# | fra | swe |
---|
1 | Chine : Mobilisation en ligne contre le commerce de bile d’ours | Kina: Online-protester mot handel med björngalla |
2 | Depuis début 2011, Gui Zhentang, le plus gros producteur en Chine de médicaments à base de bile d'ours, essaie de poser sa candidature auprès de la Bourse de Shenzhen pour une introduction en bourse. | Sedan början av 2011 har Gui Zhentang, Kinas största producent av medicin som innehåller björngalla, försökt lansera sig på Shenzhenbörsen. |
3 | L'année dernière, sa candidature a été refusée suite aux protestations des internautes. | Förra året nekades deras ansökan som ett resultat av protester från nätmedborgare. |
4 | Cette année, la compagnie a essayé de gagner le soutien du public en s'assurant du soutien de l'Association de Médecine traditionnelle chinoise, laquelle a accusé les militants des droits des animaux de “conspirer avec l'impérialisme occidental”. | I år försökte företaget uppbåda stöd från allmänheten genom att säkerställa stöd från Association of Chinese Traditional Medicine, som anklagade djurrättsaktivister för att ha allierat sig med västerländsk imperialism. |
5 | Actuellement, les internautes continuent de protester contre ce commerce de collecte de bile d'ours et 96% de l'opinion publique est opposée à l'accroissement de l'élevage d'ours en Chine. | För närvarande fortsätter nätmedborgare att protestera mot utvinningen av björngalla och 96% av den allmänna opinionen är emot en ytterligare utvidgning av den kinesiska björnindustrin. |
6 | Si Gui Zhentang réussit à obtenir de nouveaux capitaux en étant coté en bourse, il augmentera le nombre d'ours torturés, en les faisant passer de 400 individus à 1200. | Om Gui Zhentang lyckas få tillgång till nytt kapital genom att få sina aktier noterade på börsen kommer de att utöka det antal björnar som lever under tortyr från 400 till 1.200. |
7 | China Bubble Watch dispose de plus d' informations contextuelles sur l'élevage industriel d'ours en Chine : | China Bubble Watch ger bakgrunden [en] till björnfarmerna i Kina: |
8 | La bile d'ours est considérée comme un précieux ingrédient dans la médecine traditionnelle chinoise. | Björngalla anses vara en värdefull ingrediens inom traditionell kinesisk medicin. |
9 | En dépit du fait qu'il existe déjà des alternatives synthétiques s'avérant avoir les mêmes effets médicaux que la bile d'ours, des compagnies comme Gui Zhentang continuent de conserver les ours-lune (une espèce en danger, mise en cage), leur font un trou dans l'estomac et les entubent pour drainer chaque jour la bile de leur vésicule biliaire. | Trots att det redan finns syntetiska alternativ som bevisat ger samma medicinska resultat som björngalla, håller företag som Gui Zhentang fortfarande asiatiska svartbjörnar (en utrotningshotad art) i burar, skär hål i deras magar och sticker en kateter i deras gallblåsa för att tömma dem på galla varje dag. |
10 | Des ONG comme Animal Asia et End Bear Farm ont donné sur leur site Internet des détails sur ces cruelles pratiques. | Icke statliga organisationer som Animal Asia och End Bear Farm visar detaljerad dokumentering av sådana grymma förfaranden på sina webbplatser. |
11 | L'élevage d'ours est une énorme industrie, extrêmement rentable en Chine. On répertorie 6 fermes d'ours avec plus de 20 000 ours en cage, qui fournissent les ingrédients de 153 sortes de médicaments traditionnels produits par 186 compagnies pharmaceutiques (selon un rapport de China Business Network). | Björnfarmning är en enorm och höginkomstdrivande industri i Kina; det finns 68 registrerade björnfarmer med fler än 20.000 inburade björnar, som tillhandahåller ingredienser till 153 olika traditionella mediciner producerade av 186 farmeceutiska företag (enligt en rapport från China Business Network). |
12 | Afin de répondre à l'opinion publique opposée à son cruel commerce, Gui Zhentang s'est assuré du soutien de l'Association de Médecine traditionnelle chinoise, laquelle, le 7 février 2012, a publié une lettre demandant aux médias de censurer les informations négatives sur la médecine chinoise : | För att bemöta allmänhetens protester mot deras grymma verksamhet har Gui Zhentang försäkrat sig om stöd ifrån Association of Chinese Traditional Medicine, som skickade ut ett brev den 7 februari 2012, där de bad olika medieinstitutioner att censurera negativa uppgifter om kinesisk medicin: |
13 | Voici la lettre postée par l'utilisatrice Nancy de l'Association de Médecine traditionnelle chinoise aux médias via le site de micro blogging Sina Weibo | Association of Chinese Traditional Medicines brev till medieinstitutioner, via Sina Weibo-användaren Nancy |
14 | Tant pour empêcher les intérêts occidentaux de promouvoir une stratégie commerciale concurrentielle que pour continuer à pérenniser l'héritage de la médecine traditionnelle chinoise en développant le secteur de l'élevage et pour préserver les besoins médicaux des gens, l'Association de Médecine traditionnelle chinoise préconise les points suivants : | För att motstå västerländska intressens försök att främja olämpligt konkurrensbeteende samt upprätthålla den traditionella kinesiska medicinens arv genom att utveckla farmverksamhet på ett sätt som skyddar folkets medicinska behov, vädjar Association of Chinese Traditional Medicine om att följande åtgärder tas: |
15 | 1. Renforcer l'objectif et l'image positive de l'industrie chinoise du médicament en promouvant la satisfaction mutuelle de la Médecine traditionnelle chinoise et du commerce, telle la collecte de la bile d'ours-lune. | 1. Förstärkning av den objektiva och positiva synen på den kinesiska medicinska industrin genom positiva skildringar av de landvinningar som gjorts av kinesisk traditionell medicin och dess företag, såsom utvinning av galla från asiatiska svartbjörnar. |
16 | Au moyen des technologies et d'une promotion active, aider le public à développer un sentiment d'orgueil vis-à-vis de la médecine traditionnelle chinoise et de son héritage. | Hjälp allmänheten att börja känna stolthet över kinesisk traditionell medicin och dess arv genom teknologiska insatser och aktiv marknadsföring. |
17 | 2. Optimiser les informations en supprimant et en éliminant les fausses informations et celles donnant une image négative de l'industrie du médicament traditionnel chinois. | 2. Förbättra informationen genom att radera och filtra bort de uppgifter som vilseleder och ger en negativ bild av den industri som sysslar med kinesisk traditionell medicin. |
18 | Attaquer ceux dont les opinions sont fausses et mensongères. | Angrip de åsikter som är vilseledande och osanna. |
19 | L'utilisatrice du site de micro blogging Sina Weibo est scandalisée [chinois] par cette déclaration : | Sina Weibo-användaren Nancy är upprörd [ki] över uttalandet: |
20 | Ce n'est pas une association, c'est un groupe de gangsters ! | Detta är inte ett förbund, det är ett gangstergäng! |
21 | Utiliser les outils technologiques pour promouvoir le commerce de collecte de bile d'ours! | Att använda teknologiska medel för att marknadsföra utvinningen av björngalla. |
22 | Demander sans vergogne aux médias d'éliminer et de supprimer les messages s'opposant à la torture des ours-lune ! | Att skamlöst be media filtrera bort och radera de röster som höjs mot tortyren av asiatiska svartbjörnar. |
23 | Plaider si ouvertement pour l'usage de tels moyens illégitimes ! | Och att på ett så offentligt sätt förespråka sådana olagliga metoder. |
24 | Son attitude est la même que celle de Gui Zhentang qui proclame que quiconque s'oppose à la compagnie est contre le pays. | Deras attityd är precis som Gui Zhentangs, som hävdar att var och en som motsätter sig företaget motsätter sig nationen. |
25 | Peu après l'annonce de l'échec de la candidature d'introduction en bourse de Gui Zhentang, les internautes ont lancé une série de campagnes hors ligne pour s'opposer à la mise en pratique et à l'expansion de tels commerces. | Strax efter att nyheten om Gui Zhentangs IPO-ansökan kom ut, lanserade nätmedborgare en serie kampanjer, både online och offline, mot ansökan och mot utökandet av denna typ av företag. |
26 | Le blogueur Don't eat friends a posté [chinois] des affiches de protestation sur le forum du site de micro blogging Sina Weibo pour sensibiliser le public. | Bloggaren Don't eat friends har publicerat [ki] protestbilderna på Sina Weibos forum för att öka allmänhetens kunskap i frågan. |
27 | Affiche du sondage Sina Environmental Protection | Affisch för Sina Environmental Protections onlineundersökning |
28 | Sina Environmental Protection a lancé un sondage en ligne [chinois] sur la candidature d'introduction en bourse de Gui Zhentang le 9 février,qui a rassemblé plus de 12 081 participants. | Den 9 februari startade Sina Environmental Protection en opinionsundersökning online [ki] om Gui Zhentangs ansökan om börslansering. |
29 | 96% étaient opposés à l'expansion de la compagnie. | Undersökningen har än så länge attraherat över 12.081 deltagare, varav 96% är emot företagets expansion. |
30 | Voici ci-dessous des réponses typiques au commerce d'élevage d'ours dans le cadre du fil des commentaires du sondage : | Nedan återfinns några typiska reaktioner över björnfarmningsindustrin från undersökningens kommentarsidor: |
31 | 过冬河蟹 :Je m'y oppose fermement. | 过冬河蟹 :Jag är starkt emot detta. |
32 | C'est tellement inhumain. | Det är så omänskligt. |
33 | Cela ne prend qu'une heure pour mettre en pièces une créature vivante. | Det tar bara en timme att skära en levande varelse i bitar. |
34 | La torture des ours-lune [pour leur bile] dure depuis 10 ans. Comment peuvent-ils même dormir la nuit? | Tortyren av asiatiska svartbjörnar [för deras galla] varar i 10 år. Hur kan de sova på nätterna? |
35 | (Feb 11 4:06) | (Den 11 feb, kl. 4.06) |
36 | 不想开学滴某丶西 :Pourquoi ne pas enfermer le responsable de Gui Zhentang avec les ours dans les petites cages ? | 不想开学滴某丶西 :Varför inte stänga in Gui Zhentangs ledare tillsammans med björnarna i deras små burar. |
37 | La bile est extraite des ours à toute heure, extrayons tout autant la bile du responsable. | När galla utvinns från björnarna, utvinn galla från ledaren också. |
38 | Pendant combien de temps pourrez-vous supporter une telle torture, pendant combien de temps la compagnie sera-t-elle cotée en bourse ? | Lika länge som han kan stå ut med den tortyren kan företaget få vara listat på börsen. |
39 | (Fev 10 20:10) | (Den 10 feb, kl. 20.10) |
40 | 吉思教育 :Extraire de la bile d'ours vivants, c'est la pratique la plus inhumaine au monde. | 吉思教育 :Att utvinna galla från levande björnar, det är den mest omänskliga sysselsättningen i världen. |
41 | Si de telles compagnies peuvent être cotées en bourse, c'est que la Chine aura alors perdu toute conscience. | Om denna typ av företag kan lanseras på aktiemarknaden kommer Kina att helt förlora sitt samvete. |
42 | (Fev 10 14:16) | (Den 10 feb, kl. 14.16) |
43 | 小荷恬恬 :Je m'y oppose !!! | 小荷恬恬 :Jag opponerar mig!!! |
44 | Nous ne pouvons pas traiter des animaux comme cela par intérêt personnel. | Vi kan inte behandla djur så här av själviskt egenintresse. |
45 | La bile d'ours c'est comme les ailerons de requins, vous pouvez les substituer par d'autres substances. | Björngalla är som hajfenor; de kan ersättas av andra ämnen. |
46 | Pourquoi nous faut-il détruire notre Nature fragile ? | Varför måste vi förstöra vår ömtåliga natur? |
47 | (Fev 10 10:34) | (Den 10 feb, kl. 10.34) |