Sentence alignment for gv-ita-20130104-72592.xml (html) - gv-mkd-20130211-19772.xml (html)

#itamkd
1Iran: graffiti a TehranГрафити во Техеран
2Non capita spesso di sentir parlare di libertà di espressione o di manifestazioni pubbliche in Iran.Иран не е познат по слобода на изразување или јавни демонстрации.
3L'arte urbana invece è ben presente [en, come i link successivi] nel Paese.Меѓутоа, урбаната уметност таму е се уште жива.
4Affreschi, mosaici e altre forme artistiche “approvate” adornano i muri di varie città, mentre opere underground, sebbene non così diffuse come in Europa, è ben visibile in Tehran; graffiti, tag e stencil sono discretamente [en], o anche apertamente, visibili in giro.Фрески, мозаици и други „одобрени“ уметности кои ги красат ѕидовите во некои градови, но и андерграунд уметноста, не толку очигледна колку во Европа, постои и во Техеран: графити, тагови или матрици се дискретно или јавно присутни во градовите.
5Alcuni muri sono completamente coperti con pitture propagandistiche, ritratti di “martiri”, per esempio.Некои ѕидови се комплетно покриени со пропагирачки слики (на маченик на пример).
6Ma ci sono anche immagini astratte, semplicemente ornamentali.Но, ова исто може да биде апстракна слика едноставно украсна.
7Alcune sono vere e proprie opere d'arte.Некои се вистински уметнички дела.
8Qualche settimana fa, un fotografo di Tehran ha inviato via email all'autrice di questo post diverse foto di graffiti, con il seguente commento:Пред неколку недели, фотограф од Техеран ги испрати овие слики преку електронска пошта; тој ја приложи оваа забелешка:
9Ho scattato queste foto a Tehran, vicino una fermata dell'autobus.Го сликав ова во Техеран близу автобуска станица.
10Penso che qualcuno sia in lotta con la municipalità di Tehran.Мислам дека некој се бори со општината во Техеран.
11Un giorno, lui o lei, disegna un graffito e nei giorni a seguire la municipalità li cancella.Еден ден, тој или таа, црта графит, а другиот ден општината го брише. И ова продолжува така.
12E ciò continuerà ad andare avanti parecchio.Графит во Техеран. Фотографија: Мелинда Легендре
13Graffiti a Tehran.Графит во Техеран, ноември, 2012.
14Foto: Melinda LegendreФотографија: Иса
15Graffiti in Tehran, Novembre 2012.Графит во Техеран, ноември 2012.
16Foto: IssaФотографија: Иса
17Tre settimane dopo, quando l'autrice dell'articolo ha chiesto all'autore dei graffiti il permesso di citarlo e pubblicare le foto, le ha risposto che sarebbe stato un onore, aggiungendo:Три седмици подоцна, кога му побарав дозвола да го цитирам и да ги објавам неговите фотографии, тој рече дека би му било чест и сакаше да додаде:
18Noi creiamo dei disegni o dei motivi su quel muro per impedire ad altri di aggiungere nuovi graffiti.Сега тие насликаа нешто како цртеж или шема на ѕидот за да го спречат оној кој цртал графити.
19Ma ciò prima che il muro fosse davvero sporco.Но, пред тоа овој ѕид беше навистина валкан.
20Adesso almeno non lo è più.Сега барем не е валкан.
21Anzi, adesso il nemico della municipalità è un amico del popolo, perché quel muro non è più sporco.Па непријателот од општината сега им е пријател на луѓето затоа што ѕидот веќе не е валкан.
22Quanti decidono di esprimersi in tal modo in Iran sono più a rischio che in Europa.Оние кои се изразуваат во Иран се под поголем ризик за разлика од оние во Европа.
23Al momento, non esiste legge specifica nel Paese, ma se le autorità dovessero considerare sovversive queste espressioni, allora l'arte potrebbe diventare un reato.Моментално во Иран не постои закон, но ако властите ја сметаат работата како разорна, во тој случај уметноста може да стане кривично дело.
24L'arte di strada sta nascendo ora in Iran.Уличната уметност само што почна да изникнува во Иран.
25Speriamo possa prosperare.Да се надеваме дека ќе напредува.