# | fra | swe |
---|
1 | Italie: Volunia, un nouveau site de recherche, enflamme la blogosphère | Italien: Nya sökmotorn Volunia väcker nyfikenhet i bloggvärlden |
2 | Volunia est un nouveau moteur de recherche qui encourage l'interactivité entre des personnes recherchant les mêmes thèmes dans des langues différentes. | Volunia [en] är en helt ny sökmotor som uppmuntrar samverkan mellan människor, som söker efter samma ämne på olika språk. |
3 | Sa naissance a été portée au public seulement le 6 février, mais Volunia provoque bien des remous sur la blogosphère qui vont de l'enthousiasme à la déception dans de nombreuses langues. | Även om nyheten om dess skapelse gjordes offentlig för bara några dagar sedan, måndagen den 6 februari 2012, har Volunia redan väckt stort uppseende i bloggosfären, alltifrån entusiasm till besvikelse på många språk. |
4 | Ce nouveau-né a été mis au point par un professeur italien. | Det nya sökmotorverktyget skapades av en italiensk professor i datavetenskap. |
5 | Le logo de Volunia sur Wikipedia Jean-Marie s'étonne sur presse-citron.net que le projet ait pu voir le jour, et ce en plus dans les murs d'une université : | Jean-Marie [fr] på presse-citron.net tycks förbluffad inte bara över att projektet [fr] har kommit till världen, utan även över att det har uppkommit inom ett universitet: |
6 | Créer un moteur de recherche ! | Créer un moteur de recherche ! |
7 | En 2012 ? | En 2012 ? |
8 | Dans un marché planétaire phagocyté par des monopolistes géants qu'on peut compter sur les doigts de la main. | Dans un marché planétaire phagocyté par des monopolistes géants qu'on peut compter sur les doigts de la main. |
9 | L'imaginer, au plan conceptuel, en développer toute la technique, extrêmement sophistiquée, pour le plus dans un contexte académique, en impliquant des étudiants dans ce beau projet, ambitieux, trouver des fonds, puis tenter de le déployer au niveau mondial, d'emblée en 12 langues (allemand, anglais, espagnol, français, italien, portugais, polonais, arabe, russe, japonais, chinois, coréen), tel est le défi accompli par Massimo Marchiori, professeur à l'Université de Padoue. Smriti Jha sur le blog crazyengineers.com explique: | L'imaginer, au plan conceptuel, en développer toute la technique, extrêmement sophistiquée, pour le plus dans un contexte académique, en impliquant des étudiants dans ce beau projet, ambitieux, trouver des fonds, puis tenter de le déployer au niveau mondial, d'emblée en 12 langues (allemand, anglais, espagnol, français, italien, portugais, polonais, arabe, russe, japonais, chinois, coréen), tel est le défi accompli par Massimo Marchiori [fr], professeur à l'Université de Padoue. |
10 | Deriving from the Italian words volo (flying) and luna (moon), Volunia is the fruitful result of three years of hard work put in by Marchiori. | Varför i all världen skapa en sökmotor år 2012, på en global marknad som är fördelad på några få jättar med monopol? |
11 | | Att utforma den begreppsmässigt, att utveckla mycket sofistikerade tekniker, vanligtvis inom en akademisk miljö, samt involvera studenter i detta ambitiösa projekt; att ordna finansiering, sedan försöka att introducera det över hela världen på 12 språk (tyska, engelska, spanska, franska, italienska, portugisiska, polska, arabiska, ryska, japanska, kinesiska och koreanska), ända från början - dessa är de utmaningar som Massimo Marchiori [fr], professor i datavetenskap vid universitetet i Padua, har övervunnit. |
12 | Issu des mots italiens volo (le vol) et Luna (la lune), Volunia est le résultat fructueux de trois ans de travail acharné de Marchiori. | Smriti Jha [en], skribent på bloggen crazyengineers.com, förklarar [en] namnets ursprung: Volunia som kommer från de italienska orden volo (flygande) och luna (måne), är det fruktbara resultatet av de tre års hårt arbete som Marchiori lagt ned. |
13 | Sur le blog abondance.com Olivier Andrieu, après une revue des performances de ce nouveau moteur de recherche conclut | På blogen abondance.com delade Olivier Andrieu [fr] sin uppfattning [fr] utifrån en genomgång av denna nya sökmotors prestanda: |
14 | - Que nos premiers pas semblent prometteurs : le site est rapide (encore heureux en version bêta, ceci dit…), les résultats de recherche sont plutôt pertinents à première vue, bref, l'outil semble bien né… | - Första intrycket verkar lovande: webbplatsen är snabb (samtidigt är den fortfarande i beta-läge), sökresultat verkar vara exakta så här långt. Denna sökmotor verkar vara väl genomtänkt… |
15 | - Volunia transformera-t-il l'essai ? | - Kommer Volunia att förvandla Internet-sökning? |
16 | Sans parler de véritable révolution, ce nouveau moteur de recherche est agréable sans réellement changer nos habitudes. Il a en tout cas l'avantage de proposer une alternative à Google. | Även om den inte direkt är någon revolution, så är denna sökmotor behaglig att använda - samtidigt som den inte förändrar det sätt på vilket vi är vana att göra saker särskilt mycket. |
17 | Quant à dire s'il va le concurrencer dans les mois qui viennent, c'est une autre question. | Den har åtminstone fördelen att erbjuda ett alternativ till Google. Om den kommer att kunna konkurrera med Google under de kommande månaderna är en annan fråga. |
18 | C'est en tout cas ce que l'avenir dira lorsqu'il s'ouvrira de façon plus large à ses utilisateurs. | Framtiden kommer att visa hur det går, allteftersom Volunia blir mer allmänt tillgänglig för användare. |
19 | Ce sont eux qui jugeront. | Det är de som kommer att avgöra dess potential. |
20 | Mais nos premiers tests semblent plutôt positifs… | Men våra första försök ger ett positivt intryck… |
21 | Ce billet a déclenché une vague déferlante de commentaires, par exemple : Kershin a dit : | Den här artikeln utlöste en våg av kommentarer, däribland denna [fr] från en användare vid namn Kershin [fr]: |
22 | Personnellement, je suis aussi un power user et, bien que l'idée soit sympa, je trouve l'interface ultra lourde. | Även jag är en privilegierad användare, och även om idén är bra, tycker jag att gränssnittet är extremt långsamt. |
23 | Il y a trop de barres partout, trop de fonctions. | Det finns alltför många verktygsfält och alltför många funktioner. |
24 | Quand on vient de Google et son style épuré, on est vite surchargé par l'interface. | När man kommer från Google och dess nedskalade stil, blir man snabbt överbelastad av gränssnittet. |
25 | A mon avis, ils gagneraient à laisser l'utilisateur activer ou désactiver certaines fonctionnalités.. | Enligt min åsikt bör de låta användare aktivera eller inaktivera vissa funktioner. |
26 | Marre de se faire balader sur le net a dit : | En fransk webbsida [fr] uttryckte följande åsikt: |
27 | @Baptiste REY L'index de Volunia ne souffre pas (encore) la comparaison avec de plus gros moteurs, et les SERPS n'affichent pour l'instant que des sites ayant une certaine autorité. | Volunias sökindex kan (ännu) inte mäta sig med de största sökmotorerna, och SERPS hakar för närvarande på endast platser som har viss befogenhet. |
28 | Les discussions entre power users sur le chat font état d'un certain manque de pertinence sur les recherches de personnes (ahhhhh… les premières requêtes d'ego surfing pour s'admirer dans le miroir virtuel ;-) | Chatt-baserade diskussioner mellan privilegierade användare avslöjar en viss brist på exakthet, medan individer söks. (Ah, de första sökningarna efter ens eget namn, för att beundra sig själv i den virtuella spegeln ;- ) |
29 | andy a dit : | En användare vid namn Andy förklarade [fr]: |
30 | Je disais qu'on déloge un grand concurrent, non pas en l'attaquant de face, mais en introduisant des petites améliorations “pas menaçantes”. | Du gör dig av med en stor konkurrent, inte genom en attack rakt framifrån, men genom att införa små “icke-hotande” förbättringar. |
31 | Sur ce plan Volunia a aussi des points positifs : l'idée de créer une sorte de “réseau social” entre personnes qui se sont intéressées au même sujet, et de les inviter à communiquer entre elles (et sans doute à donner aussi des informations à Volunia, de manière nettement plus intelligente que Knowl), est une bonne idée. | Volunia har några positiva egenskaper i detta avseende: idén om att skapa ett slags “socialt nätverk” mellan människor med intresse för samma ämne och ge dem möjlighet att kommunicera med varandra (och säkerligen också förmedla information till Volunia, på ett mycket mer intelligent sätt än Knowl) är bra, och ett exempel på en förbättring utan konfrontation öga mot öga. |
32 | Elle a ces caractéristiques : amélioration, sans attaque de front. | Sökresultaten är dock löjeväckande. |
33 | En ce qui concerne les résultats des requêtes, pour l'instant c'est ridicule. | Det vore bättre om Volunia visade så stor överensstämmelse som möjligt med de stora sökmotorerna. |
34 | Il vaut mieux que Volunia signe tant que c'est possible un accord avec “un des grands moteurs”. | (Om jag velat uppfinna en ny metod för hjulförsedda transporter, skulle jag inte sätta ett team av ingenjörer att arbeta med omformande av hjulet.) |
35 | (Si je veux inventer un nouveau moyen de transport avec des roues, je ne vais pas mettre une équipe d'ingénieurs sur la réinvention de la roue…) | Bobbie Johnson [en] har skrivit följande i en artikel [en] med rubriken “Är Volunia Italiens svar på Google - eller bara tomt prat?” publicerad på bloggen gigaom.com: |
36 | Bobbie Johnson dans un billet sous le titre “Is Volunia Italy's answer to Google - or just hot air? | För mig tycks allt från Volunia hittills tyda på att det försöker lösa ett problem som ingen behöver lösa just nu. |
37 | » (Est-ce Volunia la réponse italienne à Google … ou seulement une bulle d'air?) publié sur le blog gigaom.com écrit: | Jag längtar till att få se det komma igång och få reda på om jag är rätt eller fel. |
38 | Pour moi, tout dans Volunia semble suggérer jusqu'ici qu'on semble vouloir résoudre un problème que personne n'a besoin de résoudre pour le moment. | |
39 | Je suis impatient de l'essayer pour voir si j'ai raison ou tort. | Denna uppfattning delades också av Jian [en] som lade ut denna kommentar [en] efter artikeln: |
40 | Cette opinion est partagée aussi par Jian qui a posté son commentaire à la suite du billet : | |
41 | Je suis un power user aussi et je l'ai essayé. | Jag är också en privilegierad användare och har provat det. |
42 | Vous avez dit bien, il donne l'impression de tenter de résoudre un problème qui n'existe pas encore. | Det är precis som du säger, det ser ut som om man försöker lösa ett problem som inte finns ännu. |
43 | Mais de toute façon, j'espère qu'il va avoir un impact, car nous ne voulons pas avoir juste un Google prendre l'ensemble du marché … | Men ändå, jag hoppas att det kunde få en effekt, eftersom vi inte vill ha bara Google som tar över hela marknaden… |
44 | Par contre un autre lecteur de ce billet Nebil Kriedi ne partageant pas ce jugement, a répondu : | En annan läsare av denna artikel, Nebil Kriedi, som inte delar denna uppfattning, svarade [en]: |
45 | Un problème qui n'existe pas? | Ett problem som inte finns? |
46 | Pensez-vous vraiment que la recherche de quelque chose sur le web se termine en montrant une douzaine de liens comme la plupart des moteurs de recherche le font? | [sic] Tror du verkligen att en sökning efter något på webben avslutas när du visas ett dussintal länkar som hos de flesta sökmotorer? |
47 | Personnellement, je pense que votre recherche se termine lorsque vous trouvez le CONTENU que vous recherchez, pas seulement un html stupide et chaotique. | Jag tror för min del att sökningen avslutas när du hittar det INNEHÅLL som du söker, inte bara en dum och kaotisk html. |
48 | Pour ce que j'ai vu, Volunia semble être conçu pour être ce genre de recherche, une recherche qui vous amène directement sur le contenu en suivant votre navigation à l'intérieur du site. | Enligt vad jag kunde se tycks Volunia vara konstruerad för denna typ av sökning, en sökning som för dig direkt till innehållet genom att följa din navigering inne på webbplatsen. |
49 | L'idée derrière sa conception (affreuse) est géniale pour moi et j'espère que l'application sera très bien aussi. | Tanken bakom designen (hemsk) tycker jag är lysande och jag hoppas att utförandet också skulle vara bra. |
50 | Liz a dit: | En användare vid namn Liz lämnade följande kommentar [en]: |
51 | J'aime l'idée d'un moyen d'interagir avec d'autres visiteurs sur une page. | Jag gillar idén om ett sätt att interagera med andra besökare på en sida. |
52 | La question est de savoir comment ça sera surveillé pour des raisons de sécurité et la sécurité? | Frågan är hur det skulle övervakas av säkerhetsskäl? |
53 | Je suis toujours curieuse de savoir qui va rivaliser avec G. | Jag är undrar alltid vem som kommer att konkurrera med G[oogle]. |
54 | Plus grand vous êtes plus dure sera votre chute … finalement … | Ju större du är, desto tyngre faller du… till slut… |
55 | Après avoir analysé les différents aspects de ce nouveau moteur de recherche soulignant en quoi il constituait une nouveauté, sur son blog pandemia.info, la blogueuse Paola Bonomo ne semble pas vraiment impressionnée : | Efter en analys av de olika sidorna hos denna nya sökmotor har specialisten på online-tjänster Paola Bonomo [en] belyst de nya funktionerna som skiljer den från andra sökmotorer. Hon verkar inte vara särskilt imponerad i sin recension [it] på bloggen pandemia.info: |
56 | Y-t-il vraiment un sens de commenter sur une page avec d'autres utilisateurs qui la visitent? | Är det verkligen någon idé att kommentera en sida med andra användare som besöker den? |
57 | Si je cherche des informations, suis-je plus intéressée par le contenu de cette page ou par les commentaires laissés par d'autres utilisateurs? | Om jag håller på att söka efter information, skulle jag vara mer intresserad av innehållet eller av sidan, eller av kommentarer som lämnats av andra användare? |
58 | Peut-être plus par les premiers que les seconds. | Jag skulle kanske vara mer intresserad av det förra än det senare. |
59 | Ce n'est pas nécessairement social tout le temps passé dans les réseaux sociaux, surtout si nous sommes déjà habitués à des commentaires sur un tweet sur Twitter ou Facebook ou en utilisant un des plug-in sociaux de Facebook. | All tid som ägnas åt sociala nätverk ägnas inte nödvändigtvis åt att vara social, särskilt som vi redan är vana vid att kommentera via tweet eller Facebook, eller via Facebooks sociala plugin-program. |
60 | Pourquoi changer? | Varför ändra detta? |
61 | Ici l'intégration avec Facebook et Twitter doivent être poussés pour changer le comportement des utilisateurs. | Integration av Facebook och Twitter måste aktivt påverkas för att ändra beteendet hos användarna. |
62 | Après l'avoir essayé danilodellaquila.com livre son jugement: | En spanskbaserad webbplats om teknik, danilodellaquila.com, har gett sitt omdöme [en]: |
63 | Volunia ajoute de nouveaux concepts et idées sur le Web, il ajoute aussi le concept “social” au moteur de recherche. | Volunia lägger till nya koncept och idéer om webben, det lägger också till det “sociala” konceptet till sökmotorn. |
64 | Google aussi le fait, avec son +1 et G+, mais je préfère la manière de Volunia,on se sent plus proche de la vraie vie. | Även Google gör det, med dess +1 och G+, men jag föredrar hur Volunia gör det, det känns närmast verkligheten. |
65 | Le blog smm-promo.ru avertit : | En rysk blogg om social media, smm-promo.ru, har varnat [ru]: |
66 | Ainsi commence l'essai d'un nouveau moteur de recherche Volunia, présenté en 12 langues. | Och så börjar testet av Volunia, den nya sökmotorn med 12 språk. |
67 | Mail.ru et Yandex méfiez-vous | Det är bäst att Mail.ru och Yandex ser upp. |