# | ita | jpn |
---|
1 | Arabia Saudita: “Siamo felici e orgogliosi dei fratelli egiziani!” | サウジアラビア:エジプトの兄弟たちよ、よくやった! |
2 | Alla notizia delle dimissioni di Hosni Mubarak, anche i sauditi hanno reagito congratulandosi con gli egiziani per la vittoria ottenuta - rivolgendosi in particolare ai manifestanti di Piazza Tahrir, al centro del Cairo, epicentro della massiccia protesta che ha scosso l'Egitto per 18 giorni con l'obiettivo di porre fine al regime di Mubarak. | ホスニ・ムバラク大統領辞任のニュースを受け、サウジの人々はエジプト国民の勝利を喜びとともに祝福している。 特に、ムバラク政権の退陣を要求しエジプトを18日間にわたり揺さぶり続けた抗議活動の中心地、カイロの都心に位置するタハリール広場に集まった人たちに、祝福の声が集まっている。 |
3 | Siamo felici! | 私たちは本当に、本当に幸せだ! |
4 | | Noura Alkhudairは、誇りに思っている: |
5 | Veramente felici! | @NouraKhu 僕はエジプトを誇りに思う。 |
6 | Noura Alkhudair è orgoglioso: | 自由なエジプトの人々を誇りに思う。 |
7 | @NouraKhu [ar, come tutti i link successivi] فخوره فيك يامصر.. | #Egypt #jan25 |
8 | فخوره بشعب مصر الحر #Egypt #jan25 Sono orgoglioso di te Egitto… Sono orgoglioso del libero popolo egiziano | Jihad Alammarは両者の状況を報告している: @jalammar今日、アラブの人々はかつてないほど幸せな気持ちだ。 |
9 | Jihad Alammar espone la situazione di entrambe le parti: | そして政府はこれまでにないほど惨めだ。 |
10 | Majed Alkabeer spiega di non aver mai provato tanta gioia: | インターネットや衛星局アル・ジャジーラを賛美する人もいるかと思えば、それらを罵る人もいる。 |
11 | @Majed_K أقسم بالذي رفع السماء سبعاً أنني لم أسعد بيوم في حياتي كسعادي بهذا اليوم شكرا لكم أيها الأحرار المصريون #Egypt #Jan25 Giuro su Allah che ha creato i sette cieli che questo è il giorno più felice della mia vita. | Majed Alkabeerは、このような喜びを感じたことはないと言う: @Majed_K 7の天を創りたもうたアッラーに誓って言う、これは私の人生において最も幸福な日だ。 |
12 | Grazie libero popolo d'Egitto! | エジプトの自由な人々よ、ありがとう! |
13 | Altri considerano questo il giorno della vittoria, come Abdullah Abahussain: | #Egypt #Jan25 |
14 | @iAbdullah ١١ فبراير ٢٠١١ يوم من ذهب .. | Abdullah Abahussainのように、今日の勝利の日をうたう者もいる: |
15 | الى مزبلة التاريخ يا حسني 11 febbraio 2011, è un giorno d'oro, Hosni Mubarak nei rifiuti della storia | @iAbdullah2011年2月11日は黄金の日だ。 歴史のごみ、ホスニ・ムバラクよ。 |
16 | Alcuni di loro sono scesi in strada a festeggiare, come mostra Nejer : | Nejer がつぶやいているように、祝いに出かけたものもいる。 |
17 | سيارة شاهدتها للتو في أحد شوارع الرياض والعلم المصري يرفرف عليها #Egypt #FreeEgypt #Feb11 http://twitpic.com/3yp5jg Ho appena visto per le strade di Riyadh una macchina con la bandiera egiziana | 今しがたリヤドの路上に現れた、エジプト国旗を飾った車#Egypt #FreeEgypt #Feb11 http://twitpic.com/3yp5jg |
18 | Più oltre aggiunge: | 彼はまた、こう付け加えている: |
19 | Albara'a Alohali esprime la sua gioia: | それがアッラーの思し召しであれば、私は民主的選挙の後のエジプトへ出かけよう。 |
20 | @al_bara والله إن هذا هو أسعد يوم في حياتي.. | タハリール広場の真ん中に立って、その地面に口づけをするのだ。 |
21 | اليوم فقط أيقنت أن إرادة الشعوب أقوى من أن تقف في وجهها كل الأنظمة المستبدة وكل القوى الاستعمارية الطاغية Questo è il giorno più bello della mia vita, proprio oggi ho capito che la volontà del popolo è più forte di tutti i regimi autoritari e di tutte le potenze coloniali tiranniche | #Egypt #jan25 #feb11 Albara'a Alohali は幸せな気持ちをこう表している: |
22 | Bander Alnogaithan dice: | @al_bara人生で一番幸せな日だ。 |
23 | @SaudiLawyer أجمل سمفونية على الاطلاق، سمفونية شباب الثورة وهم يهتفون فرحا بنجاح الثورة La più bella sinfonia di tutti i tempi è quella della grida di gioia dei giovani in piazza Tahrir per il successo della rivoluzione | 私は今日、人々の意志は、いかなる独裁政権や専制宗主国からの支配に耐えることよりも強いのだとわかった。 Bander Alnogaithanはこう言う: |
24 | Norah Alajaji chiede un miracolo: | @SaudiLawyer タハリール広場の若者たちが、革命成功の喜びを叫ぶ。 |
25 | @_NYA_ PORTATEMI IN PIAZZA TAHRIR!! | この調べこそ、これまでで最も美しいシンフォニーだ。 |
26 | VOGLIO BALLARE CON VOI EGIZIANI!! | Norah Alajajiは奇跡を望んでいる: |
27 | #Egypt #JAN25 | @_NYA_タハリール広場へ連れて行って!! |
28 | Wargat Baloot non trova le parole adatte: | エジプトの皆と踊りたいの!! |
29 | @balooot احسن اديب وكاتب وشاعر في هذي اللحظة راح يخونه التعبير .. | #Egypt #JAN25 |
30 | الحدث اكبر من ان تصفه عقولنا #Egypt #Jan25 Anche i migliori autori, scrittori o poeti non riescono a trovare le parole giuste, è un momento troppo grande per le nostre teste | そしてWargat Balootは言葉を失っている: @baloootどんなにすばらしい作家も、物書きも、詩人ですら、表現に事欠いている。 |
31 | E adesso? | 私たちの頭では処理しきれない。 |
32 | Da un'altra angolatura, altri tentano di predire il futuro del mondo arabo: | #Egypt #Jan25 次は何が起こる? |
33 | @Mashi9a7 أشعر بأن تحرير المسجد الأقصى اقترب،، اقترب كثيراً ،،، يارب ارزقنا فيه صلاة قبل الممات واجعلنا من جنود تحريره Sento che la liberazione della moschea di Al-Aqsa è vicina, molto vicina. | 別の観点から、この地を待つ未来を予想しようとする者もいる: @Mashi9a7 アル・アルサー・モスクの解放がもうすぐ実現するのを感じる。 |
34 | Oh Allah concedici di pregare lì prima di morire e rendici soldati della sua liberazione | アッラーよ、死が来る前に、そこで祈りをささげるのをお許しください。 そしてわれわれを解放の戦士にしたまえ。 |
35 | Infine, Muhammad Almutairi chiede: | そしてMuhammad Almutairiは最後にこう訊いた: |
36 | @m_almutairi مين بعد مصر ؟ | @m_almutairi 次は誰だ? |
37 | #jan25 Chi è il prossimo? | #jan25 |