Sentence alignment for gv-fra-20091105-22896.xml (html) - gv-nld-20091106-3871.xml (html)

#franld
1Thaïlande : Immersion dans une prison de BangkokThailand: In een gevangenis in Bangkok
2Gary Graeme Jones [en anglais, comme les autres liens] est un détenu de la prison de Bang Kwang.Gary Graeme Jones [en - alle links] zit gevangen in de Bang Kwang-gevangenis.
3La tristement célèbre “Bangkok Hilton”.Het beruchte Bangkok Hilton.
4Beaucoup en ont donc entendu parler mais ne se rendent pas compte du cauchemar que ce nom évoque.Veel mensen hebben erover gehoord, maar ze realiseren zich niet welke nachtmerrie deze naam oproept.
5Ceux qui soutiennent Gary ont créé un blog où sont publiés des lettres et autres témoignages du détenu.Vrienden van Gary hebben een blog opgezet om brieven en andere verslagen van Gary te publiceren.
6La prison de Bang Kwang est la prison centrale et hautement sécurisée de Thaïlande où sont incarcérés les hommes.De Bang Kwang-gevangenis is de centrale, extra beveiligde mannengevangenis in Thailand.
7Beaucoup de détenus sont des étrangers impliqués dans le trafic de drogue.Veel gevangenen in deze gevangenis zijn buitenlanders die betrokken waren bij drugssmokkel.
8Qui est Gary ?Wie is Gary?
9Gary est un citoyen britannique, marié à une Thaïlandaise et père de quatre enfants adoptés.Gary is een Britse staatsburger, getrouwd met een Thaise en vader van vier geadopteerde kinderen.
10Il est né en 1950 et il est condamné à perpétuité pour avoir exporté 2,4 kilos d'héroïne.Hij is geboren in 1950 en zit een levenslange straf uit voor het smokkelen van 2,4 kg heroïne.
11C'est ce qu'indique le site internet.Dat is wat er op de website staat.
12Nous avons trouvé que Gary s'exprimait clairement, intelligemment et de manière extrêmement franche quant au traitement des prisonniers, pas uniquement dans les prisons thaïlandaises mais partout dans le monde.Gary bleek welbespraakt en intelligent en hij sprak onomwonden over de behandeling van gevangenen, niet alleen in de Thaise gevangenissen, maar overal ter wereld.
13Petit à petit, nous publierons ce que Gary a écrit dans ses lettres, des descriptions de ses codétenus, si possible des photos, et nous dresserons progressivement un portrait de lui et de sa vie.We zullen hier fragmenten uit de brieven van Gary, beschrijvingen van zijn medegevangenen en waar mogelijk foto's publiceren en zo zullen we langzaam maar zeker een beeld krijgen van Gary en zijn leven.
14Le blog de Gary n'est pas régulièrement mis à jour.Het gevangenisblog van Gary wordt niet vaak bijgewerkt.
15Mais de temps à autre, il fournit des informations importantes sur les conditions dans lesquelles vivent les prisonniers à l'intérieur de Bang Kwang.Maar af en toe wordt er belangrijke informatie gepubliceerd over de omstandigheden van de gevangenen in Bang Kwang.
16Ces messages ont contribué à attirer l'attention des principaux médias, des groupes de citoyens et de l'opinion publique pour que les droits fondamentaux des détenus soient garantis.Deze blogartikelen hebben geholpen de aandacht te trekken van de reguliere media, van burgermaatschappelijke groeperingen en van het publiek en zorgen er zo voor dat de basisrechten van de gevangenen worden gegarandeerd.
17En pleine phobie du virus H1N1 il y a quelques mois, Gary a informé les journalistes que le virus s'était déclaré de manière modérée dans la prison :Tijdens de paniek rond de Mexicaanse griep een paar maanden geleden, stelde Gary journalisten op de hoogte van de milde uitbraak van Mexicaanse griep in de gevangenis:
18La nouvelle nous est récemment parvenue que le virus H1N1 (grippe porcine) s'était déclaré dans la prison et que certains en étaient morts.Het nieuws heeft ons bereikt dat er H1N1 (Mexicaanse griep) in de gevangenis is uitgebroken en dat er mensen zijn overleden.
19A compter du 13 juillet, 2 prisonniers sont décédés des suites directes de la maladie, un gardien est également mort et un autre est hospitalisé dans un état grave (nous espérons qu'à ce jour il s'en est totalement remis).Op 13 juli waren 2 gevangenen direct aan het virus overleden, was ook een gevangenbewaarder overleden en lag een tweede gevangenbewaarder in ernstige toestand in het ziekenhuis (hopelijk is hij inmiddels volledig hersteld).
20On m'a également rapporté que le ministère thaïlandais en charge des prisons avait ordonné que l'ensemble du personnel et des détenus portent des masques (les prisonniers non Thaïlandais doivent les payer 100 Baht).Ik heb ook berichten ontvangen dat de Thaise Dienst Justitiële Inrichtingen instructies heeft uitgevaardigd dat alle personeelsleden en gevangenen gezichtsmaskers moeten dragen (niet-Thaise gevangenen moeten hiervoor 100 Baht [2 euro] betalen).
21Cet article a été reproduit sur de nombreux sites.Dit artikel werd door veel websites overgenomen.
22Même de grands journalistes ont couvert ce problème.Zelfs reguliere journalisten berichtten erover.
23Gary a déclaré que cela incitait les responsables des prisons à appliquer des réformes sanitaires cruciales au sein des établissements pour stopper la propagation du virus H1N1.Volgens Gary waren de gevangenisautoriteiten hierdoor gedwongen om een aantal cruciale gezondheidsmaatregelen door te voeren in de gevangenis om de verspreiding van de Mexicaanse griep tegen te gaan.
24Le mois dernier, Gary s'est exprimé sur les exécutions présumées de prisonniers à Bang Kwang.Vorige maand schreef Gary over de vermeende executies van gevangenen in Bang Kwang.
25Il a également dénoncé la corruption qui règne parmi le personnel carcéral.Hij bracht ook de corrupte praktijken van de gevangenisautoriteiten aan het licht.
26Maintenant que les prisonniers ont vu que des exécutions pouvaient avoir lieu à tout moment, la plupart des 24 personnes mentionnées ci-dessous versent une « assurance vie » au directeur de l'établissement, Bunlom Conwichet.Nu de gevangenen hebben gezien dat executies op elk moment plaats kunnen vinden, betalen de meeste van de 24 mensen op de lijst hieronder een “levensverzekering” aan commandant Bunlom Conwichet.
27Il s'agit d'un pot-de-vin, pour que ces malheureux ne soient pas les prochains à être exécutés par injection.Dit is smeergeld om te voorkomen dat de namen van deze ongelukkige zielen niet bovenaan de lijst voor de dodelijke injectie komen te staan.
28Des défenseurs des droits de l'Homme et des blogueurs ont fait remarquer l'importance de cette révélation.Mensenrechtenactivisten en bloggers wezen op het belang van deze onthulling.
29Ils exigent désormais une enquête officielle.Ze eisen nu een officieel onderzoek naar deze kwestie.
30Le blog de Gary ne se contente pas de nous donner un aperçu rare de la vie des prisonniers à Bang Kwang.Het blog van Gary biedt niet alleen een zeldzaam kijkje in het leven van de gevangenen in Bang Kwang.
31Il est également la preuve que les blogs peuvent servir à imposer des changements politiques, y compris dans les cellules de prison.Het laat ook zien dat blogs kunnen worden gebruikt om beleidswijzigingen af te dwingen, zelfs in de gevangeniscel.