# | fra | swe |
---|
1 | Si vous devez vous déplacer à Madagascar | Tufft att ta sig runt på Madagaskar |
2 | Pour les nouveaux venus, les transports publics peuvent constituer un défi à Madagascar. Plusieurs raisons peuvent expliquer cela. | Kollektivtrafiken kan vara en riktig utmaning för nykomlingar i Madagaskar och detta av många anledningar. |
3 | Pour sa superficie, 590 000 km2, l'infrastructure routière du pays est vétuste et sous-développée. | Med tanke på landets storlek, 590 000 kvadratkilometer, är vägarna föråldrade och outvecklade. |
4 | Le réseau ferroviaire se développe mais la plupart des villes ne sont pas desservies. | Järnvägssystemet utvidgas men är fortfarande otillgängligt i de flesta städer. |
5 | Dans les centres urbains, les transports publics sont limités aux bus et minibus bondés et le chemin de fer urbain reste un projet uniquement pour la capitale, Antananarivo. | I stadskärnorna är kollektivtrafiken begränsad till överfulla bussar och minibussar och järnvägstrafik inom städer är uteslutande ett projekt för huvudstaden Antananarivo. |
6 | Les transports publics sont un problème bien connu dans la capitale. Il y a près de deux millions d'habitants et un total estimé de 110 000 voitures. | Kollektivtrafiken är ett välkänt problem i huvudstaden, som rymmer nära två miljoner invånare och cirka 110 000 bilar. |
7 | Les rues sont souvent embouteillées, comme on le voit sur la photo ci-dessous: | Det blir ofta trafikstockning, se bilden nedan: |
8 | Trafic urbain à Antananarivo via Madagascar-aventures. | Stadstrafiken i Antananarivo via Madagascar-aventures. |
9 | CC-NC-2. 0 L'impact de la circulation sur les déplacements urbains est également enregistré dans cette vidéo par Viva Madagascar: | Trafikens effekter på pendlandet i staden har även fångats på film, här av vive Madagascar: |
10 | Les embouteillages sont tellement insupportables pour les habitants que le gouvernement d'Antananarivo évalue la possibilité d'installer un système de téléphérique urbain entre les deux collines les plus peuplées de la ville: | Den här typen av trängsel är så outhärdlig för invånarna att Antananarivos regering ser över möjligheten att installera ett linbanesystem mellan två av stadens mest tätbefolkade kullar [fr]: |
11 | Cette ligne devra desservir la Haute Ville et Mahamasina. | Detta system skulle koppla samman de två distrikten ”Övre staden” och Mahamasina. |
12 | Toutefois, le PDS n'a pour l'instant fourni aucun détail quant au début des travaux ni au coût du projet. | Men borgmästaren måste först kunna visa upp detaljer för hur projektet ska ta fart och hur mycket det kommer kosta. |
13 | En ce qui concerne l'utilisation de téléphérique urbain, la capitale se dotera d'un mode de transport en commun qui existe à la Paz. | När det gäller valet av linbana kommer huvudstaden hämta inspiration från systemet som utvecklats i La Paz. |
14 | Etant donné le coût estimé d'un tel projet (166 millions d'euros ou 230 millions de dollars pour le système de La Paz) et la pauvreté endémique de la ville, beaucoup s'interrogent sur la pertinence de ce projet. | Med tanke på kostnaden för ett sådant projekt (uppskattat till 1,5 miljarder kronor för La Paz-banan) samt den skenande fattigdomen i staden är det många som undrar om projektet är lämpligt. |
15 | Marc Harmelle a écrit: | Marc Harmelle skrev [fr]: |
16 | Plutôt que de penser construire un téléphérique, ne faudrait il pas commencer à raser les bidonvilles, reloger ces gens comme des êtres humains, soigner et scolariser leurs enfants ? | Snarare än att planera byggandet av ett linbanesystem, borde vi inte börja med att städa upp i slumområdena, förflytta dessa människor till platser som ligger mer i linje med mänsklig värdighet, ge dem sjukvård och utbilda deras barn? |
17 | Transports publics à Madagascar | Kollektivtrafiken i Madagaskar |
18 | Si l'embouteillage est le problème principal dans les villes, les routes interrégionales ont aussi besoin de gros travaux d'entretien. | Även om trängsel är det största problemet inne i städerna så är de nationella vägarna också i behov av omfattande underhållsarbeten. |
19 | Un billet publié sur Madagascar Tribune a fait observer qu'il reste beaucoup à faire: | Bill på Madagascar Tribune noterade att det finns mycket kvar att göra [fr]: |
20 | 11 700 km de routes à réparer dans tout Madagascar en 6 mois […] l'OTU (Office des travaux d'urgence) va se consacrer aux travaux d‘urgence et aux entretiens provisoires des routes endommagées par les catastrophes naturelles | Vägar på 11 700 kilometer över hela Madagaskar måste repareras inom de närmaste sex månaderna […] UTO [myndigheten för nödarbete] kommer ansvara för de vägar som är i behov av brådskande reparation samt tillfälliga reparationer av vägar som skadats av naturkatastrofer. |
21 | L'ONG Lalana (Routes, en malgache) a alerté les lecteurs sur l'état de la RN2 reliant la capitale au port principal de Madagascar, Toamasina: | Organisationen Lalana (”Vägar” på madagassiska) uppmärksammade läsarna på tillståndet för RN2-vägen genom att koppla samman huvudstaden med den största hamnen i staden Toamasina [fr]: |
22 | Le patrimoine routier du pays se dégrade. | Vägarna runt om i landet förfaller. |
23 | La crise politique a complètement chamboulé le mécanisme de financement du programme d'entretien routier et des travaux d'urgence. | Den politiska krisen har fullständigt förstört finansieringsmekanismen för vägunderhåll och brådskande reparationsprogram. |
24 | Des dégâts, causés par les cyclones qui ont frappé le pays, l'année dernière, ne sont toujours pas réparés à l'heure actuelle. | Skadorna från de orkaner som slog mot landet förra året har fortfarande inte åtgärdats. |
25 | C'est le cas, entre autres, de la route nationale 2, reliant Antananarivo à Toamasina. | Detta gäller särskilt väg 2 som länkar ihop Antananarivo med Toamasina där flera nedfallna stenblock ligger kvar. |
26 | Plusieurs mini-éboulements, des portions de route emportées par les torrents | Delar av vägen har även spolats bort av översvämningar. |
27 | “Taxi-brousse” sur les routes nationales à Madagascar. | “Landsbygdstaxi” på landsvägarna i Madagaskar. |
28 | Via Tana News. | Via Tana News. |
29 | Domaine public Parcourir Madagascar en transports publics est toujours une expérience unique. | Att resa genom Madagaskar med kollektivtrafik är fortfarande en unik upplevelse. |
30 | Le moyen le plus abordable de voyager est en taxi-brousse. | Det billigaste sättet att resa är med landsbygdstaxi, Taxi Brousse. |
31 | Le taxi-brousse existe en nombreux types de véhicules, mais surtout comme un minibus, comme on le voit sur la photo précédente. | Taxi Brousse kommer i många olika former, men oftast som minibuss, som på bilden ovan. |
32 | Une fois dans une ville, en dehors de la capitale, on peut se déplacer en pousse-pousse : | Väl på plats i en stad [som inte är huvudstaden] kan man resa med ”pousse pousse”, det lokala namnet på rickshaw, se följande video: |
33 | Ariniaina, auteur de Global Voices qui vit à Madagascar, a souligné que la législation a changé pour les pousse-pousse, mais il reste un moyen de transport très usité par de nombreux habitants: | Ariniaina, en Global Voices-skribent i Madagaskar, poängterar att man har ändrat lagstiftningen i Madagaskar när det gäller rickshaws, men att det fortfarande är ett viktigt transportmedel för många lokalinvånare: |
34 | Le pousse-pousse comme moyen de transport tiré par un être humain a été considéré comme une violation des droits de l'homme. | Rickshaw som transportmedel, dragen av en människa, anses vara en kränkning av mänskliga rättigheter. |
35 | Ainsi, la commune d'Antsirabe [la deuxième plus grande ville de Madagascar] a lancé le “cyclopousse”, un pousse-pousse tiré par un vélo. | Så kommunen [stadshuset] i Antsirabe, Madagaskars näst största stad, lanserade ”cyclopousse” - en cykeldriven rickshaw. |
36 | Pourtant, les pousse-pousse “traditionnels” restent le principal moyen de transport pour de nombreux habitants d'Antsirabe. | “Traditionella” rickshaws är dock fortfarande det huvudsakliga transportmedlet för många invånare i Antsirabe. |
37 | Ariniaina posant avec un propriétaire de pousse-pousse et son pousse-pousse à Antsirabe, Madagascar. | Ariniana som poserar tillsammans med en rickshawägare och hans rickshaw i Antsirabe, Madagascar. |
38 | Utilisée avec permission. | Använd med tillstånd. |
39 | Les transports publics tentent de rattraper la croissance rapide de la population de Madagascar, mais compte-tenu des contraintes économiques importantes, c'est prévu, pour au moins un bon bout de temps. | Kollektivtrafiken försöker hinna i kapp den snabbväxande befolkningen i Madagaskar, men med tanke på de stora ekonomiska hindren förväntas det inte kunna ske - åtminstone inte på ett tag. |