# | hun | ita |
---|
1 | Útmutató a crowdsourcinghez Latin-Amerikában | America Latina: cittadini attivi e partecipi grazie al crowdsourcing |
2 | A crowdsourcing, más néven a „tömegek együttműködése” lehetővé teszi bárki számára, aki rendelkezik internetkapcsolattal, hogy hasznos tartalmat hozzon létre a tömegek számára. | Il crowdsourcing [it] permette che chiunque abbia una connessione a internet possa condividere contenuti utili per il suo ambiente o gruppo locale. |
3 | Latin-Amerikában számtalan crowdsourcing projekt jött létre, amelyek a kontinens előtt álló különböző kihívásokra és vészhelyzetekre reagálnak, mint például a Heroreports [en], ami geotaggeli a jócselekedeteket Mexikóban, vagy a LluviasVe [en], ami feltérképezi Venezuelában a heves esőzések által okozott eseményeket. | In America Latina sono nati molti progetti di crowdsourcing che riguardano le necessità e le emergenze in cui versa il continente, tra queste Heroreports [es, come per i link successivi eccetto ove diversamente indicato], che informa su atti di bontà in Messico, o LluviasVe , per la mappatura delle violente alluvioni in Venezuela. |
4 | A crowdsourcing egy olyan alapvető eszközzé vált Latin-Amerikában, amely elősegíti és hasznosítja az állampolgári részvételt az információterjedésben. | Il crowdsourcing in America Latina si è trasformato in uno strumento fondamentale per stimolare e dare voce ai cittadini impegnati sul territorio. |
5 | Jacinto Lajas 2012. január 14-én publikálta „Útmutató a crowdsourcinghez Latin-Amerikában” [es] című cikkét a Periodismo Ciudadano online blogon, amely blog a civil újságírásról szóló vitáknak és beszélgetéseknek ad teret. | |
6 | Alább közöljük a cikket Creative Commons Attribution-Non-Commercial 3.0 [Nevezd meg!-Ne add el!] spanyol licensz (CC BY-NC 3.0) alapján. | Il 14 gennaio scorso, Jacinto Lajas ha pubblicato“Una guía del crowdsourcing en Latinoamérica” su Periodismo Ciudadano. Eccone di seguito alcuni utili stralci. |
7 | Az Americas Society (AS) [en] az oktatásnak, a vitáknak és a párbeszédeknek szentelt vezető fórum az amerikai kontinensen. | Americas Society (AS) [en] è il maggior spazio dedicato all'educazione, il dibattito e il dialogo nelle Americhe. |
8 | Küldetése, hogy elősegítse a jelen politikai, társadalmi és gazdasági kérdéseinek megértését, amelyekkel Latin-Amerika, a Karibi-térség és Kanada szembenéz, valamint hogy felhívja a közvélemény figyelmét az Újvilág kulturális örökségének sokszínűségére, annak megbecsülésére, illetve az amerikai kontinens különböző népei közötti együttműködés fontosságára. | La sua missione è quella di stimolare la comprensione sui temi di attualità politica, sociale e economica che stanno affrontando l'America Latina, i Caraibi e il Canada, aumentando la presa di coscienza dei cittadini, il rispetto della diversità del patrimonio culturale delle Americhe e dell'importanza dei rapporti tra i vari popoli dell'area. |
9 | Ehhez a küldetéshez tartozik a technológiai fejlődés által bekövetkezett változások megfigyelése is, és ennek szellemében publikálták a latin-amerikai crowdsourcing útmutatót [en], mely a régió különböző országaiban megjelent projekteket veszi sorra. | L'organizzazione segue anche i cambiamenti favoriti dalla diffusione delle nuove tecnologie, e in questo ambito viene pubblicata una guida del crowdsourcing in America Latina [en], in cui viene dato risalto a quei progetti lanciati nei diversi Paesi per condividere questi stessi ideali. |
10 | A projektlista előszava kifejti, hogyan vált a crowsourcing a joggal és igazságszolgáltatással, a közegészségüggyel, a fogyasztói joggal és a szociális kérdésekkel kapcsolatos állampolgári részvétel népszerű módszerévé Latin-Amerikában, mely egyike az internetpenetáricó területén legnagyobb növekedést produkáló régióknak: | L'elenco dei progetti avviati illustra come il crowdsourcing si sia trasformato in un efficace strumento di partecipazione cittadina, in ottemperanza alle diverse legislazioni che regolano i vari ambiti, come quello della salute, dei diritti dei consumatori e degli affari sociali in America Latina, una delle regioni del mondo a più alto tasso di diffusione di internet: |
11 | El número de usuarios de Internet creció a 112 millones en enero de 2011 -un aumento del 15 por ciento respecto al año anterior. | El número de usuarios de Internet creció a 112 millones en enero de 2011 -un aumento del 15 por ciento respecto al año anterior. |
12 | En Brasil, Colombia, México y Venezuela, las tasas de crecimiento del uso de Internet aumentaron en un 20 por ciento o más durante el mismo período. | En Brasil, Colombia, México y Venezuela, las tasas de crecimiento del uso de Internet aumentaron en un 20 por ciento o más durante el mismo período. |
13 | También va en aumento es el uso del teléfono de última generación: en 2011, uno de cada cinco teléfonos celulares vendidos en América Latina fue un smartphone y, en 2010, las ventas de estos teléfonos en la región aumentaron en un 117 por ciento. | También va en aumento es el uso del teléfono de última generación: en 2011, uno de cada cinco teléfonos celulares vendidos en América Latina fue un smartphone y, en 2010, las ventas de estos teléfonos en la región aumentaron en un 117 por ciento. |
14 | Con un mayor acceso a Internet, más latinoamericanos están utilizando las redes sociales: 114.500.000 personas utilizaban sitios como Facebook y Twitter en junio de 2011. | Con un mayor acceso a Internet, más latinoamericanos están utilizando las redes sociales: 114.500.000 personas utilizaban sitios como Facebook y Twitter en junio de 2011. |
15 | Az internetfelhasználók száma 2011 januárjában 112 millióra nőtt, ami 15 százalékos növekedés az előző évhez képest. | Il numero di utenti di internet è arrivato ai 112 milioni nel gennaio del 2011 - con una crescita del 15 per cento rispetto all'anno precedente. |
16 | Brazíliában, Kolumbiában, Mexikóban és Venezuelában az internethasználat húsz vagy még több százalékkal nőtt ugyanezen időszak alatt. | In Brasile, Colombia, Messico e Venezuela, l'uso di internet è aumentato del 20 per cento o più nello stesso periodo. |
17 | A felsőkategóriás telefonok használatában is megfigyelhető a növekedés: 2011-ben minden öt eladott telefonból egy okostelefon volt, 2010-ben pedig ezen telefonok eladása 117 százalékkal nőtt a régióban. | Sta aumentando anche l'uso dei telefoni di ultima generazione: nel 2011, uno ogni cinque cellulari venduti in America Latina è stato uno smartphone, e nel 2010 tale quota è aumentata del 117 per cento. |
18 | Ilyen széleskörű internethozzáférés mellett egyre több latin-amerikai használja a közösségi hálózatokat: 2011 júniusában 114,5 millió ember használt olyan weboldalakat, mint a Facebook és a Twitter. | Grazie al maggior accesso a internet, sale anche il numero dei cittadini che usano le reti sociali: nel giugno 2011, 114.500.000 persone ricorrevano a siti come Facebook e Twitter. |
19 | A kilátások ígéretesek. | Un panorama promettente. |
20 | Csakúgy, mint a részvételen alapuló projektek - néhány említve itt [es] - latin-amerikai elterjedése. | Così come lo è quello della proliferazione di progetti partecipativi - alcuni già elencati su ‘Periodismo Ciudadano'- nel continente latinoamericano. |
21 | Alább az útmutatóban is szereplő projektek listája látható. | Qui di seguito proponiamo la lista dei progetti presentati dalla guida. |
22 | Az egyes projektekről több információt is megtudhatsz az eredeti publikációban az Americas Society oldalán [en]. | Per ulteriori informazioni su ciascun progetto, si veda la pubblicazione originale di Americas Society [en] . |