Sentence alignment for gv-hun-20110529-890.xml (html) - gv-pol-20110529-6029.xml (html)

#hunpol
1Spanyolország: Spanyol forradalomtól világforradalomigHiszpania: Od hiszpańskiej rewolucji do rewolucji światowej
2A május 15-én Madrid utcáin elkezdődött tüntetések táborokká alakultak [en] egész Spanyolországban - és világszerte is.Manifestacje na ulicach Madrytu, które zaczęły się 15 maja, przeistoczyły się w wielkie koczowiska w całej Hiszpanii i na świecie.
3A madridi tüntetés második napja óta nem volt rendőri beavatkozás, május 27-én viszont a barcelonai tüntetők üzeneteiben az állt, oszlatják őket.Od drugiego dnia protestów w Madrycie, 17 maja, nie miała miejsce żadna interwencja policji, jednak 27 maja rano protestujący w Barcelonie zaczęli wysyłać wiadomości, że są eksmitowani z miejsca demonstracji.
4A rendőrség szerint nem oszlatásról volt szó, hanem a közterület-fenntartók munkavégzése miatt próbálták meg kiüríteni a teret.Według policji nie była to eksmisja, a próba umożliwienia wykonywania pracy jednostkom sprzątającym.
5A tüntetőkkel szemben fellépő rendőrökről készült videók felkerültek az internetre:Filmy wideo pokazujące policję atakującą demonstrantów natychmiast stały się filami viralowymi:
6A spanyol tüntetéssel kapcsolatos friss híreket az @acampadabcn Twitter felhasználó oldalán és az #acampadabcn hashtagen keresztül lehet követni [en/es]:Aktualizacje można śledzić przez użytkownika serwisu Twitter @acampadabcn i pod hashtagiem #acampadabcn:
7@jedweightman: Az AP megerősítette, hogy gumilövedékeket használnak a tüntetők ellen Barcelonában #barcelonaitábor #spanyolforradalom #szolidaritas #demo2011@jedweightman: AP potwierdza użycie gumowych pocisków w celu rozproszenia protestujących w Barcelonie #acampadabcn #spanishrevolution #solidarity #demo2011
8@acampadabcn: Osszátok meg a képeket és videókat arról, mi történt ma, hadd tudja meg mindenki!!@acampadabcn: Dzielcie się wiadomościami i rozprzestrzeniajcie info o zdjęciach i filmach o tym, co stało się dzisiaj, niech wszycy się dowiedzą!!
9#barcelonaitábor #ellenállásatéren#acampadabcn #bcnsinmiedo #laplazaresiste
10A rendőrség reakciója csak még több tüntetőt vonzott a táborokhoz és valószínűleg felébreszti majd a szolidaritást mindenkiben Spanyolország-szerte.Reakcja policji sprawiła, że do koczowisk dołączyło jeszcze więcej demonstrantów i jest bardzo prawdopodobne, że przysporzy protestującym poparcia w całej Hiszpanii i na świecie.
11A spanyol megmozdulások kapcsán elindult egy ún. „Világforradalom”, közel 600 szolidaritásból megrendezett tüntetéssel, táborral.Mobilizacja w Hiszpanii zainicjowała to, co nazywa się teraz „Światową Rewolucją”, z więcej niż 600 manifestacjami i koczowiskami organizowanymi w ramach poparcia dla hiszpańskich demonstrantów.
12Az eddigi helyszínek a térképen láthatók:Pokazuje to poniższa interaktywna mapa:
13Alexander Higgins blogger összegyűjtötte az Európa-szerte közzétett videókat a tüntetésekről, ezt például május 20-án a Bastille-nál rögzítették, Párizsban.Bloger Alexander Higgins zebrał videa z manifestacji w całej Europie, tak jak na przykład z dużej demonstracji, która miała miejsce 20 maja w Paryżu.
14A világszerte megrendezett demonstrációkat a Világforradalom: valódi demokrácia [en] Facebook-oldalon lehet követni, és a #worldrevolution, #globalcamp tageken Twitteren. Tucatnyi különböző helyszínen használnak egyedi taget, így például: #acampadaoporto, #greekrevolution, #prisedelabastille, #europerevolution - ezeken a felhasználók a tüntetések helyszíneit osztják meg, részvevőket toboroznak és videókat, híreket, statisztikákat tesznek közzé a tüntetések kiváltó okairól.Protesty na całym świecie można śledzić też przez stronę na Facebooku World Revolution: Real Democracy oraz przez #worldrevolution i #globalcamp na Twitterze, a także przez mnóstwo tagów dla pojedynczych miejsc, jak na przykład #acampadaoporto, #greekrevolution, #prisedelabastille, #europerevolution… Użytkownicy korzystają z nich, by informować się o miejscach demonstracji, wzywać do wzięcia udziału w protestach, dzielić się videami, newsami i poglądami na temat powodów protestów.
15@mariyastrauss: A szegénység tömegpusztító fegyver.@mariyastrauss: Bieda to broń masowej zagłady.
16#VilágForradalom#WorldRevolution
17@liandraleao: Görögország most! http://t.co/YcOpHNq #görögforradalom #spanyolforradalom #európaiforradalom@liandraleao: Grecja teraz! http://t.co/YcOpHNq #greekrevolution #spanishrevolution #europerevolution #worldrevolution
18@moxybeirut: #egyesüljlibanon mit gondolsz [ne használjuk] a #tábortüntetés hashtaget #Bejrútra és #Libanonra is mint a #világforradalom részeire?@moxybeirut: #unitelb co myślicie o hashtagu #acampada dla Bejrutu i Libanu #Beirut #Lebanon jako części światowej rewolucji #worldrevolution?
19A megmozdulás méretei minden várakozást felülmúltak.Rozmiar tego ruchu przerósł wszelkie oczekiwania.
20A spanyolországi tüntetések mostanra teljesen másról szólnak, mint az első alkalmakkor.Protesty w Hiszpanii stały się czymś całkiem innym niż to, czym były pierwsze manifestacje.
21A Democracia Real Ya [es - Valódi Demokráciát Most] csoport, amely a május 15-i tüntetéseket szervezte, elhatárolódott a tábort szervezőktől. Az ő híreiket a Tomalaplaza.neten [es - Menjünk a térre] honlapon lehet követni.Grupa Democracia Real Ya [hiszp.] (Prawdziwa Demokracja Teraz), która zorganizowała marsz protestacyjny 15 maja, odłączyła się od organizatorów koczowisk, których aktualizacje można śledzić teraz na stronie internetowej Tomalaplaza.net [es] (Zajmij plac).
22A spanyol független híroldal, a Periodismo Humano [es] május 26-án megjelentetett egy riportot az első 40 emberről, akik május 16-án úgy döntöttek, tábort vernek - ez vezetett aztán a több tízezres mozgalomhoz, amely végül globálissá nőtte ki magát.Niezależny hiszpański internetowy serwis informacyjny Periodismo Humano [hiszp. ] opublikował 26 maja reportaż o 40 pierwszych osobach, które zdecydowałysię koczować 16 maja, co doprowadziło do powstania ruchu, który zgromadził dziesiątki tysięcy i stał się ruchem na skalę światową.
23Az első negyven Nap téri tüntető.Pierwsza 40stka na Acampadasol 16 maja.
24Forrás: Periodismo HumanoŹródło zdjęcia: Periodismo Humano
25Néhány felhasználó felvetette, hogy a tábor maga válhat a végcéllá:Niektórzy użytkownicy wyrazili obawy, iż koczowanie może stać się celem samo w sobie:
26@svillodas: Az emberek a korrupt kormány miatt foglalták el a teret, nem azért, hogy gitározni tanuljanak és vásárolgassanak #naptéritüntetés@svillodas: Ludzie okupują ten plac, by walczyć ze skorumpowaną władzą, a nie żeby uczyć się grać na gitarze czy bawić się w maskaradę. #acampadasol
27Hogy eloszlassák ezeket az aggodalmakat, május 26-án a tüntetők közzétettek négy pontot [es], amelyek a honlap szerint a legutóbbi gyűlésen történt közös megegyezésen alapszanak:By zmierzyć się z tymi obawami, protestujący opublikowali 26 maja cztery linie argumentacyjne [hiszp. ] które, według strony internetowej, zostały zgodnie ustalone na ostatnim zebraniu:
282011. május 20. Nap tér, Madrid, Spanyolország.20 maja 2011, Puerta del Sol, Madryt, Hiszpania.
29A képet Julio Albarrán készítette, CC Licensz alatt közzétéve. *Zdjęcie autorstwa Julio Albarrán, opublikowane na licencji CC. *
30Mi következik?Co przyniesą następne dni?
31A tüntetők még nem döntötték el, mikor hagyják el a teret, de már több mint 30 városrészben szerveztek gyűléseket azért, hogy megvitassák a különböző ügyeket.Demonstranci nie zdecydowali jeszcze, kiedy opuszczą plac, ale już w więcej niż 30 dzielnicach organizowane są zebrania, na których dyskutuje się o wielu problemach.
32Ez a második lépése egy olyan mozgalomnak, amely elősegítette, hogy az állampolgárok saját tapasztalataik alapján ismerjék meg a demokratikus folyamatokat, miközben kísérletett tett arra, hogy a főbb politikai pártoknak feladja a leckét demokráciából.Właśnie to będzie drugą fazą ruchu, który pozwala obywatelom uczyć się procesów demokratycznych na własnym doświadczeniu, jednocześnie udzielając głównym partiom politycznym lekcji demokracji.