Sentence alignment for gv-fra-20150205-181388.xml (html) - gv-rum-20150211-221.xml (html)

#frarum
1Un incendie géant détruit les trésors inestimables d'une bibliothèque de MoscouIncendiu masiv într-o importantă bibliotecă din Moscova
2Capture d'écran de la vidéo de l'incendie à la bibliothèque de l'Institut d'Information scientifique sur les sciences sociales de l'académie des Sciences de Russie, le 30 janvier 2015.Captură video din incendiul iscat în Academia Rusă de Științe, biblioteca Institutului Informației Științifice cu privire la Științele Sociale. 30 ianuarie,2015.
3YouTube.YouTube.
4L'incendie qui a fait rage pendant 27 heures le week-end dernier dans l'une des plus grandes bibliothèques de Moscou a détruit plus d'un million de livres.Un incendiu care a durat 27 de ore a lovit una din cele mai mari biblioteci din Moscova weekend-ul trecut, distrugând peste un milion de cărți.
5Le brasier a commencé dans la soirée du vendredi 30 janvier, et n'a été totalement éteint qu'à presque minuit le lendemain soir.Focul a început în seara de vineri, 30 ianuarie și nu a fost complet stins decât în următoarea zi, înainte de miezul nopții.
6Le lieu du sinistre est l'Institut d'Information scientifique sur les sciences sociales de l'Académie des Sciences de Russie, connu sous son acronyme “INION.”Locația inceniului este Academia Rusă de Științe, mai exact Institutul Informațiilor Științifice cu privire la Științele Sociale, cunoscut ca “INION.”
7Selon la radio Echo de Moscou, une grande partie de la collection de l'INION, avec des textes rares en slavon remontant au 16ème siècle, est partie en fumée.Conform postului de radio Ecoul Moscovei,o mare parte din colecția INION , incluzând texte slavone rare care datează din secolul 16,nu mai există.
8Sur Twitter, certains ont plaisanté qu'un “autodafe” géant est dans l'air du temps politique, comparé par des détracteurs à celui des régimes totalitaires du 20ème siècle :Pe Twitter,unii au glumit spunând că o ardere cărților în masă se potrivește perfect cu climatul politic din Rusia, pe care criticii îl compară cu statul totalitar din secolul 20.
9SYMBOLIQUE pour le pays qui se dit le plus grand “lecteur” au monde.Este un lucru SIMBOLIC pentru o țară care afirmă că “citește”mai mult ca orice țară din lume.
10La bibliothèque de l'Académie des Sciences en feu.Biblioteca Academiei Ruse de Științe este în flăcări.
11Une bibliothèque brûle à Mosco, pour ne pas mettre le feu aux livres en public, les fascistes du Kremlin ont décidé de simuler un incendie.O bibliotecă arde în Moscova. Fasciștii din Kremlin au decis să provoace un incendiu, pentru a nu fi nevoiți să ardă cărțile în public.
12Une autre plaisanterie en vogue comportait des allusions à la guerre en Ukraine de l'est, où les séparatistes pro-Russes sont largement suspectés de bénéficier de l'aide et assistance militaires dépêchées par Moscou :O altă glumă des întâlnită a implicat aluzii cu privire la războiul din Ucraina, unde separatiștii pro-ruși sunt suspectați că ar fi beneficiat de ajutor militar trimis de Moscova:
13Selon les données provisoires, la bibliothèque de Moscou a pris feu suite à un tir d'artillerie ukrainien. D'autres usagers de Twitter ironisent que la destruction d'une telle quantité de matériel de lecture-considéré par beaucoup comme l'antidote à une surconsommation télévisuelle et son corollaire le lavage de cerveau-est susceptible d'accrocher encore plus de gens à leurs téléviseurs :Alții utilizatori de Twitter spun că distrugerea acestei cantități imense de material de citit-considerat de mulți antidotul împotriva consumului excesiv de televiziune și împotriva spălării de creiere care îl însoțește-ar putea determina chiar mai mulți oameni să stea în fața televizorului.
14La bibliothèque de l'Académie des Sciences de Russie en feu à Moscou.Biblioteca Academiei Ruse de Științe este în flăcări.
1513,5 millions de livres.13.5 milioane de cărți.
16Ben ça veut dire qu'encore plus de gens regarderont la télé.Bănuiesc că și mai mulți oameni se vor uita la televizor de acum înainte
17Les services d'urgence se sont aussi activés en ligne, partageant des photos de la catastrophe, alors même que les pompiers continuaient à combattre les flammes : A l'intérieur du bâtiment de la bibliothèque de l'INION aujourd'hui.Oamenii care fac parte din serviciile de urgență au fost de asemenea activi online, distribuind fotografii de la scena dezastrului, chiar în timp ce pompierii încă se mai luptau cu flăcările:
18Photo des collaborateurs du Ministère des Situations d'Urgence.Din interiorul bibliotecii INION astăzi.
19Pour les nostalgiques de l'ère communiste, la perte potentielle d'archives historique est douloureuse :Fotografii realizate de angajații serviciilor de urgență.
20Une version intéressante de l'incendie dans la bibliothèque.O părere interesantă despre acest incendiu.
21#Moscou #bibliothèque #incendie #SansFond :#Moscow #library #fire #NoEndInSight:
22Que l'incendie se soit produit le week-end n'a pas empêché que beaucoup restent scotchés aux médias sociaux, preuve probable de la grande importance sociale en Russie de la lecture en général et de cette bibliothèque en particulier.Deși incendiul a avut loc în weekend, mulți au fost foarte activi pe rețelele sociale, demonstrând importanța socială a cititului pentru ruși în general,precum și semnificația acestei biblioteci în mod special.
23Selon les dernières informations, le brasier aurait détruit 14,2 millions d'ouvrages-jusqu'à 20 % de la collection totale de l'INION.Potrivit ultimelor rapoarte, se presupune că incendiul a distrus 14.2 de opere scrise-în jur de 20% din colecția totală INION.
24L'enquête devra déterminer les causes de l'incendie ; les premiers indices incriminent l'installation électrique défaillante du bâtiment.Investigatorii trebuie să determine cauza exactă a declanșării incendiului, dar dovezile sugerează că a fost cauzat de defecțiuni electrice.