Sentence alignment for gv-hun-20120309-2111.xml (html) - gv-spa-20111130-95068.xml (html)

#hunspa
1Thaiföld: Túlélés és találékonyság árvíz idejénTailandia: Supervivencia y creatividad durante las inundaciones
2Az eredeti írás 2011. november 24-én jelent meg. Thaiföldön javul a helyzet, ahogy az árvíz visszavonul [en], de a halálos áldozatok száma Saksith Saiyasombut [en] szerint már több, mint 600:La situación en Tailandia esta mejorando, así como las inundaciones también descienden [en], pero el número de muertos ha superado ya los 600, según Saksith Saiyasombut [en]:
3Most, hogy úgy látszik, a legrosszabbon már túl vagyunk és az ár lassan, de biztosan visszavonul az ország több részén, kezd visszatérni a normális élet érzése Bangkokban.Ahora que lo peor parece haber acabado y que la marea va descendiendo de forma contínua en todas las partes del país, la sensación de normalidad vuelve a Bangkok.
4Ám a szenvedés sokak számára folytatódik az érintett területeken, még mindig konfliktusok vannak a határok környékén és a halálos áldozatok száma is már 600 fölött van.Sin embargo, el sufrimiento afecta aún a muchas áreas, siguen existiendo obstáculos y el número de muertos ronda los 600.
5Ladprao64 [en] szintén megfigyelte, hogy az élet sok helyen kezd visszatérni a normális kerékvágásba:Ladprao64 [en] también observa que la vida está volviendo a la normalidad en muchos lugares:
6Bár sok ember még küzd az elöntött otthonával és munkahelyével Bangkok környékén, északon és a város egyes területein, de a mi kis földünk kezd visszatérni a normális kerékvágásba.Aunque mucha gente está aún luchando contra las viviendas y lugares de trabajo inundados en los alrededores de Bangkok, por el norte y demás áreas de la ciudad, nuestra pequeña parcela está volviendo a la normalidad.
7Szombaton Ladprao központjában jártunk - egy nappal korábban nyitották meg - és nem okozott nehézséget odajutni.Nosotros fuimos a Ladprao Central el sábado - había abierto el día anterior - y no tuvimos grandes dificultades para llegar allí.
8Volt némi víz az SCB Plaza közelében és az autók a két szélső sávot használták, de a két belsőn is lehetett volna már járni, ha szükséges.Quedaba algo de agua cerca del SCB Plaza y los coches estaban usando las partes auxiliares de la carretera, aunque las internas también se podían usar si fuese necesario.
9A fentieken túl azonban nagyon sok a sár, ami mutatja, hogy meddig ért a víz, és a hely még egy jó ideig elég megviseltnek fog kinézni.Aparte de esto, había mucho barro, que mostraba hasta donde el agua había llegado, y el lugar va a estar destrozado durante un tiempo .
10Az árvízkatasztrófa [en] Thaiföldön az elmúlt öt évtized legsúlyosabbja [en] volt emberi áldozat ill. a vagyoni és infrastrukturális károk tekintetében.El desastre de las inundaciones en Tailandia es el peor en las últimas cinco décadas, tratándose de víctimas y daños en propiedades e infraestructuras.
11De a katasztrófa, mely néhány hétre a tartományok többségét, köztük Bangkok egyes részeit elárasztotta, megmutatta azt is, mennyire találékonyak voltak az emberek az árvízzel szembeni küzdelem során.Pero el desastre que inundó la mayoría de las provincias durante varias semanas, incluyendo partes de Bangkok, también mostró las ingeniosas maneras de la gente para sobrellevar el estrés provocado por las inundaciones.
12A Thai Árvízi Hack [en] egy Tumblr blog, mely összegyűjti az érdekes árvízi eszközöket és módszereket, amiket egyszerű lakosok alkottak az árvíz túlélésére.Thai Flood Hacks [en] es una cuenta de Tumblr que reune intesantes mecanismos en las inundaciones y nos acerca a los creados por residentes comunes para sobrevivir a las inundaciones.
13Például alább egy műanyag lavórokból [th] rögtönzött csónak látható:Por ejemplo, debajo hay un bote improvisado hecho de envases de plástico:
14Aggódik a parkolás miatt az elöntött épületek környékén?¿Preocupado por los aparcamientos en los edificios inundados?
15Íme egy motorkerékpár parkoló [th]:Debajo hay algo único: aparcamiento para motos:
16És autó zacsi [en] védi a járműveket:Y bolsas para coches para proteger estos vehículos:
17Úszómellény [th] vizespalackból, macskáknak:Debajo hay un chaleco salvavidas para gatos hecho de botellas de agua:
18Az elöntött utcákra felkészített kétéltű kisteherautó [th]:Esta ambiciosa camioneta parece preparada para las carreteras inundadas:
19Az egyetemek is segítettek olyan eszközök [en] gyártásában, melyek segíthetnek az árvízi életmentésben.Las universidades también ayudaron en la manufactura de artefactos que podrían ayudar a salvar vidas durante las inundaciones.
20Egy népszerű példa az árvízi kacsa [en], mely figyelmeztet [en], ha a vízben elektromos áram van:Un popular ejemplo es el FloodDuck, el cual da un aviso de corriente eléctrica durante la inundación:
21Clarice Africa azonosított néhány crowdsourcing alkalmazást [en], melyek hasznos információkat nyújtanak a lakosságnak.Clarice Africa indentifica varias aplicaciones colaborativas que aportan información útil a los residentes.
22Egy példa az El van-e árasztva a házam? [en] weboldal: „amikor az evakuált bangkoki lakosok beírják az elhagyott házuk irányítószámát, megtudhatják, hogy milyen az árvízhelyzet a házuk közelében”.Un ejemplo lo podemos encontrar en la página web ¿Está mi casa inundada?, “donde los habitantes de Bangkok que evacuaron sus respectivas casas pueden simplemente introducir su código postal e informarse sobre la situación de las inundaciones cerca de sus casas.”
23És íme a kutyamentők [en] és önkéntesek története, akik felkutatták és segítettek a vízben rekedt kutyáknak a városban:Aquí hay una historia de voluntarios y rescatistas de perros [en] mientras buscan y ayudan a los perros perdidos en la ciudad:
24Sok kutyát találtunk az elhagyott házakban és garázsokban az úszó autók tetején gubbasztva.Nosotros encontramos varios perros en casas desiertas y garajes, que estaban posados en los coches que estaban flotando.
25Nyilvánvaló volt, hogy napok óta nem ettek.Era evidente que no habían comido en días.
26Ezek a kutyák rettegtek és az állatmentőinknek meg kellett küzdeni velük, hogy hálókkal és puszta kézzel befogják őket.Estos perros estaban aterrorizados pero nosotros luchamos por rescatarlos ayudados con las redes y las manos desnudas.
27Találtunk kölyökkutyákat is a vízben lebegő hulladékokon, akik boldogan ugrottak a csónakunkba, ahol ételt és törődést kaptak.También encontramos cachorros abandonados en un monton de basura flotante la cual ayudó a que nos vieran; rápidamente saltaron a nuestro bote donde ellos pudieron comer algo cariñosamente.
28Anyjuk a mély vízben volt a közelben és bár félt, végül sikerült őt is megmentenünk.Su madre estaba en el agua y, aunque asustada, conseguimos también salvarla a ella .