Sentence alignment for gv-heb-20151007-352.xml (html) - gv-mlg-20151004-75261.xml (html)

#hebmlg
1למה צעירות צפון קוריאניות מעיזות ללבוש ג'ינס סקיניNahoana Ireo Tanora Any Koreo Avaratra No Sahy Manao Pataloha “Jeans” Manara-batana
2דנבי הפליטה הצפון קוריאנית בת ה-24 הייתה מבריחה בשווקים השחורים של צפון קוריאה.Danbi, 24 taona, mpitsoa-ponenana avy any Korea Avaratra, mpanao varotra antsokosoko tany amin'ireo tsenan'ny varo-maizina tao Korea Avaratra.
3פה היא עורכת לנו סיור בשוק בדרום קוריאה,המזכיר לה את השווקים בצפון קוריאה.Eto, entiny mitety ny tsenan'i Korea Atsimo isika, izay mampahatsiahy azy ireo tsenan'i Korea Avaratra.
4קרדיט:היידי שין.Sary nalain'i: Heidi Shin.
5שומש באישורו של PRINahazo fahazoandàlan'ny PRI
6המאמר הזה ושידור הרדיו שהוגשו ע”י היידי שין בשביל The World הופיעו במקור באתר PRI.org בתאריך 29 בספטמבר שנת 2015,וכעת הוא מפורסם מחדש פה כחלק מהסכם שיתוף תכנים.Nivoaka tao amin'ny PRI.org ny 29 Septambra 2015 ny voalohany tamin'ito lahatsoratra sy tatitra amin'ny radio nataon'i Heidi Shin ho an'ny The World ito, ary naverina nalefa eto araka ny fifanarahana fifampizaràna votoaty.
7האם את היית לובשת ג‘ינס סקיני אם הוא היה בלתי חוקי?Te-hanao jeans manara-batana ve ianao raha toa ka tsy ara-dalàna izy ireny?
8מתברר שכן,זוהי לפחות תשובתן של הצעירות הדרום קוריאניות.Raha ny hita, eny no valiny, farafarakeliny ho an'ny tovovavy Koreana Tavaratra iray.
9האזינו לסיפור הזה באתר שכתובתו PRI.orgListen to this story on PRI.org »
10דנבי ואני משוטטים ברחבי השוק הדרום קוריאני ,כשלפתע היא עוצרת ובוהה במבט מעריץ על זוג מכנסי סלים פיט.”Nandehandeha nitety ny tsena iray tao Korea Atsimo izaho sy Danbi, raha nijanona nankafy nijery pataloha manara-batana iray izy.
11הבנות בבית מתות על כאלו!” היא מכריזה.“tena tian'ireo tovovavy ery izao ny hitndra an'ireo hody any an-trano!” hoy izy.
12במילה בית,היא מתכוונת לעיר רחוקה אי שם בצפון קוריאה.Amin'ilay hoe any an-trano, te-hiteny tanàna lavitra iray izy, Korea Avaratra.
13היא מרימה את שערה בדרמטיות וצוחקת בלבביות ,כאילו מודדת סיכת ראש נוצצת. “Nahifikifiny ny volony, ary nihomehy tamin'ny fony izy, sahala amin'ny hoe te-haka ilay haingom-bolony mamiratra izy.
14אנחנו כולנו היינו רוצות להיות מסוגלות להעביר את האצבעות בשיער בצורה כזאת.Tsaroany hoe, “Samy te-handefa ny rantsan-tànana ao anaty volo toy izao daholo izahay rehetra.
15כמו שראינו בתוכניות טלויזיה של דרום קוריאה.Sahala amin'ny hitantsika ao amin'ny fandaharan'ny fahitalavitra Koreana Tatsimo.
16אבל אנחנו לא יכולנו.Kanefa tsy afaka izahay.
17בגלל שלא היה לנו מספיק שמפו בצפון קוריאה,והאצבעות היו פשוט נתקעות !”Satria tsy manana ‘shampoo' fanasana loha ampy tsara izahay any Korea Avaratra, ka hihitsoka eo fotsiny ireo rantsan-tànanao!”
18דנבי בת ה-24 היא פליטה צפון קוריאנית, המראה את התמונה המציאותית של המשטר הטוטליטרי,תמונה ששונה במקצת מתמונה שכולנו התרגלנו לראות,אך היא דמות נעלה הנתמכת ע“י עריקים אחרים ואלו העובדים עם הצפון קוריאניים.24 taona i Danbi, mpitsoa-ponenana avy any Korea Avaratra, izay mandoko sarinà fitondrana feno jadona izay samihafa tanteraka amin'ny fahitantsika mahazatra, fa kosa zavatra tohanan'ireo mpamadika sy ireo miara-miasa aminà Koreana Tavaratra.
19כן,המדינה משופעת בהפרת זכויות האדם ובעוני.Eny, anjakan'ireo fanitsakitsahana zon'olombelona sy fahantrana lalina ilay firenena.
20כך דמבי-שזהו השמה החדש מאז הבריחה,מהעיר הסמוכה לגבול הסיני-שבמפתיע נהפך לאחד כזה שהיה ניתן להסתנן דרכו,גדלה באומה הכל הנראה סגורה עם חלון לעולם שבחוץ.Fa i Danbi, izay naka anarana vaovao taorian'ny nitsoahany, avy any amin'ny tanàna manakaiky ny sisintanin'i Shina - izay toa nahagaga lasa feno lavadavaka, ary lehibe tao amin'io firenena izay hita fa mikatona misy varavaran-kely itazanana ny tany ivelany io izy.
21היא סיפרה שהיא הייתה עושה קניות בשווקים שחורים עם סחורות זרות מוברחות והייתה צופה בתוכניות טלויזיה אמריקאיות ודרום קוריאניות,דרך דיסק און קי מוברח,מאז שהייתה ילדה.Nilaza izy fa niantsena tany amin'ireo tsena varo-maizina sy nividy ireo entana avy any ivelany naiditra antsokosoko ary nijery fandaharana Amerikana sy Koreana Tatsimo tamin'ny fahitalavitra , tamin'ny alalan'ny clé USB nampidirina antsokosoko, hatramin'ny fahazazàny.
22לקראת הזמן בו היא התחילה ללמוד בחטיבת הביניים,מספרת דמבי מה היא למדה בבית ספר-שהאמריקאים לא יכולים להיות מהימנים ודרום קוריאנים הם עניים-היא הטילה ספק באמיתות הדברים.Ka fony izy niditra tamin'ny lisea, nilaza ny zavatra nianarany tany an-tsekoly i Danbi - hoe tsy azo itokisana ireo Amerikana ary mahanttra ny Koreana Tatsimo - tsy nino ny fahamarinan'izany izy.
23קצין משטרה משוטט בשוק הדרום קוריאני.Polisy mitsidika ny tsena Koreana Tatsimo.
24דמבי אומרת שהרבה מהטובין הנמכרים פה נמכרים גם בשווקים הצפון קוריאנים.Nilaza i Danbi fa afaka hita any amin'ireo tsenan'i Korea Avaratra ny ankamaroan'ireo entana amidy eto.
25קרדיט:היידי שין.Sary nalain'i: Heidi Shin.
26שומש באישורו של PRINahazoana fahazoandàlana avy tamin'ny PRI
27מפה לשם היא התחילה להבריז משיעורים ולהבריח סחורות דרך הגבול.Noho izany, nanomboka ningitrika izy ary nanomboka nanao varotra antsokosoko tany amin'ireo sisintany feno lavadavaka ankehitriny.
28היא הייתה מוכרת פטריות צפון קוריאניות לסוחרים סיניים,והייתה חוזרת עם ארגזים של אורז,קמח וטובין אחרים.Nivarotra holatra avy any Korea Avaratra amin'ireo mpivarotra Shinoa izy, ary nitondra kesikanà vary, lafarinina sy entana hafa niverina.
29דמבי העכשווית הייתה יכולה להיות כנראה הרבה יותר נועזת ובעלת יוזמה מכל מתבגר צפון קוריאני.Ankehitriny, mety sahisahy kokoa sy manana saina tia manao zavatra noho ireo tanora Koreana Tavaratra i Danbi.
30אבל היא חלק מבני דור המילניום של צפון קוריאה שהיו ילדים בזמן הרעב ההרסני של שנות ה-90.Fa anisan'ilay taranaka Koreana Tavaratra izay ankizy nandritra ilay tsy fahampian-tsakafo nandravarava tao amin'ny firenena ny taona 90 izy.
31לכן אנשים צעירים כמו דנבי לא ציפו מהדיקטטורים לפרנס אותם בדרך בה הוריהם פרנסו,ולא כיבדו את כללי המדינה.Noho izany, ireo tanora toa an'i Danbi, tsy niandry ireo mpanao didy jadon'ny firenena mba hanome zavatra, toy ny nataon'ireo ray aman-dreniny, sady tsy manaraka ireo fitsipiky ny governemantany.
32בכל מצב אחר היא בטוחה בעצמה ומאוזנת, אבל היא מרימה את קולה בפתאומיות כאשר נשאלת על הנהגת המדינה.”Matoky tena sy manana fahavononana mihitsy aza izy, fa miakatra tampoka ny feony rehefa anontaniana momba ny fomba fitantanan'ny firenena izy.
33אנחנו רואים את הכרסים שלהם,בזמן שכלנו רעבים.“Hitanay ireo kibo-beny, raha toa ka noana kosa ireo sasany aminay.
34אנחנו יודעים שזה לא הוגן“,היא אומרת בחדות עם הטיה שגולשת למבטא הצפון קוריאני.Fantatray fa tsy rariny izany,” hoy izy maimaina, somary nanana fomba fiteny Koreana Tavaratra teo am-pitenenana ny heviny.
35הפליטה הצפון קוריאנית דמבי בדירתה בדרום קוריאה,מתכוננת ליציאה.Danbi, mpitsoa-ponenana avy any Korea Avaratra ao an-tranony, mikarakara vatana mialohan'ny hivoahana.
36בצפון קוריאה,בני נוער מלשינים מפטרלים ברחובות העיר בשביל לדווח על אנשים צעירים המפרים את קוד הלבוש המדיני.Any Korea Avaratra, mihaodihaody eny amin'ny arabe ireo mpiandry tanora, mba hitoroka ireo tanora izay tsy manaraka ny fitsipiky ny fomba fiakanjoana eo amin'ny firenena.
37ג'ינסים,שפופולריים בדרום קוריאה,נתפסו בצפון קוריאה כסמל האימפריאליזם האמריקאי.Ny Jeans, izay malaza any Korea Atsimo, dia raisina ho endriky ny fanjakazakàn'ny Amerikana any Avaratra.
38קרדיט:היידי שין.Sary nalain'i: Heidi Shin.
39שומש באישורו של PRINahazoana fahazoandàlan'ny PRI
40אני המום מכמה שדנבי נשמעת כמו מתבגרת אמריקאית.Tena gaga aho amin'ny fomba fitenin'i Danbi toy ny an'ireo tanora Amerikana .
41היא מטילה ספק ברשות ומתרברבת בכך שהיא בתור מתבגרת צפון קוריאנית עקפה את קוד הלבוש של המדינה.Mitsikera ireo manampahefana izy ary mirehareha amin'ny tsy fanarahana ny fenitry ny fomba fiakanjo an'ny firenena amin'ny maha-tanora Koreana Tavaratra.
42היא מספרת לי על הזמן בו היא נתפסה ע“י בני נוער מלשינים על לבישת תלבושת צמודה ,שהוברחה מדרום.Nolazainy tamiko ny fotoana nisamboran'ireo mpitoroka ny tanora azy noho ny niakanjoany akanjo manara-batana, akanjo izay avy tamin'ny tsena antsokosoko avy any Atsimo.
43“הם משרטטים קו ברחוב,ומכריחים אותך לעמוד שם בזמן שהם קורעים ממך את הבגדים מול כל העוברים והשבים .“Manipika tsipika eo amin'ny làlana izy ireo, ary asainy mitsangana eo ianao, ary izy ireo mandrovitra ny akanjonao moa ny olona mandalo.
44כדי שתהווה דוגמא“,,היא מסבירה.Mba hanao anao ho ohatra,” hoy izy manazava.
45ג‘ינס נתפס כסמל של האימפריאליזם האמריקאי-ואצל בנות שנתפסו לובשות אותו היו מנקבים בו חורים כדי למנוע מהן ללבוש אותו שוב.Endriky ny fanjakazakan'ny Amerikana no nijerena ny jeans, ary goahan'ireo mpitoroka ny jeans anaovan'ireo ankizivavy tratra manao ireny mba tsy ho azo anaovana intsony avy eo.
46שיער שהיה יותר מידי ארוך גם היה נגזר על המקום“,היא אומרת.Voatapaka eo noho eo ihany koa ny volo izay lava loatra, hoy izy.
47דנבי מוסיפה שאם אתה נתפס 5 או 6 פעמים ,אתה נשלח לעבודות כפייה,אלא אם כן יש לך קשרים או משאבים בשביל לתת שוחד.Nampian'i Danbi hoe raha tratra in-dimy na in-enina ianao, alefa manao asa an-terivozona ianao, raha tsy hoe manana olom-patatra sy fahafahana manao tsolotra angaha.
48“בקוריאה הצפונית כל כך הרבה בעיות יכולות להיפתר אם יש לך מספיק כסף“,היא מתעקשת. ““Any Korea Avaratra, maro ireo zavatra afaka ahitàna vahaolana rehefa manam-bola ampy tsara ianao ankehitriny,” hoy izy nanipika.
49אנחנו תלויים בשווקים השחורים על מנת לשרוד.“Miankina amin'ireo tsena maizina izahay mba ho enti-miaina.
50כל העבודות,הברחת הסחורות,מכירת סחורות,שוחד עבור עובדי המדינה,כל זה נעשה בעזרת כסף“.Ny asa rehetra, mampiditra entana antsokosoko, mivarotra entana, manao izay hanampenana ny mason'ireo mpiasam-panjakana, vola daholo no anaovana izany rehetra izany.”
51דנבי,הפליטה הצפון קוריאנית בת ה-24,”מדפדפת”תמונות בנייד שלה.”Danbi, 24 taona, mpitsoa-ponenana avy any Korea Avaratra, mijery sary amin'ny findainy.
52אין לי איך ליצור קשר עם משפחתי שנשארה בבית בצפון קוריאה”,היא אומרת.Tsy manana fifandraisana amin'ny fianakaviany any an-tanindrazany izy, hoy izy.
53אבל חלק מהפליטים הצפון קוריאנים ממשיכים לשמור קשר עם משפחותיהם בצפון,דרך חבילות סיוע וטלפונים סלולריים סיניים מוברחים.Fa ireo Koreana Tavaratra sasany, manohy mifanerasera amin'ireo fianakaviany any Avaratra, amin'ny alalan'ny entana voafono na finday Shinoa ampidirina antsokosoko.
54קרדיט:היידי שין.Sary nalain'i: Heidi Shin.
55שומש באישורו של PRINahazoana ny fahazoandàlan'ny PRI
56ועדיין רוב האנשים בצפון קוריאה חיים בעוני קיצוני.Mbola miaina ao anatin'ny fahantrana lalina ny ankamaroan'ireo Koreana Tavaratra.
57החשמל מוגבל לכמה שעות בכל יום,מחסור חמור במים ובמזון והאיום היומיומי של מחנות העבודה בכפייה-או אפילו עונשים חמורים יותר-זאת המציאות.Voafetra ho ora vitsy isanandro ny herinaratra, zara raha misy ihany koa ny sakafo sy ny rano madio, ary tena misy ny fandrahonana isanandro ho alefa any amin'ireo toerana fanaovana asa an-terivozona - na mety hoe sazy mafimafy kokoa noho izany aza.
58אבל דנבי ראתה את השינוי שהתחולל בעקבות זה שלמדינה יש קשר עם העולם שבחוץ.Fa hitan'i Danbi ny fahasamihafàna ateraky ny fahafahana mankany amin'ny tany ivelany.
59היא נזכרת,”היו לנו שכנים להם קרובים בדרום קוריאה,ופתאום רמת החיים שלהם השתפרה מאוד,בגלל שהקרובים שלהם התחילו לשלוח להם כסף.Nampahatsiahiviny hoe “Nanana mpifanolo-bodirindrina manana fianakaviana tany Atsimo izahay, ary tampotampoka teo, nanomboka lasa nihatsaratsara kokoa izy ireo, hatry ny nandefasan'ny fianakaviany vola tany aminy.
60בשלב מסוים אמא שלי אפילו התבדחה ,למה שלא תיעלמי ותשלחי קצת כסף גם לנו “.Nisy fotoana, nananihany mihitsy ny reniko hoe maninona moa ianao no tsy mitsoaka ary mandefa vola ho anay koa.”
61לדברי עמותת החירות בצפון קוריאה ,פליטים צפון קוריאניים באופן שיגרתי מידי שנה שולחים כסף לצפון קוריאה .Araka ny Fikambanana Tsy Miankina Amin'ny Fanjakana “Liberty” (Fahafahana) any Korea Avaratra, mandefa vola lalandava any Korea Avaratra isan-taona ireo mpitsoa-ponenana avy any Korea Avaratra.
62אלו שיכולים להרשות זאת לעצמם גם אמרו למשפחותיהם לתקשר עימם על בסיס קבוע דרך חבילות סיוע ומכשירים סלולריים מוברחים.Afaka mifandray amin'ireo fianakaviany matetika ihany koa ireo manana fahafahana amin'izany, amin'ny alalan'ireo entana voakajy alefany sy finday ampidirina antsokosoko.
63דנבי נמלטה לדרום קוריאה לפני 5 שנים-אחרי שנודע לה שהיא נמצאת תחת חקירה של ממשלת צפון קוריאה והיא לא יכלה לשחד אף אחד כדי לסלול את דרכה החוצה מזה.Efatra taona izay i Danbi nonitsoaka tany Korea Atsimo - taorian'ny nahafantarany fa nanaovan'ny governemanta Koreana Tavaratra fanadihadiana izy, ary tsy afaka hanao kolikoly momba ny fandehanany ho any ivelany.
64עכשיו היא נשואה לגבר דרום קוריאני ומה שהיא אומרת לו היא הכי מתגעגעת בצפון קוריאה-זאת העבודה בשווקים השחורים,והמשפחה שהיא השאירה מאחורה. תורגם ע”י:סבינה בודובסקיAnkehitriny, manambady lehilahy Koreana Tatsimo izy, ary nilaza izy fa ny fiasàna tamin'ireo tsena maizina sy ny fianakaviany navelany tany no tena tsaroany ho banga aminy momba an'i Korea Avaratra.