Sentence alignment for gv-hun-20141126-7474.xml (html) - gv-spa-20141024-258036.xml (html)

#hunspa
1Óceániai lakosok a klímaváltozás miatt tartóztattak fel ausztrál szénszállító hajókatIsleños del Pacífico bloquean barcos carboneros en puerto australiano para protestar contra el cambio climático
2Az alábbi fénykép a Newcastle-i kikötőt ábrázolja, ahol tizenkét óceániai gyűlt össze, hogy a szénszállító hajók útjának az eltorlaszolásával felhívják a figyelmet a klímaváltozásra.La fotografía muestra algunas escenas del puerto de Newcastle donde unos representantes de 12 naciones de las islas del Pacífico vinieron para concienciar sobre el cambio climático, bloqueando así la actividad de los barcos carboneros.
3A fotót Dean Sewell/Oculi készítette a 350.org weboldal számára.Fotografía de Dean Sewell/Oculi para 350.org.
42014. október 17.Viernes, 17 de octubre, 2014.
5Az alábbi cikket Aaron Packard írta a 350.org oldal számára, amely egy globális klímamozgalmat építő szervezet. A szöveget a Global Voices egy tartalomcsere megállapodás keretében jelenteti meg ismét.Este artículo fue escrito por Aaron Packard para 350.org, una organización que construye un movimiento climático mundial, y se republica en Global Voices como parte de un acuerdo de intercambio de contenidos.
6Október 17-én a 350.org óceániai harcosait több száz ausztrál követte, miközben beeveztek az ausztrál Newcastle kikötőjébe és farkasszemet néztek a gigászi méretű szállítóhajókkal.Los guerreros del Pacífico contra el cambio climático de 350.org se adentraron en el puerto de Newcastle, seguidos por cientos de australianos que vinieron de la mano con unos enormes barcos carboneros el 17 de octubre.
7Igazán úgy tűnt, mintha Dávid állt volna szemben Góliáttal.Fue verdaderamente David contra Goliat.
8A maga teljes valójában mutatkozott meg a harcosok bátorsága, amikor szembeszálltak az otthonaikat fenyegető fosszilis tüzelőanyag iparral.El coraje de los guerreros estaba en plena demostración mientras se enfrentaban a la industria del combustible fósil.
9Kézzel faragott kenukkal és kiegészülve több tucatnyi ausztrál kajakossal tíz hajó ütemtervét sikerült felborítaniuk azzal, hogy megakadályozták a hajók kikötőn való áthaladását.Usando canoas talladas a mano, ellos, junto con docenas de australianos en kayaks, fueron capaces de evitar que 10 barcos ya programados entraran al puerto carbonero de Newcastle.
10De ennél is fontosabb volt, hogy a harcosok helytálltak, üzenetük hangosan és tisztán csengett: nem fulladoznak, hanem harcolnak.Pero lo mas importante es que los guerreros pisaban fuerte y su mensaje fue oído alto y claro: no se ahogan sino que luchan.
11Míg a harcosok folytatják útjukat, segítsetek elmesélni a történetüket - osszátok meg azt az ismerőseitekkel.Mientras los guerreros continuan su viaje, ayúdelos a contar su valerosa historia - comparta su historia con tus amigos.
12Folytatni fogják a harcot, de erre egyedül nem képesek.Ellos seguirán luchando, pero no pueden hacerlo solos.
13Így nézett ki az esemény:Aquí se ve cómo fue:
14Az alábbi fénykép Newcastle kikötőjénél készült, ahol tizenkét óceániai nemzet képviselője gyűlt össze, hogy szénszállító hajók útjának az eltorlaszolásával hívják fel a figyelmet a klímaváltozásra.La fotografía muestra escenas del puerto de Newcastle donde unos representantes de 12 naciones de las islas del Pacífico vinieron para concienciar sobre el cambio climático, bloqueando así la actividad de los barcos carboneros.
15A fotót Dean Sewell/Oculi készítette a 350.org weboldal számára.Fotografía de Jeff Tan para 350.org.
162014. október 17.Viernes, 17 de octubre de 2014.
17Az alábbi fénykép Newcastle kikötőjénél készült, ahol tizenkét óceániai nemzet képviselője gyűlt össze, hogy szénszállító hajók útjának az eltorlaszolásával a klímaváltozásra hívják fel a figyelmet.La fotografía muestra escenas del puerto de Newcastle donde unos representantes de 12 naciones de las islas del Pacífico vinieron para concienciar sobre el cambio climático, bloqueando así la actividad de los barcos carboneros.
18A fotót Dean Sewell/Oculi készítette a 350.org weboldal számára.Fotografías de Dean Sewell/Oculi para 350.org.
192014. október 17.Viernes, 17 de octubre de 2014.
20Az alábbi fénykép Newcastle kikötőjét ábrázolja, ahol tizenkét óceániai nemzet képviselője gyűlt össze, hogy szénszállító hajók útjának az eltorlaszolásával a klímaváltozásra hívják fel a figyelmet.
21A fotót Dean Sewell/Oculi készítette a 350.org weboldal számára.
222014. október 17. Az alábbi fénykép Newcastle kikötéjét ábrázolja, ahol tizenkét óceániai nemzet képviselője gyűlt össze, hogy szénszállító hajók útjának az eltorlaszolásával a klímaváltozásra hívják fel a figyelmet.La fotografía muestra escenas del puerto de Newcastle donde unos representantes de 12 naciones de las islas del Pacífico vinieron para concienciar sobre el cambio climático, bloqueando así la actividad de los barcos carboneros.
23A fotót Dean Sewell/Oculi készítette a 350.org weboldal számára.Fotografía de Dean Sewell/Oculi para 350.org.
242014. október 17.Viernes, 17 de octubre del 2014.