# | hun | spa |
---|
1 | Kicsoda Edward Snowden? | Los peligros de etiquetar a Edward Snowden |
2 | Ez a poszt a „Snowden: Amerika figyel téged” angol nyelvű bejegyzés sorozatunk része. | Este artículo es parte de nuestra cobertura especial Snowden: EE.UU. te vigila. |
3 | Edward Snowden - az ember, aki nyilvánosságra hozta azt, hogy az USA Nemzetbiztonsági Hivatala (NSA) folyamatosan megfigyeli az állampolgárokat - az utóbbi időben a média és a társadalom által legtöbbet emlegetett személy lett. Ki ő? | Edward Snowden, el hombre que reveló la existencia de programas de vigilancia utilizados por la Agencia de Seguridad Nacional (NSA, por sus siglas en inglés), ha desencadenado un debate público y mediático que causa divisiones. |
4 | Áruló? | |
5 | Hős? | |
6 | Menekült? Vagy kém? | ¿Es un traidor, un héroe, un fugitivo, o tal vez un espía? |
7 | Hogyan viszonyuljunk ahhoz, amit tett? | ¿Cómo se podrían describir sus acciones? |
8 | Amikor 2013. június 6-án megjelent Glenn Greenwald első cikke az NSA megfigyelési rendszeréről, a figyelem középpontjába a cikk tartalma [en] került, de amikor négy nappal később az újság felfedte forrását, a fókusz már egészen másra helyeződött. | Cuando Glenn Greenwald publicó un artículo sobre la vigilancia de la Agencia de Seguridad Nacional, la opinión se centró inicialmente en la información en sí misma. Sin embargo, el tema de interés cambió rápidamente cuando el periódico reveló su fuente cuatro días más tarde. |
9 | Az ember, aki az információt szolgáltatta érdekesebb lett, mint maga az információ - Edward Snowden heves vita tárgya lett [en]. | El hombre se volvió más importante que la información, y Edward Snowden se convirtió en sujeto de debate [en]. |
10 | Amikor Snowden Hongkongból Moszkvába repült [en] 2013. június 23-án, felerősödött a vita arról, hogyan viszonyuljunk ehhez az IT specialistához. | El 23 de junio de 2013, cuando Snowden abandonó Hong Kong para dirigirse a Moscú, el debate sobre cómo clasificar al especialista tecnológico se caldeó aún más. |
11 | Egyesek menekültnek, mások kémnek tartották. | Para algunos era un fugitivo, mientras que para otros era un espía. |
12 | Éppen időben lépett, hiszen a letartóztatási parancsot két nappal korábban adták ki ellene az amerikai hatóságok, s voltak akik azt gondolták, Snowden információt adott ki Oroszországnak [en]. | Snowden escapó de la orden de arresto emitida dos días antes por los Estados Unidos, y presuntamente ha proporcionado información a Rusia [en]. |
13 | Blake Hounshellel (@blakehounshell) együtt sokan teszik fel a kérdést: | Muchas personas, entre ellos el periodista Blake Hounshell (@blakehounshell [en]) se preguntan: |
14 | @blakehounshell: Okés, @ggreenwald és @attackerman, akkor Edward Snowden még mindig csak egy „szivárogtató”? | @blakehounshell: De acuerdo @ggreenwald y @attackerman, ¿sigue siendo Edward Snowden un «denunciante»? |
15 | Edward Snowden. Képkocka a Guardian által készített videóinterjúból. | Edward Snowden: Captura de pantalla del video de su entrevista por Laura Poitras |
16 | Mivel erre irányulóan nincs hivatalos állásfoglalás, ezért az embereknek - beleértve az újságírókat is - maguknak kell eldönteniük, minek nevezik Snowden tevékenységét. | A falta de una definición oficial, es tarea de cada individuo (incluidos los periodistas) decidir por ellos mismos cómo etiquetar las acciones de Snowden. |
17 | Snowden nemcsak a lehallgatási programok létezését tárta fel az emberek előtt, hanem kérdéseket vetett fel azzal kapcsolatban is, hogy állampolgárokként milyen szerepet töltünk be. | No se trata solo de la persona que reveló el programa de vigilancia, también es el hombre que planteó cuestiones sobre nuestra labor como ciudadanos. |
18 | A saját élettörténete lett ennek a szimbóluma. | Su vida se ha convertido en un símbolo en si misma. |
19 | Az informátori szerep morális dilemmája | Ser un denunciante: una elección moral |
20 | „Szivárogtató” (whistleblower) - ezt a kifejezést Ralph Nader [en] használta először 1970-ben, hogy elkerülje az olyan negatív asszociációkat, mint a „kém”, a „besúgó” vagy a „spicli”. A szivárogtató szó nála olyan embert jelent, akinek kormányzati visszaélésekről van információja, és úgy dönt, megosztja azokat a nyilvánossággal. | El término denunciante fue acuñado en los años 70 por Ralph Nader [en] para evitar asociaciones negativas con topo, chivato o informante, y se trata de alguien que es consciente de un delito por parte del gobierno y decide alertar al público de ello. |
21 | Maga Snowden a Guardiannek adott interjúban [en] a következőt mondta erről: | Snowden dijo durante una entrevista al periódico británico Guardian [en]: |
22 | A cselekvésre az vett rá, hogy láttam ahogy magas rangú hivatalnokok folyamatosan hazudtak a kongresszusnak - ezáltal az amerikai állampolgároknak -, valamint az a felismerés, hogy a „Nyolcak” teljes mellszélességgel támogatták ezt a hazugságot. | Se veía como una continua letanía de mentiras por parte de altos funcionarios del Congreso, y por tanto, de ciudadanos estadounidenses, y el entendimiento de que el Congreso, en concreto la Banda de los Ocho, apoyaba completamente las mentiras que me obligaron a actuar. |
23 | [A „Gang of Eight” az amerikai kongresszusban az a nyolctagú bizottság, amelynek tagjai hozzáférnek a minősített információkhoz, a szerk.] | Ver a alguien en la posición de James Clapper, director de Inteligencia Nacional, mintiendo gravemente al público sin que haya repercusiones es la prueba de la existencia de una democracia subvertida. |
24 | Láttam, hogy egy olyan pozícióban lévő ember, mint James Clapper, a nemzeti hírszerzési igazgató szabadon kiállhat a nyilvánosság elé, belehazudhat az emberek szemébe, s ez nem jár semmilyen következménnyel, azt bizonyítja, hogy a demokrácia darabjaira hullott. | |
25 | Az olyan polgárok kormánynak adott jóváhagyása, akik nem tudják, hogy mi történik valójában, nem jóváhagyás. | El consentimiento de los gobernados no es consentimiento si éstos no están informados. |
26 | Ebből a szemszögből, az állampolgárok szemszögéből állt ki a szivárogtatók mellett Bruce Schneier amerikai író és kriptográfus a saját blogján [en]: | Desde este punto de vista, la perspectiva del ciudadano, autor y experto criptógrafo Bruce Schneier se muestra a favor de los denunciantes en su blog [en]: |
27 | A kiszivárogtatás az erkölcsös válasz arra, hogy a hatalmon lévők erkölcstelen tevékenységet folytatnak. | La denuncia de irregularidades es la respuesta moral a la actividad inmoral de aquellos que están en el poder. |
28 | Nem az emberekről begyűjtött adatok a fontosak itt, hanem az, hogy a hatalom milyen programokat és módszereket használ. | Lo que importa aquí son los programas y métodos del gobierno, no los datos sobre los individuos. |
29 | Értem, hogy ezzel azt kérem az emberektől, hogy szegjenek törvényt, és sodorják veszélybe magukat. | Soy consciente de que pido a la gente que se involucre en un comportamiento ilegal y peligroso. |
30 | Az ilyen viselkedés kényszeríti arra szivárogtatót, hogy szembemenjen a nála sokkal erősebb szervezetekkel. | Este comportamiento enfrenta a los denunciantes con las instituciones de poder. |
31 | Próbál távolságot tartani attól a rendszertől, amelyet ő nem tart sem igazságosnak, sem helyesnek, és ennek a véleményének hangot is ad. Ez önmagában egy üzenet, amely emlékeztet, hogy a demokratikus kormányzás nemcsak egy kis csoportnak fontos, hanem az egész lakosságnak. | Se distancian de un sistema que ellos juzgan como injusto y equivocado, y lo definen como tal. Esta acción es un mensaje en sí mismo: recuerda que un gobierno democrático no es solo relevante para un pequeño grupo de personas, sino para toda la población. |
32 | Emlékeztet arra, hogy minden állampolgárnak van ebben feladata. | Hace recordar que cada ciudadano tiene una función. |
33 | Edward Snowdent elmondása szerint [en] a lelkiismerete kötelezte erre a tettre: | Edward Snowden explica [en] cómo su conciencia es la que guía sus actos: |
34 | Az olyan emberek, akiknek van lelkiismerete, nem fognak meghátrálni a rájuk váró büntetés miatt, mert ezt nem fogja megengedni lelkiismeretük. | Los ciudadanos con conciencia no van a ignorar las cosas que se hacen mal simplemente porque serán destruidos: su conciencia se lo prohibe. |
35 | Az üzenet fogadtatása | Recibir el mensaje |
36 | A szivárogtató számára nagyon fontos a jó kapcsolat a nyilvánossággal, mert a nagyközönség feladata minden szempontból megvizsgálni a kapott információt. | Se define al denunciante por su relación con el público (una audiencia cuya función es observar con atención la información y todos sus elementos). |
37 | A nagyközönségé, amely saját meggyőződése szerint fog reagálni az információra, és egyfajta bírói szerepet tölt be. | Un público que reacciona de acuerdo con sus propias perspectivas y actúa como un juez. |
38 | Az emberek mindenekelőtt arra fognak figyelni, mit lepleznek le az adatok. | Primeramente, el público observa los datos puestos al descubierto. |
39 | Ehhez az újságírók tudására és közvetítésére van szükség, ők azok, akik megítélik, hogy valósak-e az információk. | Este paso requiere experiencia y mediación por parte de los periodistas que juzgan la validez de la información. |
40 | A kormánynak is döntést kell hoznia ezzel kapcsolatban. | Los gobiernos deben hacer también lo mismo. |
41 | Azzal, hogy Snowdent kémkedéssel vádolja [en], az Egyesült Államok kiiktatja az érintett országok kérdéseit arról, milyen típusú információt gyűjtött az USA saját szövetségeseiről. | Al acusar a Snowden de espionaje [en] los Estados Unidos anulan las preguntas hechas por los países involucrados, concretamente qué tipo de información recopiló sobre sus aliados. |
42 | A Nouvel Observateur lap francia kiadása európai tisztviselők reakcióját idézi [fr] : | El semanario francés The Nouvel Observateur cita [fr] una autoridad europea: |
43 | Ha igaz az, hogy Amerika kémkedett a saját szövetségesei után, az politikai károkat okozhat az USA-nak. | Si es cierto que los Estados Unidos han espiado a sus aliados, habrá un daño político. |
44 | Nemcsak arról van szó, hogy minden országnak igénye van a nemzetbiztonságra, hanem arról, hogy megingott a bizalom, és az már sokkal súlyosabb. | Esto va mucho más allá de la necesidad de la seguridad nacional. Representa una ruptura en la confianza y esto es algo muy serio. |
45 | Ezek után minden tekintet magára a kiszivárogtatóra szegeződik és azokra az erőfeszítésekre, amelyeket az információ nyilvánosságra hozásáért tett. | Posteriormente, el interés se dirige al mensajero y a los esfuerzos hechos para divulgar la información. |
46 | Snowden mondanivalójának fogadtatása attól is függ, hogy milyen álláspontot vett fel. | La aceptación de lo que Snowden tiene que decir está también influenciada por el acercamiento que ha tenido. |
47 | Miért hozta nyilvánosságra az információt? | ¿Por qué reveló esta información? |
48 | Miért sértett törvényt? | ¿Por qué actuó de manera ilegal? |
49 | Elmenekült? | ¿Ha huido? |
50 | Hová? | ¿Dónde? |
51 | Miért vádolják kémkedéssel? | ¿Por qué es sospechoso de espionaje? |
52 | Az ilyen kérdések segítik a publikumnak az ügy ésszerű megítélését. | Todas estas cuestiones ayudan al público a realizar un juicio instruido. |
53 | Az információ nyilvánosságra hozása csak egy része az szivárogtatói szerepnek, emellett ugyanúgy fontos az a kérdés is, hogyan lett feltárva az ügy és hogyan fogadták a címzettek. | La información facilitada solo es una parte de la denuncia, la forma en la que el denunciante la revela y es presentada al receptor son también cuestiones de gran importancia. |
54 | Jacques Gaillard a Bakchich-on [fr] kissé dühös hangvételű cikkben kelt ki az interneten való kémkedés ellen: | En una diatriba contra la normalización del espionaje en Internet, Jacques Gaillard escribe en Bakchich [fr]: |
55 | De a titkaink felfedése természetes, hogy megváltoztatja saját önismeretünket is, ugyanúgy, ahogy megváltozott az ember a tükör megjelenésével, mert az végre hűen megmutatta az arcát (sőt, a tarkóját is, ha két tükre volt az embernek). | Pero la erradicación de nuestros secretos modificará con el tiempo nuestra conciencia, de la misma manera que una nueva humanidad apareció cuando los espejos pudieron finalmente mostrar un reflejo exacto de nuestros rostros (e incluso la parte trasera de nuestras cabezas con dos espejos). |
56 | Szerintem csak egy módon kerülhetjük el az üzleti szféra és az NSA csapdáit, ha létrehozunk egy „hamis ént” az antiszociális hálókon; ne írjunk helyesen, hogy elhitessük velük azt, hogy műveletlenek és szegények vagyunk, hogy rossz az ízlésünk, és vegyünk fel halottakat is a követőink közé. | Solo veo una solución para encontrar una forma de evitar las trampas tanto de las empresas como de la Agencia de Seguridad Nacional: crear un «falso yo» en las redes antisociales, cometer errores ortográficos para hacerlos creer que eres maleducado y pobre, exponer lo peor del mal gusto y agregar a tus seguidores personas ya fallecidas. |