# | fra | urd |
---|
1 | La Syrie manifeste aujourd'hui pour l'avenir de ses enfants | شام : بچوں کے مستقبل کے لئے احتجاج |
2 | Ce billet fait partie des dossiers spéciaux de Global Voices sur la Syrie 2011 et les Objectifs du Millénaire 2011. | یہ پوسٹ ہماری خصوصی کوریج شام 2011 کے احتجاج کا حصہ ہے۔ |
3 | Les petites victimes de Syrie s'expriment dans une série de vidéos poignantes qui émergent sur YouTube, et détaillent les horreurs qu'elles ont vécues nuit et jour avec leurs familles pendant le soulèvement de leur pays contre le régime de Bachar Al Assad. | شام کے سب سے کم عمر کے متاثرین یوٹیوب ویڈیوز میں جزباتی دھچکے کی سطح پرایک سیریز میں بات کر رہے ہیں، وہ اپنے خوف کی تفصیلات بتاتے ہیں جسکا انہوں نے اور ان کے خاندان کے ارکان نےدن اوررات بشر القاعدہ اسدکی حکومت کے خلاف ان کے ملک میں انقلاب کا سامنا کیا ہے۔ |
4 | Les manifestations de ce vendredi sont dédiées aux enfants de Syrie et à leur avenir. | آج جمعہ کا روز شامی بچوں اور ان کے مستقبل کے لیے احتجاج میں وقف ہے۔ |
5 | Sur Twitter, @RevolutionSyria note : | ٹویٹر پر، @RevolutionSyria نوٹ کرتیں ہیں: |
6 | Même les gamins en #Syria n'ont pas peur des tanks de #Bashar. | یہاں تک کہ # شام میں بچے بھی # بشر کے ٹینک سے خوفزدہ نہیں ہیں. |
7 | Il faut plus de courage ou de bravoure pour une telle… http://fb.me/12T47y0Ml | یہ ہمت یا جرات سے زیادہ لگتے ہیں ایسا کرنا ایک۔ ۔ ۔ http://fb.me/12T47y0Ml… |
8 | Le lien vers la vidéo , de fnnsyria, montre des enfants à Baniyas debout devant des blindés, on entend des tirs en bruit de fond : | فنسیریا کی طرف سے ویڈیو پر لنک،بنیاز میں دکھاتا ہےکہ بچےبکتر بند گاڑیوں کے سامنے کھڑے ہوئے ہیں، انداز کے پس منظر میں سنا جا سکتا ہے : |
9 | Cette vidéo, mise en ligne par Syriaandsyria, montre des enfants qui parlent de leurs tragédies et souffrances durant l'insurrection. | سیراسینڈریا کی طرف سے اپ لوڈ کی گئی یہ ویڈیو،بچوں کو ان کی تراسدیوں کے بارے میں بات کر تا اور انقلاب کے دوران تکلیف کو دکھاتی ہے. |
10 | Sous-titres en anglais : | انگریزی سب ٹائٹلز دستیاب ہیں : |
11 | Sur celle-ci, de kurdishsyrian, on voit de nombreux enfants dans une manifestation, ils scandent : “Syrie ! Liberté !” | کردشسیرین کی طرف سے اس ویڈیو میں،بہت سے بچوں کو ایک بھجن احتجاج میں دیکھا جاتا ہے شام “! ! |
12 | Ils exhortent aussi les Syriens à se lever pour les défendre et à protester contre le régime d'Assad : | آزادی ” اسدکی حکومت کے خلاف ان کے لیے اور احتجاج کے لئے کھڑے ہو جاؤ انکی درخواست ہے : |
13 | Ce billet fait partie des dossiers spéciaux de Global Voices sur la Syrie 2011 et les Objectifs du Millénaire 2011. | یہ پوسٹ ہماری خصوصی کوریج شام 2011 کے احتجاج کا حصہ ہے۔ |