Sentence alignment for gv-hun-20140901-7328.xml (html) - gv-jpn-20141014-31403.xml (html)

#hunjpn
1Jamaikai nők online szólalnak fel a szexuális zaklatás ellenジャマイカ女性が止まらない公衆セクハラにインターネットで反論
2Szobor az Emancipáció parkban a jamaikai New Kingstonban.ジャマイカ、ニューキングストン。
3Fotó: Dubdem e FabDub, CC BY 2.0 licenc.エマンシペーション(解放)公園の銅像。
4A jamaikai véleményújságíró Karen Lloyd egyik cikkében saját élményeire támaszkodva ír az általános társadalmi problémává vált nyilvános szexuális zaklatásról.撮影:Dubdem e FabDub CC BY 2.0 ライセンスのもとに掲載。
5(A világ más pontjain „Éva ugratása” néven ismert jelenség.)[リンク先は英語のページです]
6Karen Lloyd írása érdekes fogadtatásban részesült, főleg a férfiak részéről.ジャマイカで新聞にコラムを寄稿している一人の女性が、自身の体験を記事にすることで、広く浸透している社会問題である公衆のセクシャルハラスメント(イヴ・ティージングとして知られている国もある)を論じた。
7Egy férfi kommentelő Lloyd azon állításával szállt vitába, mely szerint a nők nemi szerve nem „közösségi fogyasztásra” való.そのカレン・ロイドの記事には世間の特に男性から意外な反応があった。
8Az olvasó válaszában rámutatott, hogy a vaginák a „hátsó utcákon” (Jamaika szexuális szolgáltatásokról híres részei) igenis a közösség tulajdonát képezik.その反応のひとつとして、ある男性読者は、自分の秘部は大勢の目にさらされるべきものではないというロイドの主張に対し、「バックロード」(ジャマイカでは売春街で知られる地区)では女性器は公の財産だと反論した。
9Az irodalomtudós Dr. Carolyn Cooper is felfigyelt a jamaikai lányok és nők verbális és fizikai bántalmazásának állandósult problémájáról szóló cikkre, és az általa kiváltott reakciókra.文芸学者のキャロリン・クーパー博士は、その記事と、「止まらないジャマイカ女性たちへの暴言・暴力による嫌がらせの問題」に対する世間の反応に注目した。
10Teljesen megsemmisítette a „hátsó utca-érvelést”:彼女はバックロードの論争に対して次の言葉で強く反論した。
11Lloyddal ellentétben, a nők a „hátsó utcán” szexet árulnak.ロイドさんとは違い、「バックロード」の女性は性を売りものにしています。
12Még akkor is, ha ez így van, a női szexmunkások vaginája nem köztulajdon.しかし、もしそうだとしても、売春婦の女性器は公の財産ではないのです。
13Bármennyire is okosan próbálják áruba bocsátani, a női szexmunkás vaginája a saját tulajdona, ezért joga van eldönteni, hogy mennyit ér, és hogyan használja.売り込み方が巧妙だろうとそうでなかろうと、売春婦の女性器は、個人の体の一部です。
14Még reménytelen gazdasági helyzetben is az ő döntése megválogatni a kuncsaftjait.そして持ち主が使用法と価値を決める権利を持っています。
15A szexmunkásoknak is vannak jogaik.たとえ苦しい経済状態の中でも彼女自身がお客を選び取る権利を与えられています。
16Alapvető joguk a szexuális zaklatás elleni védelem.売春婦は権利を持っています。
17Szexet árulni nem azt jelenti, hogy feladjuk a méltóságunkat.彼女たちは性的嫌がらせから守られる基本的権利があります。
18Lloyd cikkében azzal a főleg férfiak által hangoztatott véleménnyel foglalkozik, mely szerint a nők öltözködésükkel provokálják a férfiak viselkedését.そして性を売りものにしていても尊厳を持って扱われる権利を放棄したことにはならないのです。 ロイドの記事は、彼女の胸をもんだ男を平手打ちしたという個人的な体験談から始まる。
19Az író saját élményével kezdte a cikket: egyszer pofon vágott egy férfit, mert megfogta a mellét.そして、その男の馬鹿げた説明(彼女が奇麗だったからやった)から、主に男性の、女性は興味を引く格好や見た目をするから自業自得なんだという思い込みを明らかにしている。
20A férfi indoklása egészen nevetséges volt, azt mondta, azért tette, mert Lloyd annyira jól nézett ki.「恐らく、魅力的な女性は望まない関心を持たれることに全責任を持たなくてはいけなくなってしまうでしょう。」
21„Ezek szerint egy vonzó nő felelőssége, ha akaratán kívül felhívja magára az emberek figyelmét” - írja Cooper blogbejegyzésében.とクーパーはブログに書いている。
22Sajnos a férfiak nagy része úgy tűnik, egyetért ezzel az állítással.悲しいことに、多くの男性はそのような考えを持っている。
23Például az a kommentelő, aki Lloyd cikkére reagálva a következő kérdést tette fel: a vagina nem köztulajdon, de a nők élvezik a provokációt, nem?ロイドの記事についてエディターに手紙を書いた男の例では、彼は「女性器が公共の財産でなかったとしても、でも女性たちはまるでそれを望んでいるかのような行動を取ってるじゃないか」と言っている。
24Cooper ezt válaszolta:それについてクーパーはこう言っている。
25Ez a levélíró még biztos az előző évszázadban ragadt: „A hölgyeknek nem illene erkölcsösebb öltözéket viselniük?”その時代遅れの頑固者は手紙の最後を「もっと控えめな服装を心がけることは、ご婦人方の義務じゃないのか?」
26Itt nem arról van szó, hogy egy nő hogyan öltözködik.という不快なコメントで終えていますが、これは女性がどんな服装をしているかの問題ではありません。
27A szexuális zaklatás folyamatos veszély még azokban a társadalmakban is, ahol a nőknek a fejük tetejétől a lábujjukig el kell magukat takarniuk.女性が頭から足の先まで隠されている社会でさえ、性的嫌がらせは日常的な脅威です。
28A férfiak felelőssége megálljt parancsolni, és kordában tartani a kezüket és péniszüket.自己抑制を心がけることと、手とペニスをマナー良くしておくことは、男性の責任です。
29Ahelyett, hogy a nők azzal hitegetik magukat, hogy a nem kívánatos szexuális figyelem bóknak számít, inkább harcolniuk kellene.女性は、望まない性的注目のことを褒められていると勘違いしていないで、戦わなければなりません。
30Nem ülhetünk tétlenül, áldozatokként.私たちは、ただおとなしく自分自身を被害者だと思っているばかりではいけません。
31Tudatosítanunk kell bennük, hogy nem játszhatnak velünk az akaratunk ellenére.私たちは男性に、あなたたちには女性の意思に反してすり寄ってくる権利はないと教えなくてはなりません。
32A leghatásosabb válasz a szexuális zaklatásra a verbális vagy fizikai visszavágás. (…)そして、言葉の、もしくは肉体的なセクハラにあった時に、予想外の反応をすることは、非常に有効な抑止力となるでしょう。[ …]
33Mindenki érintett: gazdagok és szegények; feketék, fehérek és barna bőrűek; minden egyes etnikai csoport.富裕層、貧困層、黒人、白人、褐色の肌の人、すべての民族。
34Semmit nem ér az, amit az ország függetlenségéről és a személyes függetlenségünkről mondunk, ha ezt az elterjedt betegséget nem tudjuk kezelni.これらを含むジャマイカ社会全体にとって、もしこの広く浸透している問題を解決できなかったとしたら、国レベルならびに個人レベルの独立についての私たちの議論すべてが、全く意味のないものになってしまいます。
35A téma nagy nyilvánosságot kapott a közösségi média oldalakon is, a jamaikai Facebook felhasználók egyre több, a témával foglalkozó linket osztanak meg.この議論は、ジャマイカのフェイスブックユーザーがこのようなリンクをシェアすることで、ソーシャルメディアでもかなり取り上げられるようになっている。 このリンク先では、公衆セクハラがいかに女性を傷つけるか、男性はそれを撲滅するために何ができるかを説明している。
36Például ezt, melyben elmagyarázzák mennyire káros a nőkre az utcai zaklatás, és hogy a férfiak mit tudnak tenni ennek a megakadályozására.校正:Takako Nose