# | hun | zht |
---|
1 | Börtönre ítéltek egy katalán férfit, mert nem volt hajlandó spanyolul beszélni | 加泰隆尼亞男子因拒絕說西班牙語入獄 瓦倫西亞一名男子 Carles Mateu,因遇臨檢時拒絕使用西班牙語被判處六個月徒刑,駕照也因為不服從執法人員指示而遭吊銷。 |
2 | Hat hónap börtönre ítélték Carles Mateut, aki nem volt hajlandó spanyolul beszélni egy rutin forgalmi ellenőrzés során, és elvették a jogosítványát, mert megtagadta az engedelmeskedést a hatóságoknak. | 「我們都是 CARLES MATEU / 被判處六個月徒刑的瓦倫西亞駕駛支援團體」 卡斯特利翁省阿爾梅納拉支持 Carles Mateu 團體的海報。 |
3 | “MI MIND CARLES MATEU VAGYUNK / A Valenciában hat hónap börtönre ítélt sofőrt támogató csoport.” | 2012 年十二月 ,Mateu 在瓦倫西亞的卡斯特利翁省駕車時被西班牙聯邦軍人民警備總隊攔下臨檢。 |
4 | A Carles Mateut támogató almenarai (város Castelló tartományban) csoport bejegyzése | 他被兩名調查員拘留三個小時,並被指控拒絕接受酒測以及未繫安全帶和未著反光背心。 |
5 | Mateu 2012 decemberében vezette autóját, amikor Castelló tartományban [en] (Valencia autonóm közösség) megállította őt a Csendőrség [en], a spanyol szövetségi rendvédelmi szerv, rutin forgalmi ellenőrzés miatt. | 然而 Mateu 聲稱這些是錯誤指控,他是因為使用加泰隆尼亞語中的地區方言瓦倫西亞語,並拒絕說西班牙語而遭處罰。 瓦倫西亞語是加泰隆尼亞和巴利亞利群島的官方語言。 |
6 | Ennek ellenére a két csendőr három órán át tartotta fel, mert azzal vádolták, hogy nem volt hajlandó alávetni magát a szondáztatásnak, nem használt biztonsági övet és nem viselt láthatósági mellényt. | 根據網路新聞媒體瓦倫西亞之聲報導,Mateu 認為調查員對他和他所使用的語言表現「輕蔑」,並說出「我們在西班牙,說西班牙語。」 |
7 | Ezzel szemben Mateu azt állítja, hogy ezek a jelentések nem igazak, és a csendőrök azt büntették, hogy valenciai nyelven, a katalán egyik azon a területen beszélt nyelvjárásán [ca] szólt hozzájuk, és nem volt hajlandó spanyolul kifejezni magát. | Mateu 在 2013 年一月被釋放,但地方檢察官申訴後裁決又被撤銷,同時他針對調查員錯誤指控的反控也被否決。 |
8 | A valenciai nyelv a spanyollal együtt hivatalos nyelv a régióban, csakúgy mint Katalóniában és a Baleár-szigeteken. | 2013 年九月廿日的新判決裁定他必須入獄六個月,駕照吊扣一年又一天。 |
9 | A La Veu del País Valencià [ca] online híroldal szerint Mateu úgy érezte, hogy a csendőrők “lenézően” álltak hozzá és a nyelvéhez, és olyan kifejezéseket használtak, mint “spanyolul beszélj hozzám, Spanyolországban vagyunk.” | 受害者變成犯罪者 此案件引起加泰隆尼亞語區民眾和政界的關注,許多人認為這又是一樁語言歧視案例,類似去年夏天阿雷納音樂節發生的事件。 |
10 | Mateut 2013 januárjában felmentették [ca], de a kerületi ügyész fellebbezett, és az ítéletet visszavonták. | Mateu 在加泰隆尼亞報紙日報的訪問中表示: |
11 | Ugyanakkor Mateu korábbi, hamis vád miatti viszontkeresetét a csendőrök ellen elvetette a bíróság. | 我的反應和任何被剝奪了表達自由的人一樣,我誠實的捫心自問,我的反應是在兩位調查員給我的壓力下做出的。 |
12 | Az új, 2013. szeptember 20-án hozott ítélet [ca] hat hónap börtönbüntetésre lett, és felfüggesztették jogosítványát is egy évre és egy napra. Áldozatból lett elkövető | 「我也有說瓦倫西亞語這個缺點」瓦倫西亞大學加泰隆尼亞語教授 Alícia(@marclia)在推特上分享的圖片。 |
13 | Mind a politikai, mind a civil oldal kiemelt figyelmet fordított az ügynek a katalán nyelvű területeken, mivel sokan úgy érzik, hogy ez is a nyelvi alapú hátrányos megkülönböztetés egy újabb esete, hasonló azokhoz, amelyet a Global Voices jelentetett meg [en GV] múlt nyáron az Arenal Sound zenei fesztiválról. | Mateu 的律師對數位媒體 VilaWeb 表示 [ca],語言衝突現在被視為 Mateu 用來拖延酒測的手段,將受害者變成了犯罪者。 |
14 | Az El Punt Avui katalán újságnak adott interjúban [ca] Mateu a következőt magyarázta el: | 我們都是 Carles Mateu |
15 | Azt kell mondanom, hogy én is úgy reagáltam, mind mindenki más, akinek elvették a szólásszabadsághoz való jogát, és annak a nyomásnak a hatására reagáltam - ezt őszintén mondom, kezem a szívemen - amelyet a két csendőr gyakorolt rám. | 網路上的支持示威已增長了數倍,臉書頁面 Jo També Sóc Carles Mateu(我也是 Carles Mateu)收集了許多支持他的留言。 |
16 | “BENNEM IS MEGVAN AZ A HIBA, HOGY A VALENCIAIT BESZÉLEM.” Ezt a képet osztotta meg Twitteren Alícia (@marclia), a katalán nyelv professzora a Valenciai Egyetemen | 推特上許多網友用 #TotSomCarlesMateu(我們都是 Carles Mateu)標籤表達他們的不滿。 |
17 | Mateu ügyvédje elmagyarázta a VilaWeb [ca] digitális újságnak, hogy a nyelvi konfliktust most úgy értelmezik, mintha ez Mateu stratégiája lett volna a szondázás lelassítására, és így az áldozat elkövetővé válik. | 地理歷史教授 Antoni Manyanós(@amanyanos)說: |
18 | Mi mind Carles Mateu vagyunk | 在瓦倫西亞,西班牙政府可以指使人民警備總隊送說瓦倫西亞語的人去坐牢。 |
19 | Az online szolidaritási demonstrációk megszaporodtak. | #WeAreAllCarlesMateu #Enough |
20 | A Jo També Sóc Carles Mateu [ca] (Én is Carles Mateu vagyok) Facebook oldal támogató üzeneteket gyűjt. Twitteren sokan a #TotSomCarlesMateu (Mi mind Carles Mateu vagyunk) hashtaggel fejezték ki az elégedetlenségüket. | 瓦倫西亞記者 Amàlia Garrigós(@AmaliaGarrigos)鼓勵追蹤她的推特的網友到 Change.org 連署,要求本地的西班牙維安部隊使用加泰隆尼亞語: |
21 | Antoni Manyanós [ca] (@amanyanos), földrajzprofesszor a következőt mondja: | 瓦倫西亞駕駛因使用自己的語言被判刑。 |
22 | Valencia, a hely, ahol a spanyol rezsim börtönre ítélhet, mert valenciaiul szólsz a Csendőrséghez. | 你願意連署嗎? |
23 | #MiMindCarlesMateuVagyunk #Elég | 我剛剛簽名了! |
24 | Amàlia Garrigós, valenciai újságíró (@AmaliaGarrigos [ca/es]) arra bátorította a követőit, hogy írják alá a change.org [es] honlapon a spanyol biztonsági erőknek címzett petíciót, amely azt követeli, hogy a régióban beszéljenek katalánul. | #WeAreAllCarlesMateu http://t.co/g33L4XeCWK |
25 | Egy valenciai sofőrt letartóztattak, mert a saját nyelvén beszélt. Aláíród ezt a petíciót? | Mateu 家鄉阿爾梅納拉的民眾組織支援團體,Change.org 上的連署已收集超過一萬一千五百個簽名要求撤銷他的刑罰。 |
26 | Én épp most tettem meg. | 政治反應 |
27 | #MiMindCarlesMateuVagyunk http://t.co/g33L4XeCWK Ráadásul szerveztek egy csoportot [ca] Mateu támogatására Almenaraban, a városában, és az ítélet visszavonását követelő petíciót több mint 11.500 ember írta alá a change.org [es] oldalon keresztül. | Carles Mateu 的案件由 Coalició Compromís(承諾聯合)議員 Joan Baldoví 和 Esquerra Republicana de Catalunya(加泰隆尼亞共和左派,ERC)議員 Joan Tardà 在國會提出。 |
28 | Politikai reakciók Joan Baldovínak [ca], a Coalició Compromís [en] (Kompromisszum Koalíció), és Joan Tardànak [ca], az Esquerra Republicana de Catalunya [en] (Katalán Köztársaság Baloldal, ERC) képviselőinek köszönhetően Carles Mateu ügye megérkezett a spanyol parlamentbe is. | Baldoví 表示人民因使用自己的語言而下獄是「野蠻的」,Tardà 則對內政部長提出了許多問題。 |
29 | Baldoví azt mondta [ca], hogy “barbár” dolog lenne egy állampolgárt börtönbe küldeni azért, mert a saját nyelvén beszél, Tardà pedig a Belügyminisztériumnak tett fel számos kérdést. | 歐洲議會中代表加泰隆尼亞中間偏右執政黨聚合與聯盟的議員 Ramon Tremosa 在反對黨 ERC 和 ICV-EUIA 的支持下向歐洲委員會報告了此案件: |
30 | Ramon Tremosa [en], Convergència i Unió [en] mérsékelt-jobb oldali katalán uralkodó párt európai parlamenti képviselője, az ERC [en] és az ICV-EUIA [ca] ellenzéki pártok támogatásával jelentette az ügyet az Európai Bizottságnak. | 我們就 Carles Mateu 使用加泰隆尼亞語的案件判決徵詢歐洲委員會的意見。 |
31 | Most a katalán nyelv használata miatt Carles Mateu ellen hozott ítéletről fogjuk kérdezni az Európai Bizottságot. Alulírott: @ciu @Esquerra_ERC i @icveuia #MiMindCarlesMateuVagyunk | 署名:@ciu @Esquerra_ERC i @icveuia #WeAreAllCarlesMateu |
32 | Tudatosság növelése a nyelvi konfliktus megállításáért | 提升對語言衝突的意識 |
33 | Josep Escribano, az El Tempir [ca] civil nyelvi alapítvány elnöke arra bátorította [ca] az embereket, hogy jelentsék a nyelvi diszkrimináció eseteit, hogy társadalmi nyomást tudjanak gyakorolni. | 瓦倫西亞語公民團體 El Tempir 主席 Josep Escribano 鼓勵大眾回報語言歧視的案例以製造社會壓力。 |
34 | Escribano érvelése szerint [ca] a spanyol nyelv felsőbbrendűsége az idők során ahhoz vezetett, hogy a katalán beszélői magukévá tették a saját nyelvük elleni előítéleteket, és alacsonyabb rendűnek tartják azt. | Escribano 認為西班牙語長時間佔據優越地位,讓加泰隆尼亞語族群內化了對自身使用語言的偏見,認為這種語言是低等的。 |
35 | De ennek ellenére optimista marad: | 但他依然保持樂觀: |
36 | Egyre több és több az olyan erős, és nyelvileg hűséges ember, aki szereti a katalán nemzetet és a katalán nyelvet, tesz lépéseket és jelenti az ilyesfajta diszkriminációt. | 越來越多堅強、忠於自己語言、熱愛加泰隆尼亞國度和語言的民眾踏出向前的一步,反映這類歧視的案例。 公開歧視案件能讓人民得到維護這種語言團體和的社群的支持,以語言正常化以及世界語言權利宣言促進加泰隆尼亞語的使用。 |
37 | Ezeknek a nyelvi diszkriminációs eseteknek a nyilvánosságra hozásának hála a polgárok támogatást kapnak a nyelvvédő szervezetektől és a közösségtől, ami elősegíti a nyelvi normalizációt [ca] és a katalán használatának az egyetemes nyelvi jogait [en]. | 譯者:HLLee 校對:Fen |