Sentence alignment for gv-hun-20120417-3296.xml (html) - gv-pol-20120427-11820.xml (html)

#hunpol
1Videók: A női nem irtása, lánygyerekek meggyilkolása Indiában és KínábanWideo: Ludobójstwo na dziewczynkach w Indiach i Chinach
2Indiában és Kínában 200 millió lány „tűnt el” amiatt, hogy a szülők abortálják a lánymagzatokat vagy megölik és kiteszik a lánycsecsemőket.W Indiach i Chinach, brakuje 200 milionów dziewczynek, jako że rodzice dokonują aborcji na żeńskich płodach, zabijają lub opuszczają małe dziewczynki.
3Ezt a jelenséget több dokumentumfilm és riport is feldolgozta, melyek azt próbálják feltárni, mik az okai ennek a halálos nemi diszkriminációnak, illetve, hogy mit lehetne tenni ellene.Powstało kilka filmów dokumentalnych i reportaży dokumentujących to zjawisko, próbujących wyjaśnić przyczyny tej śmiertelnej dyskryminacji ze względu na płeć oraz zastanowić się, co można z tym zrobić.
4Screenshot a Lány lesz! trailerjébőlScreenshot z traileru "It's a Girl"
5A Lány lesz! [It's a Girl - en] c. dokumentumfilm interjúk és a helyszíneken készült felvételek segítségével kísérli meg feltárni a jelenség okait, hogy miért „hiányzik” 200 millió lány Indiából és Kínából, és hogy ez ellen miért is nem történt eddig hatékony fellépés.Z mottem “Trzy najbardziej śmiercionośne słowa na świecie”, film dokumentalny “To jest dziewczynka” jest tym, który przez wywiady oraz relacje z miejsc zdarzeń próbuje odpowiedzieć na pytanie dlaczego brakuje 200 milionów dziewczynek w Indiach i Chinach, oraz dlaczego nie powstały jeszcze żadne efektywne akcje dotyczące tego problemu.
6A Halálra születni [Born to Die - en] című film is a lánymagzatok elhajtásának és a lánycsecsemők meggyilkolásának a térnyerését vizsgálja a modern kori Indiában.Urodzone, aby umrzeć to kolejny film stawiający pytanie o wzrost liczby aborcji żeńskich płodów oraz zabójstw dziewczynek we współczesnych Indiach.
7Poh Si Teng a Global Postnak [en] ugyancsak készített egy videót az ultrahang berendezések, a magzat nemének megállapítása és a lánymagzatok abortálásának összefüggéseiről, és arról, hogy vajon a hordozható ultrahang berendezések betiltása segíthet-e a szelektív abortuszok indiai visszaszorításában:Poh Si Teng dla Global Post również ma wideo dotyczące relacji pomiędzy przyżądami ultrasonograficznymi, sprawdzaniem płci oraz aborcjami żeńskich płodów, oraz czy prawa zabraniające przenośnych ultrasonografów pomogą zatrzymać selektywną aborcję w Indiach:
8A BBC 2007-es oknyomozó dokumentumfilmje [en] az eltűnt indiai lányokról és azokról az emberekről szól, akik megpróbálják megváltoztatni azt a kulturális környezetet, mely minden társadalmi-gazdasági szinten kifejti hatását Indiában: a fiúk kultuszát és azt a hitet, hogy a lányok nem érik meg azt a fáradságot, ami a felnevelésükkel jár.Dokument BBC z 2007 dotyczący brakujących dziewczynek w Indiach oraz ludzi, którzy próbują zwrócić uwagę na to zjawisko kulturowe, które wpływa na wszystkie poziomy socjo-ekonomiczne w Indiach: kult chłopców, oraz przekonanie, że dziewczynki nie są warte wszystkich wysiłków potrzebnych na ich wychowanie.
9A dokumentumfilm három részben elérhető online (1, 2, 3 - en).Dokument dzieli się na trzy części i można go znaleźć na sieci (1, 2, 3).
10Jedną z organizacji próbujących wprowadzić zmianę jest Aarti Home w Kadapa, która przyjmuje opuszczone dzieci, z których większość to dziewczynki porzucone dlatego, że są dziewczynkami, oraz rozmawia z kobietami w ciąży, aby zachęcić je do tego, aby urodziły i troszczyły się o dziewczynki.
11Az egyik szervezet, mely megpróbál küzdeni a jelenség ellen, az Aarti Otthon Kadapában mely befogadja az elhagyott gyerekeket, akik jó része lány és egyszerűen csak a nemük miatt tették őket ki szüleik.Aarti House ma nadzieję na to by być domem dla dziewczynek, które zostały już odrzucone za to, że są dziewczynkami, oraz zapewnia bezpieczne schronienie.
12Az Aarti ugyancsak megpróbál beszélni a lánygyermeket váró terhes nőkkel és arra bátorítja őket, hogy tartsák meg és szeressék, neveljék fel gyermeküket.Na samym początku następnego video, młoda dziewczyna mówi o niekorzyściach i trudnościach, jakie spotkała tylko dlatego, że jest kobietą:
13Az Aarti bízik benne, hogy otthont tud nyújtani azoknak a lányoknak, akikről szüleik már lemondtak, mert lányok, és hogy meg tudja őket győzni arról, hogy náluk biztos menedékre lelhetnek. Ennek a videónak [en] az elején egy fiatal lány azokról a hátrányokról és nehézségekről beszél, melyekben neme miatt volt része:Nagradzana na świecie chińsko-amerykańska pisarka Anchee Min, która pisze o silnych kobiecych postaciach, przyznaje w tym wywiadzie, jak nie chciała mieć córki i w trakcie ciąży, pomimo wyników badania ultrasonograficznego oraz testów,w sekrecie miała nadzieje, że to będzie chłopiec.
14A világszerte ismert kínai-amerikai regényíró, Anchee Min, aki műveiben kemény, erős női karaktereket szerepeltet, beismeri ebben a videóban, miért nem akarta, hogy lánygyermeke szülessen, és terhessége alatt titokban végig azt kívánta, hogy az ultrahang és a tesztek eredményei ellenére végül mégis fiúnak adjon életet, hiszen „ki akarna lány lenni Kínában?”Bo “Kto chce być dziewczynką w Chinach?” Tajwańskie Next Media Animation eksplorują konsekwencje braku genderowego balansu w Chinach, które przyniosła polityka jednego dziecka oraz społeczeństwo, które bardziej ceni mężczyzn niż kobiety, w wywiadzie i piosence No Girls Born (In China Anymore)
15So there are no girls born, in China anymore I feel so forlorn, with nobody to keep me warm Confucian culture scorns daughters in favor of sons So there are no girls born and I'm doomed to be just one
16A tajvani Next Media Animation a kínai „egy gyermek politikának” és a férfiakat a nőknél értékesebbnek tartó társadalmi hozzáállásnak a következményeit, a nemek arányának felborulását mutatja be egy dallal és videóval, melynek címe Nem születik lány (többé Kínában már) [No Girls Born (In China Anymore) - zh, en]My parents chose me in utero to carry on the family name But if I can't find a bride I'll be carrying nothing but shame You gotta be tall, educated, and own your own house miss one out of three, you won't find a spouse Nie rodzi się więcej dziewczynek w Chinach
17Czyję sie taki osamotniony, nikt nie może dać mi ciepła
18Konfucjańska kultura pogardza dziewczynkami, a wywyższa chłopców
19Więc nie rodzi się więcej dziewczynek i jestem skazany na samotność
20Így hát nem születik lány többé Kínában már Elhagyottnak érzem magam, senki melegsége nem vár A konfuciánus kultúra semmibe veszi a nőket Nem is születnek többé, így rám a magány lesz az ítéletJuż w łonie matki rodzice wybrali mnie, żebym nosił rodowe nazwisko Ale jeśli nie znajdę narzeczonej będę niósł tylko wstyd
21A méhben kiválasztottak, hogy tovább vigyem a családi nevet Ha nem találok menyasszonyt, magammal csak szégyent vihetek Légy magas, tanult és persze egy saját házad is legyen Ha a háromból bármelyik hiányzik, ne is ábrándozz hitvesen!Musisz być wysoki, wykształcony i mieć własny dom Jeśli brakuje ci któregoś z tych trzech, nie znajdziesz małżonki.