# | ind | por |
---|
1 | Yunani: Protes Keras Terhadap Pengiriman Senjata Menuju Israel | Grécia: Protesto contra envio de armas da Grécia a Israel |
2 | Dengan adanya perang yang berkecamuk di Gaza, berita- berita yang muncul awal bulan ini, yang mengabarkan rencana pengiriman persenjataan dalam skala raksasa, produksi Amerika Serikat menuju Israel melalui pelabuhan laut swasta Yunani Astakos, telah membuat berang para blogger Yunani. | Com a guerra assolando Gaza, reportagens no início desse mês dando conta da rota de um carregamento incrivelmente grande de armas dos Estados Unidos para Israel por meio do porto grego privado de Astakos causaram um protesto entre blogueiros gregos. |
3 | Mereka, dengan menggunakan Twitter, berhasil mempelajari situasi ini dan memberi tekanan kepada pemerintah untuk menghentikan transfer tersebut. | Eles usaram o Twitter para investigar o caso e colocar pressão no governo para cancelar a transferência. |
4 | Pengiriman persenjataan tersebut akhirnya ditunda setelah partai oposisi turut memberi tekanan kepada pemerintah berkuasa Yunani dan Amnesti Internasional menuntut embargo senjata. | A entrega das munições foi suspensa, bem no momento em que o Governo Grego estava sendo duramente criticado pelos partidos da oposição e que a Amnesty International pedia o embargo das armas. |
5 | Pada mulanya, sumber resmi mempertanyakan artikel yang ditulis kantor berita Reuters pada tanggal 9 Januari. | Num primeiro momento, as fontes oficiais negaram a notícia da agência internacional Reuters em 9 de janeiro. |
6 | Namun artikel tersebut diangkat oleh para pengguna situs Twitter dan ditelaah oleh situs Indy.gr - situs cabang grup Indymedia Athens, yang menyediakan terjemahan artikel dalam bahasa Yunani. | Mas o assunto foi pescado por usuários do Twitter e investigado depois que o Indy.gr - um ramo do grupo Indymedia Athens - disponibilizou uma tradução do artigo em grego. |
7 | Ide untuk menyelenggarakan embargo pelabuhan laut swasta tersebut kemudian muncul dan “ditweetkan” ulang secara luas: | A idéia de organizar um embargo ao porto foi proposta e amplamente “re-tweeterada”: |
8 | itsomp: http://is.gd/f8Wa Bisakah kita adakan embargo pada pelabuhan laut Astakos? | itsomp: http://is.gd/f8Wa Podemos organizar um embargo ao porto de Astakos? |
9 | Khusus kapal AS dan Israel.. | Apenas para navios americanos e israelitas… |
10 | Beberapa pengguna Twitter juga mengirimkan pertanyaan langsung kepada pihak tim dunia maya Departemen Luar Negeri (Deplu) Yunani, yang juga memiliki akun Twitter: | Alguns se comunicaram via Twitter diretamente com o ministro do exterior grego, cuja equipe de internet opera uma conta no Twitter: |
11 | Dora Bakoyannis, ada apa dengan pengiriman Astakos? | Dora Bakoyannis, o que está rolando com o carregamento em Astakos? |
12 | Kami tidak ingin Yunani ambil bagian dalam pembantaian Gaza. | Não queremos que a Grécia seja confundida com o massacre em Gaza |
13 | Tim kementrian tidak menjelaskan secara panjang lebar, namun membalas dengan mengirimkan tautan (link): | Quebrando uma regra anterior de não conversar por meio do Twitter, a equipe do ministro respondeu diretamente: |
14 | … … jawaban untuk Astakos, http://tinyurl.com/9ts6xw | … resposta a Astakos, http://tinyurl.com/9ts6xw |
15 | Tautan tersebut mengacu pada pernyataan resmi Deplu Yunani yang mengatakan bahwa persenjataan yang dikirim melalui Astakos ataupun pelabuhan laut Yunani lainnya memiliki jumlah “sepele” dan secara buram menyanggah laporan media yang mengabarkan pengiriman senjata dalam skala raksasa. | O link levava a uma declaração oficial do ministério dizendo que o carregamento de armas por meio de Astakos outros portos gregos é um “assunto inexistente” e vagamente negando reportagens na imprensa que relatavam o oposto. |
16 | Meski ada sanggahan dari pihak Deplu, bloger Odysseas berhasil menemukan status permintaan pengiriman kargo via laut pada situs pemerintah AS: | No entanto, o blogueiro do Odysseas já tinha nesse momento localizado a solicitação do carregamento em um site federal dos EUA: |
17 | Pada tautan berikut dapat kalian temukan catatan Angkatan Laut Amerika Serikat tentang adanya pengiriman persenjataan dari pelabuhan laut Astakos menuju Ashdod, Israel. | No link a seguir você encontrará uma nota da Marinha dos EUA sobre o carregamento de munição do porto de Astakos a Ashdod, em Israel. |
18 | Cargo tersebut kini menanti pemborong yang bersedia mengirim kargo tersebut. | O navio existe e está a espera de um fornecedor para o transporte. |
19 | Pengguna Twitter terus memberi tekanan, meskipun pemerintah tetap menyangkal: | E os usuários do Twitter mantiveram a pressão, apesar das negativas oficiais: |
20 | Dora Bakoyannis, lalu, apa maksud dari nota permintaan yang ditemukan dalam situs ini?? | Dora Bakoyannis, qual é o site [da solicitação], então? |
21 | Keesokan harinya, media memberitakan bahwa transfer kargo telah dibatalkan. | No dia seguinte, as notícias eram de que o carregamento tinha sido cancelado. |
22 | Hal inipun memancing komentar pengguna Twitter: | Isso também foi divulgado de imediato no Tweet: |
23 | Transfer senjata via Astakos dibatalkan karena konflik Gaza! | A transferência de munição de Astakos foi cancelada por causa do conflito em Gaza! |
24 | Bloger magicasland.com merangkum: | O bogueiro do magicasland.com resume os fatos e resultados: |
25 | Salah satu buletin APE (kantor berita Yunani) menyebutkan bahwa transfer 325 kontainer berisi persenjataan dari Astakos menuju Ashdod dibatalkan. […] Sudah dapat dipastikan bahwa pengiriman tersebut akan tetap dilaksanakan; asalkan jangan saat ini dan dari sini. | Um informe da APE [Agência de Notícias Grega] hoje informa que a transferência de um carregamento de 325 containers de munição de Astakos ao porto de Ashdod foi cancelada. |
26 | Bloger coolplatanos menyelidik lebih lanjut, menemukan tambahan bukti penerimaan kargo senjata, dan juga verifikasi bahwa penerimaan kargo telah dibatalkan: | […] O carregamento certamente será transferido em algum momento; desde que não seja agora nem de lá. |
27 | Meski demikian, hari ini, tanggal 13 Januari (pukul 09.00), penerimaan untuk kapal 325 TEU telah direvisi menjadi “dibatalkan untuk sementara”. | O blogueiro do coolplatanos investiga mais a fundo, descobrindo uma solicitação extra de carregamento de armas e verificando que a solicitação original tinha sido cancelada: |
28 | Nota permintaan diatas berhasil kutemui dengan bantuan Google. | Eu encontrei as solicitações acima improvisando na busca do Google. |