# | fra | nld |
---|
1 | Philippines : La pire inondation depuis 40 ans | Filipijnen: Ergste overstromingen in 40 jaar |
2 | Plus de 50 personnes ont trouvé la mort durant le passage du cyclone « Ondoy » (appellation internationale : Ketsana) qui a frappé la métropole de Manille et les provinces voisines. | Meer dan 50 mensen zijn gedood toen de Filipijnse hoofdstad Manilla en de omliggende provincies door de tropische storm “Ondoy” (internationale naam: Ketsana) werden getroffen. |
3 | Le cyclone a provoqué la pire inondation dans le pays [en anglais] depuis ces 40 dernières années en déplaçant 280 000 personnes à Manille et dans cinq autres provinces, avec plus de 41 000 personnes recensées dans 92 centres d'évacuation. | De storm leidde tot de ergste overstromingen in het land [en - alle links] van de afgelopen 40 jaar; 280.000 inwoners van Manilla en vijf andere provincies werden dakloos en meer dan 41.000 mensen zijn geëvacueerd naar 92 opvangcentra. |
4 | A l'heure de la publication, 1,2 million d'habitants sont toujours sans électricité dans la capitale des Philippines. | Op het moment van schrijven zitten nog 1,2 miljoen inwoners van de Filipijnse hoofdstad zonder stroom. |
5 | Les médias sociaux n'ont pas été utilisés uniquement pour partager des informations sur le cyclone, mais également pour suivre les opérations de secours et relayer les urgences dans des zones frappées par le désastre. | Er werd volop gebruikgemaakt van sociale media, niet alleen om informatie over de storm uit te wisselen, maar ook om verslag te doen van reddingsacties en noodsituaties in rampgebieden. |
6 | Joey Alarilla observe comment Internet a été utilisé par des internautes philippins quand le cyclone a frappé la région de Manille. | Joey Alarilla beschrijft hoe Filipijnse netizens gebruikmaakten van internet terwijl de storm de hoofdstad Manilla trof: |
7 | Je blogue actuellement en utilisant un modem USB HSDPA en prépayé, car notre immeuble n'a toujours pas d'électricité depuis plusieurs heures, pourtant je suis plus chanceux que beaucoup de mes compatriotes, certains sont encore bloqués sur la route ou même sur le toit de leur maison. | Ik blog nu via een prepaid HSDPA USB-modem, want ons appartement heeft na een paar uur nog steeds geen stroom. Maar ik heb meer geluk dan veel van mijn landgenoten, want sommigen van hen zitten nog steeds vast op de weg of zelfs op het dak van hun huis. |
8 | Twitter et les réseaux sociaux tels que Facebook ont été les principaux moyens que les internautes philippins ont utilisés pour suivre et partager les informations (numéros de téléphone des organismes de secours, coordination des bénévoles) alors que les autres réseaux de communications étaient coupés. | Terwijl de telefoonlijnen overbelast waren, vormden Twitter en sociale netwerken als Facebook de belangrijkste middelen voor Filipijnse internetgebruikers om op de hoogte te blijven van de ontwikkelingen en om informatie uit te wisselen, zoals de SMS-nummers van hulporganisaties en vrijwilligersorganisaties. |
9 | Le Centre des Informations de Secours a mis en ligne un tableau avec les adresses des victimes qui doivent être secourues. | Op de website Rescue Info Hub Central staat een spreadsheet met een lijst van adressen van slachtoffers van de overstromingen die gered moeten worden. |
10 | Une carte Google a également été créée pour mettre à jour les zones inondées dans le Grand Manille, et pour diriger les intervenants vers des villages où des victimes ont besoin d'aide (La carte). | Er is ook een Google Map-pagina gemaakt om de overstroomde gebieden in Manilla en omgeving te registreren en de autoriteiten naar dorpen te leiden waar slachtoffers van de overstromingen hulp nodig hebben. Bekijk de kaart van het gebied rond Manilla dat is getroffen door Ondoy |
11 | Les Philippins ont également utilisé les plateformes Twitter et Plurk pour suivre la trajectoire du cyclone. | Inwoners maakten ook gebruik van Twitter en Plurk om het laatste nieuws over de storm te volgen. |
12 | De fait, les mots Ondoy et NDCC ( Conseil National de Coordination pendant les Catastrophes) sont devenus les mots les plus fréquemment cités sur Twitter samedi [26 septembre]. | “Ondoy” en “NDCC” (het National Disaster Coordinating Council, de rampencoördinatiedienst van de overheid) waren afgelopen zaterdag zelfs de meest gebruikte onderwerpen op Twitter. |
13 | Des exemple de mises à jours sur Twitter : | Een aantal voorbeelden van berichten die op Twitter werden geplaatst: |
14 | pretzelgurl : mon papa est toujours bloqué à son lieu de travail dans manggahan, ville de pasig. veuillez envoyer de l'aide. angeliesa : Ai été libéré par le prof autour de midi. | pretzelgurl: mijn vader zit nog steeds vast op zijn werk in manggahan, pasig city. stuur alsjeblieft hulp angeliesa: Rond de middag door leraar naar huis gestuurd. |
15 | Marché et lutté dans l'inondation. arrivée à la maison vers 20h. | Te voet door de overstromingen geworsteld. Tegen 8 uur ‘s avonds thuis. |
16 | Maintenant tout mon corps est faible janblando : Ma grand-mère toujours bloqué dans son grenier à Country Homes, Cainta. | Ik ben helemaal kapot janblando: Mijn grootmoeder zit nog steeds vast op haar zolder in Country Homes, Cainta. |
17 | L'inondation dans leur rue arrive jusqu'à la taille mais le courant est fort. ValfrieClaisse : Oh mon Dieu ! | Het water in de straten is gezakt tot ruim een meter, maar er staat een sterke stroming ValfrieClaisse: Verdorie! |
18 | Pas d'électricité depuis hier. | Geen stroom hier sinds gisteren. |
19 | L'inondation a envahi toute la commune . dementia : Il y a beaucoup de dons qui arrivent mais ce dont nous avons besoin est un moyen de transporter des vivres jusqu'aux victimes teeemeee : L'inondation a baissé dans notre parking mais est toujours au niveau du genou et de la taille. | De hele gemeenschap is getroffen door een grote, vuile overstroming. dementia: Er komen veel donaties binnen, maar we hebben vooral transportmiddelen nodig om de goederen bij de slachtoffers te krijgen teeemeee: Het water op onze parkeerplaats is gezakt, maar is nog steeds ongeveer een meter diep. |
20 | La nuit dernière, elle a presque atteint la poitrine. ArmelEspiritu : Je suis arrivé à la maison après avoir passé la nuit dans ma voiture. | Gisteravond kwam het bijna tot borsthoogte ArmelEspiritu: Ik ben net thuis gekomen nadat ik de nacht in mijn auto heb doorgebracht. |
21 | J'ai dû la déplacer dans un lieu où il n'y a aucune inondation. | Ik moest ‘m ergens neerzetten waar het droog was om ‘m te redden |
22 | Plusieurs vidéos ont été également publiées sur Youtube qui montrent les graves conséquences de l'inondation dans le Grand Manille. | Er zijn ook een aantal video's op Youtube gezet waarop te zien is hoe ernstig Manilla en omgeving zijn getroffen door de overstromingen. |
23 | Première vidéo : Inondation dans la ville de Makati (place financière du pays). | Eerste video: overstroming in Makati City, het financiële centrum van het land. |
24 | Vidéo téléchargée par yugaabe. | Video geüpload door yugaabe. |
25 | Cette vidéo montre le débordement du fleuve Marikina. | Op deze video is te zien hoe de rivier de Marikina buiten zijn oevers is getreden. |
26 | Vidéo téléchargée par Initiate360 | Video geüpload door Initiate360. |
27 | Le long de l'avenue Katipunan, un fourgon a sombré dans la route inondée. | Op Katipunan Avenue is een busje op een ondergelopen straat terechtgekomen. |
28 | Des piétons essayant de traverser une rue inondée. | Voetgangers proberen een ondergelopen straat over te steken. |
29 | Des dons sont toujours nécessaires. | Er is nog steeds geld nodig. |
30 | Diverses associations reçoivent les dons destinés aux victimes. Les photos proviennent de la page Flickr de rembcc | Verschillende groepen zamelen geld in voor de slachtoffers van de overstromingen. |