Sentence alignment for gv-hun-20111205-1683.xml (html) - gv-spa-20111204-96069.xml (html)

#hunspa
1Szíria: Engedjétek szabadon Razan Ghazzawit!Siria: Liberen a Razan Ghazzawi
2Ez a cikk a Tüntetések Szíriában 2011-2012 tudósítás-sorozatunk része.Este post es parte de nuestra cobertura especial de Protestas en Siria 2011.
3Engedjétek szabadon Razant! poszter, amelyet a blogger támogatói készítettek miután kiderült, hogy letartóztattákUn afiche de Liberen a Razan hecho por simpatizantes tan pronto como se conoció la noticia de su arresto
4A tegnapi napon a szíriai hatóságok letartóztatták Razan Ghazzawi bloggert a szír-jordán határnál.Las autoridades sirias han arrestado a la bloguera Razan Ghazzawi en la frontera de Siria con Jordania el día de hoy.
5Ghazzawi egy „sajtószabadság helyzete az arab világban” témájú műhelyfoglalkozásra indult Ammanba, amikor letartóztatták.Ghazzawi iba en camino a Amman para participar en un taller sobre libertad de prensa en el mundo árabe.
6Világszerte bloggerek és aktivisták kritikáját és felháborodását váltotta ki az ügy. A támogatók követelték, hogy azonnal engedjék szabadon a bloggert.Su detención ha causado críticas y furia entre blogueros y activistas alrededor del mundo quiénes claman por su inmediata liberación.
7Ghazzawi az Egyesült Államokban született szíriai származású blogger [en] és aktív Twitter-felhasználó, az angol nyelvű Global Voices Online és Global Voices Advocacy oldalak szerzője.Ghazzawi es una siria nacida en Estados Unidos, bloguera [en] y ávida usuaria de Twitter, quién ha contribuido tanto en Global Voices Online [en] como en Global Voices Advocacy [en].
8Egyike azoknak Szíriában, akik valódi nevükön blogolnak a szíriai rezsim által fogvatartott bloggerek és aktivisták, illetve a melegek és a kisebbségek jogairól.También es una de las pocas bloggers en Siria que escribe con su nombre real, defendiendo los derechos de los bloggers y activistas arrestados por el gobierno sirio así como los derechos de los homosexuales y minorías.
9December 1-jén megjelent utolsó bejegyzésével [en] a szíriai blogger, Hussein Ghrer szabadon engedését ünnepelte. Ghrert a szíriai hatóságok 37 napig tartották fogva.Su último post [en], del 1° de diciembre, celebra la liberación del bloguero sirio Hussein Ghrer, quién estuvo bajo custodia de las autoridades sirias por 37 días.
10Razan írásából:Ella blogueó:
11Hussein ma hazamegy, ahol magához ölelheti feleségét, és többé nem engedi majd el szeretett fiait.Hussein estará esta noche en casa, donde abrazará fuertemente a su esposa, y no dejará ir a sus dos preciados hijos de nuevo.
12Minden rendben lesz, nemsokára vége.Todo estará bien y todo terminará pronto.
13A közösségi oldalakon Razanért kampányoló netezők meglátták az iróniát a helyzetben.La ironía no se perdió entre los cibernautas quiénes hicieron sonar la alarma de su arresto en las plataformas de medios sociales.
14Razan Saffour írja Twitteren Szíriából:La siria Razan Saffour tuiteó:
15@RazanSpeaks: Razan Ghazzawi hívta fel a figyelmet a letartóztatottakra, írt róluk és támogatta őket.@RazanSpeaks: Razan Ghazzawi se dedicaba a aumentar el conocimiento sobre los detenidos, escribía sobre ellos y los apoyaba.
16Most egy lett közülük.Ahora se ha convertido en uno de ellos.
17#FreeRazan #Syria#FreeRazan [Liberen a Razan] #Syria
18Hozzáteszi:y añadió:
19@RazanSpeaks: Gondolataink és szívünk veled van @RedRazan.@RazanSpeaks: Los pensamientos y corazones están contigo @RedRazan.
20A legbátrabb emberek egyike, akiket a Twitteren ismerhettem meg.Una de las personas más valientes que he conocido en twitter.
21#FreeRazan #Syria#FreeRazan #Syria
22Egy másik szíriai, Sasa feljegyzése:Su compatriota siria Sasa apuntó:
23@syrianews: A falamon majdnem minden üzenetben benne van #FreeRazan.@syrianews: Casi todos los tuiteos de mi listado contienen ahora #FreeRazan.
24Halljátok, szíriai rendőrök?¿Policía siria, nos escuchan?
25#FREERAZAN#FREERAZAN
26Razan kollégája a Global Voicesnál, a szíriai Anas Qtiesh így emlékszik vissza:Y su colega siria de Global Voices Anas Qtiesh recordó:
27@anasqtiesh: Razan mutatott be a @globalvoices nagyszerű csapatának és ő az oka annak is, hogy csatlakoztam hozzájuk fordítóként.@anasqtiesh: Razan me presentó al maravilloso equipo de @globalvoices y es la razón por la que me uní como autor traductor.
28#FreeRazan#FreeRazan
29Shakeen Al Jabri az Arab Ligát hibáztatja Szíriából:El sirio Shakeen Al Jabri se descargó con la Liga Árabe:
30@LeShaque: Hé, Arab Liga.@LeShaque: Hey Liga Árabe.
31Hogy működik a betegesen kitervelt stratégiátok?¿Cómo le está yendo a su mal publicitada estrategia?
32Még mindig elhiszitek, Bashar ígéreteit a reformokról?¿Siguen creyendo en la reforma de Bashar?
33#Syria #FreeRazan#Syria #FreeRazan
34Eközben jelent meg Chanad Bahraini panasza:Mientras Chanad Bahreiní lamentó:
35@chanadbh: .@chanadbh: .
36@RedRazan, @alaa és @abdulemam ott voltak az első Arab Bloggertalálkozón Libanonban 2008-ban.@RedRazan, @alaa y @abdulemam fueron todos a la Primera Reunión de Blogueros Árabes en Líbano en 2008.
37Ma mindannyian börtönben vannak, vagy bújkálnak. #FreeRazanHoy todos están en prisión o escondiéndose #FreeRazan
38A veterán egyiptomi bloggert, Alaa Abdel Fattah-t [en] koholt vádak alapján tartják fogva Egyiptomban. A bahreini Ali Abdulemam [en] bújkál Bahreinben, mert ellene is vádat emeltek a blogján végzett aktivista tevékenységgel kapcsolatban.El veterano bloguero egipcio Alaa Abdel Fattah está detenido en Egipto bajo cargos falsos y el bloguero bahreiní Ali Abdulemam [en] ha estado escondiéndose en Bahréin, donde enfrentaría cargos relacionados con su activismo bloguero.
39Mindketten úttörőnek számítanak országukban a blogolás területén.Ambos están entre los blogueros pioneros de sus respectivos países.
40Mindeközben Razan Ghazzawi Twitter és Gmail fiókjait, valamint blogját is közeli barátai kezelik.Mientras tanto, amigos de confianza están manejando sus cuentas de Twitter y Gmail así como su blog.
41Facebook oldalát szintén barátai deaktiválták.Su página de Facebook fue desactivada también por sus amigos.
42Egy nemrégiben megjelent üzenet a Twitterén:Un tuiteo reciente en su cuenta dice:
43@RedRazan: Már nem Razan kezeli ezt a felhasználói fiókot, hanem mi, barátai és támogatói!@RedRazan: ¡Razan no está manejando más su cuenta de Twitter, nosotros, sus amigos y partidarios lo hacemos!
44#FreeRazan#FreeRazan
45A Razan letartóztatásával kapcsolatos reakciókról angol és arab nyelven a Twitteren a #FreeRazan hashtaget követve olvashatsz.
46Szabadon engedését egy arab nyelvű Facebook oldalon is követelik támogatói.Para más reacciones sobre el arresto de Ghazzawi, por favor lean la etiqueta #FreeRazan en Twitter.
47Ez a poszt a Tüntetések Szíriában 2011 [en] bejegyzés sorozatunk része.También se ha levantado una página de Facebook [ar] que hace un llamado a su liberación.