Sentence alignment for gv-hun-20101229-293.xml (html) - gv-ita-20110102-28566.xml (html)

#hunita
1Wikileaks, Thaileaks, Indoleaks, PinoyleaksArrivano Wikileaks, Thaileaks, Indoleaks, Pinoyleaks nei Paesi del Sud-est Asiatico
2Wikileaks klónok jelentek meg Délkelet-Ázsiában: a Thaileaks Thaiföldön, az Indoleaks Indonéziában, a PinoyLeaks pedig a Fülöp-szigeteken működik. A decemberben indított/újjáélesztett oldalak célja a Wikileaks munkájának támogatása és az adott országok titkos kormányzati dokumentumainak közzététele.Nel sud-est asiatico sono nati tre cloni di Wikileaks [en, come tutti i link successivi]: Thaileaks in Thailandia, Indoleaks in Indonesia e PinoyLeaks nelle Filippine, creati questo mese al fine di sostenere il lavoro iniziato da Wikileaks e rendere noti nei rispettivi Paesi documenti di stato segreti.
3A Thaileaks Thaiföldön támasztotta fel a Wikileaks-t, miután az oldalt a thai kormány letiltotta.Thaileaks ha ridato vita a Wikileaks in Tailandia, dove il governo ne aveva bloccato l'accesso
4A thai kormány ismeretlen okokból lezárta a hozzáférést a Wikileaks oldalához.Per ragioni ignote, il governo ha bloccato l'accesso al sito di Wikileaks.
5Ez azt jelenti hogy a thai internethasználók és webpolgárok nem vehetnek részt a jelenlegi internetes szabadságmozgalomban.Pertanto i frequentatori abituali del web sono stati privati della possibilità di prendere parte al movimento di libertà attualmente in Rete.
6Ez a világ minden részén elfogadhatatlan.Ciò è inaccettabile, in qualunque parte del mondo avvenga.
7Ezért a Wikileaks oldalán megjelenő összes thai érdekeltségű tartalmat közvetlen letöltéssel elérhetővé tesszük.Di conseguenza, abbiamo reso direttamente scaricabili tutti i contenuti di Wikileaks legati alla Tailandia.
8Kérjük vegyék figyelembe, hogy ez nem a thai állammal vagy a királyi családdal szembeni tiszteletlenségről szól. Célunk az, hogy kiálljunk az információszabadság mellett.Nota - Non si tratta di mancanza di rispetto nei confronti dello Stato tailandese o della famiglia reale, bensì di lotta per la libertà d'informazione.
9thaicables Thaiföldhöz kapcsolódó Wikileaks dokumentumokat hozott nyilvánosságrathaicables ha pubblicato documenti di Wikileaks correlati alla Thailandia
10A nagyjából 3000, a bangkoki amerikai nagykövetségről kiszivárogtatott, többnyire 2005 és 2010 februárja között küldött dokumentum nyilvánosságra hozása után már csak idő kérdése hogy az MICT leblokkolja a hozzáférést a Wikileaks által publikált iratokhoz.Con il rilascio di circa 3.000 cable dell'ambasciata statunitense a Bangkok, dal 2005 al febbraio 2010, è solo questione di tempo prima che il Ministro dell'Informazione (MICT) blocchi l'accesso ai testi pubblicati da Wikileaks.
11Nem hiszünk a cenzúrában és úgy gondoljuk hogy minden thai lakosnak kivétel nélkül joga van hozzáférni az interneten megjelent információkhoz, ebbe pedig a Wikileaks is beletartozik.Non crediamo nella censura e pensiamo che chiunque in Tailandia abbia il diritto di accedere ad ogni informazione disponibile su internet, comprese quelle di Wikileaks.
12Ezért indítottuk ezt a blogot.Ecco perché è nato questo blog.
13Az Indoleaks december 10-én, az Emberi Jogok Napján indult.Il sito Indoleaks è stato lanciato il 10 dicembre scorso, in occasione della celebrazione della giornata dei diritti umani.
14Mottójának, a “Sebab informasi adalah hak asasi” jelentése: “Mert az információ emberi jog.”Il suo slogan recita: “Sebab informasi adalah hak asasi”, cioè: “Perché l'informazione è un diritto umano.”
15Két nappal az indulás után, az Indoleaks jelentése szerint már több mint 100,000 dokumentumot töltöttek le az oldal látogatói.Due giorni dopo il lancio, Indoleaks ha segnalato che oltre 100.000 documenti erano già stati scaricati dai visitatori del sito.
16Egy hét alatt pedig elérték az egymilliós látogatottságot.Dopo una settimana le visite sfioravano il milione.
17Eddig Munir aktivista meggyilkolásáról, a Sidoarjo iszapáradásról szóló kormányzati dokumentumokat és egy lejegyzett beszélgetést hoztak nyilvánosságra indonéziai és amerikai vezetők között az 1975-ös invázió előtti Kelet-Timort érintő indonéz politikáról.Ad oggi, sono stati pubblicati documenti governativi relativi all'assassinio dell'attivista Munir, alle eruzioni del vulcano Sidoarjo e la trascrizione di una conversazione tra leader indonesiani e statunitensi riguardo la politica indonesiana sul Timor Est prima dell'invasione del dicembre 1975.
18Uppercaise az Indoleaks előretöréséről blogolUppercaise, in riferimento al significato di Indoleaks, spiega:
19Arra buzdítja az indonéz lakosságot hogy eredeti dokumentumokat juttasanak el hozzá, a küldő véleménye nélkül, amiket név nélkül publikálnak.Si appella al pubblico indonesiano per presentare documenti originali senza l'opinione del mittente, pubblicandoli in forma anonima.
20Megígérték hogy bankszámla és egyéb személyes információkat nem hoznak nyilvánosságra.Ha garantito che non pubblicherà dettagli di conti correnti bancari, storie mediatiche e altri dettagli personali.
21Az oldal hibáiról is írInoltre, sui difetti del sito, dichiara:
22Sajnos az Indoleaks kissé amatőrnek tűnik, mivel a dukomentumok olyan oldalakon jelennek meg mint a Google Docs, és az oldal tulajdonosai egy Gmail címet használnak, ami kérdéseket vet fel a publikált iratok biztonságával és az anonim kommunikáció védelmével kapcsolatban.Sfortunatamente, Indoleaks è caratterizzato da un leggero dilettantismo, con documenti già pubblicati su siti pubblici come Google Docs, e il proprietario del sito utilizza un indirizzo email su Gmail; ciò fa aumentare le preoccupazioni relative alla sicurezza dei documenti pubblicati e la tutela nei confronti delle cable in forma anonima.
23Jelenleg nem úgy tűnik hogy az oldal titkosított kommunikációt használna, és tanácsokkal sem látja el a látogatót az internetes anonimitással és személyazonosságuk védelmével kapcsolatban böngészéskor és dokumentumok beküldésekor.Per il momento pare che il sito non utilizzi comunicazioni criptate, né tanto meno che fornisca ai visitatori consigli relativi all'anonimato su internet o a sistemi sicuri per tutelare la propria identità quando navigano o forniscono dati personali.
24PinoyLeaks 2011 február elsején kezdi meg a fülöp-szigeteki korrupciós ügyekkel kapcsolatos információk kiszivárogtatását.L'1 febbraio 2011 PinoyLeaks inizierà a pubblicare notizie riservate su casi di corruzione nelle Filippine.
25A PinoyLeaks egy non-profit szervezet, melynek célja a fülöp-szigeteki nemzeti és helyi kormányzatok korrupciójának közzététele a blogoszférába juttatott bizonyítékok segítségével.PinoyLeaks è un'organizazione non-profit finalizzata a rivelare la corruzione presente nel governo nazionale e locale delle Filippine, diffondendone le prove nella blogosfera.
26Biztonságos rendszerrel rendelkezünk a bejelentők anonimitásának megőrzése érdekében.Abbiamo un sistema solido e sicuro tramite cui varie fonti ci forniscono notizie in forma anonima.
27A PinoyLeaks a Wikileakshez hasonló oldal, azzal a kivétellel, hogy kifejezetten a korrupcióval foglalkozik, a témák a Fülöp-szigetekre korlátozódnak és a hagyományos média helyett bloggerekkel működik együtt.PinoyLeaks è simile a Wikileaks, ma la sua missione è specificamente focalizzata a rendere noti solo i casi di corruzione nelle Filippine, e lavora con i blogger anziché con le testate tradizionali.
28A bloggereken múlik, hogy hírt adnak-e egy-egy kiszivárogtatott anyagról.Spetta quindi ai blogger decidere se diffondere o meno simili notizie.
29Kijelenti, hogy semmilyen kötődése nincs a WikileakshezIl sito precisa di non avere alcun legame con Wikileaks:
30Hangsúlyozni szeretnénk, hogy bár a Wikileaks nyomán haladunk, semmilyen hivatalos vagy nem hivatalos kötődésünk nincs az oldalhoz.Vogliamo enfatizzare il fatto che stiamo liberandoci dalla scia del sito di Wikileaks, con il quale non abbiamo alcun rapporto, ufficiale o ufficioso.
31Kérjük segítsen hogy a PinoyLeaks szerepet játszhasson a Fülöp szigetek korrupt és elszegényedett, harmadik világbeli országból egy modern nemzetállammá való átformálásában.Aiutate PinoyLeaks a svuolgere un ruolo nella trasformazione della Filippine da Paese del terzo mondo povero e corrotto a nazione moderna.