# | fra | nld |
---|
1 | Japon : le tsunami frappe la côte, rien ne lui résiste | Japan: Allesvernietigende tsunami bereikt kust |
2 | Suite au plus important séisme que le pays ait connu [FR], un énorme raz-de-marée a frappé violemment les côtes du Japon. | Dit artikel maakt deel uit van onze speciale berichtgeving over de aardbeving in Japan in 2011. |
3 | | Na de hevigste aardbeving in de geschreven geschiedenis van Japan wordt het land nu getroffen door een meedogenloze tsunami. |
4 | Aux quatre coins du pays, les citoyens se pressent devant les écrans qui retransmettent les images d'une vague de plus de 7 mètres de haut balayant sur son passage les voitures et les immeubles. | Mensen in het hele land zitten aan hun tv gekluisterd terwijl het journaal beelden toont van een tsunami van meer dan 7 meter die auto's en gebouwen wegvaagt. |
5 | Au même moment, d'autres régions du monde se préparent au pire : Hawaï a lancé l'ordre d'évacuer les zone côtières et au moins 20 autres pays ont déclenché des alertes. | Ondertussen bereidt men zich in andere delen van de wereld voor op het ergste: in Hawaï zijn de kustgebieden geëvacueerd en in ten minste 20 andere landen is een tsunamialarm afgegeven [en]. |
6 | Le site web du Guadian publie en continu des mises à jour relatives à la catastrophe. | De Britse krant Guardian publiceert live updates [en] over de ramp. |
7 | Photo d'un gigantesque tourbillon à Ibaraki (via @gakuranman) : | http://www.youtube.com/watch? |
8 | Pour terminer, voici quelques exemples de messages apparus sur Twitter. | v=rWgvX1FGK4I http://www.youtube.com/watch? |
9 | Tinystar323 écrit : | v=lSimeWFiuYc |
10 | Imaginez qu'un tsunami n'est pas une « vague », mais plutôt un « mur de béton » tombant à une vitesse extrêmement élevée. | Een foto van een gigantische draaikolk in Ibaraki (via @gakuranman [en]): Hieronder volgen een paar berichten van Twitter. |
11 | Les êtres humains ne peuvent rien face à eux. | Tinystar323 schrijft [ja]: |
12 | | Tsunami's zijn niet zomaar wat golven, het is een “betonnen muur die met een enorme snelheid komt aanstuiven”. |
13 | Je vous en prie, ne laissez pas votre curiosité vous mettre en danger. | Mensen kunnen er niets tegen beginnen. Ga niet uit nieuwsgierigheid kijken! |
14 | Une information, non confirmée, de @nishi_0024 indique que le centre de conférence Pacifico Yokohama n'accueille plus personne : | Een onbevestigd bericht van @nishi_0024 [ja] dat het congrescentrum Pacifico Yokohama geen mensen meer toelaat: |
15 | Le centre de conférence Pacifico Yokohama est menacé par le tsunami, ils n'accueillent plus personne ! | Pacifico Yokohama [congrescentrum] ligt in baan van tsunami, dus ze laten geen mensen meer binnen! |
16 | @edamamicky, victime du tsunami : | Een bericht van @edamamicky [ja], een slachtoffer van de tsunami: |
17 | Victime du tsunami ici ! | Hier een slachtoffer van de tsunami. |
18 | Je suis à la résidence 2F avec ma mère, mon frère et un voisin. | Ben in gebouw 2F met mijn moeder, broer en een buurman, in afwachting van redding. |
19 | Nous attendons des secours. | Niemand gewond. |
20 | Personne n'est blessé, mais le 1F est inondé, nous ne pouvons pas sortir par nos propres moyens et le téléphone ne fonctione pas. | 1F staat onder water en we komen er zonder hulp niet uit. Telefoon doet het niet meer. |
21 | Pour une couverture minute par minute de la situation suite à la catastrophe, consultez la chaîne d'information en continu [JA] de NHK. | Volg de officiële ustream [ja] van NHK voor het laatste nieuws over de nasleep van de aardbeving. |