# | fra | nld |
---|
1 | Sauver les mères et les nouveaux-nés au Laos | Moeders en baby's redden in Laos |
2 | L'association CleanBirth.org [en anglais] est engagé dans l'amélioration des soins de santé maternelle dans plusieurs villages ruraux du Laos en fournissant des kits de naissance, des formations d'infirmières et en mobilisant les volontaires du village. | De organisatie CleanBirth.org [en] richt zich op de verbetering van de kraamzorg op het platteland van Laos door het verstrekken van geboortekits, het opleiden van kraamverpleegsters en de inzet van vrijwilligers. |
3 | Dans une récente note d'information, le groupe explique pourquoi beaucoup de Laotiennes choisissent les naissances à domicile plutôt que les accouchements dans les centres de santé. | In een recent artikel wordt uitgelegd waarom veel Laotiaanse vrouwen op het platteland liever thuis bevallen [en] dan in een kliniek. |
4 | Parmi les raisons évoquées se trouvent “la distance et le coût de transport, le mauvais traitement, le désir de la famille d'être à proximité et le souhait de suivre les pratiques traditionnelles d'accouchement”. | Enkele redenen zijn: de afstand en de vervoerskosten, de slechte behandeling in een kliniek, de aanwezigheid van naaste familie thuis en de wens om op traditionele wijze te bevallen. |