Sentence alignment for gv-fra-20130917-153886.xml (html) - gv-nld-20130919-16333.xml (html)

#franld
1Des vidéos montrant des combattants iraniens dans la guerre civile syrienne ?Tonen deze video's Iraniërs die vechten in Syrië?
2[liens en anglais] On sait que l'Iran soutient le régime syrien, mais il existe peu de preuves d'engagement direct sur le terrain.Dat Iran het Syrische regime steunt [en], is bekend, maar er was tot nu toe weinig bewijs van hun aanwezigheid op Syrische bodem.
3A présent, des vidéos tendant à montrer des individus parlant persan en uniformes militaires, opérant à l'intérieur de la Syrie et collaborant avec les forces gouvernementales sont devenues virales.Nu is een aantal filmpjes opgedoken [fa] met Perzisch-sprekende mannen in militaire uniformen, opererend binnen Syrië [en] en samenwerkend met het regeringsleger.
4Il semble que des rebelles syriens aient bousculé des troupes loyales au président Bachar al-Assad et se soient procuré des images vidéo de possibles conseillers militaires iraniens au travail avec les Syriens.Waarschijnlijk hebben Syrische rebellen troepen overvallen [en] die loyaal zijn aan president Bashar al-Assad en filmbeelden te pakken gekregen van ogenschijnlijk Iraanse militaire adviseurs die samenwerken met Syriërs.
5On entend l'homme dans la vidéo ci-dessus parler persan pour demander à quelqu'un un numéro de téléphone à Téhéran.De man in het filmpje hierboven spreekt Perzisch en vraagt aan iemand om een telefoonnummer in Teheran.
6Selon le New York Times, les vidéos ont été largement diffusées dans les médias internationaux malgré la difficulté d'une vérification indépendante de leurs affirmations.Volgens de New York Times zijn de video's volop verspreid via alle internationale media, maar is het moeilijk de claims van de filmpjes op waarheid te toetsen.
7Sur la base d'informations venues d'Iran, The Lede Blog suppute que les images ont pu être enregistrées par un documentariste iranien qui aurait été tué en Syrie.Berichten uit Iran doen The Lede Blog vermoeden [en] dat de beelden zijn opgenomen door een Iraanse documentairemaker die is omgekomen in Syrië.
8Iraniens en marcheIraniërs onderweg
9Une autre conversation de deux Iraniens filmés dans une voiture dit qu'il leur faut des gens spécialisés qu'ils puissent guider et mener.Een gesprek tussen twee Iraniërs in een auto. Ze zeggen dat ze specialisten nodig hebben die als gids kunnen dienen en voorop rijden.
10Le conducteur dit que “les [rebelles] ont été nettoyés avec difficulté de ce secteur.”De chauffeur zegt dat “die [rebellen] zich heel moeilijk lieten verdrijven uit dit gedeelte”.
11A plusieurs reprises ils dépassent des convois militaires, et une fois le conducteur dit qu'ils sont de la garde présidentielle.Verschillende keren passeren ze legeronderdelen en een keer zegt de chauffeur dat het de presidentiële garde is.
12Il y a aussi une conversation en arabe entre le chauffeur iranien et des soldats syriens.Er is ook een gesprek in het Arabisch tussen de Iraanse chauffeur en Syrische soldaten.
13Soldats iraniens au reposPauzerende Iraanse soldaten
14Un “Commandant” iranienEen Iraanse ‘Commandant'
15Un commandant iranien dit : “Nous avons envoyé des troupes du côté gauche du terrain.”Een Iraanse commandant zegt: “We hebben mensen naar de linkerkant van het veld gestuurd.”