Sentence alignment for gv-ind-20120807-4913.xml (html) - gv-rus-20121016-19132.xml (html)

#indrus
1Bangladesh: Dhaka Menjadi Ibukota Budaya MuslimБангладеш: Дакка стала столицей исламской культуры
2Ibukota Bangladesh, Dhaka telah dinyatakan sebagai ibukota kebudayaan Islam bersama dengan dua kota lain.Дакка, Бангладеш, в числе двух других городов стала столицей исламской культуры [анг].
3Pendidikan Islam, Organisasi Ilmu Pengetahuan dan Kebudayaan (ISESCO), cabang perusahaan dari Organisasi Konferensi Islam (OKI), baru-baru saja menyatakan ini.Об этом сообщила Исламская организация по вопросам образования, науки и культуры (ISESCO), дочернее подразделение Организации исламского сотрудничества (ОIC).
4Sejak tahun 2004, ISESCO telah mengamati program tahunan untuk menegakkan kebijakan Islam, sejarah, peradaban dan warisan budaya di negara-negara anggotanya.Данная программа, направленная на поддержку исламской политики, истории, цивилизации и культуры в странах-членах ISESCO, ежегодно проводится с 2004 года.
5Pada 2012, Dhaka telah menjadi Ibukota di kawasan Asia.В 2012 году столицей азиатского региона стала Дакка.
6Setelah kedatangan agama Islam di sub-benua India, arsitektur lokal dipengaruhi oleh desain bangunan-bangunan Islam. Banyak Masjid yang dibangun di Dhaka mewakili itu.С появлением ислама на полуострове Индостан местная культура стала заимствовать исламские архитектурные принципы, о чем свидетельствуют многочисленные мечети, построенные в городе.
7Beberapa tempat ibadah ini didirikan pada masa Sultan, beberapa lagi selama era Mughal dan yang lainnya selama era Inggris.
8Ada juga arsitektur modern dan kebanyakan dari mereka dipengaruhi oleh seni dan desain Islam.
9Sejak era Sultan, masjid-masjid terus di bangun di Dhaka. Pertama dimulai dengan selesainya masjid Binot Bibi pada tahun 1457 AD.Некоторые из них были возведены в эпоху султаната, другие - во время правления моголов, а третьи - в период колониального владычества Великобритании.
10Masjid ini disebut sebagai rumah ibadah yang pertama untuk Muslim di Dhaka.Много и современных мечетей, на стиль которых оказали влияние исламское искусство и дизайн.
11Blogger Juthochari [bn] menginformasikan bahwa bangunan tersebut runtuh pada tahun 2006.Мечети начали возводить в Дакке в эпоху султаната.
12Pendorong utama untuk pendiriannya masjid-masjid terjadi selama era Mughal.Активное строительство началось после открытия Бинат Биби (1457 г.
13Dhaka dijadikan ibukota Subeh Bengal.), первого молельного дома для мусульман в Дакке.
14Masjid-masjid indah yang membawa desain Islam dibangun satu per satu.В 2006 году здание обрушилось (см. сообщение в блоге Juthochari [бенг]).
15Waktu itu adalah waktu yang penting untuk Dhaka untuk kemunculannya sebagai ibu kota. Pengaruh arsitektur Mughal tetap ada di era Inggris.Пик строительства мечетей пришелся на правление моголов, когда Дакка была провозглашена центром бенгальской провинции и великолепные мечети в исламском стиле возводились одна за другой.
16Lalu mulai berubah secara perlahan-lahan di era Pakistan.В этот период также произошло становление Дакки как столицы.
17Selama waktu itu bukan arsitektur, tetapi kebutuhan praktis lah yang mendapatkan perhatian lebih.Влияние могольской архитектуры ощущалось и во время британского колониального правления.
18Masjid-masjid yang sedang dibangun saat ini memiliki unsur-unsur arsitektur modern. Tetapi mereka kurang memiliki budaya dan keunggulan arsitektur.Однако архитектурный стиль начал постепенно меняться в так называемую эпоху Восточного Пакистана, когда при строительстве стали больше руководствоваться практическими, нежели архитектурными, соображениями.
19Masjid-masjid tua di Dhaka menunjukkan tanda pergabungan dari desain Islam dengan desain yang diciptakan secara keahlian lokal.В мечетях, возводимых в наши дни, есть элементы современного зодчества, однако им недостает культурной преемственности и архитектурного совершенства.
20Jadi beberapa dari arsitektur ini telah mendapatkan ketenaran sebagai desain lokal. Beberapa masjid-masjid tua di Dhaka:Старинные же мечети города сочетают исламский декор и стили, созданные местными мастерами, поэтому некоторые из этих построек приобрели известность как образцы местной художественной школы.
21Masjid Binot Bibi di bangun pada 1457.Некоторые старинные мечети Дакки:
22Gambar dari Wikipedia.Мечеть Бинат Биби, 1457 г.
23Masjid Tara, Di buat pada awal abad sembilan belas.Изображение из онлайн-энциклопедии «Википедия»
24Gambar dari Wikipedia. Masjid Hazi Shahbaz (1679).Мечеть Тара, построенная в начале XIX в.
25Gambar dari Wikipedia.Изображение из онлайн-энциклопедии «Википедия»
26Masjid Khan Muhammad Mridha di bangun pada 1706.Мечеть имени Хаджи Шахбаза (1679 г.)
27Gambar dari Wikipedia.Изображение из онлайн-энциклопедии «Википедия»
28Masjid Musa Khan, sebuah pra-Mughal masterpiece arsitektur .Мечеть хана Мохаммада Мридха, 1706 г.
29Gambar dari Wikipedia.Мечеть хана Мусы, шедевр домогольской архитектуры
30Blogger Hompgro memposting sebuah blog foto pada acara 400 tahun kota Dhaka yang menyoroti banyak masjid-masjid tua.
31Salah satu dari mereka adalah Masjid Musa Khan yang dibangun pada tahun 1679. Ada lagi Masjid Hazi Shahbaz.В фотоблоге Hompgro, созданном в честь 400-летия Дакки, можно полюбоваться фотографиями многих старинных мечетей - хана Мусы (1679 г.
32Dibangun pada tahun 1679.), Хаджи Шахбаза (1679 г.
33Dan Masjid Hazi Beg yang dibangun pada 1683.) и Хази Бека (1683 г.).
34Masjid-masjid ini di ambang ambruk.Эти памятники находятся на грани разрушения.
35Blogger Razib mengambil banyak foto-foto masjid untuk di masukan ke Wikipedia.Блогер Razib сфотографировал множество мечетей, изображения которых будут использоваться для оформления статей Википедии.
36Dia sangat kecewa oleh adanya banyak masjid tua yang bobrok di Dhaka:Он был удручен тем, что многие старинные мечети Дакки стоят полуразрушенные:
37Saya sangat sedih untuk melihat masjid dalam keadaan seperti ini.Очень грустно видеть мечеть в таком состоянии.
38Arsitektur yang tua sama sekali tidak di rawat.О памятниках архитектуры совсем не заботятся.
39Rumah-rumah didirikan bersebelahan dengan dinding Katara, menutupi bangunan yang asli.Вдоль стен Катары построили здания, загромождающие оригинальную конструкцию, а на верхних этажах поместили медресе.
40Lantai-lantai tingkat atas ditempati oleh sebuah Madrasah.Передний фасад мечети загораживает трансформаторная будка, которую выстроил Департамент энергетики.
41Dan tepat di depan ada transformer yang ditempatkan oleh departemen daya (PDB) yang menghalangi pandangan ke masjid.