# | fra | swe |
---|
1 | Monde arabe : En mémoire des attentats du 11 septembre | Arabvärlden minns den 11 september |
2 | Ce post fait partie de notre dossier central Rétrospective du 11 septembre . | Denna artikel ingår i vår artikelserie Globala stämmor ser tillbaka på den 11 september. |
3 | Les utilisateurs de Twitter d'un bout à l'autre du monde arabe ont rendu hommage aux 3000 victimes du 11 septembre 2001, alors que la planète commémore les atrocités commises par les terroristes d'Al Qaeda qui dirigèrent quatre avions de ligne dans des bâtiments aux États-Unis. | Hela världen stannade upp för att minnas de fasanfulla dåden för tio år sedan, då al-Qaida flög fyra passagerarplan in i byggnader i USA. Twitter-användare runtom i arabvärlden hedrade de 3 000 människor som dog den 11 september. |
4 | Le dessinateur saoudien Malek Nejer affirme que le 11 septembre est un crime hideux. | Den saudiarabiske serietecknaren Malek Nejer menar att det som hände den 11 september var ett fruktansvärt brott, oavsett vem som bär ansvaret. |
5 | @Nejer: le 11 septembre est un crime hideux, qu'il ait été commis par des musulmans, des juifs ou des extraterrestres. | @Nejer: Den 11 september är ett fruktansvärt brott, vare sig det utfördes av muslimer, judar eller rymdvarelser |
6 | Hommages aux événements du 11 septembre en lumières, New York 2010 © Kamau Akabueze sur Flickr (utilisée avec permission) | 9-11 Tribute in Lights, New York 2010 © Kamau Akabueze on Flickr (used with permission) |
7 | De Dubaï, AbstruseArif remarque : | Från Dubai i Förenade arabemiraten kommer följande kommentar från AbstruseArif : |
8 | @AbstruseArif: aujourd'hui est un de ces jours qui pour beaucoup n'aurait pas du exister. | Idag är en av de dagar som många önskar aldrig hade inträffat.. men det inträffade verkligen. |
9 | Pourtant il fut #screamsstillresonates (les cris résonnent toujours) #911 | .#screamsstillresonates #911 |
10 | De Bahreïn, le blogueur Mohammed Al Maskati ou emoodz, tweete : | Bloggaren Mohammed Al Maskati eller emoodz i Bahrain twittrar: |
11 | @emoodz: Mes pensées et prières vont aux victimes américaines, afghanes et irakiennes des actes de terreur horribles du #911.. | Mina tankar och böner går till de amerikanska, afghanska och irakiska offren efter de ohyggliga terrordåden #911.. |
12 | Que leurs âmes reposent en paix.. | Må de vila i frid.. |
13 | Il ajoute : | Han tillägger: |
14 | @emoodz: Beaucoup à apprendre sur la manière dont les Américains ont réagi après #911.. | Mycket att lära av hur Amerika hanterade konsekvenserna av #911.. |
15 | Se concentrer sur le futur mais ne pas oublier le passé.. #lulu #Bahrain | Se till framtiden men glöm aldrig det som varit.. #lulu #Bahrain |
16 | La dentiste saoudienne Nouf Abdulrahman blâme le terroriste saoudien Osama bin Laden pour la mort des victimes du 11 septembre, aussi bien que ceux d'Irak et d'Afghanistan - des guerres que les États Unis ont entamées car elles font partie de leur guerre sur le terrorisme. | Den saudiarabiska tandläkaren Nouf Abdulrahman håller den saudiarabiske terroristen Usama bin Ladin ansvarig för alla dödsoffer den 11 september, och även för de som dött i Irak och Afghanistan som invaderades av USA i kriget mot terrorismen. |
17 | Elle tweete : | Hon skriver följande på Twitter: |
18 | @Dr_Nouf: J'accuse Osama bin Laden - que son âme ne repose pas en paix - pour le sang des victimes d'Irak et d'Afghanistan et les larmes de leurs familles, et pas seulement des victimes américaines. | @Dr_Nouf: Jag håller Usama bin Ladin ansvarig - må han inte vila i frid - för dödsoffren i Irak och Afghanistan och för deras familjers tårar, inte bara för de amerikanska offren #sept11 |
19 | Pour Saud Al Sheikh, de l'Arabie Saoudite , les souvenirs rappellent d'autres atrocités. | Saud Al Sheikh från Saudiarabien minns även andra fruktansvärda brott denna dag. |
20 | Il tweete : | På Twitter skriver han: |
21 | @SAMAlsheikh: Vous vous souvenez du 11 septembre pourtant vous ne vous souvenez pas du massacre de plus de 8000 musulmans en Bosnie. | Ni minns den 11 september men ni minns inte massakern på mer än 8 000 muslimer i Bosnien. |
22 | @SAMAlsheikh: Vous vous souvenez du 11 septembre mais vous ne vous souvenez pas qu'on estime que 2 millions de Palestiniens ont été tués depuis 1948. | Ni minns den 11 september men ni minns inte de uppskattningsvis 2 miljoner palestinier som dödats sedan 1948 |
23 | De Riyad, en Arabie Saoudite, AhmadOTB fait une remarque similaire : | AhmadOTB i Riyadh i Saudiarabien ger uttryck för liknande tankegångar: |
24 | @AhmadOTB: C'est le 11 septembre aux États Unis mais c'est 24/7 en Palestine, Irak et Afghanistan | Det är 9/11 i USA men 24/7 i Palestina, Irak och Afghanistan |
25 | Et Nora Al Ashaikh, aussi de l'Arabie Saoudite , ajoute : | Nora Al Ashaikh, också från Saudiarabien, tillägger: |
26 | @Neeart: Je suis tellement désolée que ces personnes soient mortes le 11 septembre mais cela arrive tous les jours au Moyen Orient, des gens meurent tous les jours… | Jag är jätteledsen att en del människor dog den 11 september men detsamma händer varje dag i Mellanöstern, folk dör varje dag… |
27 | Sa compatriote saoudienne, Haneen Baitalmal est, cependant, révoltée par le manque de considération de certaines personnes. | En annan saudiarab, Haneen Baitalmal, är däremot förskräckt över vissa människors brist på hänsyn. |
28 | Elle remarque : | Hon skriver: |
29 | @HaneenBa: Je ne comprends vraiment pas les personnes qui disent que le 11 septembre est surfait. | Jag förstår verkligen inte folk som säger att den 11 september är överskattat. |
30 | Ayez un peu de compassion en vous pour l'amour de Dieu! | Visa lite medkänsla för guds skull! |
31 | Enfin, le journaliste Tom Gara, qui est basé à Dubaï, souligne : | Sist men inte minst säger journalisten Tom Gara, bosatt i Dubai, följande: |
32 | @tomgara: Dans les dix années qu'il a fallu pour presque reconstruire le World Trade Center, Dubaï a tout simplement reconstruit Dubaï. | På de tio år som det tagit att nästan bygga upp ett nytt World Trade Centre har Dubai mer eller mindre byggt hela Dubai. |