Sentence alignment for gv-ita-20110809-43370.xml (html) - gv-kor-20110809-2573.xml (html)

#itakor
1Londra in rivolta, i video e le testimonianze영국: 불타는 런던 (비디오)
2L'uccisione da parte della polizia di un ventinovenne di colore a Tottenham, quartiere a nord di Londra, il 4 agosto scorso, ha generato una forte tensione culminata in una spirale di violenza.지난 8월 4일 토트넘(Tottenham)에서의 경찰의 총격으로 목숨을 잃은 마크 더건(Mark Duggan)(29) 사건과 고질적인 인종 갈등으로 시작된 폭동과 약탈이 런던 전 지역으로 확대되고 있다.
3Disordini e saccheggi [en, come tutti gli altri link], che vedono perlopiù coinvolti giovani, sono scoppiati nei quartieri di Londra e in altre città del Regno Unito.지금도 트위터의 해쉬태그 #런던폭동(LondonRiots)에는 새로운 트위터 글과 링크, 각종 소문, 그리고 목격담등이 끊임없이 새롭게 올라오고 있다.
4Su Twitter l'hashtag #LondonRiots continua ad essere costantemente aggiornato con nuovi commenti, link, e notizie riportate da testimoni oculari.한편 엉망이 된 거리를 청소하고 피해지역 복구를 돕는 자원봉사자들은 #폭동청소(RiotCleanup)라는 해쉬태그를 통해 활동하며 폭동이 하루 속히 잦아들길 바라고있다.
5Mentre un altro hashtag #RiotCleanup è utilizzato da cittadini che stanno organizzando servizi volontari per aiutare a ripulire le strade e riparare i danni generati da lunghe ore di violenza.이번 폭동은 지난 4일 토트넘에서 마크 더건이 경찰이 쏜 총에 맞아 숨진것이 발단이 됐다.
6La rivolta è cominciata sabato 6 agosto a seguito di una protesta che si stava svolgendo fuori dalla stazione di polizia di Tottenham, dove molte persone si erano riunite per chiedere “giustizia” per Mark Duggan.BBC 타임라인(BBC's timeline)의 보도에 따르면 지난 6일 토트넘 경찰서에 운집하여 벌인 항의 시위는 최초 평화적으로 진행되었으나 점차 폭동으로 번지면서 차량과 건물 그리고 이층버스등이 불에 탔다.
7Secondo la cronistoria fornita dalla BBC, la protesta, cominciata in maniera pacifica, è poi degenerata. Auto, edifici, autobus a due piani sono stati dati alle fiamme e in pochi minuti si è generato il caos.프로코피 콘스탄티노우(Prokopi Constantinou)는 하늘을 집어 삼킬듯한 불길과 솟아오르는 연기로 자욱한 북런던의 7일 아침 모습을 초고속 영상에 담았다. [
8Questo video time-lapse [it] realizzato da Prokopi Constantinou mostra le fiamme e il fumo salire sul cielo di Londra, nelle prime ore del mattino del 7 agosto (la musica è di Dogtanion):음악제공: (도그타니온(Dogtanion)] 언론인 KC 와일드문(KC Wildmoon)은 자신의 블로그를 통해 일요일과 월요일동안 엔필드와 달스턴, 그리고 브릭스턴등 런던 전 지역으로 확산된 폭동을 실시간으로 보도하고 있다.
9KC Wildmoon, giornalista, aggiorna sullo svolgersi degli eventi attraverso Storyful. Nel frattempo, i disordini e le rivolte continuano a diffondersi e hanno toccato, dopo Londra, anche Enfield, Dalston e Brixton.미래학자 제임스 크리드랜드(James Cridland) (@JamesCridland)가 제공한 아래의 지도를 통해 폭동 발생지역을 확인할 수 있다.
10Questa mappatura elaborata dal “radio-futurologo” James Cridland (@JamesCridland) aiuta a capire l'estesione delle proteste.또한 전체확대된 지도를 보면 폭동이 버밍햄과 리버풀까지 확산된 것을 볼 수 있다.
11Una visione completa della cartina mostra gli incidenti avvenuti anche a Birmingham e a Liverpool.런던 폭동 구글 지도 (링크를 클릭)
12View Rivolte a Londra e in UK: aree visibili in una mappa più dettagliata e ingrandita시민들 또한 영상과 사진 그리고 지도를 통해 폭동의 모습을 좇고있다.
13Molti cittadini stanno dando il loro contributo nel tentativo di tracciare gli episodi di violenza attraverso video, foto e cartine geografiche. Lunedì mattina, la blogger di Global Voices Janet Gunter ha realizzato una “Mappatura degli incidenti a Brixton”, utilizzando il sistema Ushahidi Crowdmap.com per tracciare le rivolte che stanno interessando il sud ovest di Londra.월요일 아침, 글로벌 보이스 소속 블로거 자넷 건터(Janet Gunter)는 자신이 살고 있는 런던 남서부 지역을 중심으로 폭동상황을 알리기 위해 우샤히디社의 크라우드맵으로 “브릭스턴 폭동상황 지도”를 제작했다.
14A fine giornata sul sito c'erano 22 segnalazioni di saccheggi e solo una “buona notizia”, quella riguardante un panettiere del quartiere che ha offerto ai passanti dei dolcetti.결국 지도에는 22건의 “약탈“이 표시 되었고 “좋은 소식“은 단지 동네 빵집에서 무료로 컵케익을 나누어 준 것 뿐이었다.
15Tra i video caricati sul sito ce n'è uno di @subedited e @emmareyn che mostra, per tutta la sua durata, il saccheggio di un negozio T-Mobile a Brixton Road (maggior strada commerciale della città), mentre dal negozio accanto, H&M, altri escono portandosi via mucchi di vestiti.@subedited와@emmareyn가 투고한 영상을 보면 브릭스턴 로드(중심 상업거리)에 있는 T-mobile상점을 약탈하는 폭도들의 무리가 보인다. 또한 바로 옆 옷집 H&M에서도 옷을 한아름 들고 나오는 무장 폭도들의 모습이 보인다.
16Un altro video girato nel distretto Bethnal Green, est di Londra, riprende alcuni giovani che lanciano bottiglie e infrangono le vetrine dei negozi mentre molti poliziotti cercano di avvicinarsi con gli scudi alzati.런던 동부 베스날 그린에서 찍힌 다음의 영상은 병을 깨고 상점 유리를 부수는 젊은이들의 모습과 수적으로 열세에 처한 경찰이 방패를 들고 그들에게 다가가는 장면을 담았다.
17Anche il sito di news partecipate dai cittadini Blottr.com pubblica una serie di notizie e foto da tutto il Paese.시민이 꾸려가는 뉴스포럼 Blottr.com은 영국 전역에서 투고한 자료와 사진들로 넘쳐난다.
18Ma perché sta accadendo tutto questo?하지만 왜?
19Mentre le azioni di guerriglia urbana proseguono, la pazienza degli altri cittadini contro i rivoltosi sta diminuendo.그러나 폭동이 장기화 되면서 이를 바라보는 시민의 인내심도 서서히 바닥을 치고 있다.
20Questo commento su Twitter di @OxfordGirl rappresenta una sorta di sintesi di molti altri dello stesso tenore:트위터에도 이에 관련한 많은 의견이 올라왔다. @OxfordGirl는,
21@OxfordGirl: Questa non è una rivolta, non è una protesta e nemmeno una rivendicazione.@OxfordGirl: 이건 폭동도 시위도 아니야. 구호를 외치거나 무슨 요구를 하는 것도 아니지.
22Si tratta semplicemente di persone che stanno saccheggiando e distruggendo Londra.그저 약탈과 런던을 쑥대밭으로 만드는 짓이라고.
23Che il cielo ci aiuti #LondonRiots신이시여, 우리를 도와주소서. #LondonRiots
24E anche l'artista Casey Rain ha aperto un blog, in particolare sulle rivolte che stanno interessando l'area di Birmingham, che ospita foto e aggiornamenti.작곡가겸 가수인 케이시 레인(Casey Rain)은 텀블러에 버밍햄 폭동 관련 블로그를 개설해 사진과 폭동 상황을 올리고 있다.
25Lunedì ha condiviso un commento personale in cui invitava la gente ad avere comprensione per i rivoltosi:월요일 케이시는 폭도들에게 동정심을 갖자고 호소하는 글을 올렸다. 폭도들을 보며 “쓰레기같은 막장인생”이라고 손가락질 하기는 쉽다.
26È facile definire queste persone “feccia, gente che non ha altro di meglio da fare”, ma la questione è ben più profonda.하지만 이번 폭동은 단순히 그런 문제가 아니다. 아주 심각하게 고찰해야할 문제들이 숨어있다.
27Essendo io stesso giovane, appartenente a una minoranza, e che vive alla periferia della città, probabilmente conosco qualuno di questi ragazzi.나 스스로도 도심에 살고 있는 비백인 젊은 남성청년이기에 이 폭도들의 일부가 내 친구일지도 모를일이다.
28Posso capire il loro sentimento di impotenza.때문에 이들이 느낄 법한 소위 어떻게 손 쓸수도 없는 무기력함을 이해할 수 있다.
29Io sono stato abbastanza fortunato da avere successo come musicista e sono stato capace di costruirmi un futuro, ma i ragazzi che sono in strada in queste ore pensano di non averlo un futuro.나의 경우는 운이 좋아 음악가로서 성공했고,밝은 미래를 꾸려나갈 수 있었으나, 지금 폭동에 가담하고 있는 어린 친구들은 스스로 미래에 대한 어떠한 확신도 빛도 기대할 수 없는 상태이다.
30Sono stati delusi dalla società, dal governo che ha tagliato i fondi per le arti e per i centri di aggregazione giovanile, la disoccupazione è diffusa al punto tale che se anche uno si impegna a cercare lavoro non riesce a trovarlo.사회로부터 버림받았으며, 예술 관련 예산을 삭감하고 청소년 센터를 폐쇄를 자행하는 이 정부로부터 기만당했다. 또한 세상은 간절히 일자리를 구해도 전혀 일을 찾을 수 없는 실업이 만연한 지경까지 와 버렸다.
31Gli eventi generati dalla morte di Mark Duggan rappresentano il punto di ebollizione di questa situazione. Una situazione molto seria.즉, 마크 더건 사건이 촉매제가 된 이번 폭동이지만 사실 언제 일어나도 전혀 이상할 게 아니었단 것이다.
32Il Guardian News Blog continua a tenere i lettori aggiornati sull'evoluzione delle proteste.가디안 뉴스 블로그(Guardian News Blog)에서 실시간으로 상황을 전하고 있다.
33Tra i molti gruppi Facebook che in modo costante danno notizie ci sono “London Riots 2011“ e “London Riots“.“2011 런던폭동”과 “런던폭동”같은 페이스북 그룹에서도 이번 폭동을 다루고 있다.
34Sylwia Presley (@PresleySylwia) e Asteris Masouras (@Asteris) hanno contribuito nelle ricerche per questo post.실비아 프레슬리(Sylwia Presley) (@PresleySylwia)와 아스테리스 마소라스(Asteris Masouras) (@Asteris)가 관련 자료와 링크 제공등에 도움을 줬다.