Sentence alignment for gv-fra-20111123-88922.xml (html) - gv-nld-20111122-12446.xml (html)

#franld
1Pays-Bas : Les Pierrots Noirs de la Saint-Nicolas, festivités, déguisements et…racisme ?Nederland: Feestdagen vol festiviteiten, kostuums… en racisme?
2Saint Nicolas et Zwarte Piet, La Haye, Pays-Bas, Novembre 2008, Zemistor (CC-BY-ND)Zwarte Pieten in Den Haag, Nederland, november 2010, door Flickr-gebruiker Gerard Stolk (CC-BY-NC)
3En hiver au Pays-Bas, des personnages appelés Zwarte Pieten (Pierrot Noirs) accompagnent Saint-Nicolas, le personnage qui inspira le Père Noël lors d'une fête annuelle qui est célébrée le 5 décembre au soir ou le lendemain matin avec des bonbons et des cadeaux pour tous les enfants sages.In Nederland en België wordt in het winterseizoen Sinterklaas (Sint-Nicolaas, waarop de Kerstman oorspronkelijk is gebaseerd) vergezeld door een personage met de naam Zwarte Piet, voor een jaarlijks feest dat op de avond van 5 december of de ochtend van 6 december wordt gevierd met snoep en cadeautjes voor alle kinderen die lief zijn geweest.
4Cette tradition est plus importante que Noël.Dit traditionele feest is net zo belangrijk als Kerstmis.
5Depuis quelques années ces Zwarte Pieten font l'objet d'un débat récurrent car certains Néerlandais se sentent offensés par ces personnages déguisés dont le visage est peint en noir.De afgelopen jaren is de rol van Zwarte Piet het onderwerp geworden van een terugkerende discussie in Nederland, omdat sommige burgers de feestelijke kostuums en zwart geschminkte gezichten aanstootgevend vinden.
6L'histoire dit que les compagnons de Saint-Nicolas sont Maures et qu'ils l'aident à transporter les cadeaux des enfants quand ils arrivent par bateau d'Espagne.Het verhaal gaat dat de begeleiders van Sint-Nicolaas Moren zijn die hem helpen bij het dragen van de cadeautjes die hij voor de kinderen meeneemt als hij met de boot uit Spanje komt.
7La tradition est très populaire, même si certains la contestent, parce qu'ils considèrent qu'elle véhicule une imagerie raciste.De traditie blijft populair, hoewel sommige mensen zich geroepen voelen om te protesteren tegen wat zij racistische beeldvorming noemen.
8Le 12 novembre 2011, à Dordrecht, un manifestant vêtu un T-shirt portant l'inscription « Zwarte Piet is racisme » (Pierrot noir est raciste) a été arrêté et certains ont accusé la police de brutalité.Op 12 november werd in Dordrecht een demonstrant gearresteerd [en] die een T-shirt droeg met de tekst ‘Zwarte Piet is racisme', waarbij de politie werd beschuldigd van geweldpleging.
9Les T-shirts de la campagne ont leur blog sur Tumblr contenant des photos et une page Facebook avec plus de 800 fans.De T-shirtcampagne heeft een eigen Tumblr-blog met foto's en een Facebook-pagina met meer dan 800 volgers.
10Un des auteurs du blog Stuff Dutch People Like décrivait en 2010 la tradition des Pierrot noirs :De blogger op Stuff Dutch People Like [en] schreef in 2010 over de traditie van Zwarte Piet [en]:
11Vous savez que c'est de nouveau la saison des fêtes en Hollande, lorsque vous êtes salués par un(e) néerlandais(e) dans la rue, dont le visage est entièrement peint en noir, qui porte une perruque afro, a des lèvres rouge vif et un déguisement de clown ridicule.Als je in Nederland op straat door een of andere Nederlander wordt begroet wiens gezicht helemaal zwart is geschminkt en die is uitgedost met een afropruik, felrode lippen en een belachelijk clownspak, weet je dat het weer zo ver is. Sinterklaas en Zwarte Piet, Den Haag, Nederland, november 2008, door Zemistor (CC-BY-ND)
12L'artiste et blogueur néerlandais BNE a posté quelques photos de Zwarte Piet, et pose la question : La tradition néerlandaise des Pierrot noirs de la Saint Nicolas est-elle raciste ?.BNE, een Nederlandse graffitikunstenaar en blogger, plaatst een paar foto's van Zwarte Piet en stelt de vraag: Is de “Zwarte Piet” van het Nederlandse Sinterklaasfeest traditie of racistisch?: [en]
13Cette «tradition» a évolué au fil des années, notamment en raison des protestations de groupes qui trouvent ces représentations insultantes.Deze “traditie” heeft zich in de loop van de jaren ontwikkeld, gedeeltelijk door toenemend protest van groepen die deze voorstellingen aanstootgevend vinden.
14Aujourd'hui, on affirme que le visage noirci est due au fait que les assistants sont passés par les cheminées et que par conséquent, leurs visages sont recouverts de suie.Tegenwoordig wordt beweerd dat het zwarte gezicht komt doordat de hulpjes door de schoorsteen zijn gekropen, waardoor hun gezicht vol roet zit.
15Est-ce que quelqu'un peut expliquer clairement, quel genre de suie laisse des traces réparties de façon aussi uniforme.Wat alweer niemand goed kan verklaren is welk soort roet zulke gelijkmatige en goed verdeelde resten achterlaat.
16Mais pire encore, pourquoi ces “personnes vivant dans les cheminées” parlent elles avec un faux accent imitant la population noire de l'ancienne colonie hollandaise du Surinam.Of nog erger, waarom deze “schoorsteenbewoners” met een nepaccent praten, een parodie op de zwarte bevolking van Suriname, de voormalige Nederlandse kolonie.
17Le blogueur et anthropologue Martijn de Koning sur CLOSER explique dans son billet Le serviteur jovial noir - Tradition et Racisme aux Pays-Bas :Antropoloog en blogger Martijn de Koning van CLOSER [en] legt in Jolly Black Servant - Tradition and Racism in the Netherlands (Grappige zwarte bediende - Traditie en racisme in Nederland) uit: [en]
18Cette tradition ne changera pas aussi vite.Ik verwacht niet dat deze traditie op korte termijn verandert.
19Il devrait toutefois être clair que le Pierrot Noir est une construction et une invention qui a déjà changé au cours de l'histoire.Het moet echter duidelijk zijn dat Zwarte Piet een constructie is, een uitvinding die al eerder in de geschiedenis veranderd is.
20La tradition actuelle a perdu beaucoup de connotations négatives ce qui est en partie positif, mais le côté négatif est que cela rend le racisme plus insidieux.De huidige traditie is veel van de negatieve connotaties kwijtgeraakt. Dat is deels positief, maar de negatieve kant is dat het racisme hierdoor meer verborgen wordt.
21Néanmoins, je pense que cette tradition hollandaise se prête parfaitement à l'enseignement auprès des jeunes enfants du racisme, du colonialisme et de la religion à travers l'histoire.Toch denk ik dat deze Nederlandse traditie een perfecte gelegenheid is om jonge kinderen te leren over racisme, kolonialisme en religie door de eeuwen heen.
22Peut-être serait-ce un point de départ pour un changement dans l'avenir ?En dat zou misschien een begin kunnen zijn voor een verandering in de toekomst.
23Sur le blog de voyages Off Track Planet, Anna Starostinetskaya répond ainsi à la question, C'est quoi ces Pierrot Noirs, b***** ?:Op de reissite Off Track Planet [en] geeft Anna Starostinetskaya dit antwoord op de vraag What the F*ck is Zwarte Piet?
24Alors Pierrot Noir est-il un personnage de conte pour enfants ou un personnage raciste ?(Wat is in hemelsnaam Zwarte Piet?) [en]:
25Nous ne pensons pas qu'une réponse claire existe.Dus is Piet een verhaaltje voor kinderen of een racistisch personage?
26Nous ne disons pas cette tradition ne déshumanise pas le peuple noir d'une manière raciste et il est compréhensible que les Américains aient les opinions les plus tranchées sur le sujet parce Zwarte Piet est trop proche visuellement de nos racines racistes.Daar is geen eenduidig antwoord op. We zeggen niet dat deze traditie zwarte mensen niet op een racistische manier objectiveert en het is begrijpelijk dat Amerikanen de sterkste gevoelens hebben over het onderwerp. Zwarte Piet ligt visueel te dicht bij hoe onze racistische wortels eruit zien.
27Mais les Américains doivent aussi se rendre compte que notre propre histoire nous pousse à appliquer ce que nous savons des traditions de notre passé raciste qui n'ont rien en commun avec le visage peint en noir.Maar Amerikanen moeten zich ook realiseren dat onze eigen geschiedenis ons ertoe brengt om wat we over ons eigen racistische verleden weten toe te passen op tradities die daar, behalve zwarte schmink, niets mee gemeen hebben.
28Bien que cela puisse être raciste d'une certaine façon, nous ne pouvons simplement pas lire les traditions d'un autre pays sous le prisme de notre propre histoire raciste et dire que c'est la même chose.Hoewel het op een bepaalde manier racistisch kan zijn, kunnen we niet zomaar onze eigen racistische geschiedenis op de traditie van een ander land leggen en zeggen dat het hetzelfde is.
29De toute façon, nous espérons qu'il existe un juste milieu qui n'implique pas de schtroumpfs, des nains ou l'américanisation complète des traditions dans le monde.Hoe dan ook hopen we dat er een gulden middenweg is, zonder smurfen, dwergen of een volledige veramerikanisering van wereldtradities. Aankomst van Sinterklaas met de boot in Arnhem, november 2011, door Bas Boerman (CC-BY-NC)
30Sur le blog Tiger Beatdown, un commentaire du billet de Flavia « Si vous manifester contre le racisme durant la saison des visages noirs aux Pays-Bas, vous serez frappé et arrêté » un commentaire de Elfe poursuit : J'ai lu votre billet parce que je voulais comprendre pourquoi je ne trouve pas cette tradition raciste.Op de blog Tiger Beatdown [en] staat onder Flavia's post “If you protest racism during Black Face season in The Netherlands, you will be beaten up and arrested” (Als je in Nederland in het zwartegezichtenseizoen protesteert, word je in elkaar geslagen en gearresteerd) een commentaar van Elfe dat het bovenstaande weerspiegelt:
31Ik heb je post gelezen omdat ik wilde begrijpen waarom ik deze traditie niet racistisch vind …De “slaven” of “hulpjes” zoals jij ze noemt, zijn niet belachelijk: het zijn pages en geen clowns en ze hebben mooie kleren aan, ze paraderen niet halfnaakt in het rond met een bot door hun neusgaten zoals sommige wilden (of zoals Josephine Baker in haar bananenrokje).
32Les « esclaves » ou « aides » comme vous les nommez ne sont pas ridicules : ceux sont des pages, pas des clowns et ils portent de beaux vêtements.… Net zoals “Kuifje in Congo” [fr] zijn Zwarte Pieten een herinnering aan het verleden.
33Ils ne se baladent pas à moitié nus avec un os au travers des narines comme des sauvages (ou comme Joséphine Baker et sa jupe de bananes) … Comme Tintin au Congo les Zwarte Pieten sont la mémoire du passé … Je sais qu'il est extrêmement insultant pour des Noirs américains de voir des Blancs le visage peint en noir (mais il a fallu que je vive aux USA pour comprendre pourquoi : une période durant laquelle les noirs ne pouvaient même pas jouer leur propre rôle sur scène) …Comme les rappeurs qui se sont appropriés le mot N***** nous pouvons ignorer cette tradition si elle nous énerve, personnellement ils m'indiffèrent complètement.… Ik weet dat zwarten in Amerika het een grote belediging vinden als witte mensen hun gezicht zwart verven (maar ik moest in Amerika gaan wonen om te begrijpen waarom: een periode waarin zwarten niet eens hun eigen rol mochten spelen in het theater). …Net zoals de rappers die hebben besloten dat het N-woord van hen is, kunnen we deze traditie gewoon negeren als we er last van hebben.
34En tant qu'Africaine je ne vois pas les Zwarte Pieten comme des Noirs (ils ne me ressemblent pas, ils ne ressemblent à personne que je connaisse) … Pour se sentir insulte par cette tradition il faut vraiment avoir une très mauvaise estime de soi.Mij persoonlijk kan het niets schelen. Ik ben Afrikaans en ik zie Zwarte Pieten niet als zwarte mensen (ze lijken niet op mij of op enige andere Afrikaan die ik ken) … Als je je door hen beledigd voelt, moet je wel heel weinig zelfvertrouwen hebben.
35Désolée si je ne suis pas politiquement correcte …Het spijt me dat ik politiek incorrect ben…