Sentence alignment for gv-fra-20090305-3267.xml (html) - gv-nld-20090310-147.xml (html)

#franld
1Israël : La neige chaleureusement accueillieIsraël: Warm welkom voor koufront
2La neige et les pluies glacées qui sont tombées sur Israël le week-end dernier ont été chaleureusement accueillies par les Israéliens.De sneeuw en ijzige regenbuien die de kou dit weekend in Israël brachten, kregen een warm welkom van de inwoners.
3La saison des pluies arrive à son terme, et beaucoup craignent que les faibles précipitations de cette année conduisent à une grave sècheresse cet été.Nu het regenseizoen op zijn einde loopt, vrezen veel mensen dat de weinige neerslag [en] van dit jaar tot een gevaarlijk droge zomer zal leiden.
4La pluie au mur des lamentations (crédit photo : Flash 90 sur Green Prophet)Regen bij de Klaagmuur (foto van Flash 90 op The Green Prophet)
5Ilana Teitelbaum, du blog Green Prophet écrit [en anglais, comme tous les blogs cités] :Ilana Teitelbaum van The Green Prophet schrijft [en]:
6“Même si nous sommes ravis d'entendre le bruit de la pluie sur les carreaux, en même temps, nous marmonons avec inquiétude, ‘Ce n'est pas assez.“Hoewel we huiveren bij het geluid van de regen die tegen de ruiten roffelt, prevelen we tegelijkertijd gespannen ‘Het is niet genoeg.
7Ce n'est pas assez.'”Het is niet genoeg.'”
8Sur le blog The Muqata, Litvshe s'extasie :Op de blog The Muqata juicht [en] Litvshe:
9Neige à Beit El (crédit photo: Yishai Fleisher)Sneeuw in Beit-El (foto van Yishai Fleisher)
10Enfin !Eindelijk!
11La neige est arrivée à Beit-El!!!De sneeuw is naar Beit-El gekomen!!!
12Après des mois d'attente, l'hiver est finalement apparu.Na maanden wachten laat de winter zich eindelijk zien.
13Sur le blog Kumah, Yishai Fleisher publie des photos de la neige en terre sainte, dont ce paysage dans les collines de Beit El.Op Kumah heeft Yishai Fleisher ook foto's gezet van sneeuw in het Heilige Land, bijvoorbeeld dit sneeuwdecor in de heuvels van Beit-El.
14Dion Nissenbaum sur Checkpoint Jerusalem note que la top-model israélienne Bar Rafaeli vient d'être choisie par le Bureau de l'Eau pour inciter les citoyens à économiser l'eau.Op Checkpoint Jerusalem meldt [en] Dion Nissenbaum dat het Israelische topmodel Bar Rafaeli pas geleden door het waterschap is verkozen om het publiek voor te lichten over waterbeheer.
15Bar Rafaeli rejoindra d'autres personnalités dans ce programme, pour attirer l'attention du pays sur cette crise.Rafaeli zal net als andere beroemdheden een poging gaan doen om de aandacht van het land op de crisis te vestigen.
16Sur le blog What War Zone???, Benji Lovitt, le très doué trublion de la blogosphère israélienne, met son grain de sel.Op What War Zone??? doet Benji Lovitt, de topkomiek van de Israëlische blogwereld, een duit in het zakje.
17Quand le site du parti politique Kadima a semblé être piraté, durant les élections, Benji Lovitt a commenté :Toen tijdens de verkiezingen de website van de politieke partij Kadima gehackt bleek te zijn grapte [en] Lovitt:
18Le site Kadima piraté (capture d'écran de Benji Lovitt)Site van Kadima gehackt (met dank aan Benji Lovitt)
19C'est quoi le problème avec ce type armé et furieux ?Wat is dat met die gewapende gozer?
20Pour être honnête, je ne sais pas ce qu'il fait avec ce fusil, donc, je ne peux pas l'appeler un terroriste.Om eerlijk te zijn heb ik geen idee wat hij met dat geweer doet, dus ik kan hem geen terrorist noemen.
21Il pourrait très bien s'agir d'un pistolet à eau, ce qui constiturait VRAIMENT un délit, dans cette horrible période de sècheresse.Misschien is het een waterpistool en dat zou gezien de vreselijke droogte pas ECHT een misdaad zijn.
22Matt Beynon Rees est lui très préoccupé par les implications géopoliques de la pénurie d'eau qui s'annonce.Matt Beynon Rees daarentegen maakt zich ernstige zorgen over de geopolitieke gevolgen van het dreigende watertekort.
23Matt Rees souligne que les pénuries d'eau de la région menacent encore plus le très difficile équilibre entre Israël et les pays voisins.Rees wijst erop dat regionale watertekorten een bedreiging vormen voor het delicate evenwicht in de veiligheid van Israël en zijn buren.
24Le système d'égout de la bande de Gaza, qui a été détruit par l'opération Plomb Durci cet hiver, fonctionne à peine.Het waterzuiveringssysteem van Gaza is nauwelijks operationeel als gevolg van de zware schade die het afgelopen winter heeft opgelopen tijdens Operatie Cast Lead.
25Au nord, la Syrie entre dans sa cinquième année de déficit de pluies.Ten noorden van Israël begint Syrië aan zijn vijfde jaar met onvoldoende neerslag.
26Les deux pays sollicitent d'urgence l'aide internationale pour se préparer au long et chaud été qui arrive.Beide landen zoeken wanhopig internationale hulp om zich te kunnen voorbereiden op de lange, droge zomer die in het verschiet ligt.
27Matt Rees observe :Rees zegt [en]:
28C'est le chapitre le plus récent dans ce qui peut être décrit comme la véritable crise au Moyen-Orient - la pénurie d'eau chronique qui affecte la plus grande partie du Levant … Les chercheurs tirent la sonnette d'alarme depuis des années, une guerre au Moyen-Orient pourrait un jour être déclenchée par l'eau, plus que par la terre … Peut-être que les déserts n'ont pas vocation à fleurir.Het is het jongste dramatische hoofdstuk in wat de echte crisis van het Midden-Oosten genoemd zou kunnen worden - het chronische watertekort dat een groot deel van de Levant teistert… Wetenschappers waarschuwen al jarenlang dat een oorlog in het Midden-Oosten op een dag over water zal gaan in plaats van over land… Misschien is het gewoon nooit de bedoeling geweest dat woestijnen zouden bloeien.
29Lecture recommandée (en anglais)Aanbevolen leesmateriaal-