Sentence alignment for gv-ita-20090502-3702.xml (html) - gv-mkd-20090507-691.xml (html)

#itamkd
1<em>Bubisher</em>, un autobus colmo di libri per i bambini del Sahara OccidentaleBubisher: Автобус со книги за децата во Западна Сахара
2Bubisher…libri per i bambini dei campi profughi nel Sahara OccidentaleBubisher: „Книги за децата од бегалските кампови во Западна Сахара“
3Bubisher significa “uccellino del buon augurio”.Bubisher значи „птица што носи добри вести“.
4Per El Blog del Roge [sp], è anche il nome di un libro di poesia saharawi [it].Според Roge Blog тоа исто така е и името на поетската книга Saharui.
5Ma per centinaia di bambini che vivono nei campi profughi del Sahara Occidentale [it], è il nome di un autobus ricolmo di libri, come spiega Haz lo que debas [sp].Но, за стотиците деца кои живеат во бегалските кампови во западна Сахара, тоа е името на автобусот полн со книги, објаснува Haz lo que debas.
6Precisa Gonzalo Moure [it], autore di narrativa per l'infanzia e la gioventù e promotore di Bubisher [sp].Гонзало Мур, автор на книги за деца и човекот зад Bubisher вели:
7Bubisher non porta libri usati o d'avanzo, ma è un progetto di lettura che prevede da 4 a 20 copie per titolo che andranno a costituire un fondo librario di almeno 1.400 unità.Bubisher не носи употребени или многу книги, но тоа е план за читање со 4-20 копии по наслов за да се отвори библиотека од 1400 книги.
8Su Abueliki blog [sp] ci esortano a leggere il blog di Bubisher, a scoprire quest'autobus creativo e a sostenerne l'impresa - non solo con contributi in denaro, ma confrontando esperienze e apprezzando il modo esemplare in cui i volontari portano avanti il progetto.Блогот Abueliki не охрабрува да го прочитаме блогот и да го поддржиме во напорите - не само со средства туку и преку делење на искуството и учење за извонредниот начин на кој волонтерите се ангажираат во проектот и го сакаат.
9Fra loro troviamo esponenti politici, istituzioni universitarie, case editrici e gente comune.Меѓу нив има политичари, универзитети, издавачки куќи и обични луѓе.
10EL PAJARO QUE TRAE LA BUENA SUERTE inserito da Irene Bailo [sp] su Vimeo.EL PAJARO QUE TRAE LA BUENA SUERTE од Irene Bailo на Vimeo.
11Kalandraka Blog offre maggiori informazioni:Блогот Kalandra објаснува повеќе:
12Oltre a libri in spagnolo castigliano donati da case editrici come Kalandraka, Bubisher ha una collezione di libri per giovani e ragazzi in lingua araba, grazie alla quale si rafforzano i legami multiculturali.Како додаток на книгите на шпански, донирани од издавачки куќи како Kalandra, Bubisher има колекција од книги за деца и млади на арапски јазик, зајакнувајќи ги врските со мултикултуризмот.
13Mancando libri e spazi di lettura, il Bubi è una biblioteca aperta che va verso i lettori, come spiega Gonzalo Moure.Соочувајќи се со недостаток на книги и место за читање, Bubi е отворена библиотека која оди таму каде што се читателите, објаснува Gonzalo Moure.
14Una biblioteca itinerante, sempre in movimento.Мобилна библиотека која е секогаш во движење.
15Volete fare i volontari per Bubisher?Дали сакаш да волонтирате за Bubisher?
16Basta aderire all'iniziativa contattando uno dei 120 amici di Bubisher [sp] che collaborano con singole classi o intere scuole alla raccolta-fondi, oppure potete donare libri o versare contributi direttamente.Можеш да и се придружиш на 120 Bubusher friends иницијативата со нивните партнери со училници или училишта за да помагаш при собирање на средства или самиот можеш да донираш книги или средства.
17Ma si può anche tradurre il materiale illustrativo dallo spagnolo, o semplicemente inviare il poster di Bubisher [sp] agli amici, oppure stamparlo per farlo conoscere in giro offline.Исто така можеш да ги преведуваш нивните материјали од шпански на други јазици за да ги покажеш на својата околина.
18Come volontari si può anche visitare il campo dei rifugiati [sp] e dedicarsi a qualche buona lettura insieme ai ragazzi.А можеш да направиш и повеќе: да посетиш некој од бегалските кампови како волонтер и да читате заедно со децата.
19Per finire, un'ultima citazione dall'ideatore di Bubisher [sp], Gonzalo Moure [sp], a proposito di libri e letteratura:Како заклучок, сакам да го цитирам креаторот на Bubisher Гонзало Мур, односно неговата дискусија за литературата и книгите:
20Questo è letteratura: cuori che seguitano a battere, pensieri senza frontiere del tempo.Ова е литература: срца кои продолжуваат да чукаат, мисли кои ги предизвикуваат временските бариери.
21Il cuore del padre di nostro padre che batte in noi.Во нашите гради чука срцето на нашиот дедо.
22Il soffio di Omero nell'orecchio.Здивот на Хомер во нашите уши.
23Leggere è sfidare il tempo, è sentire con mille cuori.Да читаш значи да го предизвикаш времето, да чувствуваш со чувствата на илјада срца.