# | hun | spa |
---|
1 | Nemzetközi blogverseny a vízzel kapcsolatos ügyekről | Competencia global de blogueo sobre problemas referidos al agua |
2 | Az Európai Újságíró Központ [en] elindította három hónapon át tartó nemzetközi blogversenyét, a TH! | El Centro Europeo de Periodismo [en] ha lanzado una competencia de blogueo global de tres meses de duración centrada en temas relativos al agua llamada TH! NK5 [en]. |
3 | NK5- ot [en], melyben a vízzel kapcsolatos ügyek kapnak kiemelt szerepet. | Blogueros de 40 países participan de la competencia con el objetivo de ganar el premio final: un viaje a Lisboa, Portugal. |
4 | A főnyeremény egy lisszaboni utazás volt, amiért 40 országból szálltak versenybe a bloggerek. | Tal como el sitio de internet Th!nk About It lo describe [en]: TH! |
5 | A Th!nk About It oldalon az alábbi leírás [en] található: | NK ABOUT IT es una serie de competencias de blogueo organizadas por el Centro de Periodismo Europeo. |
6 | Az Európai Újságíró Központ által szervezett TH! NK ABOUT IT egy blogíró versenysorozat, mely különböző háttérrel rendelkező újságírókat és új média szerzőket céloz meg. | Las competencias están dirigidas a profesionales y aspirantes a periodistas, así también como a creadores de nuevos medios de comunicación provenientes de un diverso espectro de formaciones profesionales. |
7 | A TH! | TH! |
8 | NK olyan online platformként kíván szolgálni, ahol az aktuálisan megadott témák feldolgozásán keresztül bloggerek nemzetközi közössége épülhet ki. | NK apunta a proveer una plataforma online para la cobertura de un tema tan oportuno, como el agua, estableciendo una comunidad internacional de blogueros en el proceso. |
9 | Az első projekt 2009-ben indult és az EP választásokra koncentrált, majd a rákövetkező években olyan globális témák kerültek a fókuszba, mint például a klímaváltozás és a fejlődő világ. | La primera edición de TH! NK en 2009 se centró en las elecciones parlamentarias europeas, y las ediciones subsecuentes se centraron en temas globales, tales como el cambio climático y el desarrollo global. |
10 | Íme egy pár a legnépszerűbb és legeredetibb nyertes posztok közül: | Aquí algunos de los post más populares y originales escritos por algunos de los ganadores: |
11 | Diego Lobo brazil blogger „Egy rendszeresen feltett kérdés: csapvíz vagy palackozott víz?” | En el post “¿La pregunta usual: agua del grifo o embotellada?” |
12 | [en] című posztjában a vízpiacról és a palackozott vízzel kapcsolatos saját élményeiről számol be. | [en], el bloguero brasilero Diego Lobo habla acerca de los mercados del agua y su experiencia personal con el agua embotellada. |
13 | A fülöp-szigeteki Iris Gonzales „Várjatok! | La bloguera Iris Gonzales de las Filipinas escribió “¡Espera! |
14 | Elfolyt a magzatvizem!” [en] címet viselő írásában anyai szemszögből beszél a vízről. | Mi bolsa de agua se rompió” [en], un post en donde discute el tema del agua desde una perspectiva maternal. |
15 | A szerb Larisa Rankovic a „Dunai gát és a kommunizmus vége” [en] című történelmi elemzése a nagymarosi gátról szól, amely fokozatosan a magyar kommunista rezsim elleni törekvések fókuszába került. | Larisa Rankovic de Serbia posteó “Represa en el río Danubio y el final del comunismo” [en], un texto histórico que narra la historia de una represa que se convirtió en el foco de oposición de gobierno húngaro. |
16 | Vadócz Péter magyar blogger és filmrendező saját rövidfilmjét osztotta meg, melynek a „Spiagga/ Beach” [it, en] magyarul „Tengerpart” címet adta. | El bloguero y realizador cinematográfico Peter Vadocz de Hungría subió a la red un corto cinematográfico realizado por él, llamado “Spiagga/ Playa” [en]. |
17 | A szerző szerint a film egy „tengerpartról szóló képes szótár 4-6 éves gyerekek számára”. | El autor lo define como “un diccionario de imágenes para niños de entre 4 y 6 años en la playa.” |