# | hun | pol |
---|
1 | Oroszország: Politikai álprofilok Twitteren | Rosja: Fenomen fikcyjnych politycznych kont na twitterze |
2 | Az internet nem csupán a civil aktivista csoportoknak, a bérkommentelőknek vagy éppen a lolcatek [en] kedvelőinek ad teret, hanem az online anonimitás tökéletes feltételeket teremt az emberi kreativitásnak és humornak is. | Internet nie tylko jest kolebką grup aktywistów, ale również ludzkich botów i miłośników lolcatów; anonimowość w sieci zapewnia doskonałe warunki dla ludzkiej pomysłowości i humoru. |
3 | Erre valószínűleg a Twitter a legjobb eszköz és orosz kontextusban ez az anonimitás, a humor és a politikai rögvalóság keveredését jelenti számos olyan álprofil segítségével, amelyeket halott vagy a nyilvánosságot szándékosan kerülő politikusok nevében indítanak. | Twitter jest prawdopodobnie najlepszą platformą dla tego rodzaju aktywności, a w przypadku Rosjan jest to łączenie anonimowości, humoru i politycznej rzeczywistości poprzez kilka kont należących do zmarłych polityków lub tych, którzy celowo unikają rozgłosu. |
4 | Áltwittelés | “Faux tweeting” |
5 | Az első orosz Twitter álfelhasználók jóval korábban megjelentek az olyan, később elhíresült regisztrációknál, mint például @ArabicObama, @KimJongNumberUn vagy @Angela_D_Merkel. | Pierwszy rosyjski fikcyjny użytkownik Twittera pojawił się na długo przed resztą dobrze znanych fałszywych kont, takich jak @ArabicObama, @KimJongNumberUn czy @Angela_D_Merkel. |
6 | Néhányuk kialakította saját, egyéni ironikus stílusát és az orosz blogoszféra társadalmi-politikai képének részévé vált. | Niektóre z nich rozwinęły własny unikalny styl ironii i stały się częścią socjopolitycznego krajobrazu rosyjskiej blogosfery. |
7 | A folyamatosan új követőkre szert tevő Twitter-paródiák egy új irodalmi műfajt képviselnek: egy kritikus, gyakran szarkasztikus politikai nézőpontot, mindezt az eredeti „tulajdonosok” történelmi/politikai perspektívájának megfelelően. | Wciąż zdobywając nowych obserwatorów, twitterowe parodie reprezentują nowy rodzaj literacki: krytyczny i często sarkastyczny pogląd na politykę tworzony na bazie historycznych/politycznych korzeni osób, do których rzekomo należą konta. |
8 | Néhány minden kétséget kizárólag emlékeztet Kozma Prutkovra [en], egy 19. század közepi kitalált karakterre, aki mintegy 150 évvel ezelőtt gúnyolta az arrogáns tisztviselőket. | Niektóre z nich niewątpliwe przypominają spuściznę Kozmy Prutkova, fikcyjnej postaci z połowy XIX wieku, która w groteskowy sposób naśladowała aroganckich urzędników jakieś 150 lat temu. |
9 | Eközben pár álfelhasználó (például @LevSharansky) az ellenzéken és a Nyugaton élcelődik. | W międzyczasie niektóre konta (np. @LevSharansky) parodiują opozycję i Zachód. |
10 | A hamis Twitter karakterek univerzumának dinamizmusa mindenen túltesz. | Dynamiczny rozwój fikcyjnego świata na Twitterze wprawia w oszołomienie. |
11 | Nemcsak a regisztrációk száma nő folyamatosan, hanem a közönségük is. | Nie tylko liczba fikcyjnych kont rośnie, ale też ich publiczność. |
12 | Ezen álprofilok követőinek száma csak egy hónap alatt, 2011. december 21. és 2012. január 23. között 40 ezerrel nőtt. | Zgodnie z licznikiem obserwatorów całkowita liczba osób obserwujących fikcyjne konta wzrosła o ponad 40 000 w przeciągu jednego miesiąca od 21 grudnia 2011 do 23 stycznia 2012. |
13 | A legnépszerűbb Twitter-paródiák felbukkanásuk ideje szerinti sorrendben: | Poniżej zaprezentowana jest chronologia niektórych spośród najbardziej popularnych fikcyjnych twitterowych parodii: |
14 | List of RuNet's Fake Twitter Accounts | Lista Fikcyjnych Kont na Twitterze, wyk. |
15 | Twitter-paródiák | RuNet |
16 | @LevSharanskiy profilképe | Fikcyjne parodie z Twittera |
17 | 9. @levsharansky [ru] | Zdjęcie profilowe Lwa Sharansky'ego |
18 | Lev Saranszkij egy szovjet disszidens paródiája (a családnév Natan Saranszkij [en] ukrán-izraeli politikai aktivistára utal, míg a profilkép Alekszandr Szolzsenyicint ábrázolja). | 9. @levsharansky [ru] Lew Sharansky jest parodią sowieckiego dysydenta (nazwisko odnosi się do ukraińskiego i izraelskiego działacza politycznego Natana Sharansky'ego, a zdjęcie profilowe przedstawia Aleksandra Sołżenicyna). |
19 | Ellentétben az orosz internet legtöbb twitteres álprofiljával, ezt Kreml-közeli bloggerek kezelik és a demokrácia mellett kiállókat gúnyolják. | W odróżnieniu od innych fikcyjnych twitterowych postaci w RuNet, to konto jest prowadzone przez pro-kremlinowskich blogerów i naśmiewa się z pro-demokratycznej opozycji. |
20 | Lev Saranszkij személyét gyakran használják az online szavazások hiteltelenítésére (botoknak adnak utasítást, hogy szavazzanak Saranszkijra, ezzel bizonyítva, hogy az online szavazásokat milyen könnyű befolyásolni és meghamisítani). | Postać Lwa Sharansky'ego jest często używana w różnych internetowych sondach w celu podważenia wiarygodność głosowań w sieci (boty i ludzie otrzymują polecenie oddania głosu na Sharansky'ego, żeby udowodnić, że internetowe sondy są łatwy celem dla manipulacji). |
21 | Egy példa tweet [ru]: | Przykładowy tweet [ru]: |
22 | Az Urál, Szibéria és a Távol-Kelet minél hamarabb elszakad és amerikai fennhatóság alá kerül, annál jobb lesz nemcsak az oroszok, hanem az egész világ számára. | Im szybciej Ural, Syberia i Daleki Wschód przejdą pod jurysdykcję USA, tym lepiej, nie tylko dla Rosjan, ale również dla całego świata. |
23 | @LeninRussia profilképe | Zdjęcie profilowe @LeninRussia |
24 | 8. @LeninRussia [ru] | 8. @LeninRussia [ru] |
25 | Rendelkezik álprofillal az orosz forradalmár Vlagyimir Iljics Lenin, szovjet kultikus ikon és számtalan vicc szereplője is. | To fikcyjne konto rosyjskiego rewolucjonisty Władimira Lenina [ru], jest zarówno obiektem sowieckiego kultu, jak i źródłem licznych żartów. |
26 | Twittjeiben a bolsevikok által elkövetett attrocitásokra történnek utalások: | Styl tweetów zawiera odniesienia do okrucieństw popełnionych przez Bolszewików. |
27 | Egy példa tweet [ru]: | Przykładowy tweet [ru]: |
28 | Embereket elítélni és bebörtönözni - micsoda középkori barbárság! | Jak można sądzić i więzić ludzi - przecież to zakrawa na średniowieczne okrucieństwo. |
29 | Hiszen végső soron mindenkit, aki nem tetszik nekünk, szimplán meg is égethetünk. | Koniec końców i tak można spalić wszystkich, których nie lubimy. Zdjęcie profilowe @igor_sechin |
30 | 7. @igor_sechin [ru] | 7. @igor_sechin [ru] |
31 | Igor Szecsin [en] Vlagyimir Putyin titkos szövetségese, jelenleg Oroszország miniszterelnök-helyettesi pozícióját tölti be. | Igor Sechin jest sekretnym sojusznikiem Władimira Putina i obecnie zasiada jako Wicepremier Rosji. |
32 | Szecsin az orosz politika egyik legvisszahúzodóbb közéleti személyisége. | Sechin jest jedną z postaci rosyjskiej polityki, które szczególnie unikają rozgłosu. |
33 | A titokzatosságnak ezt az auráját kiaknázva a hamis profil a korrupciót és a kormányhivatalnokokat gúnyolja. | Wykorzystując tę aurę tajemniczości, jego fikcyjne konto drwi z korupcji i członków rządu. |
34 | Egy példa tweet [ru]: | Przykładowy tweet [ru]: |
35 | Mindenki szeretne egy egymilliárd dollár értékű kastélyt. | Każdy chce zamek za miliard dolarów. |
36 | De csak Putyinnak volt annyi bátorsága, hogy meg is építse. | Ale tylko Putin odważył się go zbudować. |
37 | @tolstoy_lev profilképe | Zdjęcie profilowe @tolstoy_lev |
38 | 6. @tolstoy_lev [ru] | 6. @tolstoy_lev [ru] |
39 | Lev Tolsztoj klasszikus orosz író profilja ügyesen kiválasztott filozofikus idézeteket publikál Tolsztoj naplójából, amelyek illeszkednek a napi hírekhez. | Konto Lwa Tołstoja, rosyjskiego klasyka literatury, publikowało filozoficzne cytaty z pamiętników Tołstoja, dowcipnie dobrane, tak aby pasowały do bieżących niusów. |
40 | Egy példa tweet [ru]: | Przykładowy tweet [ru]: |
41 | Ahogyan ezer év kellett a kormányzat létrejöttéhez, valószínűleg ugyanennyi idő kell a felbomlásához is. | Rząd powoływano do życia przez milenia i prawdopodobnie tyle samo będzie potrzebne na jego rozwiązanie. |
42 | @SurkovRussia profilképe | Zdjęcie profilowe @SurkovRussia |
43 | 5. @SurkovRussia [ru] | 5. @SurkovRussia [ru] |
44 | Vlagyiszlav Szurkov [en] korábbi miniszterelnök-helyettes álprofilja a politikus posztmodern és művészetet szerető természetével játszik. A korábban az orosz politika szürke eminenciásaként emlegetett politikus gyakran járt irodalmi estekre. | Fikcyjne konto Vladislava Surkova, byłego wicepremiera, wykorzystuje jego rzekome zamiłowanie do post-modernizmu i sztuki, uprzednio znany jako “szara eminencja” rosyjskiej polityki, często oddaje się literackim eksploracjom i narkoeksperymentom. |
45 | Egy példa tweet [ru]: | Przykładowy tweet [ru]: |
46 | Ha Isten haragszik, ideküldi Sztálint. | Bóg był zły, więc nasłał Stalina. |
47 | Ha Istent nem érdekli, hogy mi van, akkor Brezsnyev jön. | Kiedy Boga nic nie obchodziło, dostaliśmy Breżniewa. |
48 | De ha Isten úgy dönt, hogy viccelődni akar - akkor Putyin érkezik! | Ale kiedy Bóg chciał się pośmiać - na scenę wszedł Putin! |
49 | @KremlinCherv profilképe | Zdjęcie profilowe @KremlinCherv |
50 | 4. @KremlinCherv [ru] | 4. @KremlinCherv [ru] |
51 | A Kremlin Worm egy mém, melyet arra a botrányra utalva hoztak létre, amikor a Kremlben vacsorázó Dmitrij Zelenyin kormányzó egy férget talált a tányérján (az eset a GV-n itt [en] olvasható). | Nazwa Kremliński Worm jest nawiązaniem do skandalu z udziałem Gubernatora Dmitry Zelenina, który w trakcie spożywania posiłku na Kremlu w swoim talerzu znalazł robaka (wiadomość z GV tutaj). |
52 | Egy példa tweet [ru]: | Przykładowy tweet [ru]: |
53 | Ha meghívnának a kormányba, én lennék a fejlesztési miniszterhelyettes. | Gdyby powołano mnie do rządu, zostałbym wiceministrem ds. melioracji. |
54 | @NikolayII profilképe | Zdjęcie profilowe @NikolayII |
55 | 3. @NikolayII [ru] | 3. @NikolayII [ru] |
56 | Ez a profil II. Miklós [en] orosz cár naplójának Twitter-verziója. | To konto jest twitterowym pamiętnikiem ostatniego cara Rosji Mikołaja II. |
57 | Ahogy Lev Tolsztoj, úgy „ikerprofilja”, II. Miklós is főként a saját naplójából idéz. | Podobnie jak w przypadku twitterowego konta Lwa Tołstoja, Mikołaj II głównie cytuje fragmenty jego pamiętników. |
58 | Ahogy sok történész megjegyezte, II. Miklós a naplóiban teljesen elszakad a körülötte zajló vad politikai eseményektől és a magánéletét, személyes tapasztalatait írja meg. | Wielu historyków zauważyło, że pamiętniki Mikołaja II prezentują całkowitą odrębność od otaczającej go dzikości politycznego życia i jednocześnie przejawiają zainteresowanie jego osobistym życiem i doświadczeniami. |
59 | Egy példa tweet [ru]: | Przykładowy tweet [ru]: |
60 | A galériában reggeliztem. | Zjadłem obiad w galerii. |
61 | Miután hazaértem, olvastam, táviratokat írtam és elmentem sétálni. | Po powrocie do domu czytałem, napisałem kilka telegramów i wyszedłem na spacer. |
62 | @alex_pushkin profilképe | Zdjęcie profilowe @alex_pushkin |
63 | 2. @alex_pushkin [ru] | 2. @alex_pushkin [ru] |
64 | Ez a poétikus Twitter profil Oroszország egyik legismertebb költőjének, Alekszandr Puskinnak a játékosságát idézi. | Twitter poetycki, przypominający żartobliwy styl jednego z najznakomitszych rosyjskich poetów Aleksandra Puszkina. |
65 | Ironikus stílusban ügyesen átdolgozza Puskin eredeti verseit, hogy azok a jelenlegi politikai helyzetről szóljanak. Egy példa tweet [ru]: | W niezwykle zręczny sposób przerabia oryginalne puszkinowskie rymy, tak aby z dużą dozą ironii nawiązywały do współczesnej polityki. |
66 | Itt az idő. | Przykładowy tweet [ru]: |
67 | Az év végösszege: / Hagyományosan furcsa időjárás / Navalnyij, találkozók és ráncfelöltések [utalás Putyin állítólagos plasztikai műtétjére] / Kemény év volt, de nem unalmas. | Cóż, nadeszła pora, by rok podsumować / Tradycyjnie jest dziwna pogoda / Navalny, spotkania i twarzy poprawa [nawiązanie do domniemanej operacji plastycznej Putina] / Rok choć ciężki, to dumą napawa. |
68 | @KermlinRussia profilképe | Zdjęcie profilowe @KermlinRussia |
69 | 1. @KermlinRussia [ru] | 1. @KermlinRussia [ru] |
70 | Egy névtelenségbe burkolózó moszkvai üzletemberé az az ál-Kreml profil, ami még a Foreign Policy által összegyűjtött legjobb hamis Twitter profilok listájára [en] is felkerült. Az álfelhasználót kezelő üzletemberrel több interjú is készült, az egyik [en] angol nyelven. | Fikcyjne konto Rosyjskiego Kremla prowadzone przez anonimowego moskiewskiego biznesmena, które dostało się na listę najlepszych fikcyjnych kont na Twitterze w Foreign Policy, a jego autor udzielił kilku wywiadów, w tym jednego po angielsku. |
71 | Ráadásul mintegy 224 ezer követőjével ez a twitterszféra egyik legnépszerűbb profilja. | Jest to również jedno z najbardziej popularnych kont na Twitterze gromadząc obecnie około 224 000 obserwatorów. |
72 | A profil „képletét” Kevin Rothrock írta le [en]. Megállapításai nagyjából érvényesek az orosz Twitter álfelhasználók túlnyomó többségére: | Kevin Rothrock opisuje, że formuła tego konta jest mniej więcej charakterystyczna dla przeważającej większości twórców fikcyjnych rosyjskich kont na Twitterze. |
73 | …gyakran posztol keserű, ironikus twitteket, amelyek az orosz vezetőkről szóló híreken gúnyolódnak, sokszor a hivatalos elnöki Twitter profil nyelvezetét fogalmazza át […]. Tipikus, ahogy kiforgatja vagy átalakítja a Kreml tömör közleményeinek jelentését valami kínossá, rejtélyessé vagy egyenesen gonosszá. | …regularnie publikuje zgryźliwe posty, ironiczne tweety wyśmiewające najnowsze wiadomości na temat rosyjskich przywódców, często przeredagowuje tweety z oficjalnego prezydenckiego konta na Twitterze […], przeważnie zmieniając lub wypaczając znaczenie codziennych kremlowskich ogłoszeń, tak aby było zawstydzające, zagadkowe albo do szpiku złosliwe. |
74 | Egy példa tweet [ru]: | Przykładowy tweet [ru]: |
75 | We should make Russia a better place to leave. | Powinniśmy sprawić, że w Rosji będzie żyło się lepiej. |
76 | [Szóvicc; nagyjából: Oroszországot jobb hellyé kellene változtatnunk, hogy könnyebb legyen elhagyni.] | |