# | hun | jpn |
---|
1 | FOTÓ: Élet Mianmarban | 写真でミャンマーの人々の生活を見てみよう! |
2 | Végzős főiskolások távoznak egy szépségszalonból. | [特別に断りのないリンク先は英語[en]のページです] |
3 | Meiktila, 2013. | 2013年メイッティーラ、美容室を後にする卒業式を迎えた女子大生 |
4 | Geoffrey Hiller [en] díjnyertes fotós 1987-ban látogatott el Mianmarba először és azóta is „kísérti” az, amit az országban látott: | 受賞経験のある写真家ジェフリー・ヒラー氏は、1987年に初めてミャンマーを訪れ、そこで目にするものの「虜」になった。 |
5 | Egy őrületes utazás után nem is annyira a szerzetesek és pagodák voltak azok, amik kísértettek, hanem a burmai lakosok fehérre festett, gyakran mosolygó arca. | 夢中になって旅した後、僕を虜にしたのは僧侶や仏寺の塔ではなく、むしろ白い粉を塗ってよく笑うビルマの人々の顔であった。 |
6 | Többet akartam megtudni arról, hogy milyen is igazából ez a korrupt kormánnyal és nemzetközi szankciókkal sújtott ország. | 汚職まみれの政府や国際的制裁に苦しむ、そんなビルマ人の真の姿をさらに見出したかった。 |
7 | Azóta több alkalommal is visszatért Mianmarba és tanúja volt az utóbbi években lezajlott változásoknak: | 彼はそれから何度かミャンマーに出向き、ここ数年の間にそこで起こってきた変化を目の当たりにした。 |
8 | 2013-ban ismét visszatértem. | 僕は2013年にさらにもう一度ミャンマーを訪れた。 |
9 | Yangon gyarmati főváros szűk utcáitól kezdve, Mandalay poros piacain és a Meikhtila muszlim közösség mindennapjain át Pathein település folyami életéig fényképezőgépem a mindennapi élet megörökítésére koncentrált. | そして、植民地時代の首都ヤンゴンの狭く窮屈な道から、マンダレーの埃っぽい市場、メイッティーラのイスラム教徒、パテインの川沿いの生活に至るまで日常生活に絞ってカメラに収めた。 |
10 | Yangon arca az új építkezésekkel és az importált autókkal már megváltozott. | ヤンゴンの姿は、新しい建物の建設や輸入車の導入によって、すでに変容していた。 |
11 | Egy Kickstarter [en] projekt keretében tervez megjelentetni egy könyvet, ami 1987-től a mostani történelmi átmenetig foglalná magába a Mianmar életét megörökítő fotóit. | 彼はKickstarterプロジェクトを通して本を出版するつもりだ。 書籍には1987年から近年の歴史的民政移管に至るまでのミャンマーの人々の生活を収めている写真が収載される予定だ。 |
12 | A könyv, Burma in Transition [Burma átalakulásban továbbá tartalmazna fotókat Meiktiláról, amit Hiller még azelőtt meglátogatott [en], hogy a felkelések [en] kitörtek volna a városban: | 書名は 「Burma in Transition(ビルマの移り変わり)」で、ヒラー氏が 暴動が勃発する前に訪れたメイッティーラの写真も特集するつもりだ。 |
13 | Ebben a békés városban szerzett tapasztalataim alapján teljesen hihetetlenek számomra a harcokról, gyilkolásról és a lángokban álló otthonokról szóló híradások. | そこで平穏な日々を過ごした僕にとって、戦闘、殺害、そして民家が放火されたという報道は信じ難い。 |
14 | Meiktilában több tucatnyi buddhista és muszlim lakossal is beszéltem és sosem hittem volna, hogy ilyen erőszak képes itt kitörni. | 僕はメイッティーラに住むたくさんの人と話をしてきた。 仏教徒とイスラム教徒の双方とだ。 |
15 | A projekthez a Kickstarter [en] weboldalon keresztül október 9-ig lehet hozzájárulni. | だからこのような暴動が勃発するとは夢にも思わなかった。 その本のプロジェクトに関する資金提供は、10月9日までKickstarterを通して行うことができる。 |
16 | Dalah, 2011. | 2011年ダラ |
17 | Manillaszivart (cheroot [en]) szívó nő, Mandalay, 1987. | 1987年マンダレー、チェルート(訳注:両切りの安価な葉巻たばこ)を吸う女性 |
18 | Épület Yangonban, 2012. | 2012年ヤンゴン、老朽化した建物 |
19 | Egy fiatalember Aung San Suu Kyi ellenzéki vezető és édesapja, Aung San tábornok fényképet tartja. | 2012年ヤンゴンの運航船、野党指導者アウンサンスーチーと彼女の父親であるアウンサン将軍の写真を抱えた少年 |
20 | Yangon komp, 2012. | 2013年メイッティーラ、街頭で作業する女性たち |
21 | Női munkások Meiktilában, 2013. | *写真はすべてジェフリー・ヒラー氏撮影のものです。 |
22 | *Az összes fényképet Geoffrey Hiller készítette. | 校正:Yasuhiro Hagiwara |