Sentence alignment for gv-ind-20100301-2974.xml (html) - gv-pol-20100228-1651.xml (html)

#indpol
1Chili: Gempa dalam Video Pandangan Mata WargaWideo: Trzęsienie ziemi oczami obywateli Chile
2Kota Santiago pasca gempa, foto oleh pviojo dilindungi izin CC-BySantiago po trzęsieniu (pviojo CC-By)
3Menjelang bergantinya hari, semakin banyak video yang menampilkan dampak gempa 8,8 dahsyat yang menimpa Chili pada pukul 3:30 dini hari. Gempa tersebut tak hanya mengguncang negeri, namun juga memicu tsunami yang akhirnya memicu bunyi alarm di seluruh penjuru Pasifik memperingatkan berbagai negara untuk bersiap menarima hantaman ombak di daerah pesisir mereka.Kiedy dzień chyli się ku końcowi, w Internecie pojawia się coraz większa ilość filmów ukazujących skutki dewastującego trzęsienia ziemi o sile 8.8 stopni w skali Richtera, które nawiedziło Chile o 3:30 rano (czasu lokalnego; 7:40 czasu polskiego).
4Trzęsienie ziemi, które objęło tereny na lądzie na skutek ruchów tektonicznych, dodatkowo wywołało fale tsunami.
5Beberapa video direkam ketika gempa tersebut terjadi, seperti video amatir yang diunggah di Youtube ini.Na Pacyfiku ogłoszono alarm. Wiele krajów przygotowuje się na uderzenie fal.
6Video tersebut berawal dengan menayangkan gambar komputer di sebuah kamar, kemudian gempa terjadi, suaranyapun dapat terdengar, lalu listrik padam dan kita akan menyaksikan kegelapan yang diiringi dengan teriakan seorang perempuan and suara seorang laki-laki yang dapat kita duga merupakan si empunya kamera berusaha menenangkan si perempuan.Samo trzęsienie ziemi zostało nagrane na wideo- przykładem jest ten materiał znaleziony na YouTube. Początkowe kadry pokazują pokój z komputerem, a kiedy ziemia zaczyna się poruszać, słychać dudnienie.
7Video selanjutnya direkam oleh pengguna YouTube ikonsento saat salah satu gempa susulan terjadi: Ikonsento melaporkan sesaat setelah gempa besar terjadi.Następnie gasną światła i zostajemy w ciemności, słysząc jedynie głos kobiety i mężczyzny, który ją uspokaja; podejrzewamy, że jest to osoba trzymająca kamerę.
8Dia mengunggah video yang menunjukan kerusakan di rumahnya, jarak pergeseran furnitur-furnitur bahkan terbalik menjadi saksi kekuatan gempa:Kolejny został nagrany przez użytkownika YouTube ikonsento podczas jednego z wstrząsów wtórnych:
9Video berikut direkam beberapa menit setelah gempa, dalam video tersebut terdapat dua orang laki-laki yang baru saja tiba di Chili, mereka mengalami gempa dan memutuskan untuk mengungsi keluar dari gedung.Ikonsento relacjonował od pierwszych minut po trzęsieniu ziemi przesyłając to wideo pokazujące jaki wpływ na jego mieszkanie miało trzęsienie: siłę trzęsienia ziemi pokazuje to, w jaki sposób meble przesunęły się po podłodze i pospadały:
10Ketika listrik kembali mengalir, mereka masuk ke dalam gedung dan menemukan seluruh penghuni gedung berkumpul di lobby, dan ketika mereka menelusuri gedung untuk menentukan tingkat kerusakan, mereka menemukan adanya pipa-pipa air yang rusak, dan beton yang retak.Powyższe wideo zostało nagrane kilka minut po trzęsieniu, podobnie jak ten filmik, na którym dwóch mężczyzn, którzy dopiero co przybyli do Chile doświadczyli trzęsienia ziem, po czym decydują się opuścić budynek i pozostać przez chwilę na zewnątrz.
11Di pagi hari, semakin banyak warga yang turun ke jalan sekaligus merekam kerusakan yang terlihat oleh mereka:Kiedy tylko pojawiło się światło w ich budynku- wrócili, a pozostali mieszkańcy wysyłali maile w holu.
12Netprox mengemudi di jalan tol, dan terpaksa menerobos dibawah sebuah jembatan runtuh.Ocena zniszczeń: pęknięte rury kanalizacyjne i mury.
13Rafael Vial juga keluar rumah untuk merekam video yang menunjukan runtuhnya jembatan di Llaillay, Chili, yang kemudian dia alurkan melalui ponselnya menggunakan mobile phone melalui situs Qik.Z nastaniem dnia więcej ludzi wyszło na ulicę i zarejestrowało zniszczenia. Jadący autostradą Netprox musiał niemal przeciskać się rzez zawalony most.
14Jalur komunikasi di Chili sementara ini terganggu, mengakibatkan sulitnya bagi para penduduk Chili untuk mengontak sanak keluarga dan kerabat mereka dan mencari tahu kabar mereka.Rafael Vial także wyszedł na ulice i przy użyciu telefonu komórkowego poprzez serwis Qik na żywo przekazał obrazy ukazujące zawalony most w Llaillay, Chile.
15Dua anak gadis ini merekam video pesan mereka dan menggunggahnya di Youtube.W wielu regionach Chile komunikacja jest zerwana.
16Mereka mengabarkan kepada teman-teman dan sanak keluarga mereka bahwa mereka baik-baik saja, serta menceritakan sedikit berita yang berkaitan dengan gempa yang mereka ketahui:Trudno jest skontaktować się z ukochanymi, by upewnić się, że wszystko jest z nimi w porządku.
17Ta dwójka dziewczyn skorzystała z YouTube i nagrały swój filmik, w którym mówią rodzinie i przyjaciołom, że nic im się nie stało, oraz co nieco opisują to, co widziały i słyszały odnośnie trzęsienia ziemi:
18Dan warga lainnya yang ingin menolong, membantu menyebarkan informasi berguna tentang bagaimana memaksimalkan kemungkinan selamat ketika gedung runtuh.Inni również, by pomóc starają się przekazywać cenne informacje na temat sposobu postępowania, który zmaksymalizuje możliwość przeżycia w zawalonym budynku.
19Seperti video berikut yang dirantaikan setelah gempa terjadi.Tak jest w przypadku tego nagrania, które jest przekazywane po trzęsieniu.
20Teori Segitiga Hidup pada dasarnya menyatakan bahwa tempat teraman untuk berlindung ketika gempa terjadi bukanlah di bawah furnitur namun di sampingnya: dengan begitu, jika furnitur tersebut tertimpa benda-benda berat, maka orang yang berlindung dibawahnya tidak akan tertindih.Teoria „Trójkąt Życia” określa zasadniczo, że najbezpieczniejszym miejscem w trakcie trzęsienia ziemi jest ukrycie się pod meblami, jednak tylko pod wytrzymałymi: w ten sposób, jeśli mebel zostanie przygnieciony przez spadające odłamki, nie zawali się on na osobę znajdującą się pod nim.
21Orang tersebut akan terlindung oleh kantong yang tercipta oleh sisi furnitur.Za to osoba ta będzie bezpieczna w „kieszeni” utworzonej przez mebel.
22Klip layanan masyarakat ini yang secara khusus diadaptasi dan diterjemahkan ke dalam bahasa Spanyol, menjelaskan mengapa bersembunyi di bawah meja maupun di balik pintu tidak meningkatkan kemungkinan selamat.Ten videoklip, który został przystosowany i przetłumaczony na j. hiszpański tłumaczy dlaczego chowanie się pod stołem lub futrynami nie daje szans na przeżycie.