Sentence alignment for gv-hun-20120309-2111.xml (html) - gv-ita-20111130-50676.xml (html)

#hunita
1Thaiföld: Túlélés és találékonyság árvíz idejénTailandia: sopravvivenza e creatività durante l'alluvione
2Az eredeti írás 2011. november 24-én jelent meg.
3Thaiföldön javul a helyzet, ahogy az árvíz visszavonul [en], de a halálos áldozatok száma Saksith Saiyasombut [en] szerint már több, mint 600:Con il lento ritiro delle inondazioni, la situazione in Tailandia sta migliorando, ma il bilancio delle vittime, secondo Saksith Saiyasombut, ha raggiunto quota 600:
4Most, hogy úgy látszik, a legrosszabbon már túl vagyunk és az ár lassan, de biztosan visszavonul az ország több részén, kezd visszatérni a normális élet érzése Bangkokban.Ora che il peggio sembra essere passato e la marea si sta lentamente, ma costantemente ritirando in molte parti del paese, un senso di normalità torna a Bangkok.
5Ám a szenvedés sokak számára folytatódik az érintett területeken, még mindig konfliktusok vannak a határok környékén és a halálos áldozatok száma is már 600 fölött van.Tuttavia, le sofferenze per molti residenti delle aree colpite continuano, ci sono ancora divergenze lungo le barriere e il bilancio delle vittime ha superato i 600 morti.
6Ladprao64 [en] szintén megfigyelte, hogy az élet sok helyen kezd visszatérni a normális kerékvágásba:Come osserva Ladprao64, in molte parti del Paese la vita sta tornando alla normalità:
7Bár sok ember még küzd az elöntött otthonával és munkahelyével Bangkok környékén, északon és a város egyes területein, de a mi kis földünk kezd visszatérni a normális kerékvágásba.Nonostante molti siano ancora alle prese con abitazioni e posti di lavoro allagati nelle vicinanze di Bangkok, più a nord e in alcune parti della città stessa, la nostra zona sta tornando alla normalità.
8Szombaton Ladprao központjában jártunk - egy nappal korábban nyitották meg - és nem okozott nehézséget odajutni.Sabato siamo andati al centro commerciale di Ladprao - aveva aperto il giorno prima - e non è stato difficile arrivarci.
9Volt némi víz az SCB Plaza közelében és az autók a két szélső sávot használták, de a két belsőn is lehetett volna már járni, ha szükséges.C'era ancora acqua alla SCB Plaza e le macchine viaggiavano sulle due corsie esterne, ma se necessario anche le due interne erano percorribili.
10A fentieken túl azonban nagyon sok a sár, ami mutatja, hogy meddig ért a víz, és a hely még egy jó ideig elég megviseltnek fog kinézni.A parte ciò, la grande quantità di fango mostrava fino a che punto è arrivata l'acqua e la zona avrà un aspetto piuttosto squallido per un po'.
11Az árvízkatasztrófa [en] Thaiföldön az elmúlt öt évtized legsúlyosabbja [en] volt emberi áldozat ill. a vagyoni és infrastrukturális károk tekintetében.La disastrosa alluvione delle settimane scorse è la peggiore degli ultimi cinquant'anni in termini di perdite umane e danni a proprietà e infrastrutture.
12De a katasztrófa, mely néhány hétre a tartományok többségét, köztük Bangkok egyes részeit elárasztotta, megmutatta azt is, mennyire találékonyak voltak az emberek az árvízzel szembeni küzdelem során.Ma la catastrofe che ha allagato la maggior parte delle province per diverse settimane, comprese alcune parti di Bangkok, ha anche mostrato le doti creative di quanti hanno dovuto far fronte a questo problema.
13A Thai Árvízi Hack [en] egy Tumblr blog, mely összegyűjti az érdekes árvízi eszközöket és módszereket, amiket egyszerű lakosok alkottak az árvíz túlélésére.Thai Flood Hacks è un account Tumblr che raccoglie tutte le strategie e gli espedienti più interessanti creati dai comuni cittadini per sopravvivere all'inondazione.
14Például alább egy műanyag lavórokból [th] rögtönzött csónak látható:Per esempio, ecco una barca improvvisata fatta bagnarole di plastica:
15Aggódik a parkolás miatt az elöntött épületek környékén?Paura di parcheggiare negli edifici alluvionati? Ecco un eccezionale parcheggio per moto:
16Íme egy motorkerékpár parkoló [th]:E delle bustone per auto proteggono questi veicoli:
17És autó zacsi [en] védi a járműveket: Úszómellény [th] vizespalackból, macskáknak:Alcune bottiglie d'acqua vuote possono diventare un giubbotto di salvataggio per gatti:
18Az elöntött utcákra felkészített kétéltű kisteherautó [th]:Questo pickup sembra pronto ad affrontare le strade allagate:
19Az egyetemek is segítettek olyan eszközök [en] gyártásában, melyek segíthetnek az árvízi életmentésben.Anche le università hanno dato una mano con la creazione di dispositivi che potrebbero aiutare a salvare delle vite durante le alluvioni.
20Egy népszerű példa az árvízi kacsa [en], mely figyelmeztet [en], ha a vízben elektromos áram van:Un famoso esempio è la FloodDuck, capace di mandare un segnale di avvertimento nell'acqua:
21Clarice Africa azonosított néhány crowdsourcing alkalmazást [en], melyek hasznos információkat nyújtanak a lakosságnak.Clarice Africa individua diverse applicazioni crowdsourcing che forniscono informazioni utili ai cittadini.
22Egy példa az El van-e árasztva a házam?Un esempio è il sito web Is my house flooded?
23[en] weboldal: „amikor az evakuált bangkoki lakosok beírják az elhagyott házuk irányítószámát, megtudhatják, hogy milyen az árvízhelyzet a házuk közelében”.(La mia casa è allagata?), “dove i cittadini di Bangkok che hanno dovuto evacuare le loro case devono semplicemente inserire l'indirizzo postale per conoscere le condizioni del loro quartiere.”
24És íme a kutyamentők [en] és önkéntesek története, akik felkutatták és segítettek a vízben rekedt kutyáknak a városban:Questa infine è la storia di come volontari e cani soccorritori cercano a aiutano i cani abbandonati della città:
25Sok kutyát találtunk az elhagyott házakban és garázsokban az úszó autók tetején gubbasztva.Abbiamo trovato diversi cani in case deserte e garage, arrampicati a macchine galleggianti.
26Nyilvánvaló volt, hogy napok óta nem ettek.Era evidente che non mangiavano da giorni.
27Ezek a kutyák rettegtek és az állatmentőinknek meg kellett küzdeni velük, hogy hálókkal és puszta kézzel befogják őket.Erano terrorizzati e i nostri soccorritori hanno faticato per catturarli con le reti e a mani nude.
28Találtunk kölyökkutyákat is a vízben lebegő hulladékokon, akik boldogan ugrottak a csónakunkba, ahol ételt és törődést kaptak.Abbiamo anche trovato dei cuccioli abbandonati su un mucchio di spazzatura galleggiante, che sono stati felicissimi di verderci e sono immediatamente saltati sulla nostra barca, dove hanno ricevuto cibo e coccole.
29Anyjuk a mély vízben volt a közelben és bár félt, végül sikerült őt is megmentenünk.La loro mamma si trovava nell'acqua profonda e, anche se terrorizzata, alla fine siamo riusciti a salvare anche lei.