Sentence alignment for gv-ita-20110805-43197.xml (html) - gv-jpn-20110806-8031.xml (html)

#itajpn
1Le ricette del Ramadan: Iftar, la festa del digiunoラマダン後のレシピ:絶食後のご馳走
2Il mese del Ramadan è un periodo di preghiera e di raccoglimento spirituale.ラマダンの月は宗教的な内省と崇拝をするための時間である。
3Per trenta giorni i fedeli musulmani si astengono dal mangiare e dal bere durante le ore di luce ma al tramonto, quando cala il sole, il digiuno si tramuta in una festa, l'Iftar [en, come gli altri link, eccetto ove diversamente segnalato].これに参加するイスラム教徒は昼間の間飲食しないが、日没後、断食はご馳走の時間となる。 それがイフタールである。
4Durante l'Iftar, la festa che quotidianamente celebra la rottura del digiuno, i musulmani sono soliti cenare in compagnia iniziando, come vuole la tradizione, da un dattero essiccato.イフタールの間、人々は断食を破るために集まり、伝統的にナツメヤシ(ドライフルーツ)から食べ始める。
5Oltre al dattero, sono servite molte succulente pietanze.それに加えて、すばらしい料理が幅広くふるまわれる。
6Nel seguito la lista dei piatti più amati dai blogger di Global Voices:以下はグローバル・ボイスのブロガーのお気に入りのリストである。
7Buon digiuno da parte di tutti i blogger di Global Voices che hanno condiviso questi link!リンクを共有しているグローバルボイスのブロガー達からのハッピーファスティング!
8Vorresti aggiungere la tua ricetta preferita?付け加えて欲しいあなたのお気に入りのイフタール料理はありますか?
9Sei il benvenuto, condividila con noi!どうぞ私たちと一緒に共有しましょう!