# | hin | mkd |
---|
1 | भारत: जयपुर बम धमाका, आतंकवाद और सरकार | Индија: Експлозии во Џајпур, тероризмот и Владата |
2 | 13 मई को लगातार हुए बम धमाकों ने जयपुर को हिलाकर रख दिया . | Серија експлозии го потресоа Џајпур на 13-ти мај. |
3 | विविध रपटों के अनुसार, कोई 60 से अधिक लोग मारे गए व 150 से अधिक लोग घायल हुए. | Според извештаите, има повеќе од шеесет жртви и 150 повредени. |
4 | जयपुर जो कि अपेक्षाकृत एक शांत शहर है, के बारे में तथा धमाकों से हुए अफरातफरी के बारे में माइजोन लिखते हैं- | МајЗоун пишува за Џајпур, кој беше релативно мирен град, како и за општата паника која ја предизвикаа експлозиите. |
5 | पंद्रह मिनट के भीतर हुए पांच बम धमाकों ने अविश्वास का सदमा सा पहुंचाया और उससे हुई क्षति के बारे में जानकर मन बुझता गया. | Неверувањето се претвори во шок кога во рок од петнаесетина минути двете експлозии станаа пет, и почна да се чувствува ужасот од тоа што се случи. |
6 | जयपुर ने अपने तीन सौ वर्षों के इतिहास में पहली बार आतंकवाद के घाव का दर्द सहा. | За прв пат во својата речиси тривековна историја, Џајпур беше цел на терористички напади. |
7 | धमाकों के तुरंत बाद हमारे मोबाइल फोन चिंतित पालकों व रिश्तेदारों के फोन कालों से लगातार घनघनाने लगे और वे जल्दी से जल्दी सुरक्षित घर लौट आने की गुहार मचाने लगे. | Загрижените родители и роднини започнаа да ѕвонат по мобилните телефони, прашуваа каде сме и бараа веднаш да се вратиме дома. |
8 | ऐसे में मोबाइल नेटवर्क जाम हो गए और, हमारे जैसे कुछ ही लोग भाग्यशाली रहे जिनके फोन काल लग सके. | Ние бевме само неколку од среќниците кои беа достапни на телефон. |
9 | सारा इलाका देखते ही देखते मिनटों में खाली हो गया और जो स्थल युवाओं की चहल पहल से सदैव गुंजायमान रहता था, अचानक रेगिस्तान सा रिक्त हो गया. | По извесно време, мрежите беа блокирани. Кафулето, кое претходно вриеше од млади се испразни за неколку минути. |
10 | भारत के लिए आतंकवाद नया नहीं है और इसके बहुत से शहरों को आतंकवादी हरकतों का निशाना बनाया जा चुका है, परंतु इस तीव्रता का आतंकवादी हमला जयपुर शहर में पहले नहीं हुआ था. | Тероризмот не е нешто невидено во Индија, различни градови досега биле цел на терористички напади, но Џајпур никогаш не бил нападнат на овој начин. |
11 | बम धमाकों ने भारतीय शहरों व उनके निवासियों पर सदैव बने हुए आसन्न खतरों की बात पुख्ता कर दी है साथ ही सरकारी इंटेलिजेंस एजेंसियों की भी असफलता को भी उजागर किया है. | Експлозиите ја издадоа ранливоста на градовите и граѓаните кои живеат во нив, како и неуспехот на разузнавачките служби. |
12 | कयास लगाए जा रहे है कि इन धमाकों के पीछे ‘अन्य देशों' का हाथ है. | Има некои гласини дека нападите биле организирани од „други земји“. |
13 | पाकिस्तान के एक चिट्ठाकार इस दुखद घटना पर भाईचारा व संवेदना व्यक्त करते हैं और उम्मीद करते हैं कि इस हादसे के लिए भारतीय सरकार पाकिस्तान पर उंगली उठाने की जल्दबाजी न करे. | Еден блогер од Пакистан ја изрази својата солидарност и надеж дека индиската влада нема да избрза и да го обвини Пакистан. |
14 | हा'स ब्लॉग जयपुर के अपनी टोली के सदस्यों के लिए चिंतित हैं- | Блогот на Ха изрази загриженост за членовите на својот тим од Џајпур. |
15 | जयपुर के हमारे साथी कर्मी चिंतित है और वे सोचने लगे हैं कि इन हमलों की वजह से हम डच के लोग जयपुर को असुरक्षित समझ रहे होंगे. | Имаше некои знаци дека нашите колеги се плашеле дека ние од холандската страна би го сметале Џајпур за помалку безбеден поради целава ситуација. |
16 | परंतु यह घटना हमें अपने जयपुर की टोली का हौसला बनाए रखने की जिम्मेदारी की याद दिलाता है चूंकि वे हममें से एक हैं! हिन्दुस्तानियत के अनुसार, आखिर वे क्या बातें थी जिनकी वजह से जयपुर को निशाना बनाया गया- | Но чувствувам одговорност да му покажам на нашиот тим од Џајпур дека ние сакаме да им ја дадеме нашата поддршка, бидејќи тие се дел од нас! |
17 | जयपुर, भारत के महत्वपूर्ण सांस्कृतिक विरासतों में से एक है. | Хиндустанијат анализира зошто Џајпур беше цел на нападите. |
18 | प्रतिवर्ष लाखों की तादाद में पर्यटक जयपुर आते हैं. | Џајпур е еден од симболите на Индиското културно наследство. |
19 | राजस्थान और आगरा का नाम तमाम विश्व में भारतीय पर्यटन स्थल के रूप में प्रसिद्ध है. | Реки од туристи доаѓаат во Розовиот Град секоја година, а Раџастан е заштитен знак на индискиот туризам низ светот, заедно со Агра. |
20 | देशद्रोही ताकतों में निराशा भरने लगी होगी चूंकि लंबे समय से भारत में कोई धार्मिक दंगा-फसाद नहीं हुआ है. | Анти-државните сили најверојатно биле очајни поради фактот што немаше некој поголем проблем во заедницата или со кастите во земјата веќе долго време. |
21 | पूर्व के आतंकवादी हमलों की गुत्थियों को सुलझाने में नाकाम रहने पर भारतीय सरकार की असफलता के बारे में इंडियन मुसलिम्स लिखते हैं- | Индиски муслимани пишува за неуспехот на Владата да ги расветли претходните терористички напади. |
22 | इस तरह के आतंकी हमलों के पीछे एक कारण यह भी रहा है कि सरकार इस तरह की घटनाओं को रोक पाने में या पूर्ववर्ती आतंकी घटनाओं की गुत्थियाँ सुलझाने में नाकाम रही है. | Една од причините зошто Владата е толку неподготвена да ги спречи или разоткрие сторителите на терористичките напади е тоа што не се надоврзува на претходните напади. |
23 | एक उदाहरण : मक्का मस्जिद बम धमाका. | Пример: Експлозиите во Мека Масџид. |
24 | आंध्र प्रदेश सरकार ने जून 2007 में न्यायाधीश भास्कर राव की अधीनस्थता में एक जांच आयोग बैठाया जिसे तीन महीनों में अपनी रपट देनी थी. इस बात को 11 महीने गुजर चुके हैं और इस बारे में हमें कहीं से कोई खबर नहीं है. | Властите во Андра Прадеш формираа истражна комисија во рамки на Министерството за правда на Башкара Рао во јуни 2007 г, а својот извештај за инцидентот го поднесе по три месеци. |
25 | ऑफ स्टम्प्ड भी सरकारी अकर्मण्यता और उदासीनता के बारे में कुछ इसी तरह के विचार रखते हैं. | Поминаа повеќе од 11 месеци оттогаш и не дознавме ништо друго за случајот. |
26 | वहीं सिनिकल इंडियन इस बात पर बल देते हैं कि जनता को ज्यादा जागृत होना होगा. | Оф стампд изразува слична загриженост околу владината пасивност и апатија. |
27 | डीजे फादेरेयू जयपुर से ट्विटरिया रहे हैं. | Циничен Индиец потенцира дека луѓето треба да бидат повнимателни. |
28 | वहीं फ़ेसबुक में एक समूह में जैसे जैसे इस घटना के बारे में नई जानकारियाँ सामने आ रही हैं, वैसे वैसे इस बारे में चर्चाओं का दौर चल रहा है. | Диџеј Фадру поставува новости за Џајпур на твитер. Една група на Фејсбук дискутира за моменталните настани. |
29 | इस घटना के फलस्वरूप चिट्ठासंसार में सौहार्द और भाईचारा बना हुआ है परंतु इसके उलट कहीं कहीं जख़्म पर तेजाब डालने के प्रयास भी हो रहे हैं. | На другата страна од солидарноста која се изразува низ блогосферата се крие гневот кој ги обзема некои луѓе. |
30 | कुछ मेनस्ट्रीम मीडिया के संदेश पटल मुसलमानों के विरुद्ध आरोपों से भर गए हैं. | Некои од пораките во главните медиуми се полни со наводи против муслиманите. |