Sentence alignment for gv-ita-20111007-46271.xml (html) - gv-jpn-20111011-9341.xml (html)

#itajpn
1Stati Uniti: gli ispanici tra i più colpiti dalla crisi economica米国:ヒスパニックの貧困率が上昇
2L'economia americana è a un punto morto da cui non sembra riuscire a risollevarsi.米国経済は遅々として好転せず、再び景気低迷期に陥ってしまったように見える。
3All'inamovibile tasso di disoccupazione si è aggiunto un tasso di povertà che coinvolge più di 46 milioni di persone, il 15,1% della popolazione secondo gli ultimi dati statistici [en].失業率は依然高止まりしており、最新の国勢調査結果によると、貧困率が増加し4600万人以上、つまり米国民の15.1%が貧困層に入るという。 この数値は1993年以降で最悪だと専門家らは指摘している。
4Gli esperti in materia affermano che si tratta del tasso più alto dal 1993.この国勢調査の結果から、あまり嬉しくない様相が見えてくる。 世帯年収の中央値は2009年から2.3%減少。
5I numeri offrono un panorama poco incoraggiante.健康保険の非加入者数は約5000万人。
6Il reddito familiare medio è diminuito del 2,3% dal 2009.16歳以上で1週間以上働いていない人の数は、2009年の8330万人から2010年は8670万人に増加した。
7La popolazione senza assicurazione medica ammonta a circa 50 milioni di persone e i maggiori di 16 anni che non hanno lavorato nemmeno una settimana nel corso dell'anno sono passati dagli 83,3 milioni del 2009 agli 86,7 dell'anno scorso.米国・サンフランシスコのホームレス:画像提供Son of Groucho (CC BY 2.0) 残念ながら、マイノリティー、特にヒスパニックがこうした貧困の暗雲から免れることはない。
8Senza tetto a San Francisco, Stati Uniti.世帯年収の中央値は、2009年の3万8667ドルから2010年は3万7759ドルと、2.3%の大幅減となった。
9Foto di Son of Groucho (Licenza Creative Commons).つまり、ヒスパニックについては、2001年の景気悪化につながった1999年のレベルからまだ回復できていないということになる。
10Sfortunatamente le minoranze, in particolar modo gli ispanici, non sono esclusi dallo spettro della povertà.この問題の深刻さを大局的に見た場合、米国の貧困率は南米諸国よりも高く、ブラジルの貧困率に近づいていることが分かる。(
11La media ha accusato un decremento del 2,3%, da 38.667 dollari ai 37.759 del 2009, il che indica come questo gruppo non si è ancora ripreso dagli effetti della crisi del 1999 che ha causato il crollo del 2001.ラテンアメリカ・カリブ経済委員会(ECLAC)の報告によると、アルゼンチンの貧困率は8.1%、チリ9.8%、ウルグアイ6.3%、ブラジル19.3&である) Cristina F.
12Per poter comprendere la gravità della situazione, basti pensare che gli indici di povertà degli Stati Uniti sono arrivati a superare quelli di Paesi dell'America Latina quali l'Argentina (8.1%), il Cile (9.8%), Uruguay (6.3%), e si sta avvicinando ai tassi del Brasile (19.3%), secondo il rapporto della Commissione Economica per l'America Latina e i Caraibi (CEPAL).Peredaは自身のブログ” USA español”[es]にて、ヒスパニックの躍進を阻んだこの悲しい数値について言及している。 米国全体で見ると一人当たりの所得が2008年から2009年にかけて1.2%減少したのに対し、ヒスパニックは同じ期間に3.5%減少している。
13USA español [es, come per tutti gli altri link eccetto ove diversamente indicato], il blog di Cristina F.世帯収入も大きく減っていて、2000年から8.0%近くも減少し、アフリカ系アメリカ人女性の11.8%に継ぐ下げ幅となっている。
14Pereda, cita le scoraggianti cifre che impediscono il progresso della popolazione ispanica:ブログ” GB Latino TV”[es]では、アルゼンチンのリポーターによるビデオが掲載されている。
15Mentre il reddito procapite è sceso dell'1.そのなかで同リポーターは、米国の貧困率の高さに驚きを隠せずにいる。 またこの統計結果を短く総括している。
162% per l'intera popolazione, nel caso degli ispanici è crollato del 3.5% fra il 2008 e il 2009.(訳注:上記「貧困率の高さ」について、原文では”the levels of poverty”と貧困のレベルの差を現しているが、実際のリポートでは米国全体の統計値にのみ言及されているため、日本語訳は「貧困率の高さ」とする)
17Sono peggiorate anche le entrate delle famiglie, con una riduzione di quasi l'8%, vicinissimo a quello delle donne afroamericane (con l'11.アメリカ人の15.2%が貧困層に入るということは、人数にすると約4600万人です。
188%) se paragonate ai livelli del 2000.国勢調査局のデータによると、この数値は1993年以降で最悪となります。
19Il blog GB Latino TV riporta il video di un giornalista argentino in cui il presentatore del notiziario si mostra scioccato dai livelli di povertà raggiunti negli Stati Uniti.InmigranteTV[es]も、ヒスパニックに関する同じ統計データを取り上げているが、最近の米国経済の動きはオバマ政権により陰りを見せていると論じた。
20Questo il suo breve riassunto:あまり好ましい状況ではない。
21Il 15,2% degli americani vive in povertà, il che significa 46 milioni di persone.大統領が雇用対策を発表し、そのなかで景気刺激を約束した後は特にだ。
22Si tratta del livello più alto dal 1993, secondo il rapporto del censimento nazionale.今回の統計データを予想外だと感じたツイッター・ユーザーもいた。
23InmigranteTV, oltre a offrire gli stessi risultati censuari con riferimento alle famiglie ispaniche, sottolinea che i recenti piani economici sono stati messi in ombra dall'amministrazione Obama:そこでPV Marketing (@pvmkt) [es]は、1本のビデオを紹介した。
24Si tratta di un'altra situazione molto negativa, specialmente dopo che il Presidente ha presentato un piano per l'occupazione con cui si cerca di promuovere una ripresa dell'economia.ビデオ:アメリカのヒスパニック(#hispanos)の約4分の1が貧困層に入ると伝えている。http://goo.gl/bKMkX [es]
25Gli utenti di Twitter non si aspettavano queste statistiche. PV Marketing (@pvmkt) condivide un video:Meredith Dodson (@dodsonadvocate) [es]は、このような悪い統計値にはたいして驚かなかった。
26Il video racconta che un ispanico su quattro (#hispanos) negli Stati Uniti sta diventando povero. http://goo.gl/bKMkX憂慮すべきだが、それが全てじゃない:(RT @alexcawthornedc:アフリカ系アメリカ人とヒスパニックの貧困率(>27%)は白人の2倍。
27Meredith Dodson (@dodsonadvocate) [es] non è sopresa da queste scoraggianti statistiche:#povertydata #Census)
28è allarmante ma non del tutto :( RT @alexcawthornedc: il tasso di povertà per neri e ispanici (>27%) è più del doppio di quello dei caucasici #povertydata #CensusCarmen Ortiz-McGhee (@ortizmcghee) [es]はヒスパニックの子どもたちに見る貧困の割合に衝撃を受けた。
29Carmen Ortiz-McGhee (@ortizmcghee) è impressionata dalla situazione di povertà dei bambini ispanici:最新の統計によると、ヒスパノ(訳注:全ての人種を含んだヒスパニックのこと)の子どもの37%が貧困層に入るそうだ。
30Ispanici=37% dei bambini poveri secondo l'ultima versione del censimento… da brividi!・・・ひどすぎる!
31Alex Guerrero (@Vzla22 ) [es] dice tutto con la prima parte del suo tweet:Alex Guerrero (@Vzla22) [es]のツイートは、最初の一言に全てが込められている。
32Inaccettabile: il 15% degli americani vive in povertà.とんでもない:アメリカ人の15%が貧困層で、ラテン系では26.1%=4人に1人だなんて。
33Tra i latino americani la percentuale sale al 26. 1% = 1 su 4 >> http://1.usa.gov/pCOqCe #latism>> http://1.usa.gov/pCOqCe #latism (訳注:ラテン系の貧困率が26.1%とツイートされているが、正しくは26.6%)
34Per concludere, secondo Eileen C.最後に、Eileen C.
35Rivera (@eileencrivera) i risultati del cens}imento costituiscono un altro brutto antecedente per le minoranze di questo paese:Rivera (@eileencrivera) [es]にとっては、この統計結果は米国のマイノリティーにとってまた現れた好ましくない事例だった。
36Altre cattive notizie del censimento: il tasso di povertà degli ispanici è salito a 26.統計結果にもっと悪い情報が見つかった。
376%, e per i neri è arrivato al 27. 4%. http://wapo.st/nF4sMSヒスパニックの貧困率が26.6%に急増、アフリカ系アメリカ人は27.4%に。http://wapo.st/nF4sMS