# | hun | spa |
---|
1 | Szíria: Hivatalosan nincs szükségállapot, a tüntetések folytatódnak | Siria: Derogan Ley de Emergencia, las protestas continúan |
2 | Ez a cikk a Tüntetések Szíriában 2011-2012 tudósítás-sorozatunk része. | Este post forma parte de nuestra cobertura especial de las Protestas en Siria 2011. |
3 | Vegyes érzelmeket váltott ki Szíriában, hogy Basar Al-Asszad elnök ma bejelentette, megszüntették azt az 1963 óta érvényben lévő törvényt, amely szükségállapot elrendelését tette lehetővé. | La derogación de la Ley de Emergencia en Siria, vigente desde 1963, anunciada por el presidente Bashar Al-Assad, ha provocado sentimientos encontrados. |
4 | Az országban hetek óta zajlanak a tüntetések, ez sok esetben halálos kimenetelű összecsapást jelentett a biztonsági szervekkel. | El país ha soportado semanas de protestas, muchas de las cuales han sido recibidas con el uso de violencia letal por parte de los agentes de seguridad. |
5 | Miután 2011. április 17-én Asszad elnök beszédében kilátásba helyezte a törvény eltörlését, jelentések szerint tizennégy tüntetőt öltek meg Homsz városában [en]. | El domingo 17 de abril de 2011, tras un discurso pronunciado un día antes [en] de que el presidente Assad prometiera el final de la ley, 14 manifestantes fueron asesinados, según se ha informado, en la ciudad de Homs. |
6 | A szükségállapot elrendelését lehetővé tevő törvény eltörlése [en] zavaros üzeneteken keresztül érkezett, amelyek a demonstráció beszüntetésére szólították fel a tüntetőket. Ahogy az Al Jazeera újságírója, Cal Perry (@calperryAJ) feljegyezte: | El final de la ley de emergencia [en] vino entre mensajes contradictorios, en los que se pidió a los manifestantes que dejaran de protestar, como apunta la periodista de Al Jazeera Cal Perry (@calperryAJ): |
7 | @calperryAJ: A #Deraa-i emberek azt mondják, összezavarodtak az üzenetektől. | @calperryAJ: La gente de #Deraa nos cuenta que se sienten confundidos por los mensajes contradictorios. |
8 | Nincsen szükségállapot, de a belügyminiszter arra kéri az embereket, hogy ne tüntessenek. | Se ha levantado el estado de emergencia, pero el ministro del Interior ha pedido a la gente que no siga manifestándose. |
9 | Vegyes érzelmek | Sentimientos encontrados |
10 | Vegyes reakciókat keltett a Twitteren, hogy egy mai békés tüntetés után állítólag megverték a Damaszkuszi Egyetem orvostanhallgatóit. | Los sentimientos encontrados de los sirios en Twitter fueron en parte una reacción a la manifestación celebrada el martes 19, en la que estudiantes de Medicina de la Universidad de Damasco fueron supuestamente golpeados tras participar en una protesta pacífica. |
11 | Az alábbi videón, amelyet DammySouri töltött fel a YouTube-ra, a hallgatók virágokat lengetnek a fejük felett. | En el vídeo a continuación, subido a YouTube por DammySouri, puede verse a los estudiantes ondeando banderas sobre sus cabezas: |
12 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
13 | v=IdqHHKd3vDA | v=IdqHHKd3vDA |
14 | Yazan Badran (@yazanbadran) ironikus megjegyzése a Twitteren: | En Twitter, Yazan Badran (@yazanbadran) apuntó la ironía: |
15 | @yazanbadran: Várjunk csak, várjunk csak. | @yazanbadran: Un momento, un momento. |
16 | Az utolsó dolog, amit véghezvittek mielőtt megszüntették a szükségállapotot az volt, hogy virágokkal hadonászó orvostanhallgatókat vertek meg? | ¿La última cosa que han hecho antes de levantar el estado de emergencia ha sido dar una paliza hoy mismo a estudiantes de medicina armados con flores? |
17 | #irónia | #irony |
18 | Szíriai zászlók. | Banderas sirias |
19 | A fotót SamueleGhilardi Flickr-felhasználó készítette (CC BY-NC-ND 2.0). | |
20 | @Basma hasonlóan reagált: | @Basma_ compartió una reacción similar: |
21 | @Basma_: Most hogy nincsen törvény a szükségállapotról: ha a #damaszkuszi diákok nem két órája tüntettek volna, hanem most, akkor nem kerültek volna kórházba? | @Basma_: Así que, ahora que se ha derogado la Ley de Emergencia: si los estudientes de Damaco se hubieran manifestado ahora en lugar de hace dos horas, ¿no hubieran terminado en el hospital? |
22 | #szíria | #syria |
23 | Rime Allaf (@rallaf) úgy látja, az elnök túl keveset és túl későn cselekedett. | Rime Allaf (@rallaf) piensa que la acción del presidente es insuficiente y demasiado tardía: |
24 | @rallaf: Elképesztő: egy hónapja lett volna fontos megszüntetni a haditörvényt és az emberek még értékelték is volna. http://bit.ly/gCzlZt #Szíria | @rallaf: Increíble: hace apenas un mes, derogar la ley marcial habría sido tan significativo, y la gente podría haber alabado la acción. http://bit.ly/gCzlZt #Syria |
25 | Egy szíriai diákot, @Seleucid megrázta a szituáció. | El estudiante sirio @Seleucid se muestra nervioso por la situación: |
26 | @Seleucid: Émelygek a hivatalos szíriai közpolitika hirtelen változásaitól. | @Seleucid: Los repentinos tambaleos de la política oficial siria me están mareando. |
27 | @Shantal7afana viszont nem hisz a változásban, és magyarázza a törvényt követőinek [en]: | Pero @Shantal7afana no se muestra convencida del cambio, y explica la ley [en] para sus seguidores: |
28 | | @Shantal7afana: Sólo para aclarar: la Ley sobre el Estado de Emergencia no ha sido derogada como puede que algunos hayan pensado… se ha firmado un borrador de ley para derogar el estado de emergencia #Syria #Freedom |
29 | @Shantal7afana: Csak, hogy világos legyen: a szükségállapotot nem szüntették be, ahogy sokan félreérthették… Törvénytervezetet nyújtottak be, hogy beszüntessék a szükségállapotot #Szíria #Szabadság | Mientras tanto, y a pesar de las promesas de cambio, continúan las protestas, según los informes de Sky News. Foto del usuario de Flickr SamueleGhilardi disponible bajo licencia Creative Commons CC BY-NC-ND 2.0. |
30 | A Sky News Szíriáról szóló tudósításai szerint a változás ígérete ellenére a tüntetések tovább folytatódnak. | Este post forma parte de nuestra cobertura especial de las Protestas en Siria 2011. |