# | hun | pol |
---|
1 | Egyiptom: A győzelem pillanata | Egipt: Moment triumfu |
2 | Ez a poszt a Tüntetések Egyiptomban 2011 [en] bejegyzés sorozatunk része. | Ten artykuł jest częścią relacji specjalnych z Protesty w Egipcie 2011. |
3 | Az emberek ünneplés közben meg is örökíttették a pillanatot a Felszabadulás terén | Ludzie celebrują i nagrywają ten uroczysty moment na Placu Wyzwolenia. |
4 | Folyamatosan jelennek meg azok a videók, amelyek megörökítették, hogyan reagáltak az emberek a Tahrír téren arra a történelmi pillanatra, amikor Mubarak lemondott egyiptomi elnöki tisztségéről. | W Internecie zaczęły pojawiać się nagrania Egipcjan pokazujące historyczny moment, kiedy Mubarak zrezygnował z urzędu Prezydenta Egiptu oraz reakcje ludzi zgromadzonych na Placu Tahrir. |
5 | Először ez a videó jelent meg, amelyet a YouTube Citizen Tube szolgáltatása posztolt Twitterre [en]. A felvételen látszik, hogy az emberek felfüggesztették az ünneplést az ima idejére, és csak annak befejeztével kezdenek örömrivalgásba, éneklésbe. | Pierwszy filmik, udostępniony na Citizen Tube (część YouTube) przez Twitter, pokazuje ludzi, którzy nie zaczynają świętować dopóki nie skończą swojej modlitwy, a kiedy tak już się staje wybuchają śpiewem i okrzykami radości. |
6 | A következő videót 3Arabawy osztotta meg blogján. Itt szintén a Felszabadulás téri ünneplés látszik: egy bolt előtt, ahol a hírt a kirakatban lévő televízió közvetítette, majd az ugrándozó és ölelkező tömegben a téren, ahol az emberek zászlókat lengettek, táncoltak, összeölelkeztek és sírtak: | Kolejny film pochodzi z blogu 3Arabway i również pokazuje świętowanie na Placu Wyzwolenia: od witryn sklepów z telewizorami, skąd ludzie usłyszeli wiadomość, po obściskujących się i skaczących ludzi na plac, gdzie machano flagami, tańczono i roniono łzy: |
7 | A barikádokon, az elnöki palota előtt is ünnepelték a hírt. | Wiadomość również była świętowana na barykadach przed pałacem prezydenckim. |
8 | A felvétel készítője egy ponton annyira izgatottá vált, hogy megdöntötte a kamerát, ezért nekünk is jobbra kell döntenünk a fejünket, hogy jól lássuk a képet: | Osoba trzymająca kamerę wydaje być również podekscytowana i zmienia kąt filmowania, tak więc by zobaczyć wszystko, trzeba nieco przechylić głowę: |
9 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
10 | v=C-iyA2XGmIE | v=C-iyA2XGmIE |
11 | Ha csak azt vesszük alapul, hány mobil képernyő világít a felvételeken, akkor hamarosan még több videót fogunk látni az interneten az ünneplés pillanatairól. | Jeśli ilość rozświetlonych telefonów i innych urządzeń trzymana przez ludzi jest znakiem, z pewnością zobaczymy wkrótce w Internecie dużo większą ilość tego typu filmików. |