Sentence alignment for gv-fra-20111015-83797.xml (html) - gv-swe-20111210-733.xml (html)

#fraswe
1Journée mondiale du lavage de mains : une campagne chantée et danséeInternationella handtvättsdagen: ändra beteende genom sång och dans
2Logo de la Journée mondiale du lavage de mainsLogga för Internationella handtvättsdagen
3Vous lavez-vous correctement les mains ?Vet du hur man tvättar händerna på rätt sätt?
4Des personnes originaires de différentes parties du monde expliquent, en chantant et en dansant, comment bien se laver les mains dans un souci sanitaire et de promotion de la santé.Genom sång och dans visar människor från olika delar av världen hur man tvättar händerna ordentligt för att hålla sig frisk.
5Aujourd'hui, 15 octobre, se célèbre la Journée mondiale du lavage de mains. Sous le slogan « Des mains propres sauvent des vies », cette manifestation cherche à souligner que cette simple action aide à réduire la mortalité infantile causée par des maladies évitables.Den 15 oktober 2011 var den Internationella handtvättsdagen, och med slagordet “Rena händer räddar liv”, sätts en enkel handling i rampljuset som minskar barndödlighet på grund av sjukdomar som kan förebyggas.
6En transmettant son message grâce au hip hop, le groupe colombien Chocquibtown, lauréat d'un prix Grammy, explique aux enfants quand et comment se laver les mains.Hip Hop Grammyvinnarna Chocquibtown från Colombia, förklarar för barn när man ska tvätta händerna och hur det ska göras.
7C'est également le hip hop qu'utilise ce groupe de jeunes d'une communauté rurale du Honduras pour souligner qu'il est essentiel de se laver les mains, dans une vidéo diffusée à la télévision locale.Denna grupp ungdomar i en landsort i Honduras använder också Hip Hop för att sjunga om hur viktigt det är att tvätta händerna i den här videon som sändes på lokaltv.
8Dans ce clip de promotion du lavage de mains émis par le BBC World Service Trust au Cambodge, un enfant qui a l'interdiction de jouer avec les autres avant de s'être lavé les mains pose une question très importante : Que faire sans savon à disposition ?I denna BBC World Trust-reklam för handtvätt I Kambodja, en ung pojke som är utesluten från barnens lekande tills han tvättar händerna, ställer en viktig fråga: vad händer om han inte har tvål?
9Il suffit d'utiliser des cendres.Svaret? Använd aska.
10Différentes organisations s'attellent à promouvoir le lavage de mains à travers le monde.Många olika organisationer främjar handtvätt i olika delar av världen.
11Dans les vidéos suivantes, vous pouvez découvrir les efforts déployés en Haïti par la Croix-Rouge pour transmettre le message en créole, l'association Food for the Hungry au Mozambique qui présente un point de lavage de mains où un bidon contient l'eau nécessaire et partage la chanson Mozi's Water qui dure le temps conseillé pour le lavage.I nästa video ser vi Röda Korsets insatser i Haiti för att främja handtvätt genom sånger på kreolspråk, Mat till de hungriga i Mocambique visar oss en handtvätt station som använder en gallon plast flaska som vattenkälla och sjunger melodin Mozi's Water som är lika lång som handtvätten ska vara.
12Les fondations Surtigas et Promigas en Colombie offre la possibilité aux enfants de s'exprimer à travers l'écriture, la peinture, la poterie et le chant. Certains enfants ont inventé des chansons au sujet du lavage de mains qu'ils interprètent dans le style propre à la région de Vallenato.Stiftelser Surtigas och Promigas i Colombia har givit barn rätt att uttrycka sig själva genom författande, målande, poesi, och sång, där en del av barnen komponerar stycken i Vallenato's traditionella stil.
13Au Mexique, cette vidéo s'inspirant d'une chanson sur le même thème lancée au Japon par l'UNICEF en 2009 explique les différentes étapes dont il faut se souvenir : la montagne, la guitare, la moto, le serpent, le papillon et « kamehameha ». Une bonne façon de montrer qu'il ne suffit pas de se frotter les paumes pour avoir les mains bien propres.Den här videon från Mexico, är baserad på UNICEF:s Japanska handtvättsång från 2009 och benämner stegen så de blir lättare att komma ihåg: berget, gitarren, motorcykeln, ormen, fjärilen, och “kamehameha” visar att handtvätt minsann är mer än att bara gnugga ihop handflatorna!
14Dans le même pays, des étudiants en santé publique dansent sur la chanson Single Ladies de Beyoncé, en détaillant les 5 étapes que comprend le lavage de mains, dans une vidéo destinée aux professionnels du secteur médical.Beyonce's Single Ladies används som ljudspåret för att förklara de 5 olika stegen av handtvätt för praktiserande läkare, som visas i den här videon och dansen gjord av folkhälsostudenter i Mexiko.
15Il faut tout d'abord retirer bagues, montres et bracelets, puis ouvrir l'eau afin de se mouiller les mains, utiliser assez de savon et se laver les paumes, le dos des mains, les côtés et le bout des doigts. Pour terminer, se sécher les mains avec des serviettes en papier et les utiliser pour refermer le robinet.Först ta av ringar, armbandsur och armband, sedan reglera vatten flödet, blöt händerna och använd tillrackligt med tvål, tvätta baksidan, framsidan, sidorna av fingrarna och fingertopparna och så torka händerna med papper som används till att stänga av kranen efteråt.
16Des employés du monde médical ont également créé leur propre vidéo et chorégraphie pour traiter du sujet, sur le rythme de la musique de Jai Ho, appartenant à la bande-son du film Slumdog Millionnaire.Praktiserande läkare I Iligan City, Filippinerna gjorde också sin egen koreograferade handtvättsvideo till rytmen av Jai Ho, film musiken från Slumdog Millionaire.
17Bon lavage de mains !Nu går vi och tvättar händerna!