# | fra | swe |
---|
1 | Ukraine : Un hôpital public se lance sur les médias sociaux | Ukraina: Allmänt sjukhus banbrytare inom användning av sociala medier |
2 | [Liens en russe et ukrainien] Fondé en 1798, l'hopital régional Dnipropetrovsk - nommé d'après Ilya Ilyich Mechnikov - est l'un des plus vieux hôpitaux d'Ukraine. | Dnipropetrovsks regionala kliniska sjukhus [ru, uk] - uppkallat efter Ilya Ilyich Mechnikov - grundades under 1798 och är ett av Ukrainas äldsta sjukhus. |
3 | C'est aussi un des premiers établissements de soins à utiliser les médias sociaux. | Det är även en av de första statliga medicinska institutionerna som använder sociala medier. |
4 | La personne derrière la création des premiers comptes Twitter (@MechnikovaBoln [uk, ru]) et Facebook[uk, ru] d'un hôpital public du pays est Mykhailo Sukhomlyn (@mvsnotes ,mvsnotes.blogspot.com), épidémiologiste, blogueur et expert en nouvelles technologies. | Personen som står bakom skapandet av landets första allmänna sjukhus twitterkonton (@MechnikovaBoln [uk, ru]) och på Facebook [uk, ru] är en teknisk kunnig epidemiolog och bloggare vid namn Mykhailo Sukhomlyn (@mvsnotes [uk, ru], mvsnotes.blogspot.com [uk, ru]). |
5 | Ce n'est toutefois pas sa première tentative de créer une présence sur les médias sociaux pour un établissement médical public. | Hursomhelst är det inte hans första försök att sköta ett socialt media åt en statlig medicinsk institution. |
6 | Enthousiastes des médias sociaux | Sociala media-entusiaster |
7 | Sukhomlyn et sa femme, la programmeuse Tetyana Cheshko (@tvnotes), travaillaient pour un département régional de santé et de surveillance des épidémies. | Sukhomlyn och hans fru - programmeraren Tetyana Cheshko (@tvnotes [uk]) - brukade arbeta på en regional sanitets- och epidemiavdelning. |
8 | Étant tous deux des enthousiastes des médias sociaux, ils avaient créé un compte Twitter pour l'établissement, compte utilisé en interne pour échanger rapidement des informations entre les membres de l'équipe. | Båda två är sociala media-entusiaster och gjorde i ordning [uk] institutionens twitterkonto, som användes till lämpliga interna utbyten av information bland avdelningens personal. |
9 | Mykhailo et Tetyana admettent aussi qu'ils sont fréquemment contactés par des utilisateurs de Twitter ayant des questions d'ordre médical ou liées à la santé. | Mykhailo och Tetyana also medger även [uk] att de ofta kontaktas av twitteranvändare med medicinska frågor och hälsofrågor. |
10 | Après avoir été nommé Directeur principal de l'information de l'hôpital régional Dnipropetrovsk, Sukhomlyn décida d'y reproduire sa positive expérience précédente et lança des comptes de médias sociaux pour diffuser des nouvelles sur l'hôpital, dont les événements spéciaux, les offres d'emploi, l'arrivée de nouvel équipement, etc. | Efter att han bled Dnipropetrovsks regionala sjukhus Regional Hospital's direktör med ansvar för företagets interna informationssystem beslöt sig Sukhomlyn för att tillämpa sin lyckade erfarenhet där och lanserade [uk] dessa sociala mediakonton för att dela med sig av nyheter om sjukhuset, bland annat evenemang, lediga platser, ankomsten av ny utrustning, osv. |
11 | Dans un entretien avec la chaine de télé 9 de Dnipropetrovsk, Sukhomlyn a expliqué que les administrateurs utilisaient le compte Twitter de l'hôpital pour parler des services fournis par l'établissement et encourageaient les utilisateurs de Facebook à discuter de la qualité de ces services sur la page officielle de l'hôpital. | I en intervju på Dnipropetrovsk TV-kanal 9 förklarade [uk, ru] Sukhomlyn att administratörerna använder sjukhusets konto för att twittra om de tjänster som institutionen tillhandahåller, och uppmuntrar även facebookanvändare att diskutera deras kvalitet på den officiella sidan. |
12 | Par exemple, l'une des premières choses dont les patients se sont plaints est la longueur des files d'attente à l'hôpital. | Till exempel handlade en av de första frågorna som togs upp av patienterna bland annat om långa köer på sjukhuset. |
13 | D'autres personnels médicaux de l'établissement utilisent aussi Twitter. | Annan medicinsk personal på institutionen använder också Twitter. |
14 | Le mois dernier, l'hôpital a partagé la liste d'utilisateurs qu'ils suivaient sur Twitter et encouragé les autres à faire de même : | Förra månaden delade [uk] sjukhuset med sig av sin twitterlista och uppmuntrade andra att göra likandant: |
15 | Je recommande de suivre nos docteurs, nouveaux sur Twitter- @Tolubaiev @Oxanalivshits @DrMedvedev @IhorKyrpa @SokolovMD #ff #sledui #раджу | Jag rekommenderar våra doktorer, Twitter-nybörjare - @Tolubaiev @Oxanalivshits @DrMedvedev @IhorKyrpa @SokolovMD #ff #sledui #раджу |
16 | Même si cette activité est novatrice pour l'Ukraine, il existe un répertoire [en anglais] international des médecins les plus influents sur Twitter qui contient actuellement 1 327 noms et est mis à jour toutes les heures. | Medan deras verksamhet är banbrytande för Ukraina så finns det en internationell katalog [en] med de mest inflytelserika doktorerna på Twitter, vilket för närvarande innehåller 1,327 namn och uppdateras på timbasis. |