# | ita | mkd |
---|
1 | Partnership tra Global Voices e <em>Conversations for a Better World</em> | Global Voices + Конверзација за подобар свет |
2 | Conversations for a Better World [in], un nuovo blog/progetto sponsorizzato dal Fondo delle Nazioni Unite per le attività in materia di popolazione (United Nations Population Fund, UNFPA), ha incaricato i blogger di Global Voices di documentare le diverse “conversazioni online” che trattano di popolazione e sviluppo in tutto il mondo. | Нов блог спонзориран од Фондот за население на Обединетите нации (UNFPA) наречен Конерзации за подобар свет ги ангажираше блогерите од Global Voices да му помогнат да започне онлајн конверзација за популацијата и развојот низ светот. |
3 | Almeno una dozzina di blogger di Global Voices si alterneranno nel rilanciare le storie [in] che nelle rispettive blogosfere parlano di ambiente e cambiamento climatico, giovani e sessualità, maternità, diritti riproduttivi e altro ancora, nel corso dei prossimi sei mesi su Conversations for a Better World. | Најмалку дванаесетмина блогери од Global Voices во следните шест месеци на Конверзации за подобар свет ќе ги споделат своите приказни од нивната блогосфера за околината и климатските промени, младите и сексуалноста, мајчинството, репродуктивните права и уште повеќе. |
4 | L'argomento cambia mensilmente [in] e ogni volta ci sono due nuovi blogger responsabili. | Секој месец има нова тема и ќе ја предводат двајца нови блогери. |
5 | Ayesha Saldanha [in] (Bahrain) e Rezwan [in] (Bangladesh) hanno seguito il progetto nel mese di agosto e Ndesanjo Macha [in] (Tanzania) e Njeri Wangari [in] (Kenya) sono appena subentrati per settembre. | Аиша Салдана (Бархан) и Резван (Бангладеш) беа коедитори на написите во август и по нив продолжуваат Ндесањо Мача (Танзанија) и Џери Вангари (Кенија) во септември. |
6 | Finora abbiamo letto di blogger sieropositivi in Africa e Asia [in], di posizioni e atteggiamenti verso l'AIDS in Medio Oriente [in], mentre i blogger dell'India hanno parlato di agricoltori suicidi a causa dell'estrema povertà [in]. | Досега, слушнавме за ХИВ позитивните блогери од Африка и Азија, ставовите околу Сидата во Средниот Исток и индиските блогери за фармерите кои соочувајќи се со екстремната сиромаштија извршуваат самоубиства. |
7 | Per noi è un'occasione unica di raggiungere le ONG e l'audience delle Nazioni Unite, oltre ad essere una fonte alternativa di reddito [it] assai gradita per Global Voices. | Ова за нас е огромна можност да се претставиме пред невладините организации и Обединетите нации, но за Global Voices како целина исто така претставува добредојден алтернативен извор на приходи. |
8 | Questi post per Conversations for a Better World vengono ripubblicati anche su una apposita pagina [in] di Global Voices, inclusiva dei link alle versioni eventualmente tradotte nei vari siti di Lingua [in]. | Написите од Конверзации за подобар свет ги објавуваме и на Global Voices на посебна страница на овој веб сајт и испраќаме линкови до сите преведени верзии од Лингва сајтовите. |
9 | Conversations for a Better World è un'iniziativa in fase di crescita e cerca collaboratori volontari. | Конверзации за подобар свет сè уште се развива и бара уште придонесувачи - волонтери. |
10 | Invitiamo la nostra comunità a prendervi parte inviando le proprie storie, ed è semplice per chiunque registrarsi [in] e condividere articoli o commenti. | Ја охрабруваме нашата заедница да земе учество преку поставување на нивните приказни, а за останатите, многу е едноставно да се регистрираш и да ги споделуваш написите или коментарите. |
11 | C'è ancora molto da fare per abbattere le barriere allo sviluppo che nascono dall'ignoranza e dalla mancanza di consapevolezza e conoscenza. | Се уште имаме многу работа околу рушењето на бариерите на развојот предизвикани од игнорирањето или недостатокот на свест. |
12 | Leggendo e parlando apertamente di molti argomenti che i blogger di tutto il mondo riscontrano nella loro quotidianità, possiamo dare il nostro (piccolo) contributo verso il cambiamento. | Преку отворено читање и зборување за се она што блогерите секојдневно го гледаат во светот ние можеме да направиме мала промена. |