# | ita | kor |
---|
1 | Tibet: controverso progetto di un mega-parco turistico a Lhasa | 논란이 되고 있는 티벳 테마파크 조성 |
2 | Il mese scorso, il governo cinese ha annunciato che lancerà un progetto per un parco tematico in Tibet di 300 bilioni di Renminbi (4.7 bilioni di dollari USA) per attrarre turisti. | 지난달 중국정부는 관광객들을 유치하기 위해 30억 렌민비(중국화폐/4.7억 미국 달러) 상당의 테마파크를 티벳에 조성할 계획을 발표했다. |
3 | Il parco sarà usato per girarvi il film La principessa Wenchang, storia sulla nipote di un imperatore della dinastia Tang che sposò un re tibetano. | 이 테마파크는 당나라 황제의 질녀인 웬쳉(Wencheng)공주가 티벳왕과 결혼한 이야기를 다룬 영화 촬영 장소로 이용될 예정이다. |
4 | Il parco si trova nei sobborghi della città di Lhasa e occuperà 800 ettari di terreno. | 이 공원은 라사(Lhasa)시 근교에 위치하고 있으며 면적은 800헥타르에 이른다. |
5 | I dissidenti tibetani hanno descritto il progetto come la “Disneyizzazione del Tibet” [en], più che una genuina condivisione e preservazione della cultura tibetana. | 티벳 테마파크 건설을 반대하는 사람들은 이 프로젝트는 티벳의 문화를 진정으로 공유하고 보호하기는 커녕 “티벳을 디즈니화 시키는 작업” 이라고 설명했다. |
6 | Mettendo da parte i dibattiti politici ed ideologici, anche all'interno del gruppo dei cinesi Han, lo sviluppo del progetto è altamente controverso. | 정치적이고 이념적 논쟁은 뒤로 하고서라도 한족 내에서도 이 주제는 상당한 논란을 일으켰다. |
7 | L'utente di Sina Weibo @1690737580 ha pubblicato alcune foto [zh] sul luogo assegnato al parco tematico, e ha confessato di aver provato una grande compassione per la perdita di un tale ambiente a favore dello sviluppo: | 시나 웨이보(Sina Weibo) 사용자인 @1690737580는 몇 개의 사진을 올렸다 [zh]. 사진들은 테마 파크 조성 건설이 예정된 장소를 담고 있고, 그녀는 이런 자연 환경이 개발이란 미명하에 파괴되는 것에 안타까움을 표했다. |
8 | Villaggio di Cijiaolin. | Cijiaolin Village. |
9 | Foto dell'utente Sina @1690737580 | Photos taken by Sina User @1690737580 |
10 | Il villaggio di Cijiaolin dista solo 2 kilometri dalla città di Lhasa. | 치지아오린(Cijiaolin)마을은 라사시에서 불과 2km 떨어진 곳에 위치하고 있다. |
11 | Come narra la leggenda, qui è dove la principessa Wenchang e i suoi servitori si sistemarono. | 전설에 따르면, 공주 웬창과 그녀의 하인들이 이곳에 정착했다고 한다. |
12 | Questo è uno spot meraviglioso per i tibetani per prendersi del tempo. | 이곳은 티벳사람들이 휴식을 즐기는 아름다운 곳이다. |
13 | E' circondato dalle montagne e dai fiumi, con una larga parte di prateria. | 이곳은 커다란 평원이 산과 강에 둘러쌓여 있다. |
14 | Da qui si può vedere il Potala [en], formalmente la principale residenza del Dalai Lama. | 치지아올린에서 포탈라 궁 [달라이 라마의 예전 주거지역이었음] 이 보인다. |
15 | Nel giro di tre anni, tale scenario sarà rimpiazzato da un cosiddetto parco culturale, il parco tematico della Principessa Wencheng, con hotel a 4 stelle. | 3년안에 이런 풍경은 소위 문화 공원이라고 불리는 웬칭 공주 테마파크와 4성급 호텔에 의해 가려지게 될 것이다. |
16 | Certamente ci saranno dei vantaggi nello sviluppo del turismo, ma spero veramente che tutto rimanga lo stesso. | 물론 관광발전에 따르는 이익도 있다. 그러나 나는 모든것이 제자리에 있기를 바란다. |
17 | Il micro-blog Netease ospita un forum [zh] per raccogliere le opinioni dei cittadini. | 네티즈(Netease) 마이크로 블로그는 이 문제에 관한 네티즌의 의견을 듣기위해 포럼 [zh]을 열었다. |
18 | Alcune opinioni a favore: | 지지자들의 의견을 보면: |
19 | @0147739241: Voglio esprimere il mio supporto per Lhasa. | @0147739241: 나는 라사시를 지지하고 싶다. |
20 | Deve essere un buon progetto. | 이는 좋은 프로젝트임에 틀림없다. |
21 | Il governo non può essere l'unico investitore, è un invito per altri investimenti. | 정부는 조력자로써 모든 돈을 투자할 수는 없다. 이는 투자를 부르는 일이 될 것이다. |
22 | Non solo ciò aiuterà lo sviluppo del turismo locale, ma anche la costruzione di molti altri progetti come strade e ponti. | 이는 지역 관광발전에 도움이 될 뿐만 아니라 도로나 다리같은 건설 붐에도 도움이 될 것이다. |
23 | Scenario positivo per il popolo. | 이 계획은 사람들에게도 이득이 될 것이다. |
24 | Lhasa sarà promossa come luogo di turismo internazionale. | 라사시는 이곳을 국제 관광지역으로 홍보할 것이다. |
25 | @bayniwffg: È bene dotarsi di un patrimonio. | @bayniwffg: 유산을 물려주는 데 좋은 기회가 될 것이다. |
26 | Ma non sono sicuro se i fondi andranno veramente dalla parte giusta o saranno sprecati. | 물론 자금이 가야할 곳으로 갈지 낭비가 될지 확신할 수는 없지만 말이다. |
27 | Abbiamo ancora molti bambini che sono affamati e che non possono permettersi di andare a scuola. | 교육도 받지 못하고 굶주리는 아이들이 여전히 많이 존재한다. |
28 | Di seguito invece alcune opinioni di cittadini contrari al progetto: | 아래에는 프로젝트에 반대하는 네티즌들의 의견을 볼 수 있다: |
29 | Il Potala di Lhasa è sempre stata un'attrazione turistica in Tibet. | Potala Palace in Lhasa has always been a touristic attraction in Tibet. |
30 | Foto dell'utente Flickr Jamie Barras (CC: NC-SA) | Photo by Flickr user Jamie Barras (CC: NC-SA) |
31 | @xsccld187: Non dovremmo costruire un parco tematico. | @xsccld187: 우리는 이 테마파크를 건설해서는 안된다. |
32 | Lhasa è ricca di risorse naturali, di peculiarità etniche e culturali. | 라사시에는 풍부한 자연 자원, 특색있는 민족 및 문화가 존재한다. |
33 | Non c'è bisogno di usare parchi tematici e costruzioni artificiali per attrarre turisti. | 테마파크나 인공 건물로 관광객들을 끌어들일 필요가 없다. |
34 | Se il progetto fallisse, rovinerebbe l'immagine positiva di Lhasa e il numero di turisti calerebbe. Alla fine sarà uno spreco. | 만약 프로젝트가 실패하면, 라사시 사람들의 긍정적인 이미지에 타격을 입게 될 것이고 관광객 숫자도 줄어들게 될 것이다. |
35 | @410753237: Quando abbiamo bisogno di denaro per una giusta causa, piangete e dite che siete così poveri. | @410753237: 정당한 일로 돈이 필요하다고 하면, 사람들은 징징거리며 돈이 없다고 한다. |
36 | Per un caotico progetto come questo avete tutto il denaro. | 이런 엉망진창인 계획을 위해서라면, 모든 사람들이 돈을 댄다. |
37 | @ratpetty: Il motivo per visitare il Tibet è quello di avvicinarsi al paradiso e al mondo spirituale, di sperimentare la purezza della fede circondati dalle montagne e dai fiumi. | @ratpetty: 우리가 티벳을 여행하는 이유는 하늘과 정신적 세계에 좀 더 가까이 다가가고 싶어서이다. 그 곳에서 우리는 산과 강으로 둘러쌓인 믿음의 순수함을 경험할 수 있다. |
38 | Vogliamo vedere la vita reale del Tibet e non le costruzioni artificiali e volgari sotto l'eufemismo di cultura e arte. | 우리는 소위 문화와 예술이라는 이름으로 치장된 인공적이고 거대한 건물들을 보러 티벳에 가는 것이 아니라 티벳의 실제 삶을 보고 싶어한다. |
39 | 300 bilioni di Renminbi? | 300렌민비라고? |
40 | Spendeteli per il popolo e miglioratene i mezzi di sussistenza. | 사람들에게 이 돈을 투자하라 그리고 그들의 삶에 질을 향상 시키는 데 이 돈을 써라. |