Sentence alignment for gv-fra-20120821-119055.xml (html) - gv-swe-20120824-3463.xml (html)

#fraswe
1Etats-Unis : Que représente Paul Ryan pour l'électorat hispanique ?USA: Vad innebär Paul Ryan för de latinamerikanska väljarna?
2Depuis le jour où le candidat républicain aux élections présidentielles Mitt Romney a choisi le représentant au Congrès du Wisconsin, Paul Ryan, comme colistier, la couverture médiatique est considérable, à la fois en faveur et contre cette décision.Alltsedan dagen den republikanska presidentkandidaten, Mitt Romney, valde Wisconsins kongressledamot, Paul Ryan, till medkandidat har mediabevakningen varit stor, och uttryckt åsikter både för och emot detta beslut.
3Les Démocrates et les Républicains ont célébré de concert l'équipe nouvellement nommée : les premiers considèrent Ryan comme le talon d'Achille de Romney, pour sa position controversée sur le budget national, tandis que les conservateurs croient que l'économie sera le domaine dominant dans les débats à venir, un sujet que, de leur avis, ce membre du Congrès maitrise à la perfection, pour attaquer le président Barack Obama.Samtidigt har både demokrater och republikaner firat det nyligen utnämnda teamet, då de förstnämnda betraktar Ryan som Romneys akilleshäl, på grund av hans kontroversiella position gentemot nationalbudgeten, medan de konservativa tror att ekonomin kommer att vara det dominerande ämnet i de kommande debatterna; ett ämne, som enligt deras åsikt, denna kongressledamot behärskar helt felfritt, för att gå till attack mot president Barack Obama.
4Après Condoleeza Rice et Marco Ruben, dont les noms ont été mentionnés, c'est Paul Ryan (ci-dessus) qui a été finalement choisi pour se joindre à Mitt Romney lors de l'élection présidentielle.Efter att namn som Condoleeza Rice och Marco Ruben nämnts blev det slutligen Paul Ryan (ovan) som valdes att samarbeta med Mitt Romney i presidentvalet.
5Photo sur Flickr de Tobyotter (CC BY 2.0)Foto på Flickr av Tobyotter (CC BY 2.0)
6Les experts et les journalistes ont longuement discuté des répercussions que le ticket Romney-Ryan aura dans les deux partis politiques, mais peu a été dit sur les réactions de la population américaine et en particulier de la communauté hispanique.Experter och journalister diskuterade länge vilka effekterna av Romney-Ryan-duon kommer att bli för båda de politiska partierna, men det talades lite om reaktionerna från USA:s befolkning och särskilt från den latinamerikanska gemenskapen.
7De récents sondages [es] montrent une préoccupation générale chez certains Latinos sur la politique que ce membre du Congrès a défendue, comme les coupes budgétaires dans l'aide sociale, la santé, l'éducation et les infrastructures.Nya mätningar [sp] visar på en allmän oro hos vissa latinos vad gäller den politik som kongressledamoten försvarar, såsom nedskärningar inom social välfärd, vård, utbildning och infrastruktur.
8Néanmoins, d'une façon générale, la population hispanique ne semble pas être bien informée sur Ryan [es].Den latinamerikanska befolkningen verkar dock inte veta särskilt mycket om Ryan [sp].
9Le tweet d'Antonia Ortiz (@susopiniones) confirme ces sondages, que Ryan ne jouit pas d'une image favorable dans la communauté hispanique.Antonia Ortiz' tweet (@susopiniones) bekräftar dessa mätningar; att Ryan inte ses positivt av den latinamerikanska gemenskapen.
10Votre avis sur Paul Ryan ?Vad är din uppfattning om Paul Ryan?
11Défavorable 41% favorable 30%.Negativ 41% Positiv 30%.
12Jamais entendu parler de lui 16% Sans opinion 14% http://bit.ly/qLLeMK #mrx #latino #romneyAldrig hört talas om honom 16% Ingen uppfattning 14 % http://bit.ly/qLLeMK #mrx #latino #romney
13Parmi les nombreux militants du Parti républicain, on compte les évangélistes et les membres d'autres groupes religieux, mais comme le blog de l'Instituto Independiente (Institut indépendant) [es] le relève, le choix de Ryan ne fait pas l'unanimité au sein de l'Église catholique, la congrégation à laquelle Ryan lui-même appartient, en raison de ses politiques économiques :Till de många anhängare av det republikanska partiet räknas evangelister och medlemmar av andra religiösa grupper men, som bloggen Instituto Independiente (“Oberoendeinstitutet”) [sp] påpekar, gick kongressledamotens förslag inte hem särskilt bra hos några av medlemmarna i den katolska kyrkan, till vilken Ryan själv hör, på grund av hans näringspolitik:
14“Je crains que la proposition de Ryan reflète davantage les valeurs de sa philosophe préférée, Ayn Rand [fr] que l'Évangile de Jésus-Christ», a déclaré [Thomas J.]“Jag är rädd att Ryans förslag mer speglar hans favoritfilosofs, Ayn Rands, [sv] värderingar än Jesus Kristus evangelium”, säger [Thomas J.]
15Reese, prêtre jésuite et membre de la hiérarchie du centre théologique Woodstock de l'Université de Georgetown, en référence à l'auteur de l'Atlas Shrugged [fr] qui s'est battue bec et ongles pour défendre l'individualisme.Reese, jesuitpräst och medlem i hierarkin hos Woodstocks teologiska center på Georgetownuniversitetet [en], med hänvisning till författaren till Atlas Shrugged [sv], som gick över lik för att försvara individualismen.
16“La survie du plus fort peut être bonne pour les darwinistes sociaux, mais pas pour les disciples de l'Evangile.”“‘Survival of the fittest' kan vara bra för socialdarwinisterna, men inte för evangeliets lärjungar.”
17De son côté, Alana Moceri's blog [es] estime que le fait d'avoir Ryan comme colistier de Romney plaît à la base républicaine :Samtidigt skriver Alana Moceri i sin blogg [sp] att Ryan, som medkandidat till Romney, är de facto tillfredsställande för republikanerna:
18Au fond, c'est un clin d'œil à la base conservatrice du Parti républicain, qui a exercé des pressions de plus en plus fortes sur lui la semaine dernière … Ryan est un membre du Congrès du Wisconsin, mieux connu pour son projet de budget extrêmement conservateur qu'il a présenté dans en 2008, “Loi sur la feuille de route pour l'avenir de l'Amérique de 2008, communément appelé le budget de Ryan.”I grund och botten är det en blinkning till de konservativa i det republikanska partiet, som har satt mer och mer press på honom den senaste veckan… Ryan är en kongressledamot från Wisconsin, mest känd för sitt ytterst konservativa budgetförslag, som han presenterade 2008 i ”Roadmap for America's Future Act of 2008 and commonly referred to as The Ryan Budget.”
19Il s'agit d'un plan budgétaire que les démocrates détestent en raison de ses coupes budgétaires dans les programmes sociaux, y compris la substitution de Medicare (l'assurance-maladie) par un système de remboursements sur performances - on verra les Démocrates mettre l'accent sur ça de manière significative. C'est pour cette raison que Romney l'a qualifié de “leader intellectuel” du parti.Det är ett budgetförslag, som demokraterna hatar på grund av dess nedskärningar i sociala program, vilket innefattar ersättningen av Medicare [amerikanskt sjukförsäkringssystem] med ett värdesystem - vi kommer att se demokraterna lägga stor tonvikt på det. Det är därför Romney har utsett honom till partiets ”intellektuella ledare”.
20D'autres tweets rappellent à la population hispanique les termes assez désobligeants que Ryan aurait utilisés tout au long de sa carrière à Washington, comme Analyze This (@AnalizeThis) :Andra tweets påminner den latinamerikanska befolkningen om de något nedsättande orden, som Ryan skulle ha använt under hela sin karriär i Washington, vilket analyseras av Analyse This (@AnalizeThis) :
21@AnalizeThis: #Ryan a utilisé le terme #AnchorBabies (bébés ancres) pour décrire les citoyens américains nés de parents #Latino http://bit.ly/P9NgCu@AnalizeThis: #Ryan använde termen #AnchorBabies (ankarbarn) för att beskriva de amerikanska medborgarna som fötts av #Latino-föräldrar http://bit.ly/P9NgCu
22Enfin, Marco A.Slutligen uttrycker Marco A.
23Nuñez Yuren (@Marco_NY23) exprime son mécontentement quant au choix de Ryan, puisque, selon lui, la seule façon de pouvoir remporter le vote hispanique en Floride était de choisir le sénateur Marco Rubio, qui avait également été mis en avant comme l'un des candidats à la vice-présidence :Nuñez Yuren (@Marco_NY23) sitt missnöje med valet av Ryan, eftersom, enligt honom, det enda sättet att vinna de latinamerikanska rösterna på hade varit att välja Floridas senator Marco Rubio, som också föreslagits som en av kandidaterna för vice-presidentsposten:
24@Marco_NY23: Mitt Romney a fait une erreur en choisissant Paul Ryan comme colistier.@Marco_NY23: Mitt Romney gjorde fel i att välja Paul Ryan som medkandidat.
25Je pense que Marco Rubio de Floride était la meilleure option.Jag tror att Marco Rubio från Florida var det bästa alternativet.
26Vote hispanique.Rösta latinamerikanskt.