Sentence alignment for gv-fra-20100322-32023.xml (html) - gv-nld-20100322-5644.xml (html)

#franld
1Iran : Nouvelle série d'arrestations de blogueursIran: Opnieuw bloggers gearresteerd
2Le site web iranien officiel d'informations Irna [en farsi] et le quotidien ultra- conservateur Keyhan [farsi] ont annoncé ces derniers jours que les membres d'Iran Proxy, un groupe qui combat la censure et le filtrage, avaient été arrêtés [en anglais].De door de Iraanse staat beheerde nieuwswebsite Irna [fa] en de ultraconservatieve krant Keyhan [fa] lieten deze maand weten dat leden van Iran Proxy [fa], een groep die strijdt tegen censuur en webfilters, zijn gearresteerd.
3Le site d'information a aussi proclamé dans un communiqué que les autorités iraniennes avaient démantelé plusieurs “réseaux de cyber-guerre appuyés par les Etats-Unis” et arrêté 30 personnes.De nieuwssites beweerden ook in een verklaring [en] dat de Iraanse regering meerdere ‘door de VS ondersteunde netwerken voor cyberoorlog' had vernietigd en 30 mensen had gearresteerd.
4Les sites iraniens d'information n'ont pas indiqué combien d'entre elles appartenaient à Iran Proxy.De Iraanse nieuwssites vermeldden niet hoeveel van de gearresteerde mensen onderdeel uitmaakten van Iran Proxy.
5Iran Proxy a utilisé twitter ainsi que son site web dans la lutte contre le filtrage de la Toile.Iran Proxy heeft twitter [en] en hun eigen website gebruikt in de strijd tegen webfilters.
6Dans un entretien avec Radio Farda, un porte-parole du groupe a affirmé qu'ils travaillent depuis six ans en un ‘combat souterrain' contre la censure.In een interview [fa] met Radio Farda zei een vertegenwoordiger van de groep dat ze al zes jaar een ‘ondergronds' gevecht leveren tegen censuur.
7Il y a trois mois, le groupe annonçait sur son site web [en farsi] qu'à la suite de pressions financières ils mettaient fin à leurs activités.Drie maanden geleden verklaarde [fa] de groep op zijn website dat ze als gevolg van de financiële druk gingen stoppen met hun activiteiten.
8Keyhan a rapporté qu'à la tête du groupe se trouve un blogueur du nom de “Seyed Hussein Ronaghi Melki” dont les noms de plume sont Babak Khoramdin ou Babak blogger.Keyhan berichtte [fa] dat the leider van de groep een blogger is die “Seyed Hussein Ronaghi Melki” heet. Zijn schrijfnamen zijn Babak Khoramdin en Babak blogger.
9Le journal affirme que ce blogueur habitait Tabriz et était impliqué dans des activités relatives aux droits civiques.Volgens de krant woonde de blogger in Tabriz en was hij betrokken bij mensenrechtenactiviteiten.
10Selon Keyhan il a été appréhendé par les forces de l'ordre.Volgens Keyhan is hij gearresteerd door veiligheidstroepen.
11Babak Khoramdin utilisait [en farsi] la photo ci-dessus sur Twitter et son blog [en farsi] pour exprimer ses idées sur les droits humains et les questions politiques.Babak Khoramdin gebruikte [fa] de foto hierboven op Twitter en in zijn blog [fa] waar hij zijn ideeën over mensenrechten en politieke kwesties bekendmaakte.
12Entre-temps, les sites réformateurs iraniens ont annoncé [en farsi] que Mehdi Aboutorabi, fondateur de Persian Blog, un hébergeur de blogs très en vue du pays avait également été arrêté.Intussen maken [fa] Iraanse hervormingswebsites bekend dat Mehdi Aboutorabi, de oprichter van Persian Blog [fa], een toonaangevende blogprovider in het land, ook is gearresteerd.
13Mehdi Aboutorabi soutenait la campagne présidentielle de l'un des principaux leaders de l'opposition iranienne, Mir Hussein Moussavi.Aboutorabi was aanhanger van een de presidentscampagne van een de belangrijkste oppositieleiders van Iran, Mir Hussein Mousavi [en].
14Depuis l'élection présidentielle du 12 juin, les autorités iraniennes ont arrêté des centaines de journalistes et de militants politiques, et aussi de nombreux blogueurs.Sinds de presidentsverkiezingen op 12 juni hebben de Iraanse autoriteiten honderden journalisten en politieke activisten, en ook veel bloggers, gearresteerd.
15L'arrestation de M. Aboutorabi est sans rapport avec le groupe Iran Proxy.De arrestatie van Aboutorabi staat los van de Iran Proxy-groep.