Sentence alignment for gv-fra-20120411-104778.xml (html) - gv-swe-20120415-2378.xml (html)

#fraswe
1Bangladesh : La destruction d'un bidonville de Dhaka provoque une crise humanitaireBangladesh: Vräkning från slummen i huvudstaden orsakar en humanitär katastrof
2[Liens en anglais ou bengali] Mercredi dernier (4 avril 2012) les habitants du bidonville de Karail, le plus important de la capitale du Bengladesh, ont été expulsés par les autorités, pour vider la zone du Lac Gulshan de ses occupants illégaux.I onsdags (den 4 april, 2012) blev de boende i slumområdet Karail, ett av de största i Bangladesh huvudstad, vräkta av myndigheterna för att avlägsna landsockupanterna från Gulshan Lake.
3Les habitants n'ont été prévenus que quelques jours avant par haut-parleur, et de nombreuses personnes n'ont pas entendu l'information. Des milliers de structures, dont des maisons et des boutiques, ont été détruites avec un préavis de moins d'une journée, sur 80 acres (32 hectares environ) de terrains appartenant à BTCL (Télécommunications du Bengladesh), à Karail et dans d'autres bidonvilles de Dhaka.Invånarna fick beskedet med kort varsel via mikrofoner en dag innan, och många kan ha missat det. Tusentals hus och butiker revs med mindre än en dags varsel på ett 32 hektar stort område tillhörande Bangladesh Telecommunications Company Ltd (BTCL) i Karail och andra slumområden i Dhaka.
4Depuis, un habitant du bidonville cherche sa fille de 4 ans qui a disparu depuis le moment où les bulldozers ont rasé les premiers baraquements.En sluminvånare hävdar att hennes fyraåriga dotter har varit försvunnen sedan bulldozers kom och skövlade skjulen.
5The Incremental House a publié une étude de cas sur le développement de ce bidonville :The Incremental House har publicerat en fallstudie om det omfattande slumområdet:
6Tout le bidonville est basé sur la résistance.Hela bosättningen är en motsättning.
7Il se situe sur le terrain de quelqu'un d'autre.Den står på någon annans mark.
8Morphologiquement, il ne pourrait pas être plus différent des quartiers résidentiels environnants de Gulshan et Bannani.Den skulle inte kunna vara mer olik de luxuösa fastigheterna Gulshan och Banani som omger den.
9Il est entouré d'eau.Vattnet avgränsar den.
10Les habitants ont mis en place un réseau de transport par bateau pour que les gens puissent aller à leur travail et en revenir.Invånarna har etablerat ett heltäckande formellt transportnätverk med båtar som kör människor till och från deras arbeten. [..]
11[…] Tout est très bien organisé, cela en fait-il un espace de résistance ?Det är ganska tydligt planerat, gör det platsen till en motsättning?
12D'où proviennent l'eau et l'électricité ?Var får de vatten och elektricitet från?
13Les bateaux raclent les conduites d'eau qui flottent dans l'eau.Båtarna skaver mot vattenledningarna som flyter i vattnet.
14Les tuyaux sont branchés sur les conduites principales de Banani.Dessa ledningar är anslutna till huvudledningarna i Banani.
15Quelqu'un contrôle tout ça.Någon kontrollerar detta.
16L'électricité passe au-dessus de l'eau, là encore, il y a un branchement sur une ligne électrique principale.Elektricitet är dragen över vattnet, även där har man anslutit till huvudledningen.
17Une courte vidéo (téléchargée par lizscarff) illustre le contraste entre quartiers riches et pauvres aux environs du bidonville de Karail :Här är ett kort videoklipp (uppladdat av lizscarff) som visar glimtar av hur rika och fattiga lever i samexistens i omgivningarna kring slumområdet Karail:
18Sur mon blog personnel, le Bangla blog je développe [bengali] l'historique de l'expulsion :I min blogg på bangla har jag skrivit om bakgrunden till vräkningen:
19L'année dernière, le 20 septembre, RAJUK (le service du logement), a procédé à une autre expulsion avec un préavis très court.Den 20 september förra året genomförde RAJUK (bostadsmyndigheten) ytterligare en vräkningskampanj med kort varsel.
20La police et des gros bras du coin ont obligé 120 familles à partir et ont détruit leurs habitations, mais les familles sont revenues plus tard.Polisen tvingade bort 120 familjer och rev deras hem, men de kom tillbaka igen senare.
21En 2008, le PWD (Services de l'Equipement) a commencé à envoyer des lettres d'expulsion aux habitants du bidonville.2008 skickade PWD (byggnadsdepartementet) först ett vräkningsberv till sluminvånarna.
22Ain O Shalish Kendro, une ONG, a défendu leur cause et obtenu du tribunal qu'ils restent, arguant que sans relogement une telle expulsion était une violation des droits humains.Den ideella organisationen Ain O Shalish Kendro företrädde dem och lyckades få tillstånd för dem att stanna, då domstolen beslöt att en vräkning utan återutplacering är ett brott mot mänskliga rättigheter.
23A différents stades du procès, la question du relogement a été évoquée plus ou moins longuement.Frågan om återutplacering diskuterades vid olika stadier av rättegången.
24Mais en janvier dernier, la justice a ordonné de libérer les terrains de leurs occupants sans titre et d'indemniser les propriétaires (des agences gouvernementales) - mais sans qu'il soit question d'un quelconque relogement des habitants.Men i januari beslöt domstolen att avlägsna landockupanterna från markområdena och återge dem till ägarna (myndigheterna), men ingenting nämndes om återutplacering av de boende.
25Plus de 30 % des habitants du bidonville de Karail sont des journaliers, 20 % tirent des pousse-pousse ou sont des conducteurs de charrettes, 18 % travaillent dans le textile et 12 % sont des petits commerçants.Mer än 30 procent av de boende i Karail-slummen är dagarbetare, 20 procent drar rickshaw eller andra kärror, 18 procent arbetar i klädindustrin och 12 procent är småhandlare.
26Une famille moyenne ne gagne que 2 500 à 4500 BD Taka (30 à 52 dollars US) par mois et doit payer à des “logeurs” un loyer de 800 à 1200 Taka pour un baraquement illégal de 80 pied carrés (7 m²).En genomsnittlig familj tjänar bara 2 500 till 4 500 BD Taka (ca 200-350 kronor) i månaden och de måste betala inflytelserika lokala personer 800 till 1 200 BS Taka (70-100 kronor) i hyra för ett 8 m² olagligt litet skjul.
27Les résidents du ‘Bidonville de Karail' forment une chaîne humaine pour exprimer leurs exigences.Boende i Karail-slummen deltar i en mänsklig kedja för att uttrycka sin krav.
28Photo de Firoz Ahmed.Bild av Firoz Ahmed.
29Copyright Demotix (18/2/2012)Copyright Demotix (18/2/2012)
30Julkarnain [en bengali] s'interroge sur l'expulsion sans programme de relogement :Julkarnain ifrågasätter [bn] vräkningen utan planer för återplacering av dessa människor:
31Sommes-nous entrain de perdre notre humanité ?Håller vi på att förlora vår mänsklighet?
32Ou sommes-nous entrain d'étouffer notre sens critique pour devenir des robots ?Eller förtrycker vi vår medkänsla och blir till robotar?
33La ville est pleine de pauvres gens sans terre.Staden är full av marklösa fattiga.
34Si ces personnes rejoignent le groupe des sans domicile, alors la ville n'en sortira pas grandie et le respect de la loi va se détériorer.Om dessa människor bildar stora grupper av hemlösa så blir staden förfulad och ordningen och brottsligheten försämras.
35Pour protester, les habitants du bidonville ont formé une chaîne humaine et bloqué des rues importantes de la capitale, ce qui a créé un énorme embouteillage.Sluminvånarna protesterade genom att bilda en mänsklig kedja och blockera viktiga vägar i huvudstaden vilket ledde till kaos på vägarna.
36La circulation a été interrompue pendant trois heures dans la rue Gulshan Mohakhali, créant des bouchons interminables dans bon nombre de rues de la capitale.Trafiken stoppades i tre timmar på vägen Gulshan Mohakhali på onsdagen och det bildades långa köer på många av stadens gator.
37Les abonnés à Twitter s'expriment :Twitteranvändare uttryckte också sina åsikter.
38@nhasan89: Je pense qu'aujourd'hui est une journée noire qui fera date dans l'histoire.@nhasan89: Idag är en mörk dag som kommer att gå till historien tror jag.
39Les gens sont poussés à la limite du suportable.Folket pressas till yttersta gränsen.
40#karail #freebangladesh#karail #freebangladesh
41@EEP_shiree: une expulsion dévastatrice du bidonville de Karail le 4 avril a détruit 45 000 habitations… que faire pour aider ces citadins d'une extrême pauvreté ?@EEP_shiree: En förödande vräkning i Karail-slummen den 4 april ödelade nästan 45 000 hus… vad kan vi göra för dessa extremt fattiga människor?
42@KorviRakshand: en ce moment des milliers de personnes sont sans domicile et sans abri dans le bidonville de Karail près du lac Banani. http://t.co/LpeAmBnk@KorviRakshand: Just nu är tusentals människor hemlösa och utan tak över huvudet i Karail-slummen nära Banani Lake. http://t.co/LpeAmBnk
43Après leur expulsion, les habitants du bidonville de Karail se sont réfugiés sur le terrain de la Colonie T&T à Gulshan.Boende från Karail-slummen söker skydd på T&T kolonimarker i Gulshan efter att ha blivit vräkta.
44Photo de Firoz Ahmed (Copyright Demotix 5/4/2012)Bild av Firoz Ahmed (Copyright Demotix 5/4/2012)
45@shahanasiddiqui: il fait incroyablement sombre dehors - #kaalboishakhi - orage d'été.@shahanasiddiqui: Det är otroligt mörkt ute - #kaalboishakhi - sommaroväder.
46Inquiet pour les gens de #karail qui sont dehors sans abri.Verkligen orolig för folket från #karail som ligger under bar himmel
47@mehrabsaurav: allongé dans mon lit je pense à tous ces sans abri qui ont été expulsés du bidonville de Karail.@mehrabsaurav: Jag ligger i sängen men tänker på de hemlösa som vräktes från Karail-slummen.
48Je me sens impuissant, je n'ai rien pu faire pour aider !Jag känner hjälplöshet, jag kan inget göra!
49#Dhaka#Dhaka
50@shahanasiddiqui: Bonjour tout le monde, la fondation JAAGOF (@JAAGOFoundation) prépare de la nourriture pour les expulsés de #karail.@shahanasiddiqui: Hallå allihop, @JAAGOFoundation lagar mat åt de vräkta från #karail.
51On a besoin d'aide pour la distribution.De behöver hjälp med utdelning.
52Rendez-vous à midi sur le terrain TNT.Kom till TNTs fält klockan 12
53@JAAGOFoundation: pendant les dernières 36 heures on a distribué de la nourriture aux victimes de la destruction du bidonville de Karail, depuis un petit …http://t.co/NarANbkC@JAAGOFoundation: De senaste 36 timmarna har vi delat ut mat till de drabbade från rivningen av Karail-slummen från ett litet… http://t.co/NarANbkC
54Les pluies torrentielles de vendredi ont empiré la situation des habitants expulsés du bidonville.Ett kraftigt regnfall på fredagen förvärrade situationen för de vräkta sluminvånarna.