Sentence alignment for gv-hun-20111021-1412.xml (html) - gv-ita-20111021-47699.xml (html)

#hunita
1Líbia: Örömünnep Kadhafi halála utánLibia: si celebra la liberazione, Gheddafi è morto
2Ez a cikk a 2011-es líbiai felkelésről [en] szóló tudósításaink része.
3Moammer Kadhafi líbiai diktátor meghalt. Sok százezernyi tweet és rengeteg találgatás szólt arról, hogy vajon elfogták, megsebesült, meghalt, vagy esetleg mindhárom, azonban a Líbiát irányító Átmeneti Nemzeti Tanács (ÁNT) végül megerősítette, hogy Kadhafi valóban halott.Dopo centinaia di migliaia di messaggi apparsi su Twitter e congetture riguardanti dapprima la sua cattura e successivamente il ferimento e l'uccisione, Consiglio Nazionale di Transizione (CNT) ha confermato il decesso del raìs [en, come gli altri link eccetto ove diversamente segnalato].
4Sultan Al Qassemi az Egyesült Arab Emirátusokból és Andy Carvin, a National Public Radio munkatársa viccelődnek Twitteren:Al riguardo, il sultano degli Emirati Arabi Uniti Al Qassemi e Andy Carvin di NPR ironizzano:
5@acarvin: És újraéleszteni.@acarvin: Provate a rianimarlo!
6RT @SultanAlQassemi: Az ÁNT eddigi gyenge teljesítménye után lehet, a végén még közszemlére kell tenniük a holttestét.RT @SultanAlQassemi: visti i precedenti del CNT, conviene esporre il cadavere su un palco perchè lo vedano tutti! Murales francese che ritrae il volto di Muammar Gheddafi.
7Kadhafit ábrázoló kép egy franciaországi falon.Immagine di Flickr, caricata da Abode of Chaos (CC BY 2.0).
8Abode of Chaos Flickr-felhasználó fotója (CC BY 2.0).Ma questa volta il CNT, prima di annunciare pubblicamente la morte di Gheddafi, ha cautamente atteso conferma dell'accaduto.
9A Kadhafi haláláról szóló hírek után az ÁNT úgy döntött, hogy óvatos lesz a halálhír bejelentésével, és előbb megbizonyosodik arról, hogy a diktátor egészen biztosan életét vesztette.In passato, infatti, certe dichiarazioni riguardante la cattura di alcuni membri della famiglia del dittatore erano state presto smentite dagli stessi familiari di Gheddafi, apparsi nei notiziari televisivi per comprovare la loro libertà e confutare le parole del CNT.
10Az ÁNT ugyanis korábban a Kadhafi-család több tagjának az elfogását is bejelentette úgy, hogy a hírcsatornák később megkérdőjelezték azt.In generale, il 2011 sembra essere proprio l'annus horribilis dei dittatori arabi, mentre sul fronte opposto i cittadini festeggiano l'ondata rivoluzionaria che continua a travolgere questi regimi.
11Összességében úgy tűnik, 2011 rossz év volt az arab diktátoroknak, de jó az ő népeiknek.Il palestinese Ahmed Shihab-Eldin twitta: @ASE: #Gheddafi è stato ucciso.
12A palesztin Ahmed Shihab-Eldin írja: @ASE: Kadhafi halott.Ma questo significa anche: un morto, un fuggiasco, uno entrato in ospedale, un ustionato e uno che è diventato pazzo…
13Ez az jelenti, hogy egy meghalt, egy elmenekült, egy kórházban van, egy megégett és egy begolyózott… többek között. Al Qassemi figyelmeztet:E Al Qassemi, rivolgendosi al dittatore siriano Bashar Al Assad e a quello yemenita Ali Abdullah Saleh, che da mesi stanno rispondendo con le armi alle proteste dei loro popoli, afferma:
14@SultanAlQassemi: Ugye figyelsz, Bashar?@SultanAlQassemi: Stai guardando il notiziario, Bashar?
15Ugye láttad, Saleh?Stai guardando, Saleh?
16#Gaddafi#Gaddafi
17A figyelmeztetés a szíriai és a jemeni diktátornak, Bashar Al Assadnak és Ali Abdullah Salehnek szól, akik a saját népüket gyilkolják már hónapok óta.
18Eközben országszerte ünnepelnek Líbiában.Nel frattempo, in tutta la Libia esplodono i festeggiamenti.
19Moez írja Tripoliból:Da Tripoli, Moez scrive:
20@libyanrevolt: Őrült ünneplés zajlik most #Tripoli minden utcáján - hihetetlen!@libyanrevolt: scene di pazza gioia in tutte le strade di #Tripoli in questo momento - è una scena incredibile!
21#libya #feb17#libya #feb17
22Ali Tweel is megerősíti ezt:E Ali Tweel conferma:
23@AliTweel: Tripoliban vagyok, ahol mintha háború lenne, az ünneplők a levegőbe lövöldöznek.@AliTweel: no, non sono a Tripoli, ma qui sembra una guerra con tutti questi fuochi d'artificio!
24Leírhatatlan.Non si può spiegare.
25És persze folytatódik a viccelődés is.E le battute sulla morte del raìs continuano.
26Kadhafi nevének számtalan írásmódja továbbra is jó alapja a poénoknak.Spesso, l'ironia si gioca sui differenti modi di sillabare il nome del dittatore.
27DJ Xpect írja:Per esempio, DJ Xpect scherza:
28@djxpect: Szóval úgy tűnik, Gaddafi még mindig életben van… csak elfogták.@djxpect: Allora, a quanto pare Gaddafi è stato catturato ma è ancora vivo.
29Qaddafi az, akit megöltek.È Qaddafi quello che è stato ucciso.
30Khaddafi pedig még mindig hangüzeneteket küld Szirt városából.Mentre Khaddafi sta ancora registrando i suoi discorsi a Sirte
31Naser Weddady vicce:Ancora, Naser Weddady scrive:
32@weddady: A botox kifolyt belőle?@weddady: È uscito tutto il Botox?
33RT @SultanAlQassemi: BRÉKING fotó a halott Kadhafiról http://mun.do/p5pzgA via @SuanzesRT @SultanAlQassemi: NOTIZIA DELL'ULTIMA ORA foto di Gheddafi ucciso http://mun.do/p5pzgA via @Suanzes
34Tom Gara összegzése:E Tom Gara conclude:
35@tomgara: 2011 egyik legjobb fejleménye, hogy miután Kadhafi azt ígérte, úgy fogja levadászni az ellenfeleit, ahogy az állatokat szokás, végül őt vadászták le úgy, mint egy állatot.@tomgara: Il fatto che Gheddafi sia stato braccato e ucciso come un animale, dopo che lui stesso aveva promesso di cacciare gli oppositori come animali, rappresenta uno dei migliori sviluppi del 2011.
36Kadhafi ugyanis a népét állatoknak és patkányoknak nevezte hosszú és zavaros beszédeiben.Durante i suoi discorsi, infatti, Gheddafi aveva spesso apostrofato il popolo ribelle con appellativi come “animali” e “ratti”.
37Elesett tehát Kadhafi utolsó erődje, Szirt városa is. Tripoli, Líbia fővárosa két hónapja került a felkelők kezére.Sirte, l'ultima roccaforte di Gheddafi, è caduta durante le prime ora del pomeriggio del 20 ottobre.
38A líbiai forradalom február 16-án robbant ki, egy nappal az eredetileg tervezett február 17-i dátum előtt. Ez a cikk a 2011-es líbiai felkelésről [en] szóló tudósításaink része.Tripoli, la capitale libica, era stata presa dai ribelli già due mesi prima - mentre la rivolta libica ha avuto inizio il 16 febbraio, un giorno in anticipo rispetto alla data programmata del 17 febbraio.