# | hun | spa |
---|
1 | FOTÓ: Élet Mianmarban | FOTOS: La vida en Myanmar (Birmania) |
2 | Végzős főiskolások távoznak egy szépségszalonból. | Graduadas universitarias saliendo del salon de belleza. |
3 | Meiktila, 2013. | Meiktila, 2013 |
4 | Geoffrey Hiller [en] díjnyertes fotós 1987-ban látogatott el Mianmarba először és azóta is „kísérti” az, amit az országban látott: | El premiado fotógrafo Geoffrey Hiller [en] visitó Myanmar por primera vez en 1987 y quedó ‘encantado' por lo que vio en el país: |
5 | Egy őrületes utazás után nem is annyira a szerzetesek és pagodák voltak azok, amik kísértettek, hanem a burmai lakosok fehérre festett, gyakran mosolygó arca. | Después de un frenético viaje no eran tanto monjes y pagodas los que me perseguían, sino los rostros de los birmanos, pintadas de blanco, sonriendo con frecuencia. |
6 | Többet akartam megtudni arról, hogy milyen is igazából ez a korrupt kormánnyal és nemzetközi szankciókkal sújtott ország. | Quería averiguar más acerca de ellos, quienes eran realmente, atormentados por un gobierno corrupto y sanciones internacionales. |
7 | Azóta több alkalommal is visszatért Mianmarba és tanúja volt az utóbbi években lezajlott változásoknak: | Desde entonces ha vuelto a Myanmar muchas veces y ha sido testigo de los cambios que se han producido en el país en los últimos años: |
8 | 2013-ban ismét visszatértem. | Volví nuevamente en 2013. |
9 | Yangon gyarmati főváros szűk utcáitól kezdve, Mandalay poros piacain és a Meikhtila muszlim közösség mindennapjain át Pathein település folyami életéig fényképezőgépem a mindennapi élet megörökítésére koncentrált. | Mi cámara se centró en la captura de la vida cotidiana, desde de las calles estrechas de la colonial capital Yangón a los mercados polvorientos en Mandalay, a los musulmanes en Meikhtila y la vida del río en Pathein. |
10 | Yangon arca az új építkezésekkel és az importált autókkal már megváltozott. | La cara de Yangon ya ha cambiado, con construcción de edificios nuevos y autos importados. |
11 | Egy Kickstarter [en] projekt keretében tervez megjelentetni egy könyvet, ami 1987-től a mostani történelmi átmenetig foglalná magába a Mianmar életét megörökítő fotóit. | Su plan es publicar un libro a través de un proyecto en Kickstarter [en] que incluiria sus fotos documentando la vida en Myanmar desde 1987 a través de la reciente transición histórica. |
12 | A könyv, Burma in Transition [Burma átalakulásban továbbá tartalmazna fotókat Meiktiláról, amit Hiller még azelőtt meglátogatott [en], hogy a felkelések [en] kitörtek volna a városban: | El libro, Birmania en transición, tambíen incluiriía fotos de Meiktila que Hiller visitó [en] antes de que los disturbios surgieran en la ciudad: |
13 | Ebben a békés városban szerzett tapasztalataim alapján teljesen hihetetlenek számomra a harcokról, gyilkolásról és a lángokban álló otthonokról szóló híradások. Meiktilában több tucatnyi buddhista és muszlim lakossal is beszéltem és sosem hittem volna, hogy ilyen erőszak képes itt kitörni. | Luego de mi experiencia en esta pacífica ciudad, los informes noticiosos sobre muertes e incendio de viviendas son increíbles para mi. He hablado con docenas de residentes de Meiktila, tanto budistas como musulmanes, y no hubiera creido nunca que pudiera producirse tal violencia. |
14 | A projekthez a Kickstarter [en] weboldalon keresztül október 9-ig lehet hozzájárulni. | Se puede hacer donaciones al proyecto a través de Kickstarter [en] hasta el 9 de octubre. |
15 | Dalah, 2011. | Dalah, 2011 |
16 | Manillaszivart (cheroot [en]) szívó nő, Mandalay, 1987. | Mujer fumando cheroot, Mandalay 1987 |
17 | Épület Yangonban, 2012. | Un edificio en Yangon, 2012 |
18 | Egy fiatalember Aung San Suu Kyi ellenzéki vezető és édesapja, Aung San tábornok fényképet tartja. | Un joven con una foto de la líder de oposición Aung San Suu Kyi y su padre, el general Aung San. |
19 | Yangon komp, 2012. | Yangon Ferry, 2012 |
20 | Női munkások Meiktilában, 2013. | Mujeres trabajadoras en Meiktila, 2013 |
21 | *Az összes fényképet Geoffrey Hiller készítette. | *Todas las fotos son de Geoffrey Hiller |