# | fra | sqi |
---|
1 | Thaïlande : Si les adolescentes tombent enceintes, c'est la faute de Facebook | Tajlandë: Facebook-u fajtor për shtatzënitë e tinejxhereve |
2 | [Liens en anglais] La Thaïlande a l'un des plus hauts pourcentages de grossesses parmi les adolescentes dans le monde. | Tajlanda e ka njërën nga përqindjet më të larta në botë të shtatzënisë në mesin e tinejxhereve. |
3 | On estime à 120 000 les grossesses non désirées d'adolescentes, chaque année. Et il semble que le populaire site de réseautage social Facebook soit en partie à blâmer, si l'on en croit la conclusion du Conseil national du développement économique et social (NESDB) | Vlerësohet se për çdo vit ndodhin rreth 120,000 shtatzëni të paplanifikuara, dhe si duket, rrjeti i popullarizuar social Facebook është pjesërisht fajtor për këtë, nëse i besojmë konkluzionit të Këshillit nacional për zhvillim ekonomoik dhe social (KNZHES): |
4 | Le NESDB a révélé que les 18-24 ans sont les plus grands utilisateurs de Facebook, comptant pour 40% de tous les utilisateurs. | KNZHES zbuloi se njerëzit e moshës prej 18 deri në 24 vjet janë grupi më i madh i shfrytëzuesve të Facebook-ut dhe përbëjnë 40% të të gjithë shfrytëzuesve. |
5 | Le Conseil a déclaré que la croissance des médias sociaux est en partie à blâmer pour les problèmes de grossesse chez les adolescentes car les jeunes publient des messages ou des clips vidéo de séduction en ligne. | Këshilli deklaroi se rritja e mediumeve sociale është pjesërisht fajtore për problemin e shtatzënisë në mesin e tinejxhereve, për shkak se disa të rinj postojnë mesazhe ose video klipe joshëse onlajn. |
6 | Image Pattaya Daily News | Fotografi nga e përditshmja Pattaya |
7 | Saksith Saiyasombut, de son côté, accuse les insuffisances des programmes d'éducation sexuelle de la Thaïlande : | Saksith Saiyasombut, nga ana tjetër, e potencon programin joadekuat për edukim seksual të Tajlandës: |
8 | Bien sûr, le plus grand réseau social est à blâmer pour tous les contenus torrides qui conduisent les adolescents à avoir des rapports sexuels non protégés. | Nënkuptohet, rrjeti më i madh social është fajtor për të gjitha përmbajtjet provokative që i inkurajon tinejxherët të kenë marrëdhënie të pambrojtura seksuale. |
9 | Mais il y a une explication beaucoup plus simple - la Thaïlande a un grave problème d'éducation sexuelle. | Ose mund të ketë një sqarim edhe më të thjeshtë - Tajlanda ka problem serioz me edukimin seksual. |
10 | Si l'indignation morale pouvait être mise de côté, le pouvoir serait capable de s'apercevoir que la seule solution raisonnable pour éviter les grossesses chez les adolescentes est d'avoir une bonne éducation sexuelle et faire face à la vérité nue sur l'existence de la sexualité plutôt que de la cacher. | Nëse e lëmë anash hidhërimin, pushteti do të mund ta shihte se zgjidhja e vetme e arsyeshme për t'iu shmangur shtatzënisë së tinejxhereve është futja e edukimit adekuat seskual dhe ballafaqimi me realitetin se seksualiteti ekziston, në vend që ta anashkalojnë atë. |
11 | Ricefieldradio pense que les médias sociaux n'ont rien à voir avec les grossesses chez les adolescentes: | Ricefieldradio komenton se mediumet sociale nuk kanë të bëjnë me shtatzënitë e tinejxhereve: |
12 | Facebook et les autres médias sociaux n'ont rien à voir avec les grossesses des adolescentes ou le sexe. | Facebook-u dhe mediumet e tjera sociale nuk kanë të bëjnë me shtatzënitë e tinejxhereve ose seksin. |
13 | Ce sont les hormones. | Bëhet fjalë për hormonet. |
14 | Les jeunes ont réussi à avoir des rapports sexuels avant même que les mères des fondateurs des réseaux sociaux aient été conçues. | Të rinjtë kanë pasur marrëdhënie seksuale shumë më parë se sa kur janë mbarsur nënat e themeluesve të rrjeteve sociale. |
15 | Tasty Thaïlande souligne également l'insuffisance de l'éducation sexuelle en Thaïlande : | Tasty Thailand, poashtu e potencon numrin e zvogëluar të orëve për edukim seksual në Tajlandë: |
16 | Après tout, l'âge de 18 ans c'est peut être techniquement ‘l'adolescence', mais, pour la loi, c'est en fait l'âge adulte. | Fundi fundit, teknikisht, mosha 18 vjeçare mund të konsiderohet si moshë tinejxherësh, por, me ligj, është mosha kur një njeri bëhet i rritur. |
17 | Ça ne rentre, donc, pas du tout parmi les raisons de “blâmer Facebook” pour les grossesses des adolescentes. | Pra, kjo nuk përputhet me akuzën se Facebook-u është fajtor për shtatzënitë. |
18 | Parce que, après tout, la croissance des taux de grossesses parmi les adolescentes en Thaïlande ne peut-elle être expliquée par la réduction des cours d'éducation sexuelle dans les écoles thaïlandaises ces dernières années, ou parce que les parents thaïlandais n'enseignent plus à leurs enfants la contraception ? | Për shkak se, megjithatë, rritja e përqindjes së tinejxhereve shtatzëna, nuk mund të jetë si pasojë e zvogëlimit drastik të orëve për edukim seksual gjatë viteve të fundit në Tajlandë, ose për shkak se prindërit nuk i mësojnë fëmijët e tyre për kontracepcionin, apo jo? |
19 | FACT - Freedom Against Censorship Thailand (Liberté contre la censure en Thaïlande) reconnaît le rôle essentiel des parents : | LKCT - Liria kundër censurës në Tajland e potencon rolin e edukimit: |
20 | Bien sûr, Facebook peut rendre plus facile à nos enfants d'établir des relations. | Kuptohet, Facebook-u ua bën më të lehtë fëmijëve tanë që të lidhen ndërmjet vete. |
21 | Mais c'est là une mauvaise éducation qui omet de surveiller ce que fait votre enfant devant un ordinateur. | Por është edukimi i keq, që e bën një prind të dështojë në mbikëqyrjen e fëmijës së tij, kur ai është në kompjuter. |
22 | Peut-être que les enfants ont juste besoin de jouer au football avec des amis …Beaucoup de football ! | Ndoshta fëmijët duhet të luajnë futboll me shokët… shumë futboll!] Ja disa reagime në Twitter. |
23 | Voici quelques réactions sur twitter. | Nga @thaimythbuster: |
24 | @thaimythbuster#THailand C'est #Facebook qui l'a fait et partage la responsabilité les grossesses des adolescentes en Thaïlande : je me demande qui était à blâmer pour les grossesses il y a dix ans … Prem? | #THailand #Facebook e bëri këtë dhe e ndan përgjegjësinë për shtatzëninë e tinejxhereve tajlandeze. Më intereson se kush ishte fajtor para dhjetë viteve… Prem? |
25 | @CoconutsBangkok Dire que nous avons toujours pensé que les rapports sexuels non protégés provoquent des grossesses chez les adolescentes. | @CoconutsBangkok Kur kujtohem, gjithmonë kemi menduar se seksi i pambrojtur shkakton shtatzëni të tinejxhereve. |
26 | Apparemment, c'est en fait Facebook ! | Me sa duket, Facebook-u e bën këtë! |
27 | Ce n'est pas la première fois que Facebook est blâmé pour la hausse des grossesses précoces parmi les adolescentes. | Kjo nuk është hera e parë që Facebook-u akuzohet për rritjen e numrit të shtatzënive në mesin e tinejxhereve. |
28 | L'an dernier, un chef religieux dans le centre de l'ile de Java, en Indonésie, a également accusé le réseau social géant pour la hausse des mariages précoces et des grossesses non désirées parmi les adolescentes dans le pays. | Vitin e kaluar një udhëheqës fetar në Javën Qendore, në Indonezi, poashtu e akuzoi rrjetin gjigant social për rritjen e martesave të të miturve dhe shtatzënitë e padëshiruara të tinejxhereve në vend. |