Sentence alignment for gv-hun-20120827-4990.xml (html) - gv-swa-20120820-3828.xml (html)

#hunswa
1Szaúd-Arábia: Az aktivista Ríma al-Dzsuríst a böjt megtörésének ünnepén vették őrizetbeSaudi Arabia: Mwanaharakati Reema Al Joresh Atiwa Kizuizini katika Sikukuu ya Idi
2A szaúd-arábiai aktivistát és Twitter felhasználót, Ríma al-Dzsuríst [ar] 2012. augusztus 19-én őrizetbe vették, amikor a mecsetbe tartott, hogy megünnepelje a ramadán böjt megtörésének muszlim ünnepét (‘Ídu'l-Fitr).Mwanaharakati wa Ufalme wa Saudia ambaye pia ni mtumiaji Twita, Reema Al Joresh, alitiwa mbaroni kwa muda mfupi mapema leo [19 Agosti 2012] wakati alipokuwa anaelekea kwenye msikiti kusherehekea Sikukuu ya Idi el Fitr - ambayo ni maalumu kwa Waislamu mara baada ya Mfungo wa Mwezi Mtukufu wa Ramadhani.
3Al-Dzsurís a szaúd-arábiai belügyminisztérium önkényes letartóztatásainak nyílt bírálója. Ráadásul a férjét nyolc éve tárgyalás nélkül tartják fogva.Al Joresh ni mkosoaji mkubwa dhidi ya wizara ya Mambo ya Ndani ya Saudi kwa kuwekwa watu kiholela kizuizini.
4[Az ünnep alkalmából] úgy tervezte, szétoszt ötszáz, levelet tartalmazó ajándékot [ar], hogy felhívja a figyelmet az önkényes őrizetbe vételek ügyére az országban.Aidha, yeye ni mke wa mfungwa ambaye amekuwa kizuizini kwa miaka nane bila ya kufunguliwa mashtaka.
5Helyi idő szerint hajnali 5:11-kor al-Dzsurís ezt írta Twitteren [ar]:Alikusudia kutoa zawadi zipatazo 500 pamoja na barua ya kukuza uelewa wa watu kuhusu suala la kukamatwa kwa watu kiholela nchini Saudi Arabia.
6Béke legyen veletek, a rendőrség letartóztatott engem és a gyermekeimetSaa 5:11 alfajiri (saa za Saudia), Al Joresh alituma twiti:
7Ezt a képet Ríma al-Dzsurís osztotta meg a Twitteren, amikor arról írt, hogy letartóztatták őket.Hamjambo? Polisi wamenitia mbaroni mimi na watoto wangu.
8A szaúd-arábiai Twitter felhasználók azonnal létrehoztak egy hashtaget, hangot adva nemtetszésüknek.Picha imewekwa na Reema Al Joresh wakati akituma twiti: Sisi tumekamatwa [ar]
9Abdulázíz as-Sihrí írja [ar]:Abdulaziz al-Shihri alitwiti:
10A titkosrendőrségben sem a Dzsáhilíjja [iszlám előtti pogánykor] nagylelkűsége, sem az iszlám etikája nincs meg.“Askari kanzu hawana si tu ukarimu uliokuwepo kabla ya Uislamu, bali hata maadili ya baada ya kuwepo Uislamu.
11Ó, Allah, add, hogy mi is, akárcsak az egyiptomiak, megszabaduljunk tőlük!Ee Mungu, hebu tupumzishe - kama Wamisri -kwa kuwaondolea mbali hawa “
12Mohammad al-‘Ugajmí hozzáteszi [ar]:Mohammad al-Ogaimi aliongezea:
13Ríma al-Dzsuríst eddig nyolcszázan követték, most már kétezer-egyszázan teszik ezt.Alikuwa na wafuasi 800 wa Twita, sasa anao 2100.
14Az elnyomással a hangjuk még tovább terjed.Pamoja na ukandamizaji wenyu, sauti zao zitakwenda mbali zaidi.
15A hozzászólás al-Dzsurís Twitter követőinek számára utal. Az eredeti bejegyzés írásakor közel hatezren voltak, és számuk növekszik.Picha ya ukurasa wa Twita wa Al Joresh ukionyesha idadi ya wafuasi alio nao kwenye Twita
16Screenshot al-Dzsurís követőinek számáról a Twitteren.Maoni hayo yanahusu idadi ya wafuasi alikuwa nao Al Joresh kwenye Twita.
17Amikor Rímát szabadon engedték, Twitter üzenetek sorozatát írta a történtekről:Wakati wa kuandika posti hii, walikuwa wameongeza na kufikia karibu 3500 huku wakiendelea kuongezeka.
18Hajnali 4:30-kor a mecsetbe tartottam az ajándékokkal.Wakati Reema alipoachiliwa, aliandika mfululizo wa twiti kueleza yaliyotokea:
19Mintegy száz méterre a házunktól egy autó megpróbált megállítani bennünket, és gépfegyvert fogtak ránk.Saa 10:30 alfajiri, mimi nilielekea kwenye msikiti wa Eid na zawadi zangu.
20A lányom, Sara azt mondta nekik: „Elraboltátok az apámat, és most azért jöttetek, hogy minket raboljatok el?”Mita 100 kutoka kwenye nyumba yangu, gari lilijaribu kutuzuia na wakatuelekezea bunduki. Binti yangu Sara akawaambia: “Mmemuiba baba yangu na sasa mmekuja kutuiba sisi?”.
21Megpróbálták elhallgattani a [másik] lányomat, Marját, aki sírt.Walijaribu kumnyamazisha binti yangu [mwingine] Marya, ambaye alikuwa analia.
22A fiamat, Mo'ászt és a sofőrt kiszedték az autóból, majd egy rendőr el akarta venni a telefonomat, ám Mo'ász rászólt, hogy ne érjen hozzám […] elvették az ajándékokat és […] egy rendőr beszállt az első ülésre, és utasította a sofőrt, hogy hajtson a hírszerzés burejdai központjához.Walimtoa mwanangu Mo'ath na dereva nje ya gari kisha polisi alijaribu kuchukua simu yangu, lakini Mo'ath alimwambia asiniguse hata chembe […] walichukua zawadi na […] polisi alikuja katika kiti cha mbele na alimwamuru dereva kuelekea katika ofisi ya Mkuu wa Upelelezi huko Buraidah.
23Egy órán át hallgattak ki, és robbanószerkezeteket kerestek a dobozokban […] beismerő vallomás tételére kényszerítettek.Kwa saa moja, walinihoji na kujaribu kutafuta mabomu ndani ya yale masanduku […] Walinitaka niandike kukiri kwangu makosa.