# | hun | swe |
---|
1 | A dél-szudáni maratoni futó az olimpiai zászló alatt száll versenybe | Maratonlöpare från Sydsudan tävlar under den olympiska flaggan |
2 | Ez a bejegyzés a Londoni Olimpiai Játékok 2012 kiemelt tudósítás-sorozatunk része. | Detta inlägg är del av vår specialövervakning Olympiska spelen i London 2012. |
3 | Guor Marial dél-szudáni sportoló az olimpiai zászló színeiben kerül majd be az ötkarikás játékok történetébe. | Guor Marial, atlet från Sydsudan, kommer att skapa historia genom att tävla under den olympiska flaggan. |
4 | A Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) ugyanis még nem ismerte el Dél-Szudánt. | Sydsudan har ännu inte erkänts av den Internationella olympiska kommittén (IOK). |
5 | Marial Londonban a leghosszabb versenyen indul - a férfi maratoni futásban - független versenyzőként [en]. | Marial reser till London för spelens längsta lopp: männens maraton. |
6 | Martina Nicolls így ír [en] Guorról „Feast or Famine” („Lakoma vagy éhezés”) című blogján: | Martina Nicolls skrev ett inlägg [en] om Guor på bloggen “Feast or Famine”: |
7 | „Guor Marial független sportolóként indul, nemzeti lobogó vagy más jelvény nélküli mezben. | “Guor Marial kommer att springa loppet som självständig atlet i kläder utan landsflagga eller annan markering. |
8 | Az olimpiai zászló színében versenyez. | Han kommer att representeras av den olympiska flaggan. |
9 | A 28 éves futó az augusztus 12-i maratonban vesz részt. | 28-åringen kommer att delta i maratonloppet som äger rum den 12 augusti. |
10 | Marial szülőhazája, Dél-Szudán egy éve nyerte el függetlenségét és egyelőre nem rendelkezik nemzeti olimpiai bizottsággal. | Marials födelseland, Sydsudan, vann sitt självständighet som nation för ett år sedan och har ännu inte bildat en nationell olympisk kommitté. |
11 | Jelenlegi célországa pedig az USA, ahol állandó tartózkodási joga van, és állampolgársági igényt nyújtott be. | Hans vistelseland är för närvarande Amerika(s Förenta Stater). Marial, permanent boende i USA, har ansökt om amerikanskt medborgarskap. |
12 | Viszont még nem az USA állampolgára, ezért nem versenyezhet az Egyesült Államok zászlaja alatt.” | Han är dock ännu inte en amerikansk medborgare och kan därför inte tävla i amerikanska färger.” |
13 | Guor Marial Londonban lesz a férfi maratoni futáson. | Guor Marial kommer att vara i London för att delta i männens maraton. |
14 | Kép a www. | Bild ifrån www. |
15 | RunBlogRun.com jóvoltából. | RunBlogRun.com |
16 | A NOB kezdetben arra ösztönözte Marialt, hogy versenyezzen Szudán csapatában, ám Marial nem akarta azt az országot képviselni, ahonnan 15 évesen elmenekült. | |
17 | Rajib Sen írja [en]: | Ytterligare två atleter [en] kommer att representera den olympiska flaggan: |
18 | Guor Marial Szudán déli részén született egy elhúzódó konfliktus kezdetén, mely mindössze tavaly a világ legfiatalabb országának, Dél-Szudánnak a létrejöttét eredményezte. | “Så många som 204 länder kommer att delta i öppnandet av de Olympiska spelen i London nästa vecka. |
19 | Ezért az ország még nem állított fel saját olimpiai bizottságot, így nem is küldhet csapatot az ötkarikás játékokra, tehát Marial nem képviselheti saját országát. | Men Philipine van Aanhotl och Reginald de Windt kommer inte att sluta sig till den samlingen. De kommer att tävla som självständiga atleter eftersom de inte representerar en nation. |
20 | A NOB javaslatot tett, hogy induljon Szudán versenyzőjeként, és az ország meg is hívta csapatába, de Marial, aki 28 családtagját veszítette el a háborúban, visszautasította a felkérést. | De var medborgare av de karibiska öarna Nederländska Antillerna, ett land som upplöstes den 10 oktober 2010. I samband med detta avslutade Nederländska Antillernas olympiska kommitté sitt medlemskap i IOK. |
21 | „A családomat és rokonaimat veszítettem el, és Dél-Szudánban két millió ember halt meg”, nyilatkozta telefonon az arizonai Flagstaffból (USA), ahol jelenleg él. | Därmed blev två atleter av olympisk standard plötsligt utan land att representera. Guor Marial, 28, visar på en tredje möjlighet att tävla som självständig olympisk deltagare. |
22 | „Ha úgy döntenék, hogy Szudánt képviselem, azzal elárulnám a hazámat és nem tisztelném honfitársaim emlékét, akik a szabadságért adták életüket.” | Han föddes i södra Sudan i början på en utdragen konflikt i landet, vilket resulterade i skapandet av världens nyaste land Sydsudan så sent som förra året. |
23 | Két másik sportoló is [en] az olimpiai zászló színeiben száll versenybe: „A jövő héten kezdődő olimpiai játékokon 204 ország vesz részt. | Sålunda har det ännu inte bildat en nationell olympisk kommitté och kan därför inte skicka ett lag till OS som sätter igång denna vecka, vilket gör att Marial inte kan representera sitt eget land. |
24 | Philipine van Aanhotl és Reginald de Windt azonban egyik csapatához sem tartoznak majd. Ők független olimpiai részvevőként versenyeznek, mivel nem képviselnek egyetlen országot sem. | IOK har föreslagit att han springer för Sudan, som inbjudit honom att göra just detta, men Marial, som förlorade 28 familjemedlemmar i kriget, har vägrat. |
25 | A két sportoló a karib-szigeteki Holland Antillák állampolgára volt, az országuk azonban 2010. október 10-én megszűnt létezni. | “Jag förlorade familj och släktingar och i Sydsudan dog två miljoner människor,” sa han på telefon ifrån Flagstaff, Arizona, i USA där han bor. |
26 | Ennek megfelelően a Holland Antillák olimpiai bizottsága kilépett a NOB-ból. Így maradt a két olimpiai színvonalú sportoló ország nélkül, amelyet képviselhetnének. | “Att representera Sudan skulle för mig i första hand innebära ett svek mot mitt land och det skulle visa respektlöshet mot de av mitt folk som dog i frihetens namn.” |
27 | Nick Weldon, a Runner's World blog [en] („A futó világa” c. blog) munkatársa interjút készített Mariallal: | Nick Weldon från Runner's Worlds blogg [en] intervjuade Marial: |
28 | Ha megkapom az engedélyt, annyit tehetek, hogy odautazok és nyitott leszek. | Om jag får tillstånd är allt jag kan göra att åka dit [till OS] med öppna sinnen. |
29 | Sohasem lehet tudni. | Man vet aldrig. |
30 | Most az a legfontosabb nekem, hogy ott legyek és megmutassam a világnak és a dél-szudániaknak. | Men just nu är det viktigt för mig att bara vara här, att visa världen och det sydsudanesiska folket. |
31 | Itt vagyok. | Jag är här. |
32 | Itt vagytok. | Ni är här. |
33 | Ország vagytok. | Ni är ett land. |
34 | Itt vagytok. | Ni är här. |
35 | És ez az jelenti, hogy legközelebb, 2016-ban nem én leszek az egyetlen. | Vilket innebär att nästa gång, 2016, kommer det inte bara vara jag som är där ensam. |
36 | Néhány kissrácot talán motivál majd a példám, az, hogy engem az olimpián látnak idén. Nagyon fogok örülni, ha így lesz. | Det finns några ungdomar, när de ser mig nu i år; det kommer att motivera dem. Det kommer att göra mig så glad om jag kan se att något sådant blir följden. |
37 | Ez a bejegyzés a Londoni Olimpiai Játékok 2012 kiemelt tudósítás-sorozatunk része. | Detta inlägg är del av vår specialövervakning Olympiska spelen i London 2012. |