# | fra | nld |
---|
1 | Vidéo : Le monde entier commémore la chute du mur de Berlin | Video: Wereld gedenkt de val van de Berlijnse Muur |
2 | Le mur de Berlin par Natalie Maynor | Berlijnse Muur, door Natalie Maynor |
3 | Lundi, Berlin célébrait le 20ème anniversaire de la chute du mur, cette complexe structure défensive qui divisait la capitale et le pays entier. | Vandaag 20 jaar geleden viel de Berlijnse Muur [de], het complexe bouwwerk dat ooit het Duitse Oost- en West-Berlijn van elkaar scheidde. |
4 | Aujourd'hui, nous présentons quelques vidéos mises en ligne aux quatre coins du monde pour commémorer cette date symbolique et son impact sur les murs existants, non seulement en Allemagne, mais à travers le monde entier. | In dit artikel laten we een aantal video's van over de hele wereld zien die ter ere van deze gedenkwaardige dag zijn geüpload en die laten zien welke invloed dit soort grenzen hebben, niet alleen in Duitsland, maar in de hele wereld. |
5 | En Allemagne, une série de dominos géants en mousse ont été alignés de manière à tomber en chaîne pour symboliser la fin de la guerre froide. | In Duitsland werd een rij enorme schuimrubberen dominostenen neergezet, die vervolgens werden omgegooid om het einde van de Koude Oorlog te symboliseren. |
6 | Cette vidéo de NoCommentTV montre l'installation des dominos, peints par des enfants allemands et par des artistes provenant d'autres régions divisées où se dressent des murs [articles en anglais]. | |
7 | Cette page YouTube montre comment les dominos sont tombés. En Colombie, des étudiants ont rejoué la chute du mur en se relayant pour démolir une dalle de béton: | In deze video van NoCommentTV zijn de dominostenen te zien, die waren beschilderd door Duitse kinderen [en] en door kunstenaars uit andere gebieden die worden verdeeld door grenzen en muren [en]. |
8 | En Allemagne, Annodomino2007, un fan de chute en série de dominos a mis en ligne son propre hommage à la chute du mur et aux célébrations du 10ème anniversaire d'où est née sa passion pour les dominos: | We konden de tweede video, waarin te zien is hoe de dominostenen omvallen, niet in dit artikel opnemen, maar je kunt deze video op YouTube bekijken door op deze link te klikken. In Colombia speelden studenten de val van de Muur na door om beurten een betonnen muur te lijf te gaan: |
9 | Aux États-Unis [en anglais], des étudiants ont érigé une réplique du mur de Berlin surlequel il était possible d'écrire, dans une démarche de sensibilisation : | Vanuit Duitsland heeft dominofan Annodomino2007 zijn eigen eerbetoon in dominostenen geüpload, ter ere van de val van de Muur en omdat het 10 jaar geleden is dat zijn passie voor dominostenen begon: |
10 | Depuis le Mexique, VarinVxx a mis en ligne une vidéo [en anglais, sous-titres anglais et espagnols] mettant en scène un autre mur qui se dresse toujours. | In de Verenigde Staten bouwden studenten een replica van de Berlijnse Muur waar ze op konden schrijven, om zo bewustzijn te creëren: |
11 | Elle s'intitule Ce n'est pas Berlin, ce n'est pas la Palestine, c'est la frontière mexicaine, le mur de la honte des États-Unis : Krista Schyler [en anglais] compare également la frontière entre le Mexique et les États-Unis au mur de Berlin. | Vanuit Mexico, heeft VarinVxx een video geüpload van een andere muur die nog steeds overeind staat: Is not Berlin, is not Palestine is US Mexico border The Wall of Shame in USA (Het is niet Berlijn, het is niet Palestina, het is de grens tussen de VS en Mexico, de muur van schande in de VS): |
12 | Cependant, elle ne traite pas seulement de la migration humaine, mais aussi de la protection de la faune et de la flore : | Ook Krista Schyler trekt een vergelijking tussen de muur in Mexico/de VS en de Berlijnse Muur, waarbij ze niet alleen de aandacht vestigt op menselijke migratie, maar ook op natuurbescherming: |
13 | Ce pilote de documentaire, réalisé par Ziashere [en anglais], présente d'autres murs qui sont toujours debout. | Dit is een pilot voor een documentaire van Ziashere waarin andere, nog bestaande muren worden getoond. |
14 | Dont celui-ci, en Irlande : | De pilot gaat over een muur in Ierland: |
15 | Cette dernière vidéo date d'il y a deux ans, mais est toujours d'actualité. | |
16 | Adamfilmaker a interviewé, en anglais, des jeunes du nord et du sud du mur qui sépare Chypre, une zone verte où patrouillent les casques bleus de l'ONU, qui sépare les Chypriotes turcs et les Chypriotes grecs. | Deze laatste video is 2 jaar oud, maar nog steeds relevant: adamfilmaker interviewde jongeren aan weerszijden van de muur in Nicosia, in Cyprus, een groene zone die door blauwhelmen van de VN wordt bewaakt en die Turks-Cyprioten en Grieks-Cyprioten van elkaar scheidt. |
17 | Chypre est la dernière capitale au monde à être divisée. | Daarmee is Nicosia de laatste verdeelde hoofdstad ter wereld. |
18 | Images de Natalie Maynor publiées en vertu de la licence Creative Commons. | Foto van Natalie Maynor, in dit artikel gebruikt volgens een Creative Commons Attribution License. |