Sentence alignment for gv-fra-20100628-38775.xml (html) - gv-nld-20100628-7420.xml (html)

#franld
1Maroc : à la découverte du hennéMarokko: Een henna-ervaring
2Le henné est employé de manière artistique depuis des milliers d'années.Henna bestaat al duizenden jaren als kunstvorm.
3Utilisé du Maroc au Bangladesh, il sert à teindre les cheveux et décorer le corps.Het wordt van Marokko tot Bangladesh gebruikt om het haar te verven en het lichaam te versieren.
4Au Maroc, ce produit orne les mains et les pieds de motifs complexes et s'utilise comme teinture pour les cheveux au hammam.In Marokko wordt henna gebruikt om de handen en voeten met ingewikkelde patronen te versieren en om het haar te kleuren in de hammam.
5Un nouvel ouvrage en anglais, traitant des traditions liées au henné a été publié récemment.Er is pas een nieuw boek uitgekomen over de eeuwenoude hennakunst.
6Intitulé Moor: A Henna Atlas of Morocco, il contient des illustrations et des photographies sur l'utilisation du henné au Maroc.Het boek met de titel Moor: A Henna Atlas of Morocco bevat tekeningen en foto's van de prachtige Marokkaanse variant van deze kunstvorm.
7En voici un aperçu :Hierbij een voorproefje:
8L'auteur du livre possède un blog, en anglais : Moor Henna.De schrijvers van het boek hebben ook een blog: Moor Henna [en].
9Emily, volontaire des Corps de la paix et rédactrice du blog Emily and Jon in Morocco [en anglais] s'est fait faire un tatouage au henné.Emily, een vrijwilligster in het Peace Corps (Emily and Jon in Morocco [en]), kon onlangs met eigen ogen zien hoe er met henna wordt gewerkt.
10Sur son blog, elle publie des photos de la réalisation exécutée sur son lieu de travail :Ze plaatste foto's [en] op haar blog waarop te zien is hoe de henna wordt aangebracht in het atelier waar ze werkt:
11Tatouage au henné au MarocToepassing van henna in Marokko
12Emily a aussi pris des photos du motif réalisé sur son bras :Ze plaatste ook een foto van haar eigen met henna versierde arm:
13Quelques heures plus tardHenna, een paar uur nadat het is aangebracht
14Voici ce qu'Emily raconte à propos de son expérience :Emily schrijft over haar ervaring:
15Quand je suis rentrée à la maison, j'ai tamponné le henné séché avec un peu d'huile d'olive avant de l'enlever.Toen ik thuiskwam, heb ik de gedroogde henna eerst met een beetje olijfolie gedept voordat ik het eraf heb gehaald.
16Les filles m'avaient dit d'utiliser de l'huile végétale (sûrement parce que c'est moins cher), mais j'ai préféré un produit de meilleure qualité.De meisjes hadden gezegd dat ik gewoon plantaardige olie kon gebruiken (waarschijnlijk omdat dit goedkoper is), maar ik heb voor het echte spul gekozen.
17J'imagine que l'huile est supposée aider le henné à se fixer, mais c'est aussi agréable sur la peau, parce que le henné séché est un peu inconfortable.Ik denk dat de olie ervoor zorgt dat de henna beter wordt “gefixeerd”, maar het voelt ook gewoon prettig op de huid, want de gedroogde henna voelt niet echt fijn aan.
18Quand on enlève la pâte de henné, les dessins sont très jaunes, ils deviennent plus foncés au cours de heures qui suivent.Als de henna eraf gaat, is het eerst felgeel, maar in de uren daarna wordt het donkerder.
19Aujourd'hui, ils sont d'un beau brun.Vandaag had het een mooie bruine kleur.