# | fra | swe |
---|
1 | Le bitcoin, une alternative pour la Russie ? | Ryssland omprövar Bitcoin? |
2 | Et si la Russie se ravisait sur le bitcoin ? | [Samtliga länkar leder till engelskpråkiga sidor om inte annat anges.] |
3 | Photo-montage de Kevin Rothrock. | Ryssland omprövar Bitcoin? Bilder av Kevin Rothrock. |
4 | Les sanctions américaines contre le Kremlin pour ses agissements en Ukraine ont conduit MasterCard et Visa à interrompre le traitement de certaines transactions en Russie. | I samband med amerikanska sanktioner mot Kreml till svar på deras handlingar i Ukraina har MasterCard and Visa slutat att ta emot vissa transaktioner i Ryssland. |
5 | Une décision qui a poussé des enthousiastes de la monnaie numérique à proposer le Bitcoin, le principal système de paiement cryptographique dans le monde, pour résoudre les problèmes monétaires de la Russie. | Detta har inspirerat somliga entusiaster för digital valuta att föreslå Bitcoin, den ledande kryptovalutan i världen, som en lösning på Rysslands penningproblem. |
6 | La popularité du Bitcoin n'est pas universelle en Russie. | Bitcoins popularitet i Ryssland är inte allomfattande. |
7 | En janvier, la Banque Centrale a averti que les autorités traiteraient toute utilisation de bitcoins comme de potentiels blanchiment d'argent ou financement de terrorisme. | I januari varnade centralbanken att regeringen skulle komma att behandla all användning av Bitcoins som potentiell penningtvätt eller terroristfinansiering. |
8 | Quelques mois ont passé, et les hauts responsables ont mis de l'eau dans leur vin face à la devise électronique, se refusant à une interdiction totale du Bitcoin. | Flera månader senare lättade dock ämbetsmännen på sitt ställningstagande till den digitala valutan och vägrade att godkänna ett totalförbud mot Bitcoins. |
9 | Régulation, plutôt que prohibition, tel est le nouveau mot d'ordre. | Regulering, inte bannlysning, var nu dagens ord. |
10 | Les bitcoins sont actuellement acceptés en paiement en ligne et hors ligne dans nombre de commerces et hôtels de toute la Russie. | Bitcoins är för närvarande accepterat som betalningsmedel i flera nätbaserade och fysiska butiker och hotell i Ryssland. |
11 | Le pays est au cinquième rang mondial avec 204.502 utilisateurs (devancé par les Etats-Unis, avec 1.133.272, la Chine, 368.004, l'Allemagne, 247.658, et le Royaume-Uni, 220.145.) | Landet rankar femte i användare globalt, med 204 502 användare. (De fyra nationerna som är före Ryssland är USA, med 1 133 272 användare, Kina, med 368 004, Tyskland, med 247 658, och Storbritannien med 220 145.) |
12 | Sur Vkontakte, le site de réseau social le plus populaire de Russie, il existe un groupe dédié au Bitcoin qui compte plus de 16.000 membres. | På VKontakte, Rysslands populäraste sociala online nätverk, finns det en grupp tillägnad Bitcoins med mer än sextontusen medlemmar. |
13 | Le fondateur de VK, Pavel Durov, a fait l'éloge de la devise chiffrée, qu'il compare ironiquement à la monnaie ayant cours légal en Russie, le rouble : | VKs grundare, Pavel Durov, har prisat kryptovalutan och gäckande jämfört den med Rysslands officiella lagliga betalningsmedel, rubeln: |
14 | Les bitcoins sont garantis par la capacité de calcul de nombreux “mineurs”, et leur quantité est limitée. | Bitcoins underhålls genom den kombinerade drivkraften av många användare, och mängden [av Bitcoins] är begränsad. |
15 | Le danger des bitcoins pour le pouvoir des possédants consiste en ce qu'ils les empêchent de tondre le troupeau par la mise en circulation de papier recyclé sous le nom de “devise nationale.” | Faran som Bitcoin utgör för de rika och mäktiga är att den kommer i konflikt med rånet av folkmassorna [vilket myndigheterna utför] genom att ge ut mera skräp som de kallar “den nationella valutan”. |
16 | Les fans russes des bitcoins dialoguent sur plusieurs forums, tels que Bitcoin Security, qui attire plus de 13.000 blogueurs. | Ryska Bitcoin anhängare interagerar på flera forum, som till exempel Bitcoin Security, vilket drar över trettontusen bloggare. |
17 | Cette communauté dit vouloir éduquer le public à la monnaie numérique. | Grupperna säger att de vill informera allmänheten om digital valuta. |
18 | La première conférence Bitcoin de Russie aura lieu le 23 avril 2014 a Moscou. | Den första Bitcoinkonferensen i Ryssland kommer att hållas den 23 april 2014 i Moskva. |
19 | En mai, l'Université Européenne de St Pétersbourg lancera un cours en ligne gratuit sur le Bitcoin. | I maj kommer St. Petersburgs Europeiska Universitet att starta en gratis nätkurs om Bitcoins. |
20 | L'avenir de la monnaie numérique semble brillant en Russie. | Framtiden för den digitala valutan i Ryssland är uppenbarligen ljus. |