# | fra | swe |
---|
1 | “Me & my Shadow” : Protection des données personnelles sur Internet | “Me & My Shadow”: Hur du skyddar dina uppgifter på webben |
2 | Sauf indication contraire, tous les liens renvoient à des sites en anglais. | Samtliga länkar leder till engelskspråkiga sidor, om inte annat anges. |
3 | Internet, les téléphones mobiles et d'autres nouveaux outils technologiques du genre ont pris une part importante de l'existence humaine. | Internet, mobiltelefoner och andra liknande, tekniska framsteg har blivit centrala för vår mänskliga existens. |
4 | Il ont rendu la communication plus facile et intégré les hommes dans une nouvelle sphère sociale. | De har förenklat kommunikationen mellan människor och skapat ett helt nytt utrymme för oss att kommunicera i. |
5 | En s'inscrivant sur des sites internet, en répondant à des enquêtes sur les réseaux sociaux et en partageant des photos sur Instagram, nous alimentons indéniablement une grande base de données et développons notre vie virtuelle. | När vi registrerar oss på webbplatser, fyller i undersökningar på sociala nätverk eller laddar upp bilder på Instagram lägger vi oundvikligen till ytterligare information i den övergripande databasen, där vårt virtuella liv utspelar sig. |
6 | Les gens avec qui nous communiquons, les lieux depuis lesquels nous nous connectons, et ce que nous entrons dans les moteurs de recherche sont sans aucun doute des informations confidentielles. Pourtant, nous ne sommes pas les seuls à en disposer. | De människor vi kommunicerar med, de platser vi kontaktar dem från och det vi skriver in i sökmotorer - allt detta utgör utan tvekan konfidentiella uppgifter, men det är inte bara oss de är tillgängliga för. |
7 | Il y a beaucoup d'exemples qui montrent que les données des utilisateurs d'internet sont utilisées. | Det finns många exempel på bruket av webbanvändares uppgifter. |
8 | L'un des exemples évident est PRISM, un programme du gouvernement des Etats-Unis dont on entend actuellement beaucoup parler aux informations. | Ett av de mest uppenbara fallen är förstås länkat till PRISM [sv], det amerikanska övervakningsprogrammet som ofta nämns på nyheterna numera. |
9 | Ce cas a été porté en justice et c'est ainsi que les entreprises ont commencé à protéger leurs informations de manière plus intensive. | Frågan hamnade i rättegångssalen och företag har börjat kryptera sina dataarkiv alltmer intensivt. |
10 | Certaines entreprises ont réussi à sécuriser des informations confidentielles, mais beaucoup d'entre elles ont ordre de l'administration de garder le silence, de nombreux utilisateurs ne sont toujours pas protégés. | En del verksamheter lyckas med att skydda konfidentiella uppgifter, men många tvingas dölja att regeringen begärt uppgifter från dem, något som gör deras användare sårbara. |
11 | Beaucoup cherchent de l'aide auprès du Tactical Technology Collective (Collectif pour les technologies tactiques), un projet qui réunit des professionnels de la technologie, des designers, des programmeurs, des juristes et des militants basés en Europe, en Asie et en Afrique qui réfléchissent ensemble sur les problèmes liés aux droits de l'information. | Många vänder sig till Tactical Technology Collective, ett projekt som för samman yrkestekniker, formgivare, programmerare, advokater och aktivister baserade i Europea, Asien och Afrika kring informationsrättighetsfrågor, för att få råd och hjälp. |
12 | Sur le site internet du groupe, on peut non seulement découvrir quelles informations sont utilisées par des tiers, mais également s'armer d'outils défensifs pour la lutte pour les droits numériques. | På gruppens webbplats kan du inte enbart få reda på vilken information en tredje part använder sig av, utan du kan också få tillgång till defensiv teknologi i kampen för dina digitala rättigheter. |
13 | Les responsables du collectif préviennent que l'encryptage est une épée à double tranchant. | Collectives chefer varnar för att kryptering är ett tveeggat svärd. |
14 | D'un côté, il réduit votre “ombre” en assurant un niveau de protection de base. | Å ena sidan får det din “skugga” att krympa, genom att säkra ett grundläggande skydd. |
15 | D'un autre, il peut attirer encore plus l'attention, si vous décidez d'être complètement invisible. | Å andra sidan kan det dra till sig ännu mer uppmärksamhet, om du bestämmer dig för att bli helt osynlig. |
16 | C'est pourquoi il est important de bien choisir entre les outils et ressources déjà disponibles en grande quantité. | Därför är det viktigt att använda de tillgängliga redskapen och resurserna - som vuxit märkbart - med urskillning. |
17 | Le site internet “ Me & my Shadow ” (Moi & mon Ombre) a regroupé les meilleurs de ces outils. | Webbplatsen “Me & My Shadow” (“Jag och min skugga”) har samlat ihop det bästa urvalet. |
18 | Capture d'écran du site “Me & my Shadow” | Skärmdump av webbplatsen “Me and my Shadow” (“Jag och min skugga”) |
19 | Le site associe chaque application ou programme à une catégorie, décrit brièvement sa fonction et sa spécificité, et donne le lien vers le site du créateur. | Sidan kategoriserar varje app eller program, ger en kort beskrivning av dess funktion och specialitet samt en länk till formgivarens webbplats. |
20 | “Me & my Shadow” présente une liste de navigateurs internet et étonnemment, son premier choix se porte sur Firefox de Mozilla, créé par une organisation à but non lucratif. Firefox donne la possibilité d'encrypter ses données grâce à des extensions téléchargeables gratuitement. | “Me & My Shadow” rekommenderar en rad webbläsare och dess främsta val av platser är, underligt nog, Mozillas Firefox, skapad av en etablerad, icke-vinstskapande organisation, och som möjliggör kryptering via en mängd olika tillägg, som är gratis att ladda ner. |
21 | Un détail intéressant : Google Chrome n'est pas particulièrement attentionné pour ses utilisateurs et il n'est pas difficile pour un tiers d'avoir accès aux données liées à un compte Google. | Det kan vara värt att påpeka att Googles Chrome inte ger några större bevis på oro över sina användares integritet, och det är inte svårt för tredje partsintressen att samla in iuppgifter genom Googles profiler. |
22 | D'après “Me & my Shadow”, le meilleur outil de recherche est “Duck Duck Go“, puisque les données des recherches ne seront pas transmises à des tiers, ce qui n'est pas assuré par Bing ou Google. | Den bästa sökmotorn enligt “Me & My Shadow” är “Duck Duck Go,” eftersom det under inga oständigheter delar sina sökuppgifter med någon tredje part - något som inte kan sägas med förtroende varken om Bing eller Google. |
23 | Par ailleurs, “Me & my Shadow” recommande des programmes de chat vidéo, de gestion de courriels, de travail en groupe, etc. Le site comprend également un catalogue complet d'autres outils utiles, le tout sous un design interactif et agréable. | “Me & My Shadow” ger också listor på rekommenderade program för videochattar, e-postkorrespondens, resurser för kooperativt samarbete, med mera. Det erbjuder även en komplett förteckning över andra användbara verktyg och allt detta via dess interaktiva, trevliga webbplatsdesign. |
24 | En plus d'un support technnique, les visiteurs peuvent demander à recevoir des mises à jour sur des informations importantes. | Utöver tekniskt support kan besökare prenumerera på uppdateringar om viktig information about important information. |
25 | Il peuvent trouver comment leurs données risquent d'être utilisées, ce qui est écrit dans les contrats d'utilisateurs et lire des extraits de mémos sur la confidentialité de Facebook, Yahoo et Instagram, et beaucoup d'autres choses. | De kan ta reda på hur deras uppgifter kan tänkas användas, vad som står skrivet i användaravtal, läsa utdrag från promemorior som behandlar sekretess från Facebook, Yahoo, och Instagram, samt mycket mer. |
26 | Le jeu “Data Dealer”, que l'on trouve dans la rubrique “Ressources” du site, est particulièrement intéressant. | Spelet “Data Dealer”, som du hittar på sidans resursavdelning, är särskilt intressant. |
27 | Les joueurs doivent construire leur propre empire d'informations par tous les moyens nécessaires, légaux ou illégaux, en vendant des informations à des compagnies d'assurances ou des groupes ciblés d'intéressés, tout en se protégeant contre les hackers, les activistes et les médias de masse. | I spelet måste användare bygga sitt eget informationsimperium via alla tillgängliga metoder - lagliga eller olagliga - samt sälja information till försäkringsbolag och centrala intressegrupper och erbjuda skydd från hackare, aktivister och massmedia. |
28 | Même si c'est tiré par les cheveux, ce jeu présente bien le fonctionnement de cet immense et inébranlable système. | Även om det är långsökt, så demonstrerar spelet verkligen mekanismen bakom detta enorma, oundvikliga system. |