# | hun | ita |
---|
1 | Twitter felhasználók ukrán élelmiszereket mutatnak be szerte a világból | Utenti di Twitter fotografano i tanti prodotti fatti in Ucraina nei supermercati mondiali |
2 | Sűrített tej, “Made in Ukraine”, amelyet egy kaliforniai boltban árulnak. | Latte condensato “Prodotto in Ucraina” venduto in un supermercato in California. |
3 | @a_demchenko fényképe a Twitteren. | Foto di @a_demchenko su Twitter. |
4 | Feliratozta Anna Poludenko-Young. | Modificata da Anna Poludenko-Young. |
5 | Ukrajna több mint egy ország, ami jelenleg háborúban áll Oroszországgal, vagyis a volt szovjet köztársasággal. Mezőgazdasági termékek ígéretes exportőre is. | L'Ucraina è molto più di uno stato attualmente in guerra contro la Russia o di una ex repubblica sovietica, è anche una promettente esportatrice di prodotti agricoli. |
6 | Hogy támogassa az országimázs ezen oldalát, Olekszij Pavlenko, az ukrán mezőgazdasági miniszter úgy döntött, hogy flashmobot kezdeményez Twitteren. | Per promuovere questa sua immagine Oleksiy Pavlenko [ru, come i link seguenti tranne dove diversamente indicato], il Ministro dell'Agricoltura, ha deciso di dare inizio a un flashmob su Twitter. |
7 | Arra kérte követőit, hogy keressenek ukrán termékeket a boltokban világszerte, fényképezzék le őket és osszák meg #FoodUA hashtaggel. | Ha chiesto ai suoi follower di cercare nei supermercati di tutto il mondo prodotti fatti in Ucraina, di fotografarli e di pubblicare le foto con l'hashtag #FoodUA. |
8 | Majdnem 190 országba exportálunk mezőgazdasági termékeket! | Noi esportiamo prodotti agricoli verso quasi 190 paesi! |
9 | Ha látsz egy ukrán terméket külföldön, tudasd velünk és ossz meg egy fényképet róluk! | Se all'estero vedete prodotti fatti in Ucraina, fatecelo sapere, pubblicate le loro foto! |
10 | Legyünk együtt büszkék! | Dobbiamo esserne orgogliosi insieme. |
11 | A flashmob több mint egy hónapja, szeptember 5-én indult. | Il flashmob è stato organizzato quasi due settimane fa, verso il 5 settembre. |
12 | Azóta a Twitter felhasználók több mint négyezer fényképet posztoltak a boltokban világszerte árult ukrán élelmiszerekről. | Da allora gli utenti di Twitter hanno postato più di quattromila foto di cibo ucraino presente nei negozi di tutto il mondo. |
13 | A legtöbb kép az Egyesült Államokból, Németországból, Lettországból, Kínából és az Egyesült Arab Emírségekből származik. | La maggioranza dei post viene da Stati Uniti, Germania, Lettonia, Cina e dagli Emirati Arabi Uniti. |
14 | Pavlenko a Radio Libertynek adott interjújában azt mondta, hogy a #FoodUA online kezdeményezés fő célja az volt, hogy bebizonyítsa, hogy az ukrán mezőgazdaságnak erős exportpotenciálja van. | Nell'intervista a Radio Liberty, Pavlenko ha affermato che lo scopo principale dell'iniziativa online #FoodUA era dimostrare come il settore agricolo ucraino abbia un enorme potenziale d'esportazione. |
15 | A miniszter azt is mondta, hogy véget akart vetni pár mítosznak. | Il ministro ha detto anche che voleva sfatare alcuni miti. |
16 | Ez leginkább arra a közhiedelemre vonatkozik, miszerint az ország agrárexportja kizárólag a volt szovjet országokra fókuszál, és hogy a legtöbb exportált termék nyersanyag, és nem késztermék. | Questi hanno principalmente a che fare con la credenza diffusa tra gli ucraini che le esportazioni agricole del paese avvengano solo verso stati dell'ex URSS e che si tratti soprattutto di materie prime e non di prodotti finiti. |
17 | “Ez a flashmod bizonyította, hogy sok készterméket is kínálunk, amelyeket még nagy külföldi élelmiszer-üzletláncokban is meg lehet vásárolni. | “Questo flashmob ha dimostrato che forniamo molti dei prodotti finiti che potete comprare anche nelle più grandi catene di supermercati all'estero. |
18 | Ízletesek, népszerűek és nagyra értékelik őket” nyilatkozta Pavlenko. | Sono buoni, conosciuti e hanno un valore alto,” ha detto Pavlenko [en]. |
19 | A hozzáadott értékű áruk jelentős részét képzik az Ukrán exportnak #Ukraine #FoodUA #agriculture #agribusiness pic.twitter.com/yf4sbTROdO | |
20 | - Олексій Павленко (@Pavlenko_OM) 2015. szeptember 16. | Il valore aggiunto della merce costituisce una parte significativa delle esportazioni dell'Ucraina. |
21 | A #FoodUA hastaggal jelölt Twitter posztok elemzése szerint az öt legnépszerűbb és legelterjedtebb ukrán élelmiszer a csokoládé, a keksz (elsősorban a Roshen márka, amely az ukrán elnök, Petro Poroshenko tulajdonában áll), különböző savanyúságok, a napraforgóolaj, a paradicsomszósz és a hajdina. | In base all'analisi dei post su Twitter raggruppati sotto l'hashtag #FoodUA, tra i cinque cibi ucraini più conosciuti e diffusi rientrano cioccolato e biscotti (in prevalenza della marca Roshen, di proprietà del presidente Petro Poroshenko), ogni genere di sott'aceti, olio di semi di girasole, salsa di pomodoro e grano saraceno. |
22 | Ukrán napraforgóolaj az egyesült államokbeli Walmartban, a világ legnagyobb [szupermarket] láncában, @Pavlenko_OM és a #FoodUA támogatásában. | Olio di semi di girasole ucraino da Walmart USA, la catena (di supermercati) più grande al mondo, a sostegno di @Pavlenko_OM e #FoodUA |
23 | Ukrán hajdina Svájcban. #FoodUA | Grano saraceno ucraino in Svizzera #FoodUA |
24 | #FoodUA Roshen amerikai szupermarketekben. | #FoodUA Roshen nei supermercati americani. |
25 | New York. | New York. |
26 | Más, kevésbé népszerű termékek közé tartozik az alkohol és a görögdinnye. | Altre scoperte meno diffuse includono prodotti come alcolici e cocomeri. |
27 | Ukrán pezsgő egy svájci boltban. | Vino frizzante ucraino nei negozi svizzeri. |
28 | 2013-as évjáratú “Inkerman gyöngye” egy berlini szupermarket polcán, ami igazolja, hogy Krím Ukrajna része. | “La Perla di Inkerman” vendemmia 2013 sugli scaffali dei supermercati a Berlino prova l'appartenenza della Crimea all'Ucraina. |
29 | És ez meg egy ukrán görögdinnye egy helsinkii piacon. | E questo è un cocomero ucraino in un mercato di Helsinki. |
30 | A kommentek és újratweetelések számából ítélve az ukránok számára a legnagyobb meglepetés a Cipruson készült “made in Ukraine” konyhasó képe volt 2,26 eurós (700 Ft-os) árral. | A giudicare dal numero dei commenti e delle condivisioni, la sorpresa maggiore per gli ucraini è stata una foto di sale da cucina “prodotto in Ucraina” in vendita a 2,26 euro (2.56 $) scattata a Cipro. |
31 | Úgy tűnik, az ukránok, akik hozzászoktak, hogy nem fizetnek többet 45 forintnál egy kiló konyhasóért, nem lennének készek, hogy kifizessék az európai árat az autentikus ukrán fűszerekért. | Sembra che gli ucraini, abituati a spendere non più di 0.16 $ per un chilo (2.2 lb), non siano disposti a pagare il prezzo in euro per degli autentici condimenti ucraini. |
32 | A sónknak meglehetősen magas az ára a ciprusi boltokban. #FoodUA. | Il nostro sale viene valutato molto nei supermercati di Cipro #FoodUA. |
33 | Az ukrán Radio Liberty újságírója összeállított egy interaktív térképet azoknak a helyeknek a földrajzi elhelyezkedését feltüntetve, ahonnan a flashmob fényképei érkeztek. | I giornalisti dell'ucraina Radio Liberty hanno creato una mappa interattiva con le coordinate geografiche dei luoghi dai quali provengono le foto del flashmob. |
34 | A térkép kiemeli, amire a fotók már utaltak: az ukrán élelmiszerek elérhetőek (és népszerűek) mindenfelé a világon. | La mappa evidenzia ciò che era già stato accennato nelle foto: sembra che il cibo ucraino sia disponibile (e conosciuto) ovunque nel mondo. |
35 | Kattints minden jelre a térképen, hogy lásd, milyen képek készültek a helyszínen! | Cliccando su ciascun punto della mappa si può vedere la foto scattata in quel luogo. |