Sentence alignment for gv-fra-20140116-160312.xml (html) - gv-nld-20140116-17458.xml (html)

#franld
1Et si on commençait avec les bonnes nouvelles ?Zullen we met het goede nieuws beginnen?
2Le dicton dit “à quelque chose malheur est bon”.Achter de wolken schijnt de zon, zo zegt men.
3Photo de Matthew Perkins sur Flickr (CC BY-NC-ND 2.0)Foto door Matthew Perkins op Flickr (CC BY-NC-ND 2.0)
4Voici une bonne nouvelle. Depuis des années, Global Voices a rapporté d'innombrables histoires pleines d'espoir, de courage et de créativité de par le monde.Hier is het goede nieuws: door de jaren heen heeft Global Voices ontelbare verhalen gepubliceerd over de hoop, moed en de creativiteit van mensen over de hele wereld.
5Voilà la mauvaise. Comme n'importe quel autre site, nous sommes souvent coupables de nous concentrer sur les histoires négatives et peut-être même responsables de vous déprimer.En nu het slechte nieuws: zoals alle andere nieuwswebsites, richten we ons vaak op de negatieve dingen in het leven en maken de lezers daarmee misschien zelfs wel wat neerslachtig.
6Avez-vous envie de lire Global Voices ? Etes-vous découragés, par le flux apparemment sans fin, d'histoires d'injustice et de souffrance humaine ?Kijk je er ook naar uit om de stukken van Global Voices te lezen of raak je juist gedeprimeerd door die schijnbaar eindeloze stroom van verhalen over onrecht en menselijk lijden?
7En 2014 nous prévoyons de suivre un journalisme plus porteur de solutions et avec un peu de chance montrer plus de lumière et d'humanité que d'obscurité et de désespoir.In 2014 zijn we van plan om ons meer bezig te houden met oplossingsgerichte journalistiek en hopelijk zullen we dan meer licht en menselijkheid dan duisternis en wanhoop laten zien.
8Ça ne signifie pas que nous allons ignorer les mauvaises choses, comme la violence ou la pauvreté.Dit betekent natuurlijk niet dat we slecht nieuws, zoals geweld of armoede, zullen vermijden.
9Mais nous voulons plus mettre en avant les faits nouveaux positifs.We zullen echter meer de nadruk gaan leggen op positievere ontwikkelingen.
10En fait, nous avons déjà commencé, en publiant des articles sur les bonnes nouvelles du Yémen dont vous n'avez probablement pas entendu parler, ou bien les millions d'enfants au Bangladesh qui ont reçu des manuels gratuits, ou comment les Angolais utilisent Internet pour préserver leurs langues.Daar zijn we eigenlijk nu al mee bezig door verhalen te posten over nog niet eerder uitgebracht goed nieuws over Yemen [en - alle links], of over miljoenen studenten in Bangladesh die gratis studieboeken ontvangen, of hoe Angolezen het internet gebruiken om hun talen te beschermen.
11Beaucoup de nos histoires sont consacrées aux mouvements sociaux en ligne et aux citoyens qui se mobilisent pour améliorer les sociétés.Dus veel van onze verhalen zijn gericht op sociale organisaties online en burgers die zich verzamelen en inzetten om hun samenleving te verbeteren.
12Nous voulons raconter ces histoires de telle façon qu'elles inspirent l'espoir au lieu de compter sur les mises en scènes pessimistes des médias généralistes traditionnels.We willen dit nieuws op een manier vertellen die hoop brengt in plaats van negativisme zoals dat vaak gebeurt in de reguliere media.
13Pour commencer, nous avons créé une nouvelle rubrique sur le site Global Voices : Good News (Bonnes nouvelles)Om te beginnen, hebben we het nieuwe thema Good News aan de website van Global Voices toegevoegd.
14Fin décembre, nous avons tenu une conversation sur GV Face au sujet de cette idée entre notre co-fondateur Ethan Zuckerman, notre rédactrice adjointe, Sahar H.Eind december, hebben we over dit idee een gesprek tussen onze medeoprichter Ethan Zuckerman, onze waarnemend redacteur Sahar H.
15Ghazi, la rédactrice d'Advocacy, Ellery Biddle, et moi-même.Ghazi, “advocacy” redacteur Ellery Biddle en ondergetekende op GV Face gepresenteerd.
16C'est un effort à faire sur le long terme pour changer, petit à petit, la façon dont nos auteurs, nos éditeurs et nous-mêmes racontons les histoires.Het gaat hier om een inspanning die op de lange termijn moet zorgen voor een verandering in de manier waarop we samen met onze schrijvers en redacteuren verhalen publiceren.
17Nous suivons le mouvement de nombreux autres sites web et organisations journalistiques qui sont les pionniers de ce type de reportages avec pour lignes directrices les informations positives, le journalisme tourné vers les solutions, des reportages constructifs… Même le Huffington Post a une rubrique Good News (où vous trouverez sûrement plus d'histoires d'animaux domestiques mignons que vous n'en verrez jamais sur Global Voices).We volgen hiermee het voorbeeld van vele andere websites en nieuwsorganisaties die onder de koppen “positief nieuws”, “oplossingsgerichte journalistiek”, “opbouwende verslaggeving” en soortgelijke koppen, al zijn begonnen met dit soort positieve verslaggeving. Zelfs de Amerikaanse nieuwswebsite Huffington Post heeft een Good News rubriek (je zult er wel meer verhalen over schattige huisdieren vinden dan bij Global Voices).
18Le monde que nous voulons vous montrer sur Global Voices est beau.De wereld zoals we je die op Global Voices willen laten ervaren is geweldig.
19Il est habité d'individus courageux et créatifs qui croient en la construction d'un monde meilleur.Ze wordt bewoond door moedige en creatieve personen die geloven dat we de wereld kunnen verbeteren.
20Peut-être pouvons-nous donner à nos lecteurs le sentiment qu'il y a quelque chose à faire pour y contribuer également.Misschien kunnen we zelfs onze lezers het besef bijbrengen dat zij hierin ook iets kunnen betekenen.
21Jetez un coup d'œil à nos Good News et dites nous ce que vous voudriez voir d'autre sur Global Voices.Neem eens een kijkje bij het thema Good News en laat ons weten wat je nog meer bij Global Voices zou willen lezen.