Sentence alignment for gv-ita-20080718-161.xml (html) - gv-mkd-20080712-262.xml (html)

#itamkd
1Il successo di Balatarin, sito di citizen media iranianoИран: Балатрин, успешна приказна за граѓански медиум
2Mehdi Yahyainejad è il fondatore del sito di citizen mediaBalatarin che sta riscuotendo molti successi in Iran.Мехди Јаханејад е основач на многу успешниот сајт Балатрин.
3Balatarin (che significa “l'eccelso” in persiano) è un sito-community i cui utenti rilanciano i link che reputano interessanti particolarmente per il pubblico locale.Балатрин (што значи „највисокиот“ на персиски јазик) е веб сајт за заедница, преку кој корисниците може да објавуваат линкови до веб сајтови кои мислат дека се интересни, со нагласување на иранската публика.
4L'idea portante è un miscuglio tra reddit,digg, newsvine, edel.icio.us.Идејата е микс од reddit, digg, newsvine и del.icio.us.
5In meno di due anni, Balatarin si è trasformato in un'attendibile fonte di informazione e comunicazione.За помалку од две години, Балатрин стана корисно место за информации и комуникација.
6In questa intervista Mehdi, che vanta un dottorato di ricerca in fisica al MIT, e che è anche cofondatore e amministratore delegato di Adoptic.com, ci parla della sua avventura con Balatarin.Во ова интервју со Мехди, кој има дипломирано физика на МИТ, а е исто така основач и раководител на Adoptic.com, тој ни ги споделува неговите авантури со Балатрин.
7Quando è stato lanciato Balatarin, e quali i parametri per misurarne il successo?Те молам кажи ни кога го започна Балатрин и како го одредуваш успехот.
8Puoi darci delle statistiche?Дали имаш статистики?
9Il battesimo di Balatarin si è tenuto il 16 agosto 2006.Го започнав Балатрин на 16 август 2006.
10Finora sono stati inseriti 300.000 sommari di notizie varie.До сега има 300 000 вести објавени на сајтот.
11Che si aggiungono a 5 milioni di voti e 1 milione di commenti.5 милиони гласови, а оставени се 1 милион коментари.
12Per misurarne il successo io vado però al di là delle statistiche: Balatarin viene ampiamente letto da giornalisti e blogger iraniani, sia che si trovino in Iran o altrove.Јас, меѓутоа, го одредувам успехот на Балатрин покрај неговите статистики: Балатрин е значително читан од страна на иранските новинари и блогери, од Иран и надвор.
13Di conseguenza, i dibattiti che infiammano Balatarin hanno risonanza in diversi Paesi e su varie piattaforme.Како резултат на тоа, конверзациите кои се водат на Балатрин се опфатени од повеќе земји и платформи.
14Il tuo modello è stato Digg.Го користеше Digg како модел.
15Ritieni che anche un Facebook iraniano possa riscuotere lo stesso successo?Дали мислиш дека ирански Фејсбук би станал популарен? Да.
16Si. Credo che canalizzare università e scuole secondarie superiori iraniane su un Facebook persiano possa risultare molto interessante.Јас мислам дека имањето на ирански Фејсбук кој ги опфаќа иранските универзитети и средни училишта ќе биде многу привлечен.
17Naturalmente, dipende dalla buona realizzazione del sito stesso.Очигледно, зависи од тоа колку добро е дизајнирана страницата.
18Che peso hanno i blogger su Balatarin?Колкав е бројот на блогери на Балатрин?
19Direi parecchio.Значаен.
20Gli utenti attivi sono per lo più dei blogger.Повеќето од активните корисници се блогери.
21Balatarin è inoltre il luogo in cui costoro acquistano maggior visibilità.Балатрин е местото каде персиските блогери може да добијат поширока публика за она што пишуваат.
22I post pubblicati su Balatarin ricevono spesso più commenti dei post originali sui vari blog.Блог постовите кои тие ги поставуваат на Балатрин често добиваат повеќе коментари отколку оригиналните постови на блоговите.
23Grazie a Balatarin, i progetti di citizen media hanno fatto un bel passo avanti.Балатрин беше чекор напред за граѓанските медиуми за Иран.
24Come interpreti lo sviluppo avuto dai citizen media nel Paese?Како го гледате развојот на граѓанските медиуми во земјата?
25L'Iran si è subito imposto in quest'ambito e i blog sono divenuti assai popolari.Иран има предност во граѓанските медиуми бидејќи е меѓу првите земји каде блогирањето стана широко распространето.
26Ma non è riuscito a stare al passo.Меѓутоа, не е во можност да биде во чекор со времето.
27Qualsiasi tipo di citizen media, anche quelli online, vanno diffusi tramite incontri e seminari dal vivo, oltre alle attività commerciali che ne garantiscano la sopravvivenza.Секој тип на граѓански медиум, дури и да е онлајн, мора да биде промовиран на средби и семинари, а мора да има бизниси кои го поддржуваат.
28Non è stato questo il caso dell'Iran.Ова не е случајот во Иран.
29Pensi di lanciare la versione inglese di Balatarin?Дали планирате да започнете англиска верзија на Балатрин?
30Non a breve.Не во брзо време.
31Al momento sono concentrato su un altro progetto, Adoptic.com, ispirato proprio dalla mia esperienza con Balatarin.Во моментов, јас сум фокусиран на друг проект, Adoptic.com, кој беше инспириран од моето искуство со Балатрин.
32L'idea è quella di consentire ai blogger di promuoverne i contenuti utilizzando sia gli spazi del proprio blog che quelli del blog di altri utenti.Идејата е да им се дозволи на блогерите да ја промовираат својата содржина со користење на нивниот простор и просторот на други блогови.
33Sto cercando di creare un sito molto semplice per agevolare visibilità e divulgazione dei contenuti.Се обидувам да создадам начин на многу лесно промовирање и откривање на содржина.
34Il che implica anche l'utilizzo di una quantità esagerata di freddi algoritmi.Исто така има еден тон интересни алгоритами кои се користат во процесот.
35Qualche idea da condividere con i nostri lettori?Некои идеи кои би сакале да ги споделите со нашите читатели?
36Cerco di rimanere aperto a idee innovative.Јас се трудам да бидам отворен за нови идеи.
37Non ci vuole granché a farsi logorare dalle attività quotidiane.Многу е лесно да се истрошиш со секојдневните обврски.
38Una cosa che faccio ogni volta che viaggio, ad esempio, è comprare una nuova rivista.Нешто што јас го правам при секое летање е купување на рандом магазин.
39Così posso trarre ispirazione da molti ambiti diversi.Ова ми овозможува идеи од многу различни домени.