Sentence alignment for gv-fra-20120227-99531.xml (html) - gv-swe-20120229-2018.xml (html)

#fraswe
1Russie : La chaîne humaine du “Grand cercle blanc” à MoscouRyssland: Stora vita cirkel-protesten i Moskva
2Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur les élections en Russie 2011/12.Detta inlägg ingår i Global Voices specialbevakning av Valet i Ryssland 2011/12.
3Dimanche 26 février 2012, la manifestation du Grand cercle blanc a rassemblé des milliers de personnes à Moscou, en une chaîne humaine [en anglais] sur la presque totalité des 15,6 kilomètres de la ceinture des Jardins [en anglais], pour protester contre la corruption et exiger une élection présidentielle honnête, dans une semaine, le 4 mars.På söndagen den 26 februari 2012, samlades tusentals människor i Moskva för protestaktionen Stora vita cirkeln [ry]. Tillsammans bildade de en mänsklig kedja [en] längs den 15.6 kilometer långa ringleden Trädgårdsringen [en], i protest mot korruption och för att kräva ett rättvist presidentval, vilket äger rum den 4 mars.
4Le Grand cercle blanc pour une élection honnête : les participants debout au long de la Ceinture des Jardins à Moscou, se tenant par la main et agitant des rubans, fleurs et ballons blancs.Stora vita cirkeln för ett rättvist val: demonstranterna stod längs Trädgårdsringen i Moskva och höll varandra i handen, samtidigt som de viftade med vita band, blommor och ballonger.
5Photo MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).Foto MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).
6Selon la note de questions et réponses [en russe] publiée sur la page Facebook [en russe] consacrée aux manifestations de Moscou, l'idée du Grand cercle blanc n'émane de personne en particulier :Enligt de Frågor & Svar [ry] som publicerats på den Facebooksida [ry], som ägnas åt händelserna i Moskva, finns det inte någon egentlig skapare av idén till Stora vita cirkeln:
7[…] L'idée est dans l'air du temps : des centaines de mouvements l'ont fait au 20ème siècle pour montrer leur solidarité réciproque sur certaines questions.[…] Idén ligger i tiden: hundratals rörelser under 1900-talet har gjort samma sak för att visa solidaritet med varandra i olika frågor.
8L'action la plus connue du genre est la [Voie Balte] de 1989, des actions similaires ont eu lieu à Moscou à la fin des années 80, et cela se fait en Europe de nos jours. […]Den mest kända av sådana handlingar är den Baltiska kedjan [en] 1989, liknande handlingar ägde rum i Moskva i slutet på åttiotalet och nu görs detta i dagens Europa. […]
9La même page de questions-réponses explique pourquoi l'un des slogans de la manifestation, “Encerclons le Kremlin”, ne doit pas être pris à la lettre :På samma Frågor & Svar-sida förklaras varför en av demonstrationens slogan - “låt oss omringa Kreml” - inte bör tas bokstavligt:
10[…] Nous pouvons être sûrs à présent que si nous décidons d'encercler le Kremlin le 26 février, nous sommes sûrs d'avoir gardes à vues, tabassages, arrestations et procès.[…] Vi kan vara helt säkra på att om vi omringar Kreml den 26 februari, kommer vi utan tvivel att ha gripanden, misshandel, arresteringar och rättegång.
11[…] Êtes-vous sûr que nous aurons 5.000 à 6.000 personnes prêtes à aller en prison pour prendre part à cette histoire ?[…] Är ni säkra på att 5000-6000 personer är beredda att komma i fängelse för att de deltagit i den här historien?
12Nous, nous ne sommes pas sûrs […].Vi är inte så säkra på det […].
13[…] Certains d'entre nous sont probablement prêts à jouer le jeu des “70% de risque d'écoper [de 5 ans]” - mais ça, bien-sûr, c'est un jeu pour des gens d'un courage héroïque.[…] Några av oss är förmodligen beredda att spela spelet om ”70% risk för ett [5-årigt straff]” - men det är så klart ett spel för hjältemodiga människor.
14Notre courage, comme le vôtre, a ses limites.Vårt mod, liksom ditt, har sina begränsningar.
15Nous respectons ceux qui sont prêt à un tel sacrifice de soi.Respekt till de som är redo för en sådan självuppoffring.
16Nous respectons aussi ceux qui n'y sont pas prêts. […]Och respekt även till de som inte är det. […]
17La couverture par les médias internationaux du Grand cercle blanc a été au rendez-vous.Internationell media har täckt nyheten om Stora vita cirkeln.
18Une entrée sur la page Facebook des manifestations de Moscou cite [en russe et anglais] :Ett inlägg på Moskvademonstrationernas Facebooksida lyder [ry, en]:
19Le monde entier a entendu parler du Cercle Blanc !Hela världen har hört talas om Vita cirkeln!
20Voici quelques titres des principaux médias et agences d'information de la planète : Des milliers de gens font une chaîne humaine pour manifester contre Poutine || Les manifestants anti-Poutine forment un ‘anneau autour de Moscou' || Impressionnante manifestation anti-Poutine à Moscou || Le Grand Cercle Blanc de Moscou || Une chaîne humaine anti-Poutine de neuf miles entoure Moscou || Moscou encerclé : ‘se donner la main pour des élections honnêtes' || Les Moscovites se tiennent par la main pour protester contre la mainmise de Poutine sur le pouvoir || Les manifestations contre Poutine, une ‘réaction en chaîne'…Här är några av rubrikerna från världens främsta nyhetsbyråer och massmedia: Tusentals människor bildar en mänsklig kedja för att demonstrera mot Putin || Anti-Putin-demonstranter bildar en ‘ring runt Moskva', || Mäktig anti-Putin-demonstration i Moskva || Moskvas Stora vita cirkel || En femton kilometer lång mänsklig kedja omringar Moskva i stor anti-Putin-demonstration || Moskva är omringat: de håller varandras händer ‘för rättvisa val', || Moskvaborna håller varandras händer i protest mot Putins beslag av makten || Demonstrationer mot Putin, en ‘kedjereaktion'…
21Dans un commentaire à ce texte, Ekaterina Vizgalova a écrit [en russe] :I en kommentar till detta inlägg skrev Ekaterina Vizgalova [ry]:
22Le monde entier a remarqué, mais pas Pervyi Kanal [la télévision publique].Det hela världen har märkt, har gått Pervyj Kanal [Rysslands public service-kanal] obemärkt förbi.
23RIA Novosti, une agence d'information d'Etat, n'a pas manqué, elle, de remarquer la manifestation du Grand cercle blanc, et a produit cette vidéo en accéléré d'une voiture parcourant la ceinture des Jardins pendant la manifestation :Den statliga informationsbyrån RIA Novosti, uppmärksammade trots allt Vita cirkeln-demonstrationen, men genom att framställa denna snabbrörliga video av en bil som korsar Trädgårdsringen under demonstrationen:
24Le blogueur russe populaire Roustem Adagamov (l'utilisateur LJ drugoi) a lui aussi parcouru la ceinture des Jardins, en faisant des arrêts-photos.Den populära, ryska bloggaren Roustem Adagamov (LiveJournal-namn drugoi ) tog även han en tur kring Trädgårdsringen och stannade till då och då för att fotografera.
25Voilà ce qu'il écrit [en russe] dans l'introduction de son photo-reportage :Så här skriver han [ry] i inledningen till sitt foto-reportage:
26Quelques dizaines de milliers de Moscovites se sont rassemblés aujourd'hui sur la ceinture des Jardins, pour prendre part à l'action civique du Grand cercle blanc.Tiotusentals Moskvabor samlades i dag på Trädgårdsringen för att delta i medborgaraktionen Stora vita cirkeln.
27J'ai fait tout le tour de la ceinture des Jardins en une heure et demie, avec de courts arrêts ; tout avait l'air très bien et gai.Jag åkte runt Trädgårdsringen under en och en halv timme, med korta stopp då och då; allt såg så häftigt och kul ut.
28D'ailleurs, comme ça se passe toujours aux vrais rassemblements de citoyens libres qui viennent de leur propre gré et non sur l'ordre de leurs chefs.Såsom det alltid går till på genuina sammankomster av fria medborgare, som kommer av egen fri vilja och inte på order av deras ledare.
29Des voitures avec les petits symboles blancs roulaient sur la ceinture des Jardins, en klaxonnant, et les gens agitaient des rubans, des fleurs et des ballons blancs.Bilar med vita protestsymboler körde tutandes runt Trädgårdsringen och människorna viftade med vita band, blommor och ballonger.
30Une excellente action, très vive et joyeuse. […]En utmärkt aktion, mycket glad och livlig. […]
31Le Grand Cercle Blanc.Stora vita cirkeln-protesten.
32Photo MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).Foto MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).
33Autre blogueur à succès, Oleg Kozyrev (l'utilisateur LJ oleg-kozyrev/@oleg_kozyrev), a lui aussi roulé sur la ceinture des Jardins, prenant des photos et tournant une vidéo (pas encore mise en ligne).En annan framgångsrik bloggare, Oleg Kozyrev (LJ-namn oleg-kozyrev/@oleg_kozyrev), körde även han runt Trädgårdsringen för att fotografera och filma (dock inte on-line ännu).
34Après cette sortie, Kozyrev a tweeté [en russe] qu'au départ il avait des doutes sur le succès du Grand Cercle blanc :Efter denna biltur tvittrade [ry] Kozyrev om att han från början hade tvivlat på den framgång Stora vita cirkeln skulle få:
35J'avoue maintenant que je ne m'attendais pas au succès et que j'étais pessimiste :)Jag erkänner nu att jag inte förväntade mig en sådan framgång och att jag var pessimistisk:)
36Kozyrev introduit par ces mots [en russe] son photo-reportage :I inledningen till hans fotoreportage - “en foto-cirkel” - skriver Kozyrev [ry]:
37[…] Un cercle blanc, un cercle vivant.[…] En vit cirkel, en levande cirkel.
38Il est de plus en plus évident que le Poutine furieux [du stade] Loujniki a déjà perdu.Det står alltmer klart att den rasande [premiärministern Vladimir Putin] redan har förlorat.
39Il ne peut plus arrêter cette avalanche de résistance positive.Han kan inte stoppa denna lavin av positivt motstånd.
40Le sourire pourra-t-il arrêter la force brutale ?Ska leendet stoppa den brutala styrkan?
41C'est ce que nous saurons dans les prochains jours. […]Det är det vi kommer att ta reda på inom de närmaste dagarna. […]
42“Moscou dans le cercle des amis”, tel est le titre du photo-reportage de l'utilisateur LJ vova-maltsev sur la manifestation du 26 février. Et d'écrire [en russe] :”Moskva i en cirkel av vänner”, så lyder titeln av LJ-användaren vova-maltsevs fotoreportage på den 26 februari-demonstrationen. och texten lyder [ry]:
43Quelqu'un a dit que nous n'arriverions pas à fermer le cercle sur la ceinture des Jardins.Det var någon som sade att vi inte skulle lyckas sluta cirkeln på Trädgårdsringen.
44Haha… Nous l'avons fermé, en deux rangées.Aha… Vi slöt den, två varv.
45La première, avec les piétons, la deuxième, avec les automobilistes.Första varvet med fotgängarna, det andra varvet med bilisterna.
46Si vous voulez voir à quoi ressemblent ceux qui aiment leur pays et lui veulent du bien, regardez ici.Om ni vill se hur de ser ut, de som älskar sitt land och vill det väl, titta här.
47[…] Je n'avais pas vu depuis longtemps autant de gens aimables, heureux et souriants.[…] Det var länge sedan jag såg så många vänliga, glada och leende människor.
48Aux meetings [ordinaires], tout le monde est entassé, et ici on se promène dans la rue et on se régale. […] Le Grand Cercle Blanc.Under [vanliga] sammankomster, buntas alla ihop, men här går man på gatan och njuter av det. […]
49Photo by MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12). On trouve plus de photos dans la communauté LJ live_report LJ (par les utilisateurs LJ tushinetc et semasongs), ainsi que dans la communauté LJ namarsh-ru (de belial_68).Fler foton finns på LiveJournal live_report (LJ-namn tushinetc [ry] och semasongs [ry]), och på LiveJournal namarsh-ru (av LJ-användaren belial_68 [ry]).
50Le prochain rassemblement de l'opposition est programmé le 5 mars, lendemain de l'élection.Nästa sammankomst av oppositionen planeras den 5 mars, dagen efter valet.
51Les autorités municipales de Moscou ont toutefois rejeté la demande de l'opposition de le tenir place de la Lioubianka.Moskvas kommunala myndigheter avslog emellertid oppositionens ansökan om att förlägga sammankomsten på Lubjankatorget [en].
52Sergueï Parkhomenko, un des éléments les plus actifs du mouvement contestataire, a écrit ceci [en russe] sur Facebook à propos de la signification pour la Russie de la manifestation du Grand Cercle blanc, et plus généralement du 5 mars :Sergueï Parkhomenko, en av de mest aktiva inom proteströrelsen, skrev detta [ry] på Facebook, om betydelsen av den Stora vita cirekln-demonstrationen och även mer allmänt om betydelsen av 5 mars för Ryssland:
53[…] Je pense que nous comprenons tous que notre sortie d'aujourd'hui n'est pas seulement le plus récent et plus puissant accord de l'histoire de ces trois derniers mois […].[…] Jag tror att vi alla förstår att dagens initiativ inte är den sista eller den kraftigaste händelsen i historien under de tre senaste månaderna […].
54C'est aussi le début d'une nouvelle étape, une longue et difficile conversation dans laquelle nous devrons tous nous engager.Det är också början på en ny fas, med ett långt och svårt samtal, vilket vi alla måste engagera oss i.
55Il faudra beaucoup de patience, de ténacité et de force. […]Det behövs mycket tålamod, uthållighet och styrka. […]
56[…][…]
57Nous devons éviter de nous tromper en cherchant la bonne décision pour le 5 mars.Vi får inte göra ett misstag i jakten på det rätta beslutet för den 5 mars.
58[…] L'Histoire nous offre à nouveau une rime étrange et puissante.[…] Historien ger oss återigen ett underligt och kraftigt rim.
59Elle fait allusion à quelque chose d'important.Den hänvisar till något viktigt.
60Le 5 mars est l'anniversaire du jour où le pays a été débarrassé d'un tyran [le jour de la mort de Staline en 1953]. […]Den 5 mars är årsdagen för den dag då landet befriades från en tyrann [dagen då Stalin dog 1953]. […]
61Le 5 mars n'est pas n'importe quel jour pour nous tous.Den 5 mars är inte vilken dag som helst för oss alla.
62Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur les élections en Russie 2011/12.Detta inlägg ingår i Global Voices specialbevakning av Valet i Ryssland 2011/12.