# | hun | spa |
---|
1 | Az oroszországi enyhülés vége: oda Medvegyev liberális kormányzójának politikai védettsége | El fin del deshielo ruso hiere a Medvedev, Navalny y amigos |
2 | Január 29-én szövetségi nyomozók kutatták át [ru] Nyikita Belih, Kirov megye kormányzójának hivatalát a 2010-es helyi szeszfőzde privatizációjával kapcsolatos vizsgálatok részeként. | El pasado 29 de enero, investigadores federales registraron [ru] las oficinas del gobernador de Kirov, Nikita Belykh, en conexión con una investigación sobre la privatización de una destilería local, ocurrida en 2010. |
3 | A bloggerek ijedten reagáltak a Twitteren keringő, Belih irodájába belépő maszkos rendőröket ábrázoló fényképekre. | Alarmados, varios bloggers reaccionaron al ver que en Twitter circulaban fotos de policías enmascarados ingresando a la oficina de Belykh. |
4 | Egy ellenzéki aktivista, Ilja Jashin a képeket kommentálva kijelentette [ru], hogy „a [férfiak közötti] párbeszéd ideje hivatali körökben véget ért.” | A raíz de la imagen, el activista opositor Ilya Yashin declaró [ru] que el tiempo de “conversaciones [entre hombres] con corbata ha terminado”. |
5 | Kirov megye volt helyettes kormányzója, Maria Gajdar Twitteren azt írta [ru], hogy ez a vizsgálat a „medvegyevi enyhülés korszakának nyilvánvaló végét” jelzi. | La ex vicegobernadora de Kirov, Maria Gaidar [en], tuiteó [ru] que la inspección marca el “fin evidente del deshielo de Medvedev”. |
6 | Tatjana Sztanovaja elemző szintén kihangsúlyozta [ru] Belih és Dmitrij Medvegyev kapcsolatát, Belihet az egyedüli liberális kormányzói kinevezettként említve Medvegyev elnöksége alatt. | La analista Tatiana Stanovaya también destacó [ru] la relación de Belykh con Dmitri Medvedev, refiriéndose a ella como el único compromiso liberal del gobierno durante la presidencia de Medvedev. |
7 | Azt állítja, hogy Belih politikai védettsége fokozatosan illan el, mióta Vlagyimir Putyin visszatért a Kremlbe, és ez a kivizsgálás a korábbi védettség gyengülő hatásának következménye. | Asegura que la inmunidad política de Belykh se ha ido evaporando desde el regreso al Kremlin de Vladimir Putin, y que la investigación es consecuencia de esa autoridad disminuida. |
8 | Sztanovaja kitér Belih Alekszej Navalnijjal való kapcsolatára is, aki Oroszország legismertebb korrupcióellenes bloggere. | Stanovaya también señala los lazos entre Belykh y Alexey Navalny, el conocido blogger anti corrupción. |
9 | (2009-ben Navalnij Belih tanácsadója volt.) | (En 2009, Navalny fue consejero de Belykh). |
10 | Az elmúlt hónapokban a szövetségi hatóságok számos Navalnijt célzó bűnügyi nyomozást kezdeményeztek azzal a nyilvánvaló céllal, hogy nyomást gyakoroljanak Oroszország legmegosztóbb ellenzéki figurájára. | En los últimos meses, las autoridades federales han iniciado varias investigaciones criminales que apuntan a Navalny, en un intento aparente por presionar al opositor más polarizado de Rusia. |
11 | A vizsgált ügyek közé tartozik egy hajózási társaság elleni csalás, pénzlopás egy már megszűnt politikai párttól, valamint falopás egy kirovi fakitermelő cégtől. | Casos como este incluyen estafas a compañías de navegación, robo de dinero a partidos políticos ahora disueltos, y la apropiación ilícita de maderas de una compañía en Kirov. |
12 | (A harmadik ügyben hivatalosan is vád alá helyezték [ru].) | (En el tercer caso, se lo acusó formalmente [ru]) |
13 | Dmitrij Medvegyev Kirov megye kormányzójával, Nyikita Belihhel, 2009. május 14., fotó: Presidential Press and Information Office, CC 3.0. | Dmitry Medvedev con el gobernador de Kirov Nikita Belykh, el 14 de mayo de 2009. Foto de la Oficina Presidencial de Prensa e Información, CC 3.0. |
14 | A kirovi szeszfőzde feltehetőleg korrupt privatizációja adja a negyedik esetet, amely kötődik Navalnijhoz. | La privatización supuestamente corrupta de la destilería de Kirov implica un cuarto caso que involucra a Navalny. |
15 | Tavaly nyáron a hírhedt Hacker Hell kiszivárogtatta [ru] Navalnij és Belih egymás közötti e-mailezését, amelyben megvitatták [ru] a szeszfőzdéből való lopást, annak érdekében, hogy Belih kifizethesse tartozását Navalnijnak. | El verano pasado, el célebre Hacker Hell filtró [ru] correos electrónicos privados entre Navalny y Belykh, en los que debatían el robo [ru] a una destilería para que Belykh pudiera saldar sus deudas con Navalny. |
16 | Az e-mail dokumentumok, amelyeket Navalnij és Belih részben hitelesként ismert el, jól mutatják, hogy az orosz internet miként válhatott gyakran a Navalnij elleni háború inkubátorává. | Los registros de los correos electrónicos, que Navalny y Belykh admitieron como parcialmente genuinos, representan la manera en que la RuNet ha sido a menudo una incubadora para la guerra contra Navalny. |
17 | De hogy a hatóságok maguktól hintenek-e el ilyen vádakat, vagy Navalnij riválisaitól készen kapott anyagból merítenek-e, csak találgatni lehet. | Lo que todos se preguntan es si las autoridades del estado están planteando su alegato o simplemente generando un reemplazo preparado por opositores a Navalny. |
18 | A maga jellegzetes módján Navalnij Belih hivatalának kivizsgálására egy viccel reagált a Twitteren. | Con el estilo que lo caracteriza, Navanly respondió al allanamiento de la oficina de Belykh con una broma en Twitter. |
19 | A kormányzó nyaralójának átkutatására utalva ezt írta [ru]: | Refiriéndose al allanamiento de la casa de vacaciones del gobernador, tuiteó [ru]: |
20 | „Egyébként a „Fekete tónál” hagytam a csizmámat [en], ahol most szintén kutatás folyik. | Por cierto, dejé mis botas [eng] en Chernoe Ozero, donde hay otro allanamiento en marcha. |
21 | Kérem a nyomozókat, hogy foglalják le és juttassák vissza a tulajdonosához.” | Les pedí a los investigadores que las incauten y las regresen a su dueño. |
22 | Nyikita Belih eközben a LiveJournalon hívta fel magára a figyelmet, ahol enyhíteni próbálva a helyzetet azt írta [ru], nincs mit rejtegetnie, és örömmel segíti a nyomozókat. | Mientras tanto, Nikita Belykh se unió a LiveJournal, donde minimizó lo ocurrido y escribió [ru] que no tiene nada que ocultar y que le encantaría colaborar con los investigadores. |
23 | Azt is világossá tette, hogy ő nem gyanúsított, és a nyomozók csupán „őket érdeklő dokumentumokat” kerestek. Másnap behívták kihallgatásra az ügy tanújaként. | También aclaró que no es sospechoso y que los investigadores simplemente buscaban “documentos de interés” Al día siguiente, se lo citó para atestiguar en el caso. |
24 | Ez az eljárás három óráig tartott. | El proceso duró casi tres horas. |