# | ita | kor |
---|
1 | Siria: Pubblicati su YouTube video che documentano il massacro dei manifestanti | 시리아: 시민 기자들 비디오가 전해온 다라아의 참상 |
2 | Non si ferma la repressione delle proteste antigovernative [it] in corso a Dar'a: mentre gli ultimi resoconti parlano di un numero sempre maggiore di vittime, nella sola giornata del 23 marzo i citizen reporter sul posto hanno documentato la gravità della situazione caricando molti video su YouTube, che nel Paese è stato sbloccato solo di recente [en]. | 시리아 다라아(Daraa)에서 시위에 대한 무력 진압이 계속되며 사상자에 대한 보도가 물밀듯이 들어왔다. 시민기자들은 비디오로 참상을 찍고 이를 유투브에 올리고 있다. |
3 | AVVERTENZA: Il contenuto di alcuni di questi video è estremamente violento. | 시리아에서 유투브는 최근에 차단에서 풀려난 유일한 플랫폼이다. |
4 | In questo video [ar, come tutti i link tranne ove diversamente segnalato] molto crudo, caricato dall'utente SHAMSNN, alcuni siriani chiamano un'ambulanza per soccorrere un giovane cui pare abbiano sparato. | 각종 유트부 비디오는 시리아 남쪽 도시 다라아에서 일어난 시리아인들에 대한 무자비한 폭력 진압을 보여준다. |
5 | All'inizio vediamo solo tre uomini a terra, ma poi l'inquadratura si allarga, a mostrare altri feriti. | 경고: 아래의 몇 비디오에는 지나치게 생생한(잔인한) 장면이 담겨 있습니다. |
6 | Di sottofondo si odono colpi d'arma da fuoco, poi la telecamera ci fa vedere da vicino molte altre persone ferite. | 아래 비디오에는 한 청년이 총상을 입은 후, 시민들이 구급차를 부르는 장면이 담겨있다. |
7 | In quest'altro video, caricato dallo stesso utente, si vedono alcune persone portare in salvo un ferito che giaceva in strada, mentre tutt'intorno si odono colpi d'arma da fuoco: | 아래 비디오는 총성이 들리는 가운데 시민들이 다친 사람을 안전한 곳으로 옮기는 장면이다. |
8 | In quest'altro video, un po' traballante, si sentono altri colpi esplosi durante una manifestazione di protesta; un uomo urla “Allah è grande”, poi si vede una nube di gas lacrimogeno invadere la folla. | 아래 좀 심하게 흔들리는 비디오에서는 총성을 들을 수 있다. 어떤 사람이 “신은 위대하다!” |
9 | Il video è stato caricato dall'utente islam1tv: http://www.youtube.com/watch? | 을 외치자 최루탄이 군중들 틈으로 퍼진다. http://www.youtube.com/watch? |
10 | v=iJp7lKt1I3I | v=iJp7lKt1I3I |
11 | Il video che segue documenta la processione funebre svoltasi il 23 marzo in onore dei sei uomini morti nell'assalto alla moschea di Al Omari [en]. | 아래 비디오는 3월 23에 열렸던 알 오마리(Al Omari)사원 총격 희생자들의 장례식의 장면을 담았다. |
12 | La folla intona: “Non c'è Dio all'infuori di Dio, e i martiri sono ora con Dio”. Anche questo video è stato caricato dall'utente YouTube islam1tv: | 군중들은 “신은 없다 할지라도 이 희생자는 신과 함께 할 것이다”라고 외치고 있다. http://www.youtube.com/watch? |
13 | http://www.youtube.com/watch? v=Xce6iCe7vhE | v=Xce6iCe7vhE&feature=player_embedded#at=34 |
14 | Il seguente video, molto crudo, mostra l'entità del massacro: si vedono molti corpi per le strade, e cecchini sparare su chiunque cerchi di rimuoverli. | 아래 비디오를 보면 학살의 정도를 짐잘 할 수 있다. |
15 | Un gruppo di uomini si rifugia dietro un furgoncino per ripararsi dai colpi. Video caricato dall'utente SHAMSNN. | 시체들은 거리에 나뒹굴고 있고 이를 수습하려는 사람이 총격을 받는 장면을 볼 수 있다. |