# | fra | nld |
---|
1 | Danemark : Une loi controversée réintroduit le contrôle aux frontières | Denemarken: Controversiële wet voert grenscontroles weer in |
2 | Le populiste Parti populaire danois (Dansk Folkeparti/DF), vient d'annoncer la réintroduction des contrôles aux frontières que partage le pays avec l'Allemagne et la Suède. | De Deense rechtse nationalistische partij Dansk Folkeparti (DF; Deense Volkspartij) kondigde onlangs aan dat de grenscontroles aan de grenzen met Duitsland en Zweden weer worden ingevoerd. |
3 | Le gouvernement minoritaire de centre-droit à Copenhague a capitulé et la proposition a été adoptée. | De centrumrechtse minderheidsregering in Kopenhagen capituleerde en het voorstel werd aangenomen. |
4 | La décision danoise a pris par surprise car précédant d'à peine quelques heures une réunion d'urgence de l'Union Européenne (UE) convoquée sur l'immigration et les Accords de Schengen. | De Deense beslissing kwam voor velen als een verrassing omdat deze werd genomen slechts een paar uur voor een crisisvergadering van de Europese Unie (EU) over immigratie en het Verdrag van Schengen. |
5 | Le traité a été signé en 1985, et en 2001 le Danemark désactivait ses contrôles frontaliers avec l'Allemagne. | Het verdrag is in 1985 ondertekend en in 2001 heeft Denemarken de grenscontroles aan de Duitse grens opgeheven. |
6 | La ligne de frontière entre la Suède et le Danemark sur le pont de l'Øresund. | Grens tussen Zweden en Denemarken op de Øresunds-burg. |
7 | Photo sur Flickr de mollenborg.com (CC BY 2.0). | Foto van Flickr-gebruiker mollenborg.com (CC BY 2.0). |
8 | La zone libre de contrôles compte plus de 22 pays de l'UE plus la Suisse, le Liechtenstein, la Norvège et l'Islande, et s'étend du Portugal à la frontière russe sur la Baltique, et de Reykjavik à la frontière gréco-turque. | Het gebied met open grenzen bestaat uit meer dan 22 EU-landen plus Zwitserland, Liechtenstein, Noorwegen en IJsland. Het loopt van Portugal tot de grens van Rusland aan de Baltische Zee, en van Reykjavik tot de grens tussen Griekenland en Turkije. |
9 | Il y a eu des appels au Parlement Européen en vue d'exclure le Danemark du régime Schengen à la lumière de cette nouvelle réglementation des frontières. | In het Europese Parlement gingen stemmen op om Denemarken vanwege het nieuwe beleid uit te sluiten van het Verdrag van Schengen. |
10 | Mais le gouvernement danois a promis que les contrôles frontaliers et douaniers ne s'étendraient pas aux vérifications de passeports, et que ceci restait compatible avec Schengen. | Maar de Deense regering heeft beloofd dat er tijdens de grens- en douanecontroles geen paspoorten zullen worden gecontroleerd en dat dit nog steeds volgens het Verdrag van Schengen is. |
11 | La Commission européenne travaille maintenant à examiner si le Danemark se conforme à la loi internationale, pendant que l'Allemagne a protesté que l'ouverture des frontières ne devrait pas être sacrifiée à des motifs de politique intérieure [en danois] et que la Suède crie au scandale [en anglais]. | De Europese Commissie is nu aan het uitzoeken of Denemarken nog voldoet aan de internationale wetgeving. Ondertussen heeft de Duitse regering geprotesteerd dat de open grenzen niet moeten worden opgeofferd vanwege binnenlandse politieke redenen [da] en Zweden heeft het een schandaal genoemd [en]. |
12 | Une politique anti-immigration stricte | Streng anti-immigratiebeleid |
13 | Logo de la page Facebook ‘Et si vous fermiez votre cul au lieu de fermer les frontières'. | Logo van de Facebook-pagina ‘Hvad med at lukke røven i stedet for at lukke grænserne'. |
14 | Le Danemark a élaboré depuis dix ans une législation anti-immigration extrêmement stricte, et le discours d'extrême droite croissant semble se propager à travers l'UE, à l'Italie, la France et les Pays-Bas. | Denemarken heeft de afgelopen tien jaar zeer strenge anti-immigratiewetten ontwikkeld en deze steeds meer extreem-rechtse koers lijkt zich uit te breiden binnen de EU: naar Italië, Frankrijk en Nederland. |
15 | A aussi pu y contribuer la peur des conséquences migratoires des mouvements du Printemps arabe [en anglais] au début de cette année. | De beslissing zou ook kunnen zijn ingegeven door angst voor het grote aantal migranten als gevolg van de protesten tijdens de Arabische Lente [en] eerder dit jaar. |
16 | Un groupe Facebook appelé ‘La police des frontières de retour au Danemark' (Grænsepoliti tilbage i DK) [en danois] a 2.324 membres et soutient le projet du parti DF sur les frontières avec des commentaires comme “Maintenant nous pouvons dormir tranquilles”. | Een Facebook-groep met de naam Grænsepoliti tilbage i DK [da] (Grenspolitie terug in Denemarken) heeft inmiddels 2.324 leden en steunt de herinvoering van de grenscontroles door de DF met opmerkingen als: “Nu kunnen we ‘s nachts tenminste rustig slapen.” |
17 | ‘Et si vous fermiez votre cul au lieu de fermer les frontières' (Hvad med at lukke røven i stedet for at lukke grænserne) [en danois] est le nom d'un autre groupe Facebook - contre la proposition - qui compte 6.263 membres, en augmentation. | Hvad med at lukke røven i stedet for at lukke grænserne [da] (Kop dicht in plaats van grenzen dicht) is de naam van een andere Facebook-groep die tegen het voorstel is; deze groep heeft 6.263 leden en groeit nog steeds. |
18 | Voici quelques-uns des commentaires de mécontents sur Facebook et Twitter : | Hier volgen een paar voorbeelden van ontevreden reacties op Facebook en Twitter: |
19 | Lars Rosgaard: La politique du symbole est la seule forme de politique au Danemark en ce moment | Lars Rosgaard: Symbolische politiek is op dit moment de enige politiek in Denemarken |
20 | Lena Olsen: Une concession aux électeurs du DF (…). | Lena Olsen: Een zoethoudertje van de DF voor de kiezers (…). |
21 | J'en ai tellement marre de ces crétins | Ik ben die idioten spuugzat |
22 | Jakob Ellekjær: Ce qui démolit ce pays, ce sont ceux qui le dirigent | Jakob Ellekjær: Dit land wordt geruïneerd door degenen die het regeren. |
23 | @trinemaria: @umbraco C'est TELLEMENT idiot avec ce contrôle aux frontières que je pense sérieusement à ne plus revenir si je réussis ! | @trinemaria: @umbraco Die grenscontrole is zo IDIOOT dat ik serieus overweeg om niet terug te gaan als ik erdoor kom! |