# | ind | por |
---|
1 | Saya Memberi Suap: Sebuah Ikhtiar India | Eu Paguei Suborno: Uma empreitada na Índia |
2 | Menurut Robert Klitgaard K=M+K-P, “Korupsi = Monopoli + Kerahasiaan - Pertanggungjawaban”. | C=M+D-P. |
3 | Korupsi, terutama yang berkaitan dengan politik, dinilai awam di India, dan terjadi dimana saja dan warga berhadapan dengan tidak ini dalam kehidupan sehari-hari mereka. | Como Robert Klitgaard [En - para todos os links deste texto] afirma: “Corrupção é igual a Monopólio mais Discrição menos Prestação de Contas”. |
4 | | A corrupção, especialmente política, está fora de controle na Índia, onde é vista como lugar comum e algo que os cidadãos enfrentam rotineiramente. |
5 | Hal ini dapat memicu ketidakadilan dalam masyarakat dan bahkan dapat berefek pada kelangsungan hidup seseorang. | Essa situação leva a grandes injustiças e pode afetar até mesmo a sobrevivência das pessoas. |
6 | Dalam dialog Taktik Baru anti korupsi, Shaazka Beyerle, Penasihat Senior Lembaga Internasional Konflik Tanpa Kekerasan, mengilustrasikan sebuah contoh mengenai seorang janda yang tidak mampu memperoleh makanan yang didistribusikan oleh Sistem Distribusi Publik karena PNS menolak menerbitkan kartu jatah apabila dia tidak terlebih dahulu diberikan “uang rokok”. | No recente diálogo sobre a corrupção em Novas Táticas, Shaazka Beyerle, Conselheira Sênior do International Center on Nonviolent Conflict (Centro Internacional sobre Conflito Não-Violento), dá o exemplo de uma viúva que não pode obter comida por meio do Sistema Público de Distribuição porque o funcionário do governo exige suborno para lhe conceder o cartão-alimentação. |
7 | Warga yang tidak mampu menyuap akan merana akibat ketidakmampuan mereka, dan warga lainnya tidak memiliki pilihan lain selain menyerah kepada tindak korupsi. | Cidadãos que não podem pagar sofrem devido à sua impossibilidade, e aqueles que podem não têm outra opção a não ser colaborar com a corrupção. |
8 | Kemarahan dan rasa frustasi terhadap penyuapan semakin meningkat, namun di sisi lain tingkat toleransi terhadap korupsi juga sama tingginya. | Isso vem aumentando a raiva e a frustração popular com relação ao suborno, mas ao mesmo tempo há também um alto nível de tolerância. |
9 | Beberapa warga terbiasa menawarkan uang suap sebagai ganti bantuan, tanpa sadar turut melestarikan tindak korupsi. | Alguns cidadãos têm o habito de oferecer suborno em troca de certos serviços, perpetuando ainda mais a corrupção. |
10 | Situs I Paid A Bribe mencoba mengangkat permasalahan kompleks yang merajalela ditengah-tengah kehidupan masyarakat India. | Eu Paguei Suborno tenta abordar esse assunto complexo que marca a sociedade indiana. |
11 | Situs tersbut mengajak pengguna Internet untuk tidak mengalah pada penyalah gunaan wewenang oleh para pelayan masyarakat atau Pegawai Negeri Sipil, dan melaporkan pengalaman mereka yang berkaitan dengan tindak penyuapan untuk “membeberkan harga pasar tindak korupsi”. | O site encoraja as pessoas a não contribuir com abusos de poder por parte de funcionários públicos e reportar suas histórias sobre suborno para “descobrir o valor de mercado da corrupção.” |
12 | Pengguna situs dapat melaporkan, dalam format blog atau dengan mengunduh video, kapan mereka memberi uang suap, kapan mereka lolos dari aksi penyuapan, dan kapan mereka tidak diminta untuk menyuap. | As pessoas podem registrar quando pagaram suborno, quando não o fizeram e quando suborno não foi sequer pedido. Também podem encaminhar suas histórias através de um formulário, blogando a respeito ou até enviando um vídeo. |
13 | Program yang diprakarsai oleh Janaagraha, resmi meluncur tanggal 15 Agustus lalu (di Hari Kemerdekaan India). | A iniciativa, organizada por Janaagraha, foi lançada no dia 15 de agosto (Dia da Independência da Índia) de 2010. |
14 | T R Raghunandan, mantan pegawai sipil yang kini bertugas sebagai koordinator program anti korupsi tersebut, mengatakan bahwa tujuan akhir dari situs adalah untuk “mengenal gambaran kecil skenario korupsi yang terjadi di India.” | T R Raghunandan,um ex-funcionário público e a hoje coordenador da iniciativa, diz que a meta é “construir um panorama do cenário da corrupção na Índia.” |
15 | Janaagraha mengembangkan sebuah taktik inovatif untuk mengatasi korupsi. | Janaagraha desenvolveu uma tática inovadora para enfrentar a corrupção. |
16 | Tujuan utama dari program ini bukanlah menindak lembaga-lembaga yang dilaporkan warga, namun menggunakan proses sistematis untuk mengetahui celah-celah mana sajakah yang paling rawan akan tindak korupsi. | A ideia não foca na ação direcionada a departamentos específicos com base nos depoimentos individuais de cidadãos, mas sim no uso de um processo sistematizado para identificar as mais sérias áreas de corrupção. |
17 | Menurut pengamatan Raghunandan “tiap kelompok masyarakat menyadari bahwa ada tindak korupsi terjadi dalam komunitas mereka”, maka dari itu penting halnya untuk memahami bagaimana dan mengapa tindak korupsi terjadi. | Raghunandan observa que “toda sociedade tem uma boa ideia da corrupção que acontece ali”; é necessário, então, um melhor entendimento de como e por que a corrupção acontece. |
18 | Laporan-laporan yang diunggah dalam situs akan dirangkum dan dianalisa. | Os depoimentos postados no website são agregados e analisados. |
19 | Analisa-analisa tersebut membeberkan departemen-departemen manakah yang paling korup, celah-celah yang dipergunakan oknum pemerintah untuk meminta uang suap, situasi dimana tindak suap merupakan keharusan dan sebagainya, dan setelah mengetahui situasi-situasi dan proses-proses yang rentan terhadap tindak korupsi, Janaagraha kemudian mengadakan pendekatan pada departemen-departemen dan pemerintah dan meminta mereka melakukan tindakan. | Estas análises expõem os departamentos públicos mais corruptos, brechas na lei usadas por funcionários públicos para exigir suborno, situações nas quais os subornos são pedidos e similares. Após identificar as situações e processos suscetíveis à corrupção, Janaagraha entra em contato com os departamentos e o governo para dar início à ação. |
20 | Ilustrasi berikut menjelaskan proses yang terjadi. | A ilustração a seguir representa isso. |
21 | Maksud dari situs I Paid a Bribe juga untuk mendorong dan memberdayakan warga sehingga mereka mau berbagi cerita dan pengalaman mereka, sehingga kepekaan terhadap masalah ini semakin terbina. | [Nota da tradutora: A partir do quadro superior, em sentido horário, lê-se: “Conte-nos sua história”; “Análise do Eu Paguei Suborno”; “Nós mudamos o processo”; “Juntos, nós combatemos a corrupção”. |
22 | Selain laporan warga terhadap tindak penyuapan, laman utama situs ini menyediakan statistik penting. | No centro, lê-se o nome do site.] |
23 | | A intenção de Eu Paguei Suborno é também encorajar e empoderar mais cidadãos para que eles revelem suas histórias e experiências, o que ajuda a construir uma maior consciência sobre o assunto. |
24 | Sebuah peta yang dinamakan “Korupsi Awam” mendata sejumlah keluhan yang dilayangkan dari seluruh penjuru India. | Além dos depoimentos sobre suborno, a página inicial do website traz uma apresentação em slides com algumas estatísticas vitais. |
25 | Tingkat keseriusan perihal ini dibeberkan dalam berbagai cara, sehingga korupsi dan penyuapan dapat berubah dari buah bibir warga menjadi suatu hal yang akan disikapi warga. | Um mapa entitulado “Corruption Commons” [Nota da tradutora: algo como “características compartilhadas da corrupção”] lista o número de reclamações em diferentes estados da Índia. |
26 | | Assim, a seriedade do assunto é abordada de várias maneiras, ajudando a transformar a noção sobre corrupção e suborno, de um assunto sobre o qual as pessoas apenas falam para um tema sobre o qual é possível fazer algo a respeito. |
27 | Warga juga dapat melakukan tindakan sederhana, mudah, dan jauh dari proses yang mengancam, di situs ini warga diperkenankan untuk menjaga anonimitas baik diri mereka maupun oknum-oknum yang terlibat dalam laporan mereka. | As pessoas podem agir através de um processo simples, fácil e seguro, no qual elas não precisam se identificar ou revelar o nome de um determinado servidor público em seus depoimentos. |
28 | Fitur interaktif menarik lainnya antara lain adalah laman “Tanya Raghu”. | Outros aspectos interessantes e interativos incluem a seção “Pergunte a Raghu”. |
29 | Raghunandan menjawab pertanyaan-pertanyaan spesifik yang warga tanyakan, sehingga warga memperoleh informasi yang mereka butuhkan. | Raghunandan responde questões específicas, dando aos leitores a informação de que precisam. |
30 | Dia mengatakan bahwa masyarakat biasanya sangat takut terhadap pemerintah, hal ini biasa terjadi karena kurangnya informasi. | Ele explica que as pessoas sentem, em geral, muito medo do governo, algo que se deve principalmente à falta de informação. |
31 | Informasi harus lebih tersedia sehingga warga dapat lebih percaya diri dalam menghadapi oknum-oknum yang tak bertanggung jawab dan lebih tegas dalam mengikuti prosedur yang berlaku, sehingga mereka tidak perlu memberi suap. | Deveria haver mais informação disponível para que todos se sentissem mais confiantes ao lidar com funcionários públicos e pudessem insistir em seguir os processos estabelecidos em vez de pagar o suborno. |
32 | Pengelola situs juga berencana untuk mengunggah Buku putih pertama yang disertai video dalam jangka waktu satu bulan mendatang, yang bertemakan Pendaftaran Tanah dan Bangunan, sehingga warga dapat lebih paham mengenai prosedur, biaya, dan durasi administrasi. | Há planos para colocar à disposição documentos oficiais, sendo o primeiro sobre Registro de Terra e Propriedade, assim como um vídeo, de modo que as pessoas estejam munidas do conhecimento correto sobre procedimentos, taxas, tempo necessário e deveres dos funcionários públicos. |
33 | Laman ‘Dampak' mencantumkan pengalaman pengguna saat mereka berani membentengi diri dari tindak korupsi setelah melengkapi diri mereka dengan informasi yang tersedia Janaagraha, intinya, warga mampu mengungkapkan pendapat mereka. | A seção ‘Impacto' menciona casos de pessoas que têm sido capazes de lutar contra o suborno através de informações disponibilizadas por Janaagraha ou simplesmente levantando sua voz. |
34 | Warga juga dapat memberikan saran dan turut menyumbang ide serta taktik baru penanganan korupsi dalam forum yang tersedia di situs. | As pessoas também podem dar suas sugestões e contribuir com novas práticas e estratégias para lidar com a corrupção no fórum do website. |
35 | Melalui wadah ini, warga dapat membagikan pengalaman mereka dalam hal tindak korupsi, mereka semakin terpacu untuk mengawasi ketidakadilan yang terjadi disekitar mereka, dan bekerja sama untuk memberantasnya. | Através desta plataforma, cidadãos podem compartilhar suas experiências de corrupção, se empoderar para monitorar a injustiça contra eles e colaborar para lutar contra isso. Então, deu um suborno? |
36 | | Não deu?? |
37 | | Sem opção? |
38 | | Vítima? |
39 | Maka dari itu, “pernah menyuap? tidak pernah menyuap? tak berdaya? menjadi korban? marah? ceritakan pengalaman pribadimu” dan berilah perlawanan! | Furioso? Conte sua história e dê o troco! |