Sentence alignment for gv-fra-20120102-93020.xml (html) - gv-nld-20120103-12646.xml (html)

#franld
1Brésil : “Nous avons dépassé le PIB du Royaume-Uni.Brazilië: ‘We hebben een hoger bbp dan het Verenigd Koninkrijk.
2Et alors ?”Nou en?’
3La nouvelle a fait la une la dernière semaine de 2011 : le Brésil a dépassé le Royaume-Uni en devenant la sixième puissance économique mondiale.In de laatste week van 2011 haalde het nieuws in praktisch alle Braziliaanse media de voorpagina: Brazilië heeft het Verenigd Koninkrijk ingehaald en is nu de op vijf na grootste economie ter wereld.
4Selon un article du 26 décembre dernier du journal britannique The Guardian, la nouvelle s'est basée sur les prévisions du Center for Economics and Business Research (CEBR, Centre pour la recherche économique et commerciale ) selon lesquelles le pays terminera l'année 2011 avec le sixième PIB mondial : 2500 milliards de dollars.De media verwijzen naar de Britse krant The Guardian [en] van 26 december en doen verslag van een prognose [en] die is gedaan door het Centre for Economics and Business Research (CEBR). Volgens de prognose zal het land het jaar afsluiten met het op vijf na hoogste bruto binnenlands product (bbp) ter wereld: $2.500 miljard.
5Etant donné que c'est la première fois que la Grande-Bretagne se trouve derrière un pays sud-américain, la nouvelle a entrainé un commentaire humoristique du directeur du CEBR, Douglas McWilliams : “le Brésil bat les pays européens au football depuis longtemps, mais les battre en économie est un nouveau phénomène”.Het is voor het eerst dat Groot-Brittannië achter een Zuid-Amerikaans land eindigt in een dergelijke ranglijst en het nieuws leidde tot humoristisch commentaar van CEBR-directeur Douglas McWilliams: ‘Brazilië verslaat de Europese landen al lange tijd met voetbal, maar ze verslaan op economisch gebied is een nieuw fenomeen.'
6Dans le pays, la nouvelle est à l'origine de nombreuses plaisanteries, comme le montre une série de d'illustrations sur le blog Humor Político [Humour Politique].Het nieuws werd in het land met humor ontvangen, zo blijkt uit onder meer uit een serie illustraties in het blog Humor Político [pt] (Politieke Humor). Een gekroonde Dilma Rousseff, president van Brazilië.
7Illustration de Alberto Alpino Filho, publié sur Yahoo!Illustratie door Alberto Alpino Filho, gepubliceerd op Yahoo!
8Brésil and republiée avec permission.Brasil; gebruikt met toestemming.
9Le blog Sarico [en portugais] a élu la nouvelle comme la meilleure de l'année :Het Blog do Sarico [pt] verkoos het nieuws als het beste van het jaar:
10Il s'agit sans aucun doute de la plus grande nouvelle de l'année 2011.Er is geen twijfel over mogelijk dat dit het belangrijkste nieuws van 2011 is.
11Et cette bonne nouvelle est le fruit du travail de nombreuses mains, qui a commencé il y a 20 ans. Construire un pays comme le Brésil nécéssite de nombreuses mains et beaucoup de temps, de nombreux hauts et de nombreux bas, avec beaucoup d'incertitude.En dit goede nieuws is het resultaat van het werk van vele handen, werk dat twintig jaar geleden begon. Het opbouwen van een land als Brazilië vereist vele handen en een lange tijd, vol ups en downs en met veel onzekerheid.
12Le pays de demain a un nom et des couleurs, et parle portugais.Het land van de toekomst heeft een naam en kleuren en spreekt Portugees.
13Vive le Brésil !Lang leve Brazilië!
14D'après le directeur financier Hamilton Silva [en portugais], le pays se dirige vers la cinquième place du classement mondiale des puissances économiques et un futur encore meilleur se trouve à l'horizon.Volgens financieel manager Hamilton Silva [pt] is Brazilië op weg naar de vijfde plaats in de wereldranglijst van vooraanstaande economieën en wacht er een toekomst die nog meer belooft.
15Il a commenté sur son blog :Hij schrijft in zijn blog:
16Tous ces facteurs et l'optimisme du gouvernement ont aidé le pays à se développer bien plus que prévu, c'est-à-dire que nous pouvons en effet obtenir une meilleure position.Al deze factoren en het optimisme van de overheid hebben ertoe geleid dat het land veel harder is gegroeid dan men verwachtte en dat betekent dat we een nog betere positie kunnen bereiken.
17La position de cinquième économie mondiale prouve que le Brésil devrait jouer un rôle majeur en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, devrait être écouté plus attentivement par les membres de l'OPEP et devrait être respecté par l'Organisation mondiale du commerce et autres organisations.De plaats als vijfde wereldeconomie laat zien dat de Braziliaanse natie een prominente rol zou moeten spelen als permanent lid van VN-Veiligheidsraad, dat het land beter gehoord zou moeten worden door OPEC en dat het gerespecteerd dient te worden als het wordt aangesproken door de Wereldhandelsorganisatie en anderen.
18Il devrait jouer un rôle crucial au G8, G20 et autres institutions internationales comme le FMI ou La Haye.Het moet een vooraanstaande rol spelen in de G8, G20 en andere internationale organen zoals het IMF en het Internationaal Strafhof in Den Haag.
19Nous y sommes enfin.We horen er eindelijk bij.
20Le Brésil se démarque peut-être au niveau de son Produit Intérieur Brut (PIB), mais on ne peut pas en dire autant de sa position dans l'Indice de Développement Humain (IDH), qui mesure la qualité de vie de chaque pays.Brazilië doet het dan wel goed in de cijfers van het bruto binnenlands product (bbp), maar in de Human Development Index (HDI) [en], waarin de levenskwaliteit van alle landen wordt gemeten, krijgen ze minder hoge cijfers.
21L'économiste Frederico Matias Bacic [en portugais] a annoncé la nouvelle et a expliqué pourquoi “Il n'y a pas de quoi nous vanter”.Economist Frederico Matias Bacic [pt] gaat dieper in op het nieuws en legt uit waarom ‘we niet kunnen opscheppen':
22Il souligne que : L'augmentation du PIB démontre une augmentation de l'activité économique (nous pouvons dire que cette augmentation entraine des créations d'emplois et une augmentation des revenus), ce qui est fantastique, mais il n'est pas le signe d'une amélioration concrète des conditions sociales.De groei van het bbp laat zien dat er meer economische activiteit is (we kunnen zeggen dat deze groei tot banen en hogere inkomsten leidt) en dat is prachtig, maar het getuigt niet werkelijk van een sociale verbetering.
23Nous avons le sixième PIB mondial mais si vous regardez l'IDH (Indice de Développement Humain), nous sommes en 84ème position, bien derrière des pays comme Trinité-et-Tobago, le Mexique, l'Argentine, les Bahamas.We hebben de op vijf na grootste economie ter wereld, maar als je kijkt naar de HDI staan we op de 84ste plaats, ver achter landen zoals Trinidad en Tobago, Mexico, Argentinië, de Bahama's.
24Si nous regardons le PIB per capita dans le monde, nous sommes en 76ème position.Als we kijken naar het bbp per hoofd van de bevolking staan we op de 76ste plaats.
25Ce que je veux dire dans ce petit billet est qu'il existe des indicateurs économiques/sociaux plus importants que le PIB qui doivent être étudiés.Wat ik met dit bericht wil zeggen is dat het belangrijker is om te kijken naar economische/sociale factoren dan naar het bbp.
26Avoir uniquement un des plus importants PIB du monde ne signifie pas que nous sommes riches, il faut étudier un éventail de données, nous ne pouvons pas fanfaronner à cause d'un seul chiffre.Dat we een van de hoogste bbp's ter wereld hebben betekent niet dat we het goed doen. Je moet kijken naar veel meer gegevens, we kunnen ons niet op de borst slaan vanwege één enkele variabele.
27Afin d'illustrer mon point de vue, imaginez ceci : que tous les pays d'Afrique s'unissent pour former une nouvelle nation.Om beter te illustreren wat ik bedoel, moet je je het volgende eens voorstellen: alle Afrikaanse landen verenigen zich en vormen één grote nieuwe natie.
28Bien sûr, ce pays se trouverait dans les 10 premiers du classement des PIB mondiaux, mais cela ne signifierait pas qu'il deviendrait socialement développé et juste.Dit nieuwe land zou dan natuurlijk in de top 10 van de bbp-ranglijsten komen, maar het zou niet betekenen dat het sociaal ontwikkeld en rechtvaardig is.
29Il s'agirait seulement d'un grand pays avec un important PIB avec une importante population, malheureusement affligée d'un tas de problèmes sociaux.Het zou gewoon een groot land zijn met een hoog bbp, met een grote, miserabele bevolking en overal sociale problemen.
30Illustration de Enio Lins, publiée avec permission.Illustratie van Enio Lins, gebruikt met toestemming.
31Etudiant également d'autres indicateurs, le journaliste Sérgio Utsch appelle à la prudence.Ook journalist Sérgio Utsch [pt] kijkt naar andere factoren en hij dringt aan op voorzichtigheid.
32Il déclare :Hij waarschuwt:
33Le danger de cette nouvelle palpipante de fierté nationale est l'aveuglement qu'elle peut générer.Het gevaar van dit nieuws, dat de nationale trots opwekt, is dat het kan leiden tot blindheid.
34Il est plus important de s'assurer que chacun puisse manger une part décente du gâteau que d'avoir un énorme gâteau.Belangrijker dan het hebben van een grote taart is dat iedereen kan mee-eten van die taart.
35Les “adversaires” que nous avons dépassés dans le classement économique ont réussi à faire ça alors que nous, Brésiliens, nous nous noyons dans un océan immense rempli de dictateurs, de personnes corrompues et incompétentes.De ‘tegenstander' die we van zijn plaatsje op de economische wereldranglijst hebben verdrongen, heeft dit al bereikt, terwijl wij als Brazilianen verdrinken in een grote oceaan vol dictators en corrupte en incompetente mensen.
36Il est vrai que la levure du gâteau anglais ne marche pas très bien, mais là-bas, contrairement au Brésil, la plupart des gens ont leur part de gâteau garantie.Het klopt dat het bakmeel in de Engelse taart niet zo goed werkt, maar daar zijn de meeste mensen in ieder geval verzekerd van een punt van de taart en dat is in Brazilië niet het geval.
37L'économiste Rodrigo Constantino [en portugais] déclare qu'il suffit de regarder autour de soi pour constater qu'il n'y a rien à célébrer en terme de pauvreté, criminalité, d'accumulation illégale de revenus par le biais de la corruption et de l'impunité, entre ‘autres problèmes sociaux.Economist Rodrigo Constantino [pt] zegt dat je alleen maar om je heen hoeft te kijken in het land om te zien dat armoede, misdaad, corruptie en straffeloosheid, en andere sociale problemen geen reden tot feestvieren zijn.
38Il demande :Hij vraagt:
39Oui, nous avons le sixième PIB du monde.Ja, we hebben het op vijf na hoogste bbp ter wereld.
40Oui nous avons dépassé le PIB du Royaume-Uni.Ja, we hebben een hoger bbp dan het Verenigd Koninkrijk.
41Et alors ?Nou en?
42Avec tant de problèmes sous nos yeux tous les jours, est-il correct de répondre : “On s'en fiche” ?!Als we iedere dag zoveel problemen om ons heen zien, is het op zijn plaats om te vragen: wat maakt het uit?
43La vie de quelqu'un s'est-elle améliorée après avoir appris cette nouvelle ?Is iemands leven beter geworden van het lezen van dit nieuws?
44Et si on concentrait notre attention sur les nombreux problèmes que nous devons résoudre pour que le Brésil devienne un pays plus prospère, libre et juste ?Is het geen idee om onze aandacht nou eens te richten op de grote hoeveelheid problemen die we moeten oplossen om Brazilië beter, welvarender, vrijer en eerlijker te maken?
45Daisy [portugais] fait preuve d'optimisme mais reste prudente.Daisy [pt] is optimistisch zonder haar gezond verstand te verliezen.
46Elle reporte même les festivités à une période plus opportune.Ze stelt de festiviteiten zelfs nog even uit tot zich een betere gelegenheid voordoet:
47Nous célèbrerons lorsque nous aurons le même niveau de vie que les Britanniques !Laten we feestvieren als we dezelfde levensstandaard als de Britten hebben bereikt!
48Economie : Le Brésil dépasse les Britanniques.Economie: Brazilië haalt Britten in.
49Illustration de Benett, publiée avec permissionIllustratie van Benett, gebruikt met toestemming.
50D'après le CEBR, Les Etats-Unis se trouvent en tête du classement des économies les plus importantes, suivis par la Chine, le Japon, l'Allemagne, le Brésil et le Royaume-Uni.Volgens het CEBR [en] wordt de ranglijst van grootste economieën aangevoerd door de Verenigde Staten, gevolgd door China, Japan, Duitsland, Frankrijk, Brazilië en het Verenigd Koninkrijk.
51Selon les données du Fonds monétaire international (FMI), le PIB du Brésil en 2011 s'élèvera à 2518 milliards de dollars, ce qui confirme les prévisions du CEBR.Volgens het Internationaal Monetair Fonds (IMF) bedraagt het bbp van Brazilië in 2011 $2.518 miljard en dat bevestigt de verwachtingen van het CEBR.
52En 2010, le Brésil était en 7ème position, avec un PIB de 2090 milliards de dollars.In 2010 stond Brazilië op de zevende plaats met een bbp van $2.090 miljard.