | @OmarMash: La #CriseAlimentaire Au Yémen ne va que s'aggraver si rien n'est fait immédiatement avec les donateurs internationaux, le gouvernement yéménite et le CCG (Conseil de Coopération du Golfe). | @OmarMash: De Jemenitische voedselcrisis zal alleen maar erger worden als er niet onmiddellijk actie wordt ondernomen door internationale donors, de Jemenitische regering en de GCC [Samenwerkingsraad van de Arabische Golfstaten]. |
28 | Il ajoute : | Hij voegde hieraan toe: |
29 | @OmarMash: J'ai le terrible sentiment que l'attention du monde se focalisera sur le Yémen seulement dans 6 mois, quand la #CriseAlimentaire sera au son niveau maximum. | @OmarMash: Ik heb een akelig voorgevoel dat de Jemenitische voedselcrisis over 6 maanden op haar hoogtepunt zal zijn, en dat de wereld er dan pas aandacht voor zal hebben. |
30 | La Yéménite basée à Londres Loubna Maktary a demandé que des mesures pour sauver les enfants yéménites mourants soient prises: | Loubna Maktary uit Jemen, die in Londen woont, drong aan op onmiddellijke actie om de stervende kinderen van Jemen te redden: |
31 | @LoubbyM: Les enfants au Yémen meurent de FAIM !!! | @LoubbyM: Kinderen in Jemen sterven de HONGERDOOD!!! |
32 | Arrêtez de les ignorer. | Negeer ze niet langer. |
33 | Le Yémen n'est pas un problème politique, c'est un catastrophe humanitaire #CriseAlimentaire (: | Jemen is geen politiek probleem, het is een humanitaire ramp #YemenFoodCrisis (: |
34 | On espère que la crise alimentaire sera examinée par la Conférence des amis du Yémen à Riyad le 23 mai. l'UNICEF a demandé que les enfants soient placés au centre des débats sur la sécurité et les dialogues politiques de cette conférence. | Het is te hopen dat de voedselcrisis wordt besproken tijdens de Friends of Yemen-conferentie die op 23 mei in Riyad wordt gehouden. UNICEF heeft opgeroepen om kinderen tot het hoofdonderwerp te maken van de gesprekken over veiligheid en politiek die tijdens de conferentie zullen worden gehouden. |
35 | Pour en savoir plus sur la crise alimentaire au Yémen consultez ce site. | Lees meer over de voedselcrisis in Jemen op Storify. |