# | ita | jpn |
---|
1 | Bangladesh: Google Bus insegna le potenzialità di internet a mezzo milione di studenti | Google バス:50万人のバングラデシュの学生にインターネットを! |
2 | Screenshot del Google Bus dal video introduttivo su YouTube (cliccare per vedere il video) | Googleバスのスクリーンショット。 画像はYouTubeの紹介動画より。( |
3 | Un team del gigante tecnologico Google sta viaggiando nel Bangladesh [en, come tutti i link seguenti] per insegnare a mezzo milione di studenti del college e delle università come sfruttare al massimo le potenzialità di internet. | 動画を見るには画像をクリック) 巨大企業Googleのあるチームが、 バングラデシュ中を運転してまわり、50万人もの大学生にインターネットの活用方法を教えている。 |
4 | Il Google Bus, appositamente equipaggiato, alimentato con connessione internet 3G, visiterà 500 campus in 35 località del paese sud-asiatico. | 特別に改造された Google バスは3G通信機能を搭載し、バングラデシュ国内35箇所にある、合計500ものキャンパスを訪れる予定だ。 |
5 | Grazie alla connessione internet 3G, sempre più persone sono online in Bangladesh. | 携帯電話向けの3G回線のおかげで、バングラデシュでもインターネットを使う人が増えている。 |
6 | Negli ultimi due anni, la diffusione di internet è balzata al 20 percento rispetto al 5 percento del 2012. | 過去2年間を見ると、2012年に5%に過ぎなかったインターネット普及率も、 2014年には20%と大幅に増加している。 |
7 | Questi nuovi utenti, in particolare i giovani, non hanno però le conoscenze adeguate per sfruttare il potenziale della rete e dei nuovi media. | インターネットを最近使い始めたユーザー、特に若いユーザーの場合、インターネットやニューメディアが潜在的に持つ力を活用できるほどの教育を受けていないのが現状だ。 |
8 | Lo scopo dell'iniziativa Google Bus è di cambiare questa situazione, non solo permettendo agli studenti di connettersi ad internet, ma anche di studiare i nuovi strumenti che facilitano la loro istruzione e il loro sviluppo, così come di partecipare a corsi di formazione. | Googleバス構想はそれを変えようとしている。 単に学生をインターネットにつなげるだけでなく、彼らの教育と自己成長の手助けとなるGoogleツールについて学び、専任講師の指導によるトレーニングセッションに参加する機会も提供している。 |
9 | Gli studenti coinvolti nel progetto potranno inoltre utilizzare dei dispositivi Android connessi ad Internet. | また、このプロジェクトに関わる学生には、インターネット接続されたアンドロイド端末を相当数貸与する予定だ。 |
10 | L'autobus ha già visitato diversi college ed università della capitale Dhaka. | Googleバスはすでに首都ダッカにある複数の大学に訪れている。 |
11 | Nei prossimi mesi inizierà il suo viaggio tra le istituzioni accademiche nelle città e nei dintorni di Chittagong, Khulna, Sylhet, Rajshahi, Rangpur, Barisal e altri centri principali. | これから数ヶ月をかけて、チッタゴン、クルナ、シレット、ラジシャヒ、ランプル、バリサルなど、バングラデシュ主要都市やその周辺にある教育機関を回る予定だ。 |
12 | Diversi netizen hanno espresso il loro entusiasmo per l'iniziativa di Google: | ネット市民もこのGoogleの構想を歓迎している。 |
13 | Google sta viaggiando per tutto il Bangladesh per insegnare agli studenti delle scuole superiori come usare Internet | Googleは大学生にインターネットを教えて回るため、バングラデシュ中をドライブ中。 |
14 | Il Google Bus ha iniziato il suo viaggio in Bangladesh via @bdnews24com | Googleバスがバングラデシュの旅へ出発 |
15 | Anche Google scommette sull'ICT in Bangladesh! | Googleもバングラデシュの情報通信技術に賭けているんだ…! |
16 | Benvenuto Google! | Googleさん、ようこそ! :) |
17 | Molti studenti hanno condiviso la loro esperienza sulla pagina della community su Google Plus. | Google Plusコミュニティページで、自分たちの経験を共有している学生も多い。 アダムジー・カントンメント大学のムラド・ホセインはこう投稿した。 |
18 | Murad Hossain, dall'Adamji Cantonment College ha postato: | GoogleバスのチームがACC 大学のキャンパスにやってきた。 |
19 | Il Google Bus è arrivato nel nostro campus del college #ACC… è fantastico :) Anche se per me è una novità, sono comunque entusiasta. | とにかく最高 :) 自分にとっては新しい経験だけど、ワクワクドキドキしています。 バングラデシュでもっと広がって、評判になるといいな… |
20 | Spero che si diffonda presto in Bangladesh e che ottenga popolarità… | オルピタ・アハメド(ブリスティ)はこう投稿した。 |
21 | Orpita Ahmed (Bristy) ha scritto: | こんにちは。 |
22 | Ciao, sono Bristy dal college di Tejgaon. | 私はテジガオン大学のブリスティです。 |
23 | Il Google Bus mi piace. | Googleバスが気に入っています。 |
24 | E' essenziale per la nostra quotidianità. | 毎日の生活に重要なものだから。 |
25 | Quindi mi piace molto. | 私は大好きです。 |
26 | Sul blog bengalese Jhalmoori, Ahmed Rabib Towsif ha spiegato l'importanza del Google Bus: | バングラデシュのブログJhalmooriで、Ahmed Rabib TowsifはGoogleバスの重要性についてこう説明している。 |
27 | Google, come sappiamo tutti dal loro motore di ricerca, è una società multinazionale con l'obiettivo di organizzare le informazioni di tutto il mondo e di renderle universalmente utili e accessibili. | 検索エンジンで有名なGoogleは、「世界中の情報を整理し、世界中の人々がアクセスできて使えるようにすること」を使命としている多国籍企業。 Google Bus Bangladesh構想は今日の若者のためになるだけでなく、未来のバングラデシュにとっても有益なものとなるでしょう。 |
28 | Dall'iniziativa del Google Bus in Bangladesh non ne trarranno vantaggio solo i giovani di oggi, ma anche l'intero paese di domani. | 校正:Junpei Ichikawa |