# | ita | kor |
---|
1 | Egitto: foto e immagini delle dimostrazioni in corso | 이집트: 사진으로 보는 1월 25일의 시위 |
2 | In questi giorni, in Egitto una foto vale più di mille tweet, specialmente ora che Twitter è bloccato [it] per fermare il flusso di informazioni sulle manifestazioni in corso [it] nel Paese. | |
3 | La blogger egiziana Zeinobia [en], si è munita di macchina fotografica ed è scesa in strada a scattare delle foto, caricandole sul suo account Flickr. | 사진 한 장이 천 개의 트윗만큼 가치가 있다. |
4 | Eccone alcune: Il Cairo: diecimila poliziotti schierati in strada già dal mattino. | 특히 트위터가 막힌 이집트 같은 상황에서는 말이다. |
5 | Foto di Zeinobia, con licenza Creative Commons. L'altro ieri, 25 gennaio, era festa nazionale e le strade erano vuote. | 이집트는 현재 진행되고 있는 시위에 대한 정보의 교환을 막기 위해서 트위터를 폐쇄했다. |
6 | Le forze dell'ordine hanno rapidamente deciso come grestire la folla di manifestanti, specialmente rispetto al controllo del tipico traffico per le strade de Il Cairo. | 이에 이집트 블로거 제이노비아(Zeinobia)는 카메라를 가지고 거리에 나가 사진을 찍었다. |
7 | La forze dell'ordine hanno bloccato alcune delle piazze e degli incroci principali. | 그리고 사진을 그녀의 플리커(Flickr) 계정에 올렸다. |
8 | Le auto sono state fatte passare, quando possibile, sui ponti e nelle gallerie…tanto è un po' difficile manifestare in una galleria, no!? | 아래는 그녀가 찍은 사진들이다. This photo is taken by Zeinobia, under creative commons license. |
9 | Alcuni utenti Twitter hanno segnalato la chiusura della metropolitana per controllare meglio i manifestanti. | 오늘을 이집트의 국가 기념일로, 거리는 텅 비어 있었다. |
10 | Foto di Zeinobia, con licenza Creative Commons. Rassd New Network ha pubblicato sulla sua pagina Facebook [ar] (Foto soggetta al copyright di Getty Image copyright. | 평시 교통 흐름을 자연적으로 제어 했었던 카이로 거리의 교통 체증이 갑자기 사라지면서 전경들은 어떻게 시위 흐름을 통제할 지 특별 계획을 짜서 움직였다. |
11 | Per informazioni fare riferimento al Washington Post [en]) una foto incredibile dei manifestanti in Piazza Tahrir [ar] (Piazza della Liberazione), nel centro de Il Cairo. | 라스트 뉴 네트워크(Rassd New Network)는 카이로 중심가 타리르(Tahrir) 광장를 메운 시위대를 담은 멋진 사진을 그들의 페이스 북 계정에 실었다. |
12 | In serata, i manifestanti radunatisi Piazza Tahrir [it] sono aumentati in modo esponenziale. | Photo taken from RNN Facebook page |
13 | A Midan El-Tahrir o Piazza El-Tahir si sono svolte le maggiori proteste in passato, tra cui quella del Marzo 2003 quando la gente è scesa in strada per manifestare contro la guerra in Iraq. | |
14 | Nel pomeriggio è stato bloccato Twitter, ma prima qualcuno è riuscito a caricarvi delle foto, via Twitpic. | 트위터는 이집트에서 오후부터 폐쇄 되었다고 전해지고 있다. |
15 | @M_Na7as ha caricato quelle che seguono [ar] , dove si vede come il numero dei manifestanti fossero di gran lunga maggiore rispetto alle forze dell'ordine nella città di El-Mahalla [it]. | 트위터가 막히기 전까지 몇몇 이들은 트윗픽(Twitpic)등의 프로그램을 통해서 사진을 올렸다. |
16 | I manifestanti accerchiano le forze dell'ordine a El-Mahalla. | 트위터리안 @M_Na7as도 트윗픽 계정으로 사진을 올렸다. |
17 | In passato El-Mahalla è stata teatro di scioperi di moltissimi lavoratori [it]. Foto di @M_Na7as | 그의 사진에는 엘 마할라(El-Mahalla) 도시에서 시위대가 전경 수를 압도하는 장면이 찍혀있다. |
18 | Anche al di fuori dell'Egitto sono state scattate foto delle proteste. | Photo taken by @M_Na7as |
19 | @MafazAlSuwaidan ha condiviso le immagini di una manifestazione a Toronto, Canada. | 이집트 외부에서도 사람들이 시위 장면을 카메라에 담았다. |
20 | I manifestanti egiziani nel centro di Toronto gridano: “Rivolta fino alla vittoria, ribellione nelle strade del mio Paese!”. | @MafazAlSuwaidan는 아래에 캐나다 토론토에서 벌어진 시위 사진을 공유했다. |
21 | Foto di @MafazAlSuwaidan | Photo taken by @MafazAlSuwaidan |
22 | Ancora, @TheOnlyWarman pubblica la una foto di alcune camionette con militari a bordo nel tranquillo quartiere di Maadi. | 마지막으로 @TheOnlyWarman은 군사들이 잔뜩 탄 (군용)트럭들이 마아디(Maadi)의 조용한 구역을 지나 가는 장면을 담은 사진을 공유했다. |
23 | Alcune delle camionette per le strade de Il Cairo provenivano infatti da zone con meno tensioni, per offire rinforzi alle polizia locale. | 이러한 트럭은 카이로 거리에서도 보이는데, 이들은 조금 긴장이 완화된 지역구에서 (시위가 격심한 지역에) 도움을 주기 위해 파견된 인력들이다. |
24 | @alasmari condivide la foto di un manifesto del presidente egiziano strappata da uno dei molti tabelloni per le strade. | 다른 트위터리안 @alasmari은 거리 간판에 걸린 이집트 대통령의 사진이 찢겨진 모습을 공유하기도 했다. |
25 | Nel frattempo, gli sviluppatori web libanesi Layal Al Khatib [link rimosso] e Mirelle Raad hanno creato un nuovo progetto di raccolta di immagini [en] per raccogliere in un unico sito le foto condivise dai netizens. | 레바논의 웹 개발자인 라얄 알 카팁(Layal Al Khatib)와 미렐 라드(Mirelle Raad)는 새로운 사진 통합 프로그램을 개발하여 이를 통해 누리꾼의 시위 장면 사진을 한 곳에 모으고 있다. |
26 | Dopo aver avviato il progetto, Layal scrive su Twitter [link rimosso]: | 이 프로젝트를 완성시키고는 라얄은 이렇게 트윗했다. |
27 | E' stato bello lavorare con @migheille [en] per una buona causa #25gen. | 미렐@migheille과 함께 의미있는 일(#jan25:1월 25일 시위)을 위해 같이 노력한 것은 참 멋진 경험이었다. |
28 | Le foto caricate su Twitter sono qui> http://abaadblogs.com/imagefeed/ [en] | 이제 트위터에 올린 사진들을 이제 여기에서 볼 수 있다. http://abaadblogs.com/imagefeed/ |
29 | E Mireille aggiunge [en]: | 이에 미렐은 이렇게 더했다. |
30 | Mostriamo al mondo le 423 foto delle proteste di martedì, usando l'hashtag #jan25, raccogliendole su http://goo.gl/diwO8; continuiamo a diffondere foto dal vivo via twitter. | 이제 세계가#jan25(1월 25일 사건의) 423개의 사진을 보게 될 것입니다. |
31 | Gli aggiornamenti proseguono nello speciale di Global Voices Online, sia in inglese che in italiano. | 이집트 시위는 여기에서 볼 수 있습니다. http://goo.gl/diwO8 실황 트윗 사진을 공유해 주세요. |