Sentence alignment for gv-fra-20131230-159299.xml (html) - gv-swe-20140211-4582.xml (html)

#fraswe
1Le calendrier de nus de Twitter en Macédoine, pour l'éducation sexuelle et l'égalité de genreTwitterkalender med nakenbilder främjar sexualrådgivning och jämställdhet mellan könen i Makedonien
2La twitteuse enthousiaste et photojournaliste indépendante Ivana Batev a pour la deuxième année de suite allié ses forces à d'autres twittos macédoniens pour réaliser et publier un calendrier qui promeut l'éducation sexuelle et l'égalité de genre à travers des personnages nus sur fond de décorations d'intérieurs.Ivana Batev, en flitig Twitteranvändare och frilansfotograf, har för andra året på raken gått samman med en grupp makedonska Twitteranvändare för att publicera en kalender, som med hjälp av nakenmotiv och heminredningskoncept främjar sexualrådgivning och jämställdhet mellan könen.
3Après le succès de la première édition 2013, le calendrier gratuit 2014 avec des photos de nus artistiques d'utilisateurs macédoniens de Twitter, qui ont donné de leur temps et de leur personne, a été lancé samedi 29 décembre 2013 à Skopje.Efter den första framgångsrika satsningen år 2013, lanserades 2014 års kalender den 29 december 2013 i Skopje, med fotografier av makedonska Twitteranvändare, som frivilligt bidragit med sin tid och sina kroppar.
4Après la prévention du cancer du sein, thème de l'an dernier, le nouveau calendrier Twitter est consacré à l'éducation sexuelle, et, accessoirement, à la décoration d'intérieur.Medan det förra årets utgåva uppmärksammade bröstcancer, så var temat för detta årets Twitterkalender sexualrådgivning, med ett underordnat fokus på heminredning.
5L'édition 2014 propose aussi une plus grande diversité de modèles, y compris des hommes, alors que le calendrier de l'an dernier était 100 % féminin.Den aktuella upplagan introducerade också ett större antal modeller, vilket även inkluderar män, medan förra årets kalender endast visade prov på kvinnligt mod.
6Le calendrier Twitter macédonien 2014, message de novembre : “L'égalité de genre ne menace pas la famille.”Den makedonska Twitterkalendern 2014 med novembers meddelande: “Jämställdhet mellan könen är inget hot mot familjen.”
7Toutes les photos du calendrier Twitter sont publiées sous licence Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivatives (CC BY-NC-ND 4.0).Alla fotografier i Twitterkalendern är publicerade med “Allmänna kreativa tillskrivningar om icke-kommersiella och icke-derivata rättigheter” (Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivatives license, CC BY-NC-ND 4.0).
8Force motrice du calendrier 2014, Ivana Batev, @ref sur Twitter, a twitté :Den drivande kraften bakom kalendern för 2014, Ivana Batev, känd som @ref på Twitter, twittrade:
9…Quiconque pense que se déshabiller en Macédoine n'est pas révolutionnaire ne vit pas dans la même société que moi, et je l'envie.Den som inte tror att det är revolutionärt att klä av sig i Makedonien lever inte i samma samhälle som jag, och jag avundas dem.
10Un tweet cité par Novica Nakov dans son billet en anglais sur le calendrier.Hans twitter citerades av Novica Nakov i en engelskspråkig post om kalendern.
11Il écrit :Han skrev:
12Je suis d'accord et je pense que ceci est la déclaration la plus forte que nous puissions envoyer aujourd'hui avec ces photographies.Jag håller med om detta och jag tror att det är det mäktigaste uttalandet som vi kan förmedla genom fotografier idag.
13Bravo à tous ceux et celles qui ont été assez audacieux pour se déshabiller devant elle.De som varit tillräckligt djärva för att klä av sig inför henne skall hedras.
14Et merci beaucoup à HERA qui a donné des conseils d'éducation sexuelle en 140 caractères au format twitter et à tous ceux qui ont acheté des photographies.Ett stort tack skall också ges till HERA som bidragit med sexualrådgivningsinformation, nedtecknat med 140 bokstäver i twitterformat, och till alla de som köpt fotografierna.
15L'argent sera utilisé pour aider des communautés défavorisées en Macédoine.Pengarna kommer att användas till att hjälpa marginaliserade samhällen i Makedonien.
16Le calendrier Twitter macédonien 2014, message de janvier : “Non veut toujours dire Non !Januaris meddelande i den makedonska Twitterkalendern 2014 lyder: “Nej betyder alltid Nej!
17La nudité n'est pas un substitut au consentement.”Nakenhet är inte ett substitut för ett medgivande.”
18Ana Vasileva, participante à l'opération “Se battre comme une femme” (@borisezenski), partenaire direct du calendrier, a écrit sur son blog [macédonien] :Ana Vasileva, medlem i initiativet “Slåss som en kvinna” (@borisezenski), som bidragit till kalendern genom sitt direkta deltagande, skrev på sin blogg [mk]:
19Jour après jour, des milliers de femmes dans le monde se font persuader qu'elles sont trop grasses, trop grosses, trop poilues, que leur peau est trop foncée, qu'elles ne sont pas assez belles, pas assez intelligentes, pas assez bonnes.Varje dag utsätts tusentals kvinnor runt om i världen för saker som får dem att tro att de är för feta, för breda, för håriga, att deras hud är för mörk, att de inte är tillräckligt vackra, tillräckligt smarta eller tillräckligt bra.
20Des milliers de femmes dans le monde achètent sans cesse d'innombrables produits cosmétiques et vêtements pour se faire plus belles, pour se couvrir, pour cacher leurs “défauts.”Tusentals kvinnor runt om i världen köper hela tiden oräkneligt många skönhetsprodukter och kläder för att göra sig vackrare, för att gömma sig och för att täcka över sina “brister”.
21Face à cela, nous disons : “Nous aimons nos corps comme ils sont.Vi vänder oss mot detta genom att säga “Vi tycker om våra kroppar precis om de är.
22Nos jambes nous portent là où nous voulons aller, nos mains créent des miracles, notre poitrine nous remplit d'admiration, nos têtes construisent des tours et brisent des murs.Våra ben bär oss dit vi vill gå, våra händer skapar underverk, våra bröst fyller oss med beundran, våra huvuden bygger torn och välter omkull väggar.
23Nos corps ne sont pas des objets à punir ou contraints à remplir des critères fixés par la société, nos corps servent à notre plaisir - et pour personne d'autre, nos corps ne sont qu'à nous !”Våra kroppar är inte någonting som skall bestraffas eller som måste uppnå ett visst socialt standardmått, våra kroppar finns till för våra egna nöjens skull - och inte för någon annans, våra kroppar är endast våra egna!”
24A côté du changement dans la société et de la sensibilisation que les auteurs et participants du calendrier veulent susciter, ce projet très spécial a aussi une visée caritative. En effet, les fonds collectés par la vente des calendriers-papier seront versés à des personnes de communautés démunies de Macédoine.Bortsett från de sociala förändringar och den uppmärksamhet som författarna och deltagarna i kalendern vill väcka, så finns det även en välgörenhetsaspekt i detta unika projekt: de pengar som man får in genom att sälja den tryckta upplagan doneras till människor från marginaliserade samhällen in Makedonien.
25La discussion sur Twitter autour du mot-dièse #твитеркалендар (#Twittercalendar) comporte de nombreuses réactions positives, applaudissant le courage des participant(e)s ou louangeant la plastique de certains des modèles, cités avec leur identifiant Twitter ou anonymes pour les photos plus dénudées.Twitterdiskussionen som följde hashtaggen #твитеркалендар (#Twittercalendar) fylldes med många positiva reaktioner, från de som lovprisade modet hos de som deltagit till de som gav beröm åt några av modellernas fysiska egenskaper, av vilka vissa presenterade sig under sina Twittersignaturer eller framträde anonymt i några av de mest avslöjande fotografierna.
26Les rares trolls à s'exprimer sur Twitter ont été rapidement contredits par des tweets comme celui-ci du Macédonien @ordanoskiv :De få tråkmånsar som yttrade sig negativt på Twitter motsades direkt med kommentarer som till exempel den följande från den makedonska Twitteranvändaren @ordanoskiv:
27Au lieu de critiques (injustifiées) du calendrier Twitter, vous feriez mieux de retourner vos armes contre le kitsch du Quai Vardar.Istället för att (oberättigat) kritisera Twitter kalendern, borde du rikta dina vapen mot kitschen i Vardarhamnen.
28[allusion au chantier du projet Skopje 2014 qui a valu à Skopje le sobriquet de “capitale du kitsch” de la part de médias comme AP et le Spiegel.][Med hänvisning till konstruktionen Skopje 2014-projektet som resulterade i att Skopje utnämndes till “kitschhuvudstaden” i globala massmedier, exempelvis AP och Spiegel]
29Selon l'agrégateur d'informations Time.mk, une quarantaine de médias en ligne de Macédone ont évoqué le calendrier.Enligt den lokala nyhetsavdelningen Time.mk har runt 40 internetbaserade media kanaler i Makedonien gjort reportage om kalendern.
30Mais seuls quelques-uns ont inclus des liens vers le calendrier dans son intégralité, et sans le dire pornographique, certains ont étiqueté les articles et les images “réservé aux + de 18 ans”.Däremot var det bara ett fåtal av dem som inkluderade länkar till hela kalendern och, även om kalendern inte betecknas som pornografisk, så klassificerade några av dessa kalenderns artiklar och bilder som material med 18-årsgräns.