# | hun | spa |
---|
1 | Kína, USA: Szegénységi küszöbök összehasonlítása | China y Estados Unidos: Comparando umbrales de pobreza |
2 | Ez a bejegyzés a Globális Fejlődés 2011 [en] sorozatunk része. | Este artículo forma parte de nuestra cobertura especial Desarrollo Global 2011. |
3 | Kína elhatározta, hogy felemeli a szegénységi küszöb szintjét, melyet a jövőben 2300 jüan (kb. 360 amerikai dollár - kb. 83 ezer forint, a ford.) egy főre eső jövedelemnél fog meghúzni. | China ha decidido aumentar su umbral de pobreza a 2.300 yuanes RMB (aproximadamente 360 dólares estadounidenses) de ingreso anual per cápita y, como consecuencia, la población total por debajo del umbral de pobreza pasará de 26,88 a 130 millones. |
4 | Az intézkedésnek köszönhetően a szegénységi küszöb alatt élő lakosság 26,88 millióról 130 millióra növekszik. Ven Csia-pao miniszterelnök azt hangsúlyozta [zh], a szabályozás célja, hogy a szegények segélyezésekor így több emberrel tervezzenek. | El primer ministro chino, Wen Jiabao, ha recalcado [zh] que el ajuste se realiza con el objetivo de incluir a más personas en el programa nacional de reducción de la pobreza. |
5 | De vajon a kínai szegénység valódi viszonyait tükrözi-e ez az új szegénységi küszöb? | No obstante, ¿refleja el nuevo umbral de pobreza establecido la realidad de la población pobre en China? |
6 | A szegénység, ahogyan azt a politika meghatározza | La pobreza definida según las políticas |
7 | A Világbank 2008 óta extrém szegénységben lévőnek tekinti azokat, akik napi kevesebb mint 1,25 dollárból élnek [en, kb. 288 forint - a ford.], mérsékelt szegénységben lévőknek pedig, akik napi kevesebb mint 2 dollárból. | Según el Banco Mundial, desde 2008 se considera pobreza extrema el vivir con menos de 1,25 dólares estadounidenses al día [en] y pobreza moderada vivir con menos de 2 dólares estadounidenses al día [en]. |
8 | [en, kb. 460 forint - a ford.] Egy kujcsoui család szeméttelepen guberálásból él meg Csiangszuban. | Familia de Guizhou ganando el sustento diario en un vertedero en Jiangsu. |
9 | Sheilaz413 Flickr felhasználó fotója (CC: BY-SA). | Imagen cortesía de la usuaria de Flickr sheilaz413 (CC: BY-SA). |
10 | Mivel Kína a „Big Four” („Nagy Négyes” vagy BRIC) országokhoz tartozik a fejlődő világban, az új szegénységi küszöb (napi 0,99 dollár - kb. 228 forint) messze elmarad a nemzetközi sztenderdek mögött. | Dado que China se sitúa entre las ‘4 naciones emergentes‘ (BRIC) dentro del mundo en desarrollo, el nuevo umbral de pobreza de 0,99 dólares estadounidenses por día se considera muy por debajo de los umbrales internacionales. Yahoo! |
11 | A Yahoo China egy speciális összeállítást [zh] készített, hogy felhívja a figyelmet az ügyre. Ebből világosan kiderül, hogy a kínai kormány által jelenleg meghatározott szegénységi küszöb a napi fejenkénti kalóriabevitelen alapul. | China ha desarrollado una opción especial [zh] para abordar el problema que evidencia que el umbral de pobreza establecido por el gobierno de Pekín se basa en la ingesta calórica diaria per cápita. |
12 | Továbbá az is, hogy a küszöböt a kormány segélyezési politikája, nem pedig az emberek valós életkörülményei alapján határozták meg: | Además, el umbral [de pobreza] quedó establecido por parte de las políticas gubernamentales para la reducción de la pobreza y no como un reflejo fiable de los medios de subsistencia de la población: |
13 | A jelenlegi szegénységi küszöb sokkal inkább a segélyezési politika döntése: egy vonalat húz a legalacsonyabb jövedelemmel rendelkező társadalmi csoportok közé, ott, ahol a kormány még megengedheti magának, hogy beavatkozzon. | El umbral de pobreza actual es en gran medida una decisión del “programa de reducción de la pobreza”, lo cual significa que es un umbral para los grupos sociales con ingresos más bajos donde el gobierno puede intervenir sin problemas. |
14 | A kormány szegénység elleni intézkedései határozzák meg a szegénységi küszöböt, amit így a saját politikai igényeihez igazít. | El umbral de pobreza es llevado por el trabajo de reducción de la pobreza del gobierno, por lo que este puede realizar todo tipo de ajustes según sus intereses políticos. |
15 | A szegénységi küszöb felemelése nemcsak a hivatalosan szegénységben élő populáció növekedését eredményezi, hanem a szegénység enyhítésére szánt forrásokét is. | El aumento del umbral de pobreza no ha resultado solamente en un incremento de la población pobre, sino también en un incremento de los fondos para la reducción de la misma. |
16 | A források elosztása azon az 592 megyén keresztül történik, melyeket 1990-ben szegénynek minősítettek. | La distribución de estos fondos se realiza en 592 condados definidos como pobres en 1990. |
17 | A döntés így a közkiadásokról szóló, a központi kormány és a helyi kormány közötti politikai egyezkedések kérdése is. | Por ende, la decisión también es una decisión política entre el gobierno central y los gobiernos locales en materia de gasto público. |
18 | Olykor a korrupció is megjelenik ezekben a folyamatokban. | En ocasiones, la corrupción está presente en el proceso. |
19 | A legtöbb kínai internetező nem tartja reálisnak ezeket a számokat, de szkeptikusak a kormány szegénységpolitikájával szemben is, ahogyan azt a következő hozzászólások mutatják, melyek a Weibo közösségi oldal Wall Street Journal fórumáról [zh] származnak: | La mayoría de los internautas chinos creen que la cifra no es realista y se muestran escépticos sobre el trabajo de reducción de la pobreza que realiza el gobierno, tal y como se indica en los siguientes comentarios sobre el hilo de debate [zh] de The Wall Street Journal de Weibo: |
20 | 不学无术的黑籽:A szegénységi szint egyszerű manipuláció eredménye… mire elég 2300 jüan éves jövedelem? | 不学无术的黑籽:El umbral de pobreza es una mera manipulación…¿Qué se puede hacer con un ingreso anual de 2.300 yuanes RMB? |
21 | 德德的吧:2300 jüan éves jövedelem 6,3 jüan napi jövedelmet jelent. | 德德的吧:2. 300 yuanes RMB de ingreso anual, lo que significa un ingreso de 6,3 yuanes RMB al día. |
22 | Pekingben egy tál tészta többe kerül ennél. | En Pekín, un cuenco de pasta costaría más que eso. |
23 | Még egy koldus sem férne be egy ilyen szegénységi szint alá! | Un mendigo no estaría en este umbral de pobreza. |
24 | 岳_宸:Az egyik oldalon ott vannak a szegényeink, akik éheznek és nincs pénzük sem egészségügyi ellátásra, sem oktatásra; a másik oldalon pedig a luxustermékek piaca várhatóan nálunk lesz a legnagyobb a világon. | 岳_宸:Por un lado, tenemos gente pobre que se muere de hambre y no puede pagarse ni atención sanitaria ni una educación; por otro, esperamos que nuestro mercado de productos de lujo sea el mayor del mundo. |
25 | A jövedelmi egyenlőtlenségek problémája megkerülhetetlen. | El problema de la disparidad entre ingresos es esencial. |
26 | bigwooder: Legyünk bármennyire is szegények, a vezetőink sosem lehetnek azok. | bigwooder:Por muy pobres que seamos, nuestros líderes no pueden serlo. |
27 | Ez a szocializmus igazi vívmánya. | Esta es la ventaja del socialismo. |
28 | ChaoI3: Rákerestem a Baiduval [kínai internetes kereső], és találtam egy olyan adatot, miszerint a kormányunk éves kiadása járművekre 90 milliárd jüan volt 2008-ban. | ChaoI3:Busqué en Baidu [motor de búsqueda] y encontré que el gasto anual de nuestro gobierno en vehículos fue de 90 millones de yuanes RMB en 2008. |
29 | Ugyanakkor nem találtam meg a három közkiadásra [járművek, utazás és fenntartás] vonatkozó pontos adatokat az interneten. | Sin embargo, no pude encontrar la cifra exacta sobre los tres gastos públicos [en vehículos, viajes y subsistencia] en ningún sitio de Internet. |
30 | Becslésem szerint ezek sok trillió jüant jelenthettek az elmúlt 11 évben. | Estimo que tuvo que alcanzar los trillones de yuanes durante los últimos 11 años. |
31 | Ez az összeg nagyjából egyenlő 40 évnyi szociális segélyével! | Esto sería igual a 40 años de gastos para la reducción de la pobreza. |
32 | NOU小姐的铺子:Most mi játszunk a számokkal vagy a számok játszanak velünk? | ¡Ja, ja, ja! NOU小姐的铺子:¿Estamos jugando con los números o son los números los que juegan con nosotros? |
33 | Az Egyesült Államok és Kína összehasonlítása | Comparación entre EE.UU. y China |
34 | Szegénység a kínai Kantonban. | Pobreza en Guangzhou, China. |
35 | Tarotastic Flickr felhasználó képe (CC BY 2.0). | Imagen cortesía de la usuaria de Flickr tarotastic (CC BY 2.0). |
36 | A kínai szegénységi küszöb mértéke még inkább vitathatónak tűnik, ha összehasonlítjuk az Egyesült Államok megfelelő adatával. | El umbral de pobreza chino suscita aún más controversia si lo comparamos con el de Estados Unidos (EE.UU.). |
37 | A szegénységi küszöböt az Egyesült Államokban a háztartásonkénti 22 341 dollár [kb. 5,1 millió forint - a ford.] éves jövedelemnél határozták meg 2010-ben, amely 5578,5 dollárt (33 579 jüan - kb. 1,2 millió forint) jelent egy főre vetítve - ez több mint tizenötszöröse a kínai kormány által meghatározott jelenlegi szegénységi küszöbnek. | El umbral de pobreza estadounidense se estableció en 22.314 dólares estadounidenses de ingresos anuales por hogar en el año 2010, lo que equivale a un ingreso anual per cápita de 5.578,5 dólares estadounidenses (35.579 yuanes RMB) - más de 15 veces el umbral de pobreza actual que ha establecido el gobierno de Pekín. |
38 | Miközben egy helyi hírszolgáltató, a Caijing azt a tényt próbálta kiemelni [zh], hogy az Egyesült Államokban a gyerekek egyharmada a szegénységi küszöb alatt él, a kínai internetezők inkább irigylik Amerika szegényeit: | Aunque el medio de comunicación local Caijing puso de relieve [zh] el hecho que un tercio de los niños en EE.UU. viven por debajo del umbral de pobreza, los internautas chinos ven obvia la pobreza del gigante americano: 等待是为了不再等待:EE. |
39 | 等待是为了不再等待:Az Egyesült Államokat tévesen festették le szegényként, minket pedig középosztálybeliként. | UU. se ha representado erróneamente como un país pobre mientras que nosotros estados erróneamente representados como un país de clase media. |
40 | 哥又要人身攻击了: Te jó ég, a családom szegényebb a szegényeknél! | 哥又要人身攻击了:Por Dios, mi familia es más pobre que los mismos pobres. |
41 | A háztartásunk jövedelme kevesebb mint fele az amerikai szegénységi küszöbnek. | Nuestra renta familiar es menor de la mitad del umbral de pobreza en EE.UU. |
42 | 新远峰:Ebből a hírből talán azt olvashatjuk ki, hogy az életünk sokkal boldogabb, mint az amerikaiaké? | 新远峰:¿Esta noticia nos dice que somos mucho más felices que los estadounidenses? |
43 | Hogy a megátalkodott amerikai kormány nem törődik a szegényekkel? | ¿Que el jodido gobierno de EE.UU. ha ignorado a los pobres? |
44 | Ha az Egyesült Államokhoz hasonlítjuk magunkat, elképesztő szegénységben élünk. | En comparación con EE.UU., vivimos en extrema pobreza. |
45 | Mennyire szánalmasak vagyunk! | ¡Qué tontos somos!. |
46 | 三胖子的那点小事:Szeretnék elmenni Amerikába szegénynek… | 三胖子的那点小事:Quiero viajar a EE.UU. para convertirme en un pobre… |
47 | 月本-无心:Az USA-ban meghatározott szintet alapul véve, ha egy kínai háztartás éves jövedelme 11 ezer jüan alatt van, akkor szegénynek számít. | 月本-无心:Según el umbral de pobreza estadounidense, si la renta familiar anual es menor a 11.000 yuanes RMB en China, uno debería ser considerado pobre. |
48 | Eszerint Kína lakosságának 95%-a szegénynek minősülne. | El 95% de la población china es pobre. |
49 | 呼唤-人性: Az Egyesült Államokban a szegénység szintjét az éves egy főre eső GDP egyharmadához viszonyítva határozták meg, miközben Kínában az egyharmincadához, ami körülbelül 1500 jüan. | 呼唤-人性:El umbral de pobreza de EE.UU. se estableció según un tercio del nivel de PIB per cápita al año, que son unos 15.000 dólares americanos. |
50 | | En China, por el contrario, el umbral de pobreza se ha establecido en una trigésima parte del nivel de PIB anual per cápita, unos 1.500 yuanes RMB. |
51 | Mondjátok, melyik ország tűnik szocialistábbnak? | Diganme, ¿qué país les parece más socialista? |
52 | Jópár Weibo felhasználó összehasonlította Kína és az USA gazdasági adatait, hogy ezzel is alátámasszák mondanivalójukat a szegénységi küszöbről: | Una parte de los usuarios de Weibo comparan las cifras económicas de China y EE.UU. con el objetivo de fraguarse una opinión sobre el umbral de pobreza: |
53 | 小小lo [zh]:Horizontális összehasonlítás: a szegénységi küszöb szintje [Kínában] 1985, 2007, 2009, 2010 és 2011-ben 206, 1067, 1196, 1500 és 2300 jüan. | 小小lo [zh]:Comparación cronológica: los niveles de umbrales de pobreza [en China] en 1985, 2007, 2009, 2010 y 2011 fueron 206, 1.067, 1.196, 1.500 y 2.300. |
54 | Az arány az egy főre eső GDP-hez viszonyítva 24%, 5,3%, 4,7%, 5,0% és várhatóan 6,8%. | La relación con el PIB per cápita era de 24%, 5,3%, 4,7%, 5,0% y 6,8% respectivamente (previsión). |
55 | Összehasonlítva az amerikai adatokkal: 2010-ben a szegénységi küszöb 11 390 dollárnál volt meghatározva, amely az egy főre eső amerikai GDP 24 százalékával egyenlő. | En comparación con EE.UU., en el año 2010 el umbral de pobreza estaba en 11.390 dólares estadounidenses, lo que es igual al 24% del PIB per cápita. |
56 | Vagyis Kínában elég nehéz elérni, hogy valaki hivatalosan is szegény legyen. | En China es muy difícil ser pobre. |
57 | 老真天真:A szegénységi küszöb az Egyesült Államokban 15 dollár egy főre eső napi jövedelemnél van meghúzva, miközben Kínában 6,3 jüannál (0,99 dollár, kb. 228 forint). | 老真天真:El umbral de pobreza en EE.UU. está fijado en un ingreso per cápita de 15 dólares estadounidenses al día, mientras que en China es de 6,3 yuanes RMB (0,99 dólares estadounidenses). |
58 | Az Egyesült Államokban tehát a szegénységi szint tizenötször magasabb, mint Kínában, miközben az egy főre jutó GDP tekintetében az USA értéke tízszerese Kínáénak. | El umbral de pobreza es 15 veces más alto que el de China. Aunque en términos de PIB per cápita, EE.UU. es 10 veces mayor que China. |
59 | Nézzük meg az élelmiszerárakat! | Fijémonos en los precios de los alimentos. |
60 | Az USA-ban a sertéshús fele annyiba kerül, de Amerikában a kukorica és a bab is olcsóbb. | En Estados Unidos, el precio de la carne de cerdo es la mitad del precio que tiene en China. El maíz y las legumbres están más baratas que en China. |
61 | Teljesen nyilvánvaló tehát, hogy a szegények életszínvonala Kínában sokkal alacsonyabban van, mint az Egyesült Államokban. | Es obvio que el nivel de vida de los pobres en China es muchísimo más bajo que el de Estados Unidos. |