# | fra | nld |
---|
1 | Vidéos : chaussures traditionnelles du monde entier | Video's: Elke schoenmaker zijn eigen leest |
2 | Photo de Hugo Esteves CC/By | Foto van Hugo Esteves CC/By |
3 | Aujourd'hui, nous publions une sélection de vidéos sur des artisans du monde entier qui fabriquent toujours des chaussures à la main. | In deze video's zijn vakmensen van over de hele wereld te zien die nog met de hand schoenen maken. |
4 | Du Mexique au Japon, regardez comment différents types de chaussures, pantoufles et sandales sont encore aujourd'hui fabriqués. | Van Mexico tot Japan kijken we hoe verschillende soorten schoenen, slippers en sandalen worden gemaakt. |
5 | Nous commençons notre voyage au Mexique. | We beginnen onze reis in Mexico. |
6 | On dit que le nom des indiens Rarámuri signifie “ceux qui courent vite” et ceci a attiré l'attention des sportifs, qui pensent qu'en courant avec des chaussures traditionnelles Tarahumara, les huaraches, ils peuvent augmenter leur vitesse et leur résistance. | De naam van de Rarámuri-indianen [en] zou “zij die snel kunnen rennen” betekenen en dit heeft de aandacht getrokken van atleten die denken dat ze met de traditionele schoenen van de Tarahumara, de huaraches [en], sneller en langer kunnen rennen. |
7 | La vidéo ci-dessus montre comment un Indien Tarahumara lace ses huaraches traditionnelles : et celle-ci présente une nouvelle version des huaraches, adaptées, sur un site consacré aux chaussures pour courir, InvisibleShoe. | In de vorige video [en] is te zien hoe een Tarahumara-indiaan zijn traditionele huaraches aandoet. De volgende video [en] laat een moderne variant van de huarache zien die is ontwikkeld door de website InvisibleShoe [en]. |
8 | Les Japonais ont aussi leurs chaussures traditionnelles. | Ook de Japanners hebben hun eigen traditionele sandalen. |
9 | Ces vidéos expliquent comment sont fabriquées les zōri [en japonais], waraji (1 et 2) et les sandales geta (voir la vidéo à 2.28 minute) : Les sabots en bois ou klompen font partie du patrimoine populaire et de l'imagerie sur la Hollande depuis toujours. | In de volgende video's is te zien hoe respectievelijk zōri- [jp], waraji- [en] en geta-sandalen [en] (vanaf 2:28) worden gemaakt. Klompen maken al sinds jaar en dag deel uit van de Nederlandse identiteit. |
10 | Ici, nous voyons leur fabrication traditionnelle, avec des outils eux aussi traditionnels : | In de volgende video kun je zien hoe ze op traditionele manier met de hand worden gemaakt. |
11 | Cette courte introduction présente la vidéo d'un des quatre artisans qui fabriquent encore des chaussons traditionnels Peranakan brodés de perles, à Singapour : Tous les modèles traditionnels ne sont pas fabriqués à la main, comme on peut le voir dans cette vidéo. | In deze korte video [en] is een van de vier makers van traditionele Peranakan-kralenslippers uit Singapore te zien: Niet alleen de traditionele ontwerpen worden met de hand gemaakt, zoals te zien is in de volgende video. |
12 | Au Sri Lanka, le savoir-faire des cordonniers traditionnels est utilisé pour fabriquer des chaussures modernes : Pour finir, la fabrication d'une chaussure professionnelle qui fait rêver beaucoup de petites filles dans le monde entier : un chausson de danseuse classique. | In Sri Lanka worden traditionele schoenmakerstechnieken gebruikt om moderne schoenen te maken: En ten slotte hele speciale schoenen waar veel kleine meisjes over de hele wereld van dromen: spitzen. |