Sentence alignment for gv-hun-20141026-6909.xml (html) - gv-spa-20140617-241767.xml (html)

#hunspa
1Az orosz internet elindult Phenjan feléEl Internet ruso en la ruta a Pyonyang
2Lehet, hogy a globális közösségi oldalaknak és keresőóriásoknak fizikailag Oroszországba kell vontatniuk a szervereiket.Los gigantes de las redes sociales y las búsquedas globales podrían tener que transportar sus servidores a Rusia.
3Ilja Repin nagyhatású “Hajóvontatók a Volgán” című festménye alapján.Basado en el cuadro de Ilya Repin “Remeros del Volga.”
4Andrej Cselikov átdolgozása.Montaje de Andrey Tselikov.
5[A fordítás alapjául szolgáló eredeti bejegyzés 2014. május 2-án jelent meg.]
6Idén májusban a RuNet Echo már írt arról a moszkvai önkormányzati képviselőről, aki azt akarta kérvényezni, hogy minden nagyobb közösségi oldal Oroszországban tárolja az oroszországi felhasználókra vonatkozó adatokat.A comienzos de mayo 2014 RuNet Echo informó sobre un concejal municipal que quería solicitar a todas las redes sociales almacenar la información de los usuarios rusos en suelo ruso.
7Úgy tűnik, hogy a kérése nyitott fülekre talált, vagy legalábbis az orosz törvényalkotók hasonlóan gondolkodnak.Parece que su solicitud fue oída, o al menos que los legisladores rusos piensan lo mismo.
8Ugyanis az, hogy 2014. augusztus 1-től minden online tartalomszolgáltató köteles hathónapnyi felhasználókra vonatkozó adatot Oroszországban tárolni, részét képezi a Duma alsóháza által nemrég elfogadott törvénytervezet módosításának.Como parte de una serie de revisiones de un proyecto de ley recién aprobado en la Cámara Baja del Parlamento, a partir del 1 de agosto 2014 se exigirá a todos los distribuidores de contenido en línea almacenar 6 meses de información de los usuarios en Rusia.
9Ezek a jogszabályok ahhoz az „anti-terrorista” törvénycsomaghoz tartoznak, amely hatalmas állami ellenőrzést biztosít az orosz internet felett - az a törvény, amely arra kötelezi a 30 ezernél több egyedi látogatót számláló blogokat, hogy tömegmédiaként regisztrálják magukat ugyanennek a csomagnak a része.El reglamento [ru] es parte de un paquete de leyes “anti-terroristas” que ejercen un mayor control gubernamental sobre el Internet ruso - la ley exige que los blogueros con 3.000 visitantes únicos se registren como medios de comunicación lo que es parte del mismo paquete.
10A hathónapos tárolásra vonatkozó záradék oka is könnyen érthető: így lehet a külföldi internetes cégeket kényszeríteni arra, hogy engedelmeskedjenek az orosz kormány adatigénylési kéréseinek.La razón de la cláusula de almacenar 6 meses de información es simple: obligar a las compañías extranjeras de Internet a obedecer a las solicitudes de información por parte del gobierno.
11Az új szabályozás szerint minden honlapnak együtt kell működnie a törvény végrehajtási kéréseivel, és a rendelkezésükre kell bocsátani bármilyen, a felhasználóira vonatkozó adatot.Bajo las nuevas regulaciones cualquier sitio de Internet tiene que obedecer las peticiones de información del gobierno ruso sobre sus usuarios.
12Viszont ha az adat nincs fizikailag Oroszországban, akkor a Facebookhoz és Google-hoz hasonló óriások valószínűleg nem fognak együttműködni az orosz adatigénylésekkel.A menos que los datos estén físicamente en Rusia, gigantes como Facebook o Twitter no es probable que cumplan con la norma rusa.
13Az együttműködés megtagadása miatt a cégek és szervezetek 50 ezertől 300 ezer rubelig terjedő adminisztratív pénzbüntetéssel sújthatók az első alkalommal.El incumplimiento conlleva multas administrativas de 50.000 a 300.000 rublos por la primera infracción para organizaciones y empresas. Si bien esta parece ser una multa (aprox.
14Habár ez aprópénznek tűnhet a Google-hoz hasonló cégek számára (körülbelül 8500 dollár), a további engedetlenség honlapok lezárásával és szűrésével büntethető.8.500 dólares de EE.UU.) pequeña para empresas como Google, el persistir en el incumplimiento puede ser sancionado con el cierre del sitio web y filtrado del sitio.
15Putyin elnöknek tetszik az új törvény − április 24-én egy médiával foglalkozó nyilvános fórumon beszélve nyíltan azt mondta, hogy az orosz információt tároló külföldi adatszervereket Oroszországba kellene költöztetni.El presidente Putin aprobó la nueva ley el 24 de abril 2014, y habló [ru] en un foro público sobre los medios de comunicación donde directamente dijo que los servidores de datos extranjeros conteniendo información rusa debieran ser trasladados a Rusia.
16Ez részben lehet biztonsági aggályok miatt is.Esto podría en parte deberse a temores de seguridad.
17Ugyanezen a sajtótájékoztatón hangzott el az a híres mondat is, amelyben megjegyezte, hogy az internetet a CIA fejlesztette ki, és még ma is ez az ügynökség irányítja (talán a DARPA-nak az internet megalkotásában való részvételére utalt).Durante la misma conferencia de prensa mencionó que la web fue desarrollada por la CIA y que es aún controlada por ella (tal vez para citar la participación de DARPA (Defense Advanced Research Projects Agency/Agencia de Proyectos de Investigación Avanzados de Defensa) en la creación de Internet).
18Az új törvénnyel különösen komorak a RuNet kilátásai, legalábbis néhány blogger ezt állítja.Con la nueva ley las perspectivas de RuNet no son muy buenas, al menos según algunos blogueros rusos.
19Az internet globális természetét figyelembe véve, a feltételeknek lényegében lehetetlen megfelelni, írja Egor Kotkin.Los requisitos son imposibles de satisfacer considerando la naturaleza global de Internet, como escribe [ru] Egor Kotkin.
20Ezért tart attól, hogy a végrehajtása csak az orosz internetnek a világ többi részétől való elválasztását, egyfajta új Vasfüggönyt készíti elő.Es por esto su temor de que su puesta en marcha sea un paso preparatorio para aislar RuNet del resto del mundo - de cierta manera una nueva Cortina de hierro.
21Anton Noszik az orosz internetes guru osztja a véleményét.Anton Nosik el guru ruso del Internet comparte la opinión.
22A TV Rainnek nemrég adott interjújában az új törvény szigoráról beszélt:En una entrevista reciente en TV Rain habló sobre el rigor de las nuevas leyes:
23Oroszország éppen most vezeti be az észak-koreai modellt.Rusia está implementando un modelo norcoreano.
24Ez nem a kínai modell, ez egy másik modell.Este no es un modelo chino, es un modelo diferente.
25Most éppen teljes gázzal haladunk Phenjan felé, és a pekingi megálló nem esik útba.Nos vamos rápidamente a Pyonyang sin parada en Pekín.