Sentence alignment for gv-ind-20120109-4015.xml (html) - gv-sqi-20120102-1095.xml (html)

#indsqi
1Korea Selatan: Diktator Korea Utara, Kim Jong Il MeninggalKore: Vdes diktatori koreano-verior, Kim Jong Il
2Kim Jong Il, diktator Korea Utara yang memimpin kerajaan terasing selama tiga dekade terakhir, meninggal dalam usia 69 tahun.Kim Jong Il, diktatori koreano-verior, i cili sundoi me mbretërinë e izoluar gjatë tre dekadave të kaluara, vdiq në moshën 69 vjeçare.
3Televisi negara Korea Utara melaporkan secara resmi hari Senin, bahwa Kim meninggal dunia akibat “kelelahan mental dan fisik” dalam sebuah kegiatan disebuah kereta api pada tanggal 17 Desember, 2011.Sipas lajmit zyrtar të emituar ditën e hënë në televizionin shtetëror koreano-verior, Kim ka ndërruar jetë si rezultat i “lodhjes mendore dhe fizike” gjatë një udhëtimit me tren, më 17 dhjetor të vitit 2011.
4Twittersfer Korea Selatan meletus dengan berbagai reaksi.Twittersfera koreano-jugore shpërtheu me reagime të ndryshme.
5Meski kematian salah seorang diktator terkemuka dunia memperoleh sambutan gembira, sebagian besar warga Korea Selatan mngungkapkan kekhawatiran mereka akan adanya ketidakstabilan di semenanjung Korea.Edhe pse vdekja e njërit prej diktatorëve më famëkeq botërorë është diçka që njerëzit mund ta mirëpresin, shumica e koreano-jugorëve kanë shprehur shqetësimin e tyre për destabilizimin e mundshëm të gadishullit korean për shkak të vdekjes së tij të papritur.
6Pertama-tama publik Korea Selatan mengalami keterkejutan murni atas kemunculan berita ini.Reagimi fillestar i publikut në Korenë e Jugut pas publikimit të këtij lajmi ishte shok i vërtetë.
7Son Byung-gwan(@sonkiza), seorang reporter media warga Korea Selatan Ohmynews, menyiulkan [ko]:Son Byung-gwan(@sonkiza), një raportues nga ueb-faqja e mediumit qytetar koreano-jugor Ohmynews, në Twitter shkroi:
8Korea Utara menyiarkan warta semerta tentang kematian Kim Jong-il.Koreja Veriore publikoi lajmin më të fundit për vdekjen e Kim Jong-il-it.
9Berita ini teramat besar, sampai-sampai kantor berita kami kebingungan dibuatnya.Ky lajm është aq i madh, sa që edhe redaksia e lajmeve të kompanisë sonë ishte hutuar.
10Kim Gil-su (@yourKGS) menyiulkan [ko]:Kim Gil-su (@yourKGS) në Twitter shkroi:
11Bukannya merasa lega, aku merasa prihatin akan berita kematian Kim Jong-il.Në vend që të ndjej lehtësim, jam i brengosur nga lajmi i vdekjes së Kim Jong-il-it.
12Mungkin karena tua sudah usiaku.Me gjasë për shkak se jam i moshuar.
13Banyak pengguna Twitter yang khawatir bahwa berita besar ini akan menyamarkan berita tentang tundingan kecurangan pemilu yang dilakukan oleh partai yang kini berkuasa.Shumë të tjerë në Twitter, poashtu ishin të brengosur se deklaratat për mashtrim zgjedhor nga ana e partisë në pushtet do të jenë nën hije të këtij lajmi.
14@photo_jjang menyiulkan [ko]:@photo_jjang në Twitter shkroi:
15Pada semua situs media, berita kematian Kim Jong-il menjadi berita utama… artinya dibandingkan dengan berita tersebut berita lainnya akan luput dari pantauan.Në të gjitha ballinat e ueb-faqeve të kompanive mediatike, vdekja e Kim Jong-il-it ishte lajmi kryesor… që do të thotë se çështjet e tjera (të paraqitura nën këtë lajm) do të injorohen.
16Setelah ombak keterkejutan menyurut, banyak pengguna Twitter yang mulai menyalahkan pemerintah Korea Selatan yang lambat dalam bereaksi.Pas valës së parë të shokut, shumë njerëz në Twitter filluan ta akuzojnë qeverinë e Koresë së Jugut për reagimin e saj të ngadalshëm.
17Banyak yang percaya bahwa pemerintah tidak tahu bahwa Kim telah meninggal selama lebih dari 50 jam.Besohet se ata nuk e kishin idenë për vdekjen e Kimit për mbi 50 orë.
18Sekarang ini, Presiden Korea Selatan Lee mengumumkan Keadaan Darurat.Tash për tash, kryeari i Koresë Jugore, z.
19Barry Lee (@barry_lee) menyiulkan [ko]:Lee, ka urdhëruar vendosjen e gjendjes së jashtëzakonshme.
20Kim meninggal tanggal 17 Desember.Barry Lee (@barry_lee) në Twitter shkroi:
21Dan Presiden Lee Myung-bak melakukan kunjungan kenegaraan ke Jepang tanggal 17 Desember hingga 18. Jika Presiden Lee tidak mendengar berita tersebut berarti badan intelijen Korea Selatan sungguh amat buruk.Kimi vdiq më 17 dhjetor, ndërsa kryetari Lee Myung-bak, ishte për vizitë në Japoni prej 17 deri më 18 dhjetor. Nëse kryetari me të vërtetë nuk e ka dëgjuar lajmin, atëherë kjo do të thotë se shërbimi i zbulimit i qeverisë së Koresë Jugore është me të vërtetë i mjerrë.
22Atau jika dia tahu tentang berita tersebut, maka dia amat buruk dalam hal manajemen risiko.Ose, nëse ai e ka ditur këtë lajm, atëherë kjo do të thotë se ai është shumë i dobët në menaxhimin e situatave të rrezikshme.
23Lini masa Twitter Korea Selatan dipenuhi dengan spekulasi hubungan antara Korea Utara dan Korea Selatan di masa depan.Kronologjia kohore në Twitter-in e Koresë Jugore ishte e mbushur me spekulime për ardhmërinë e Koresë Veriore dhe ndikimin e saj për paqen në gadishullin korean.
24Pengguna Twitter CafeVine (@CafeVine) menyiulkan[ko]:Shfrytëzuesi i Twitter-it, CafeVine (@CafeVine) shkroi:
25Elemen-elemen yang menjadi sumber instabilitas BUKANLAH kemungkinan akan adanya kericuhan di dalam tubuh militer Korea Utara, NAMUN perubahan situasi politik di semenanjung Korea akibat adanya perubahan sikap negara-negara tetangga dan juga warga negara Korea Utara.Elementi që shkakton jostabilitet NUK është mundësia për rebelim brenda ushtrisë së Koresë Veriore, POR ndryshimi i situatës politike në gadishullin korean me veprimet e shteteve të fuqishme fqinje, e poashtu edhe reagimet e qytetarëve të Koresë Veriore.
26Bagaimana jika jumlah pengungsi Korea Utara meningkat akibat militer negara tersebut menjadi tidak stabil?Çka nëse ndodh një rritje e papritur e dezertuesve në Korenë Veriore për shkak se ushtria e saj është bërë jostabile?
27Hal itu merupakan sesuatu yang berbahaya.Kjo mund të jetë e rrezikshme.
28@trimutri100 juga mengungkapkan keprihatinannya atas pemimpin baru Korea Utara yang masih berusia 27 tahun dan awam pengalaman, Kim Jong-un:@trimutri100 shprehu brengën e tij për trashëgimtarin e papërvojë, 27 vjeçar, të Koresë së Veriut, Kim Jong-un-in:
29Korea Utara kini sedang mengalami krisis yang sebenarnya.Koreja Veriore është në një krizë të vërtetë.
30Perpindahan tampuk kekuasaan (mengacu pada Kim Jong-un) tidak akan pernah berjalan mulus…Dalam keadaan darurat, mungkinkah mereka meminta tolong Kim Jung-nam [putra Kim Jong-il]?Ky axhamiu (e ka fjalën për Kim Jong-un-in) asnjëherë nuk do të mund ta trashëgojë regjimin në mënyrë të qetë… A ka gjasa që t'i bëjnë një thirrje emergjente për ndihmë Kim Jung-nam-it [djalit më të madh të Kim Jong-il-it]?
31Tak lama kemudian dia mengungkapkan opini lainnya [ko] bahwa berita kematian tersebut disiarkan oleh kantor berita Korea Utara, bisa diartikan sebagai sinyal bahwa kondisi negara aman terkendali:Më vonë, ai shprehu mendimin se fakti që lajmi për herë të parë u dha nga mediumet shtetërore të Koresë së Veriut, do të thotë se qartazi situata është nën kontroll:
32Fakta bahwa Korea Utara mengumumkan berita tersebut berarti transisi tampuk kekuasaan berjalan lumayan mulus.Fakti që Koreja Veriore e publikoi lajmin do të thotë se bartja e pushtetit ka kaluar në mënyrë majft të mirë.
33Namun persoalan yang tersisa adalah perihal SIAPAKAH yang akan mngendalikan tampuk kekuasaan…Por, problemi qëndron në atë se KUSH e ka marrë pushtetin…
34Follow Global Voices (@globalvoices) untuk update selanjutnya.Ndiqni Global Voices (@globalvoices) për zhvillimet më të fundit.