# | ind | swa |
---|
1 | Filipina: RUU Pernikahan Kontrak | Philippines: “Muswada wa Mkataba wa Ndoa Jadidifu” |
2 | Sekelompok partai di Filipina berencana memperkenalkan undang-undang yang mencantumkan tenggat waktu sepuluh tahun [en] dalam surat nikah. | Kikundi kimoja cha masuala maalum ya jamii nchini Philippines kinataka kuwasilisha sheria ambayo itaufanya mkataba wa ndoa kuwa na nguvu kwa miaka kumi tu. |
3 | Usulan unik tersebut merupakan solusi yang dimunculkan kelompok partai ini untuk mengatasi problema proses pembatalan pernikahan yang panjang dan mahal di negara itu. | Pendekezo hili la kipekee ni jibu la kutatua tatizo la utaratibu mrefu na wa gharama wa kubatilisha ndoa. |
4 | Filipina, dimana mayoritas penduduknya beragama Katolik, tidak memiliki hukum perceraian. | Nchi hii yenye Wakatoliki wengi haina sheria ya talaka. |
5 | Menurut kelompok ini, “RUU Pernikahan Kontrak” ini akan “menyelamatkan pasutri yang sudah tidak menemukan kecocokan dari ongkos proses-proses hukum yang berlarut-larut sebelum pernikahan mereka bisa dibatalkan.” | Kwa mujibu wa kikundi hicho, “Muswada wa Ndoa Jadidifu” utawakinga wanandoa wasioelewana dhidi ya gharama zinazoambatana na utaratibu mrefu wa kisheria kabla ndoa zao hazijabatilishwa.” |
6 | Kelompok ini menambahkan bahwa kontrak pernikahan “seharusnya seperti paspor atau SIM. | Kikundi hicho kiliongeza kuwa mkataba wa ndoa “unatakiwa uwe kama pasi ya kusafiria au leseni ya kuendesha gari. |
7 | Kalau kita tidak berminat memperpanjangnya, maka masa berlakunya akan habis.” | Ikiwa hatuna haja ya kuongeza muda wake, basi (mkataba huo) unapoteza nguvu yake.” |
8 | Lebih dari 500.000 pernikahan [en] diselenggarakan oleh gereja Katolik setiap tahun, dan kurang dari 10 persen diantaranya berakhir dengan pembatalan yang disertai dengan pelaporan resmi. | Zaidi ya ndoa 500,000 husimamiwa na Kanisa Katoliki kila mwaka wakati ndoa zinazobatilishwa na kuripotiwa ni pungufu ya asilimia 10. |
9 | Seperti yang dapat diduga, cetusan surat nikah bertenggat ini menimbulkan reaksi kuat dari kalangan narablog. | Kama ilivyotarajiwa, muswada huo wa ndoa uliopendekezwa ambao una muda wa kuwa na nguvu kisheria umezua mijadala katika ulimwengu wa blogu. |
10 | Menulis untuk Lex Fori Philippines, Oscar menekankan pengaruh proposal ini dalam hubungan properti. | Akiandika kwa ajili ya Lex Fori Philippines, Oscar anasisitiza athari za pendekezo hili kwenye uhusiano wa mali. |
11 | Kalau kita akan menyamakan pernikahan dengan SIM, apakah kita lalu boleh membawa calon pasangan untuk uji coba? | Ikiwa tutalinganisha ndoa na leseni ya gari, je tunaweza kumchukua mwanandoa mtarajiwa ili kumjaribu kwanza? |
12 | Dengan cara itu, kedua belah pihak akan terselamatkan dari keperluan memperpanjang, atau tidak, surat menikah mereka, dan dapat menghemat ongkos pesta pernikahan. | Kwa njia hiyo, watu hao wawili wataepuka kupitia adha ya kujadidisha au kutojadidisha leseni yao ya ndoa inayokwisha muda wake na kuokoa fedha ambazo huandaa shughuli aghali ya harusi. |
13 | Misalkan pernikahan akan kadaluwarsa dalam sepuluh tahun, apa yang akan terjadi dengan hubungan properti setelah 10 tahun itu? | Tuchukulie kuwa ndoa itakwisha muda wake baada ya miaka kumi, ni nini kitachotokea kwenye uhusiano wa mali baada ya miaka 10? |
14 | Kesahan kontrak-kontrak yang ditanda-tangani oleh sang pasutri secara bersama-sama? | Uhalali wa mikataba ambayo wanandoa waliingia pamoja? |
15 | Apakah properti akan dilikuidasi, kontrak-kontrak yang sah dibatalkan, dan anak-anak diberitahu untuk siap menerima keabsahan mereka berkuang apabila satu atau kedua orang tua mereka menikah kembali dan jumlah anak-anak mereka bertambah? | Je mali hizo zitataifishwa, mikataba itasitishwa, na kuwaambia watoto wategemee muda mchache na wazazi wao ikiwa wazazi wote watafunga ndoa tena na kupata watoto wengine? |
16 | John Odonnell R. | John Odonnell R. |
17 | Petalcorin lebih memilih RUU yang akan mengurangi biaya proses pembatalan | Petalcorin anapendelea muswada ambao utapunguza gharama za kesi za kubatilisha ndoa. |
18 | …jika proposal ini tercipta karena mahalnya proses pembatalan, saya lebih mengusulkan RUU tandingan yang menetapkan batasan harga pembatalan. | … kama pendekezo hili lilianza kufikiriwa kwa sababu ya gharama kubwa za kesi za kubatilisha ndoa, basi ningependekeza muswada wa kupinga ili kuweka kikomo cha gharama za kubatilisha. |
19 | Untuk membuat proses ini cepat, kita juga dapat memasukkan ketentuan bahwa pembatalan dapat langsung disetujui jika kedua pasutri bersedia menyangkal cinta mereka secara lisan sebanyak tiga kali | Ili kuufanya mchakato uwe wa haraka, tunaweza pia kujumuisha kipengele kinachosema kuwa kubatilisha kunaweza kupitishwa mara moja ikiwa wote, mume na mke, watabadilishana kwa mdomo ahadi za kukana mapenzi kwa mwingine mara tatu |
20 | Ice9web Blog bertanya-tanya apakah sumpah pernikahan baru akan diucapkan dalam upacara nikah | Ice9web Blog anajiuliza kama watu watatoa ahadi mpya ya ndoa kwenye sherehe za harusi. |
21 | Kalau ini akan terjadi, berakhirlah hari-hari di mana sumpah pernikahan akan ditanggapi secara serius “Sampai maut memisahkan kita”? | Ikiwa itatokea, basi siku za ahadi za ndoa kupewa umuhimu unaostahili “Mpaka kifo kitakapotutenganisha” zimepita? |
22 | Sekarang sumpahnya akan menjadi apa? | Sasa ahadi hiyo itakuwaje? |
23 | Sampai tenggat waktu pembaruan memisahkan kita? | Mpaka mwisho wa mkataba utakapotutenganisha? |
24 | Beberapa orang berkata bahwa ini yang akan menjadi jawabannya di Filipina ini, karena kita tidak dapat bercerai dan pembatalan makan waktu dan biaya banyak… Apakah pembaruan surat benar-benar merupakan jawaban? | Wengine wanasema kuwa hilo ndilo jibu hapa Philippines ambako hatuna talaka na kubatilisha ndoa kunachukua muda na pesa nyingi… je ujadidishaji ndiyo jibu la kweli? |
25 | Pinoy Politico tidak mengerti mengapa pasutri yang tidak cocok harus menunggu sepuluh tahun sebelum dapat memutuskan pernikahan mereka | Pinoy Politico haelewi kwa nini wanandoa wasioelewana wasubiri mpaka miaka kumi ipite kabla ya kufuta ndoa yao |
26 | Saya tidak mengerti mengapa seseorang harus menunggu satu dekade hanya untuk meninggalkan istri yang selingkuh. | Sielewi kwa nini mtu asubiri kwa muongo ili amtose mke wake anayetembea nje. |
27 | Dan sama juga untuk para wanita. | Hii ni kwa wanawake pia. |
28 | Kalau suami saya memukuli saya setiap hari setelah 1 tahun masa pernikahan, mengapa saya harus menunggu 9 tahun lagi? | Ikiwa mume wangu ananipiga kila siku baada ya mwaka 1 wa ndoa, kwa nini nisubiri miaka mingine 9? |
29 | Mungkin anda perlu mengusulkan pembaruan setiap hari, sehingga anda dapat memeriksa status pernikahan mereka. | Pengine mngependekeza kujadidisha ndoa kila siku ili kwamba mfuatilie hali ya ndoa yao. |
30 | Capt. Nemo mendukung proposal itu | Capt. Nemo anaunga mkono pendekezo hilo |
31 | ya proposisi ini hanya bermaksud mengatasi keadaan SEKARANG yang dihadapi kebanyakan pasutri Filipina zaman sekarang. | Naam pendekezo hili linataka kutatua hali YA SASA ambayo wanandoa wengi wa Kifilipino wanakabiliwa nayo siku hizi. |
32 | Dalam pandangan saya, ini suatu perbaikan, dan suatu penyelesaian yang memandang kedua jenis kelamin secara sama rata dalam hal pernikahan. | Kutokana na mtazamo wangu, jambo hili ni bora na ni suluhisho ambalo linawatendea sawa watu wa jinsia zote mbili kuhusiana na ndoa. |
33 | Sementara proses pembatalan dapat diperoleh mereka yang dapat “membayar” untuknya. | Kwani ubatilishwaji wa ndoa unaweza kufanywa na wale wenye uwezo wa “kulipia” utaratibu mzima. |
34 | Bagaimana dengan kaum miskin yang ingin mengakhiri hubungan mereka yang gagal, apakah mereka bisa menjalani proses tersebut? | Vipi kuhusu maskini ambao wanataka kusitisha uhusiano wao usiofanya kazi, wanaweza kufuata utaratibu huo huo? |
35 | proposisi ini akan menyemangati para pasutri untuk menghargai hubungan mereka yang sudah ada. | Pendekezo hili litawahamasisha wanandoa kuthamini uhusiano wao uliopo. |
36 | Bahkan, mereka punya KEHENDAK BEBAS untuk entah memperpanjang kontrak pernikahan mereka atau membuang kertasnya setelah 10 tahun. | Kwa kweli, wana UTASHI HURU wa ama kujadidisha mkataba wao wa ndoa au kuitupa hiyo karatasi baada ya miaka 10. |
37 | Jappysworld mencemasi kesejahteraan anak-anak jika sepasang suami istri memutuskan untuk tidak memperpanjang pernikahan mereka | Jappysworld ana hofu juu ya ustawi wa watoto ikiwa wanandoa wataamua kutojadidisha ndoa yao |
38 | Ini bukan penyelesaiannya. | Hili sio suluhisho. |
39 | Saya paham bahwa ada banyak orang yang tidak tahan bertahan menikah satu menit lagipun, tapi apa yang akan dialami anak-anak jika proposal ini menjadi hukum. | Sielewi ni vipi kuna watu wengi ambao hawawezi kuwa kwenye ndoa hata kwa dakika moja zaidi, je nini kitakachotokea kwa watoto wao ikiwa pendekezo hili litafanya kazi. |
40 | Ini mungkin menguntungkan pasangan yang tidak rukun, tapi anak-anak mereka akan menjadi yang paling menjadi menderita. | Linaweza kuwa na manufaa kwa wapenzi waliotengana lakini watoto wao ndio watakaoteseka zaidi. |
41 | Ini seperti mengatakan pada hari pertama setelah tahun kesepuluh pernikahan: seorang berstatus menikah dapat melakukan apa pun juga tanpa peduli kewajiban dan kesetiaan pada keluarganya. | Ni sawa na kusema katika siku ya kwanza ya kuadhimisha miaka 10 ya ndoa; mtu aliye kwenye ndoa anaweza kufanya chochote atakacho bila ya kujali wajibu wao na na uaminifu kwa familia zao. |
42 | Maureen Flores percaya bahwa RUU ini melanggar kesucian pernikahan | Maureen Flores anaamini kuwa muswada uliopendekezwa unauzunguka utakatifu wa ndoa |
43 | Hal ini telah menjadi bahan tertawaan antara saya dan suami selama lebih dari seminggu. | Hili limekuwa suala la kuchekesha kati ya mume wangu na mimi kwa wiki nzima. |
44 | Soalnya kami akan merayakan ulang tahun pernikahan ke-10 kami hari ini. | Tunasherehekea maadhimisho ya miaka 10 ya ndoa yetu leo, unaona. |
45 | Tapi sesungguhnya, proposal kadaluwarsa 10 tahun untuk kontrak pernikahan ini tidak lucu. | Lakini kweli, pendekezo la mkataba wa ndoa unaoisha nguvu baada ya miaka 10 halichekeshi. |
46 | Saya juga menyatakan ketidaksetujuan yang tulus terhadap proposal ini. | Na pia ninaeleza kutokukubaliana kwangu kwa dhati juu ya pendekezo hili. |
47 | Saya cemas akan dampaknya terhadap keluarga dan masyarakat kita ini sendiri. | Nina hofu na vile litakavyoathiri familia na jamii yetu ikiwa litapitishwa. |
48 | Kesucian pernikahan akan terlanggar. | Utakatifu wa ndoa unaepukwa. |