# | ita | jpn |
---|
1 | Francia: Charlie è Ahmed. | シャルリーはAhmedである、Ahmedはシャルリーである:フランスの悲劇の中で登場したハッシュタグ |
2 | E Ahmed è Charlie: gli hashtag emersi dalla tragedia a Parigi | #CharlieHebdo、#JeSuisCharlie、#TwitterKurdsのハッシュタグがつけられ、Twitterユーザー@Hevalloによって投稿されたこの日のパリのクルド人たちの連帯の動きを表した写真 |
3 | Foto caricata dall'utente Twitter @Hevallo Kurds a Parigi in solidarietà con #CharlieHebdo #JeSuisCharlie #TwitterKurds | パリにあるフランスの風刺新聞シャルリー・エブド社に2人の銃撃犯が押し入り、5人 の有名な挿絵画 家を含む12人を殺害した。 |
4 | Poco dopo l'attacco al giornale satirico francese Charlie Hebdo a Parigi, in cui due uomini armati sono entrati nella redazione e hanno ucciso 12 persone, inclusi cinque tra i principali vignettisti, lo slogan “Je suis Charlie” (Io sono Charlie) è stato scritto sui cartelli nelle manifestazioni e veglie in tutto il mondo. | その後すぐに、世界中の人々がJe suis Charlie(私はシャルリー)と書かれた札を持ち、徹夜で抗議を行った。 |
5 | Su Twitter l'hashtag #JeSuisCharlie è comparso più di 3.4 milioni di volte il 24 ore. | Twitterの ハッシュタグ#JeSuisCharlieが一日で340万回以上使われた。 |
6 | Nel frattempo, un altro hashtag ha iniziato a diffondersi: #JesuisAhmed,in riferimento al poliziotto francese e musulmano di nome Ahmed Merabet, ucciso dagli attentatori mentre fuggivano da Charlie Hebdo. | 同じ時、もう一つのハッシュタグ#JeSuisAhmed(訳注:私はAhmed)がトレンドに登場し始めた。 これは、新聞社から逃走する銃撃犯によって殺害されたイスラム系フランス人警官Ahmed Merabetの名前だ。 |
7 | L'hashtag, creato il 7 gennaio da Julien Casters, ex-parigino con base in Marocco, ha iniziato veramente a diffondersi quando è stato convidiso da Dyab Abou Jahjahon, un giornalista di base a Bruxelles e Beirut, con questo tweet: | このハッシュタグは、元パリ市民でモロッコ在住の Julien Casters,が、1月7日に作り、ブリュッセルとベイルートで活動するコラムニストのDyab Abou Jahjah氏が使用したことが広まったきっかけだった。 |
8 | Io non sono Charlie, sono Ahmed il poliziotto morto. | 私はシャルリーではない、亡くなった警官のAhmedである。 |
9 | Charlie derideva la mia fede e cultura e io sono morto difendendo il suo diritto di farlo. | 私の信条と文化を嘲笑したシャルリーに対し、私はシャルリーのそうする権利を守って死んでいったのである。 #JesuisAhmed |
10 | Jahjah ha seimila followers, ma il suo tweet è stato ritwittato più di trentunmila volte. | Jahjah氏には6000人のフォロワーがおり、このツイートは3万1000回以上リツイー トされた。 |
11 | Dopo l'affermazione di alcuni testimoni che avrebbero sentito gli attentatori gridare “abbiamo vendicato il profeta” mentre lasciavano la scena, l'orribile strage è stata subito collegata all'estremismo islamico. | 目撃者によると、銃撃犯は襲撃現場を後にするとき「我々は ムハンマドに報いた のだ」と叫んだという。 |
12 | Negli ultimi anni, il dibattito sui Musulmani e sull'estremismo di matrice islamica in Europa si è acceso con la crescita di partiti anti-immigrazione e xenofobi in Francia e in Europa. | この証言により、 身もよだつ銃撃事件はイスラム過激派にすぐさま結びついた。 近年、ヨーロッパにおけるイスラム教徒と イスラム過激派についての議論が過熱しつつある。 |
13 | Negli ultimi tre giorni, in Francia si sono verificati diversi attacchi [en, come tutti i link a seguire, salvo dove diversamente indicato] con armi da fuoco e granate contro bersagli musulmani. | これは、フランスで、そしてヨーロッパ全体で移民反対派と外国人排斥主義者たちが増加しているためである。 |
14 | Un video girato con un cellulare che ha catturato gli ultimi istanti dell'attacco al Charlie Hebdo mostra un poliziotto assassinato dagli attentatori mentre escono dalla redazione del giornale. | このたった三日間に、フランスではイスラム教徒狙いの 複数回の手りゅう弾爆破事件と銃撃事件 が起こった。 シャルリー・エブド社襲撃の最終局面を映した動画は多くの人が視聴した。 |
15 | Il poliziotto è stato più tardi identificato come il quarantaduenne Ahmed Merabet, un Francese di origini algerine che era stato assegnato all'undicesimo arrondissement di Parigi, dov'erano situati gli uffici del Charlie Hebdo. | この動画には、襲撃者が新聞社から逃走する際に銃弾に倒れた一人の警官の姿も映っている。 警官は、のちに42歳のAhmed Merabetと分かった。 |
16 | Mentre era in servizio, Merabet ha risposto a una chiamata per colpi di arma da fuoco ed è arrivato all'esterno degli uffici del giornale. | イスラム教徒のアルジェリア系フランス人警官で、シャルリー・エブド社のあるパリ11区を担当していた。 |
17 | Il video mostra Ahmed mentre viene colpito vicino alla testa, mentre il suo assassino grida “Dio è grande” in Arabo. | パトロール中だったAhmed Merabetは、銃撃事件の一報を受け、新聞社の外に到着した。 |
18 | Più tardi, la sua unità di polizia ha espresso shock in un comunicato dopo averlo visto “colpito come un cane”. | 動画では、Ahmedは近距離で頭部を撃たれており、そこで銃撃犯が「神は偉大なり」とアラビア語で叫んでいる。 |
19 | In un'intervista con il canale TV canadese Global News, Dyab Abou Jahjah, che ha usato e diffuso l'hashtag #JeSuisAhmed, ha detto: | のちに声明の中で、Ahmedの所属する警官の組合が、Ahmedが「犬のように撃たれる」様を見たショックを表明した。 |
20 | Abbiamo visto che c'era la tendenza a mostrare solidarietà con Charlie Hebdo, il che è una cosa naturale e dovremmo farlo tutti, ma abbiamo anche visto [la tendenza] a puntare il dito contro un intero popolo, il popolo musulmano. | カナダのテレビ局Global Newsのインタビューで、最初に#JeSuisAhmedのハッシュタグを広めたDyab Abou Jahjahはこう話した。 我々はシャルリー・エブドとの結束が示されつつある状況を目の当たりにした。 |
21 | Mi ha provocato il vedere che la religione dei terroristi aveva un peso nel dibattito, mentre la religione del poliziotto assassinato o ucciso dai terroristi non contava, per quando entrambi appartenessero alla stessa religione, quindi [ho pensato] che non si trattasse di religione. | それは自然な動きでそのようにあるべきだが、ある人々を非難する傾向も見られた。 対象となったのはイスラム教徒だ。 |
22 | Per me si tratta di democrazia e cittadinanza; questo è quello che che ho voluto esprimere e ho usato la vecchia logica di Voltaire per formularlo diversamente. | 私は気づいた。 この論争では、テロリストの宗教は重要視されているが、テロリストによって殺害された警官の宗教については指摘されていない。 |
23 | Alcuni famosi utenti di Internet hanno subito fatto proprio l'hashtag #JesuisAhmed. | 同じ宗教を信仰していたというのに。 私は、問題となっているのは民主主義と市民権だと考えている。 |
24 | Haroon-Moghul dagli Stati Uniti ha pubblicato ai suoi undicimila followers: | それを表現したかったのだ。 |
25 | #IosonoAhmed, il poliziotto morto per difendere il diritto di un giornale di insultare la sua religione e la sua cultura | ヴォルテールの論理(訳注:私はあなたの意見には反対だ、だがあなたがそれを主張する権利は命をかけて守る)を使って、別の言い方をしてみたのだ。 |
26 | Io sono Ahmed il poliziotto morto difendendo la libertà di parola di Charlie Hebdo anche se attaccava regolarmente la mia fede islamica | いち早く#JeSuisAhmedのハッシュタグ を使っている著明なネットユーザーもいる。 11,000人のフォロワーを持つアメリカのHaroon Moghul氏 は、こうツイートした。 |
27 | “In caso siate confusi: questo (a sinistra) è un terrorista. | #JeSuisAhmed、この警官は 彼の宗教と文化を侮辱する雑誌の権利を守って亡くなった。 |
28 | Questo (a destra) è un musulmano”. | #JeSuisAhmed #CharlieHebdoには、常日頃から我がイスラムの信条を攻撃されていたが、私はその新聞社の言論権を守って亡くなった警官Ahmedである。 |
29 | Condivisa dall'utente di Twitter @samkalidi. | Twitterユーザー@samkalidiによってシェアされた画像。 |
30 | L'immagine è stata creata a partire dal video che cattura l'uccisione di Ahmed. | 殉職したAhmed Merabetの殉職の場面を映した映像から作られたミームである。 |
31 | In un video tributo ad Ahmed sul canale digitale francese Itele, il poliziotto francese è descritto dai suoi amici e colleghi come “generoso, diretto, modesto, molto gentile e adorabile”. | フランスのデジタル放送局Iteleによって放映された、Ahmed Merabetの追悼番組映像では、友人と同僚たちがこの警官について、「寛大で、実直で、控えめで、非常に優しく尊敬に値する」と語っている。 |
32 | Un giorno dopo il massacro, il pubblico francese ha lasciato rose e messaggi nel luogo dove Ahmed È stato. | 惨劇の翌日、フランス当局は、この殉職した警官Ahmedが亡くなった場所に、薔薇を手向けメッセージカードを置いた。 |
33 | Anche i Musulmani nel Regno Unito hanno dimostrato solidarietà per Ahmed. | イギリス国内のイスラム教徒もまた、Ahmedとの連帯を表明した。 . |
34 | #NoisiamoCharlie #IosonoCharlie #IosonoAhmed Musulmani nel Regno Unito offrono il loro rispetto e solidarietà | @FranceintheUK #WeAreCharlie #JeSuisCharlie #JeSuisAhmedイギリスのイスラム教徒より尊敬を込めて pic.twitter.com/eA1eTHlM9g |
35 | #NoisiamoCharlie #IosonoCharlie #IosonoAhmed I Musulmani nel Regno Unito portano rispetto | この最後の写真では、こう読める。 |
36 | Nell'ultima foto, la scritta dice: | 宗教には強制があってはならない(イスラム) |
37 | Non c'è costrizione nella religione (Islam). | #jesuischarlieが広まった一方、#jesuisahmedや#jenesuispascharlie(私はシャルリーではない)も、この風刺紙の編集方針に賛同しなかった人々によってTwitter上に広まった。 |
38 | A parte #JeSuisCharlie e #JesuisAhmed, #JenesuispasCharlie (Io non sono Charlie) ha preso piede su Twitter da parte di persone che disapprovano la linea editoriale del giornale. | シャルリー・エブドは、黒人やユダヤ教徒やカトリック教徒などの、フランスにおける社会的少数派と呼ばれるマイノリティーたちを風刺対象としてきた。 同紙は、よく人種差別的であると非難された。 |
39 | Charlie Hebdo derideva diverse minoranze, incluse le persone di colore, gli Ebrei e i Cattolici in Francia. | それでも、金銭問題でユダヤ教に改宗したサルコジ元フランス大統領(訳注:実際は改宗した人物の関係者だった)を風刺画にしてからも、2009年にフランス司法によって無罪とされて法的非難の追及を免れた。 |
40 | Spesso erano accusati di razzismo; erano perfino sopravvissuti al contraccolpo legale dopo essere stati assolti da un tribunale francese nel 2009, in un caso scoppiato per aver raffigurato Sarkozy che si convertiva all'Ebraismo per ragioni finanziarie. | シャルリー・エブドによる、黒人法相クリスティアーヌ・トビラを猿に見立てて描かれた風刺挿絵#JeNeSuisPasCharlie pic.twitter.com/MMmBj4TQOc |
41 | Una vignetta di Charlie Hebdo raffigurante la ministra della Giustizia Christiane Taubira, che è di colore, come una scimmia | 私は「表現の自由」という白人の特権を歓迎しない。 |
42 | Io non celebro il privilegio bianco della “libertà di parola”, è una messa in scena per più razzismo. | それは、さらなる人種差別を覆い隠すものだからだ。 #racism #JeNeSuisPasCharlie私はシャルリーではない。 |
43 | #IononsonoCharlie Neri e Arabi vengono uccisi regolarmente | 黒人とアラブ人はいつも殺されているではないか。 |
44 | Mentre il mondo consuma notizie provenienti dalla Francia, mettendo in luce diversi punti di vista sulla libertà di espressione satirica, la fede islamica e la società francese, questa polarizzazione danneggia il concetto stesso di universalismo e repubblicanesimo francese. | 外からイスラムのニュースを見ている人たちは、風刺的表現の自由についての自らの意見(注:フランス人の言うところとされる、表現の自由を認めようというもの)を主張することに熱心だ。 そんな状況と裏腹に、イスラム信仰とフランス社会という二極化が、フランスの普遍主義と共和主義の概念そのものを揺るがしかねない。 |
45 | Ahmed Merabet è morto da cittadino francese difendendo i suoi compatrioti francesi e la nazione francese. | Ahmed Merabetは、フランス市民として、擁護すべきフランス市民とフランス国家を守って亡くなった。 |
46 | Ahmed è Charlie, e Charlie è Ahmed. | Ahmedはシャルリーである。 |
47 | Errata corrige: Una precedente versione di questo articolo riportava erroneamente che l'utente @Aboujahjah aveva creato l'hashtag #JeSuisAhmed. | そしてまたシャルリーはAhmedである。 訂正:この記事の初稿では、@Aboujahjahが#JeSuisAhmedのハッシュタグを作ったとしていました。 |
48 | Secondo un'analisti realizzata con Topsy, il primo ad usare questo hashtag è stato l'utente @JulesLmeghribi. | Topsyで分析したところ、 最初にこのハッシュタグを使ったのは@JulesLmeghribiでした。 間違いをお詫びするとともに、ご指摘くださったMikeさんにお礼申し上げます。 |
49 | Ci scusiamo per l'errore. | 校正:Rie Tamaki |