Sentence alignment for gv-ind-20120117-4038.xml (html) - gv-pol-20120308-10141.xml (html)

#indpol
1Syria: Perjuangan Menuju Kebebasan dan Akhir dari PembungkamanSyria: Zmagania o wolność i koniec milczenia
2Posting ini merupakan bagian dari liputan khusus kami atas Protes di Syria 2011Ten post jest częścią naszego specjalnego reportażu Protesty w Syrii 2011/2012.
3Sejak Maret 2011, ketika unjuk rasa di Tunisia dan Mesir menggapai Syria, ribuan telah tewas dan puluhan ribu orang ditangkap dan menghilang di negara ini.Od marca 2011, gdy powstania, które rozpoczęły się w Tunezji i Egipcie, dotarły do Syrii, w kraju tysiące zostało zabitych, a dziesiątki tysięcy aresztowano i słuch po nich zaginął.
4Aktivis Syria menghadapi kekejaman, yang belum pernah terjadi sebelumnya, serta tekanan media terhadap segala bentuk gerakan oposisi.Syryjscy działacze spotykają się z bezprecedensową brutalnością i medialną nagonką, która ma zdusić wszelkie formy opozycji.
5Namun sumber dari rakyat yang membanjiri internet berhasil meruntuhkan tembok narasi negara.Jednak treści udostępniane przez obywateli zalały Internet i zdołały przełamać ścianę państwowej propagandy.
6Posting ini menyajikan beragam publikasi netizen yang menggambarkan perjuangan rakyat Syria guna mencapai kebebasan, martabat, serta menengakhiri pembungkaman yang berlangsung selama lebih dari empat dekade.Ten post zawiera wybór materiału udostępnionego przez internautów w sieci, który przedstawia walkę Syryjczyków o wolność i godność oraz koniec czterech dekad milczenia.
7Pembungkaman vs. Suara RakyatMilczenie a głosy obywateli
8Kontrol terhadap media Syria yang berlangsung selama beberapa dekade membantu rezim membungkam rakyatnya dan mempertahankan legitimasi internasional.Dekady kontroli mediów w Syrii pomogły władzom uciszyć jej obywateli i utrzymać miedzynarodowy status legalnej władzy.
9Pemerintah Syria menguasai pasar komunikasi dan sangat berpengaruh di dalamnya, sementara wartawan asing dilarang masuk ke Syria.Rząd Syrii posiada syryjski rynek telekomunikacji najbardziej reglamentowany w regionie, a zagraniczni dziennikarze mają zakaz wjazdu do kraju.
10Gambar berikut menampilkan para demonstran membalut mulut mereka dengan perban plester membawa pesan keras “dari Kota terjajah Kafar Nabel”Ten obraz przedstawiający protestują cych z zabandażowanymi ustami ma siny przekaz: „z okupowanego miasta Kafar Nabel”. Z okupowanego miasta Kafar Nabel, 4 grudnia, 2011.
11Apa yang Kamu Takuti?Autor nieznany.
12Selama beberapa bulan terakhir, Syria berjuang melawan rasa takut yang melingkupi negeri selama 41 tahun.Czego się boisz? Podczas ostatnich paru miesięcy Syryjczycy walczyli z 41- letnią ścianą strachu.
13Video ini sudah tersebar luas secara online ini mengisahkan pria muda berbicara dengan orang yang lebih tua darinya menanyakan sederet alasan kenapa ia takut dan mendorongnya untuk tidak takut.Ten film bardzo rozpowszechniany w sieci, przedstawia młodego mężczyznę, rozmawiąjącego ze starszym, wyliczającego powody, dla których mógłby się bać i dodającego mu odwagi, by się nie bał.
14Video ini diakhiri dengan kalimat “Keheninganmu merupakan senjata kuat bagi mereka”.Rozmowa kończy się zdaniem: „Twoje milczenie, to ich najsilniejsza broń”.
15Samar Jarrah menyiulkan:Aby uzmysłowić ludziom istotę rzeczy, Samar Dahmash Jarrah zatweetował:
16Tadinya saya pikir menghidupkan TV dan melihat ribuan rakyat Syria meneriakkan “Kebebasan, Kebebasan” hanya khayalan belaka, tapi sekarang tidak lagi!Myśl, że mogę włączyć telewizor i zobaczyć Syryjczyków w liczbie dziesiątek tysięcy, śpiewających “Wolność, wolność”, wydawała się iluzoryczna, ale już więcej tak nie będzie!
17Membungkam ProtesUciszanie protestujących
18Ribuan pengunjuk rasa tewas sejak awal pemberontakan Maret lalu.Od czasu początku syryjskiego powstania w Marcu, tysiące zostało zabitych.
19Kematian Hamza Al-Khatib seorang anak Syria berusia 13 tahun yang dibunuh secara brutal dalam tahanan mengejutkan dan memicu kemarahan terhadap kekejaman rezim berkuasa.Śmierć 13-letniego syryjskiego chłopca, Hamzy al-Khatiba, brutalnie zabitego w więzieniu, wywołała szok i złość na okrucieństwo władzy.
20Ribuan pengunjuk rasa anti kekerasan seperti Ghiath Matar, 26 tahun di Daraya, pinggiran Damaskus, menjadi target kekerasan serupa.Tysiące innych pokojowo nastawionych protestujących, jak 26-letni Ghiath Matar, z miejscowości Darayya na przedmieściach Damaszku, stały się celem takiej brutalności.
21Ghiath dikenal mempimpin di baris depan saat menghadapi pasukan keamanan dan pemadam kebakaran dengan botol air dan bunga.Ghiath był znany jako ten, który przewodniczył inicjatywie, by iść naprzeciw strzałom służby bezpieczeństwa i przemocy, z butelkami wody i kwiatami.
22Setelah kematiannya pada 10 September, Komite Koordinasi Lokal membuat pernyataan bersama yang menyebutkan dua mimpi yang dibawa Ghiath:Po jego śmierci w dniu 10 września, Lokalny Komitet Koordynacyjny (LCC), wydał wspólne oświadczenie, w którym wspomniał o marzeniach, dla których Ghiath zginął:
23Ghiath sedang menunggu dua kelahiran: kelahiran putrinya yang tidak akan pernah akan dirangkul di tangannya, kelahiran kebebasan baru, keadilan dan demokrasi di Syria yang tidak akan pernah akan dia kenang dan jiwai selamanya.Ghiath czekał na dwa narodzenia: narodzenie jego córki, której nie będzie miał szansy wziąć w ramiona i narodziny nowej, wolnej, sprawiedliwej i demokratycznej Syrii, której nie zobaczy, ale zachowa naszą pamięć o nim i czystą duszę na zawsze.
24Ghiath beserta rekan-rekannya di Saraya merupakan pendukung anti kekerasan.Ghiath i jego przyjaciele w Darayi byli propagatorami pokojowej walki.
25Dia percaya kebebasan dan kemajuan di Syria tidak dapat diwujudkan kecuali oleh muda-mudi Syria melalui perjuangan damai melawan kekerasan rezim dengan segenap cinta yang mereka miliki menghadapi kebencian, menolak menjadi tukang jagal atau memakai alatnya.Wierzył, że wolna i obywatelska Syria nie powstanie inaczej, niż dzięki syryjskim mężczyznom i kobietom, poprzez ich pokojowe zmagania z przemocą władz, z całą miłością, jaką mają, stając naprzeciw mowie nienawiści, poprzez odmowę bycia jak rzeźnik czy używania jego metod. Po lewej: męczennik Ghiath Matar; po prawej: zatrzymany Yahia Shurbaji.
26Membungkam NyanyianFot. razanghazzawi.com.
27Jika ada lagu yang tepat untuk revolusi Syria, maka ia adalah ” Yalla Irhal ya Bashar” (Waktunya berambus, Bashar) yang dipopulerkan oleh penyanyi dari Hama, Ibrahim Kashoush.Syryjski bloger @Bsyria zatweetował: Ghiath Matar niech spoczywa w pokoju.
28Pada 5 Juli, Kashoush ditemukan tewas dengan pita suara sudah robek, sebuah bentuk ganjaran mengejek Bashar Al-Asad.Ghiath był pokojowym działaczem. Wręczał kwiaty i wodę żołnierzom w Darayyi.
29Namun suaranya tetap terus berkumandang di setiap video demonstrasi di Hama, tak dapat dibungkam:Był torturowany do śmierci. #Syria
30Blogger Saudi Ahmad Al-Omran yang magang di National Public Radio (NPR- catatan penerjemah: setara dengan RRI di Indonesia) menghabiskan harinya menonton video dan berita tentang Syria.Uciszanie muzyki Jeśli jest jakaś piosenka, która stała się hymnem syryjskiej rewolucji, jest to „Yalla irhal ya Bashar” („Czas odejść, Bashar”), spopularyzowana przez piosenkarza z miasta Hama, Ibrahima Kashousha.
31Setelah seharian bekerja dia menyiulkan: Apa rencana saya ujung pekan ini?5 lipca znaleziono Kashousha martwego, z wydartymi strunami głosowymi, w zemście za wyśmiewanie Bashara Al-Asada.
32Setelah menonton semua video dari #Syria hari ini, semua rencana menjadi tidak berarti.Mimo to jego głos stał się szerzej znany poprzez filmy z demonstracji w Hamie i nie może być uciszony.
33Membungkam Humorhttp://youtu.be/3mG3V2fBYbw
34Kartunis ternama Syria Ali Ferzat, Ketua Asosiasi Kartunis Arab menerbitkan kartun Bashar Al-Assad penuh peluh lari mengejar tumpangan Gaddafi.Saudyjski bloger Ahmad Al-Omran, stażysta w NPR (National Public Radio, USA), spędza dni redagując w sieci filmy i wiadomości o Syrii.
35Ferzat disiksa secara brutal pada 26 Agustus, kedua tangannya patah karena mengolok pemimpin Syria.Po pracy w ciągu dnia, zatweetował: Jakie są moje plany na weekend?
36Po obejrzeniu wszystkich tych flmów nadchodzących dziś z #Syrii, żaden z moich planów nie wydaje się być ważny.
37@Freedom_7uriyah menyiulkan:Uciszanie poczucia humoru
38Znany syryjski karykaturzysta Ali Ferzat przewodzący Arabskiemu Stowarzyszeniu Karykaturzystów, opublikował karykaturę przedstawiającą spoconego Bashara Al-Asada, trzymającego walizkę, biegnącego, by załapać się na podróż z Kaddafim.
39Yang ingin saya sampaikan pada Assad, tonton terus #Libya, setelah ini giliranmu.26 Ferzat był brutalnie zbity, złamano mu obie ręce „za drwienie z syryjskich władz”. Rys.
40#AssadLies akan membuatmu tidak kemana.Ali Ferzat, syryjski karykaturzysta @Freedom_7uriyah zatweetował:
41Wszystko, co mam do powiedzenia Asadowi, to: Patrz na #Libię uważnie, ty będziesz następny.
42Membungkam Jurnalis dan Blogger#Asad kłamstwa zaprowadzą cię donikąd.
43Poster "Bebaskan Razan"Uciszanie dziennikarzy i blogerów
44Daftar jurnalis dan blogger yang dibunuh, ditahan dan disiksa meningkat dramatis sejak awal demonstrasi di bulan Maret.Lista dziennikarzy i blogerów, którzy byli zabici, aresztowani lub torturowani, od początku demonstracji w marcu dramatycznie się zwiększyła.
45Cameraman Ferzat Jarban ditemukan tewas 20 November dengan mata tercungkil keluar.Operator kamery Ferzat Jarban 20 listpada został znaleziony martwy z wyłupanymi oczami.
46Saat itu Ferzat sedang merekam protes anti rezim di Al-Qasr, Homs.Filmował anty-reżimowe demonstracje w miejscowości Al-Qasir, w prowincji Homs. Plakat z wezwaniem, by uwolnić Razan
47Pemerintah juga memburu blogger seperti Hussein Ghrer dan Razan Ghazzawi, salah seorang blogger terkemuka Syria yang juga mantan contributor Global Voices Online.Rząd wziął również na cel blogerów, takich jak Hussein Ghrer i Razan Ghazzawi, jedną z najbardziej znanych syryjskich blogerów i byłą współpracownicę Global Voices Online.
48Razan yang dituduh sebagai “pemicu sentiment nasional dan upaya menyulut perselisihan sekte” akhirnya dibebaskan pada 18 Desember, namun jurnalis dan blogger lain masih ditahan yang lainnya dinyatakan hilang.Razan, którą oskarżono o „osłabianie uczuć narodowych i próbę wywołania frakcyjnych konfliktów”, została zwolniona 18 grudnia, ale wielu innych nadal jest więzionych lub zaginionych.
49Seorang blogger Syria @anasqtiesh menyiulkan:Syryjski blogger @anasqtiesh zatweetował:
50Seharusnya “pemicu sentiment nasional dan upaya penyulutan perselisihan sekte” dituduhkan pada Assad.O „osłabianie uczuć narodowych i próbę wywołania frakcyjnych konfliktów” powinno się oskarżyć Asada.
51#Syria#FreeRazan#Syria #FreeRazan
52Rakyat Syria Menuai Dukungan GlobalSyryjczycy otrzymują globalne poparcie
53Pemberontakan terus berlanjut meski upaya pembungkaman aktivis terus berlangsung, namun solidaritas atas rakyat Syria tidak berhenti.Wraz z rozwojem powstania w Syrii, pomimo prób uciszenia aktywistów, solidarność z Syryjczykami nie zmalała.
54Beberapa gerakan daring (dalam jaringan) menunjukkan para aktivis menjadi lebih kreatif guna manjaring perhatian global atas apa yang sedang berlangsung di negeri mereka.Kilka przedsięwzięć online pokazuje, jak działacze stali się bardziej pomysłowi, by zapewnić globalne zainteresowanie, jak sytuacja w kraju się rozwinie.
55Kampanye The Syrian SitIn di YouTube, yang dikelola oleh media berita akar rumput Sham News Network meminta setiap orang memasukkan video solidaritas atas demonstran Syria.W ramach kampanii SyrianSitIn na YouTubie, zorganizowanej przez agencję informacyjną o fundamentalnym znaczeniu, Sham News Network, ludzie proszeni są o przesyłanie filmów, w solidarności z protestującymi w Syrii.
56Video-video tersebut akan diposting di akun SyrianSitIn [ar] dengan satu pernyataan yang sama:Filmy, które wtedy były przesłane na kanał SyrianSitIn [ar] na YouTubie, zawierają wersje jednego stwierdzenia:
57Kami berkumpul disini dari seluruh pelosok dunia, mengekspresikan dukungan kami atas kebebasan rakyat Syria, meneriakkan keras satu suara kata TIDAK untuk pembunuhan, penindasan dan ketidakadilan dan memperingatkan Bashar Al-Assad beserta pemerintahan dan kroninya, Tuhan akan menghancurkan dan mengadili kalian.Zbieramy się wszyscy razem, z różnych zakątków świata, mężczyźni i kobiety, aby wyrazić nasze poparcie dla żądań wolnych Syryjczyków i by zgodnie wypowiedzieć głośno: „<Nie> dla zabijania, represji i krzywdy”.
58@honestmenofsyri menyiulkan [ar]:@honestmenofsyri zatweetował [ar]:
59Kami duduk disini bukan menggantikan protes dan demonstrasi di luar sana, ini tidak lain merupakan jalan tambahan mencapai tujuan kami.To obywatelskie nieposłuszeństwo online w żadnym wypadku nie jest substytutem nieposłuszeństwa i demonstracji w rzeczywistości. To tylko dodatkowy sposób, by osiągnąć nasz cel.
60Syria 2012Syria 2012
61Menjelang akhir 2011, pendukung Syria mulai menggunakan tagar (tanda pagar) #Syria2012 untuk mereferensikan Syria Esok- Syria yang merdeka, adil dan bermartabat.Kiedy rok 2011 dobiegł końca, obrońcy Syryjczyków zaczęli używać hashtagu #Syria2012, odnosząc się do przyszłej Syrii - Syrii wolności, sprawiedliwośći, godności.
62Fadi Al-Qadi mengicaukan:Fadi Al-Qadi zatweetował:
63Syria2012 “Saat ini di tahun depan, Bashar Al-Assad akan menjadi mantan presiden”Syria 2012 “ O tej porze przyszłego roku Bashar Al-Asad będzie byłym prezydentem”.
64Mouhanad Abdul Hamid menambahkan:Mouhanad Abdul Hamid dodał:
65Saya akan mengunjungi keluarga dan kembali ke Damaskus setelah bertahun-tahun di pengasingan.Odwiedzę swoją rodzinę i wróce do swojego domu w Damaszku w Syrii 2012 roku.
66Nora Bashra menulis:Nora Bashra stwierdziła:
67Syria2012, “Penyiksaan” akan menjadi kata masa lalu.W Syrii w 2012 roku, “tortury” będą słowem z przeszłości.
68#Syria#Syria
69Nour Al-Ali berharap [ar]:Nour Al-Ali wyraziła nadzieję [ar]:
70#Syria2012 التعليم رح يصير شي أساسي بالبلد..Wykształcenie bedzie priorytetem w kraju … i zlikwidujemy analfabetyzm.
71ورح نبدأ نقضي ع الأمية #Syria2012 Pendidikan akan menjadi hal yang utama untuk negeri.#Syria2012 A Ahmad Ibn Rashed Ibn Said podsumował:
72.dan kami akan memberantaskan buta huruf. Dan Ahmad Ibn Rashed Ibn Said menyimpulkan:Syria 2012 będzie oczyszczona z bandytów i pluskiew, wolna od wilków i psów, pełno będzie pocałunków i objęć.
73Syria2012 akan bersih dari preman dan hama, bebas dari serigala dan anjing, penuh cium dan dekapan.Ten jest częścią naszego specjalnego reportażu Protesty w Syrii 2011/2012.