Sentence alignment for gv-ita-20100410-18073.xml (html) - gv-mkd-20100411-4256.xml (html)

#itamkd
1Polonia: immediate reazioni online al disastro dell'aereo presidenzialeПолска: Претседателот Качински загина во авионска несреќа-првични реакции
2La notizia del disastro aereo di stamani nella Russia occidentale, in cui sono rimasti uccisi il Presidente polacco Lech Kaczyński [it], la moglie e decine di rappresentanti governativi, va suscitando sentite reazioni nella blogosfera oltre che sulle testate [in] di tutto il mondo [it].Вестите за авионската несреќа што се случи утрово во Западна Русија, во која загинаа претседателот Лех Качински, неговата сопруга и десетици други високи полски функционери, стигнува до целата блогосфера, како и на мејнстрим медиумите.
3Il Presidente stava recandosi a Katyn, per partecipare alla commemorazione del decimo anniversario del massacro del 1940 [it, l'uccisione di oltre 21.000 cittadini polacchi già arrestati, su ordine di Stalin].Претседателот патувал во Катин, за да учествува на комеморацијата за масакрот во Катин од 1940 година.
4Le immediate reazioni alla catastrofe vanno concentrandosi su Twitter e sul corrispettivo servizio polacco, Blip.pl, contrassegnate da shock e incredulità.И на Твитер и на полски сличен сервис Blip.pl се појавија првичните реакции за оваа катастрофа. Луѓето се шокирани.
5Ewa_b scrive [in]:Ewa_b пишува:
6Non posso crederci…Не можам да поверувам…
7Nice aggiunge [pl]:Nice додава [полски]:
8Spero si tratti solo di un brutto sogno ;-(Ова мора да е лош сон
9Altri, come Namenick, esprimono [in] shock rilanciando al contempo la notizia in inglese:Некои други, како Namenick,се шокирани и ги пренесуваат вестите на англиски јазик:
10Sono sotto shock - l'areo presidenziale polacco è precipitato a Smolensk.ШОКИРАН СУМ-Полски авион се урна кај Смоленск.
11Nessun superstite.Нема преживеани.
12Vagla sottolinea [pl]:Vagla истакнува (полски):
13C'era metà del governo polacco su quell'aereo.Половина од полската влада беше во тој авион.
14Posizione condivisa [pl] da hustka:Нustka се придружува кон коментарите:
15“quelli erano coloro che guidavano il Paese” caos!!Ова беа луѓето кои ја водеа државата.
16;oХаос!
17Perdo informa [pl]:Perdo истакнува [полски]:
18Il presidente del Parlamento ha assunto la carica di Capo di Stato.Спикерот на Парламентот го завзема местото на претседателот.
19Annunceranno le elezioni anticipate.Ќе објават предвремени избори.
20I siti delle agenzie stampa polacche, tra cui Onet.pl, continuano a malfunzionare per l'ampio volume di traffico; anche le reti di telefonia mobile sono sovraccariche.Полските медиуми како Onet.pl се блокирани поради преоптовареност, а истото се случува и со мобилната телефонија.
21Dziennikarz is segnala [pl]:Dziennikarz известува [полски]:
22Tutti i portali polacchi stanno avendo problemi per il gigantesco livello di traffico.Сите полски портали имаат проблеми со преоптовареност на мрежите.
23Malisa aggiorna la situazione [pl] sui network di telefonia mobile:Malis информира за мобилните мрежи [полски]: Мрежата #plusgsm е преоптоварена.
24#plusgsm reti sovraccariche. sono tutti attaccati al telefono.Луѓето треба меѓу себе да си се јавуваат за да ги дознаат новостите.
25Le maggiori testate d'informazione continuano ad aggiornare senza sosta, rilanciando anche varie reazioni:Мејнстрим медиумите редовно известуваат, па се појавија реакции и на нивните извештаи.
26KissMeJoeJ is scrive [in]:KissMeJoeJ објави:
27Le immagini della tragedia sono terribili.Сликите од оваа трагедија се ужасни.
28132 morti.132 луѓе се мртви [*]
29Polskatimes.pl pubblica [pl] l'elenco iniziale delle persone sull'aereo, riproponendolo [pl] subito su Twitter.Polskatimes.pl ја објави првичната листа на патници во авионот, поставувајќи ја и на Твитер.
30Qualcuno, come Irenkaa, prova a speculare [pl]:Некои како Irenkaa, започнаа со шпекулации [полски]:
31Mi chiedo se sia stato davvero un incidente…Се прашувам дали оваа трагедија е навистина несреќа..
32Voter101 commenta [pl] sul fatto che il Presidente non fosse ben visto dai polacchi:Voter101 коментира за фактот дека претседателот не беше омилен меѓу народот [полски]:
33il presidente non piaceva a nessuno - adesso da morto troverà rispetto…ironico.Никој не го сакаше-сега кога е мртов го почитуваат… Иронично.
34Non è che mi piacesse granché ma non è questo il modo in cui immaginavano il cambiamento alla guida del Paese.Naphilim објаснува [полски]: Можеби не го сакав, но вака не ја замислував промената на претседателот на државата.
35La gente ha preso a radunarsi nelle strade per esprimere cordoglio, come riporta [pl] dominikpanek:Луѓето се собираат во групи да го искажат своето сочуство, како што dominikpanek пишува [полски]:
36I cittadini di Varsavia vanno radunandosi davanti al palazzo presidenziale.Пред претседателската палата се собираат граѓаните на Варшава. Носат цвеќиња и пораки.
37Корисниците на Твитер го користат хаштагот #RIPLechKaczynski да го искажат своето сочуство онлајн, повикувајќи ги останатите да им се придружат, како што тоа го прави TeamJoeЈ:
38Portano fiori e corone.Ве молам продолжете да помагате со #RIPLechKaczynski
39Gli utenti di Twitter usano l'hashtag #RIPLechKaczynski [pl] per esprimere il proprio cordoglio online e invitare gli altri a partecipare, proprio come fa TeamJoeJ [in]:Твитот на Linkaaa‘s го изразува општото мислење на корисниците на полските социјални мрежи: Плачам.
40Infine, questo tweet [pl] di Linkaaa riassume l'attuale sentimento che accomuna gli utenti polacchi dei social media:Иако не сум се интересирала за политика, сега во прашање е Полска. Мојата земја.
41Нашиот претседател.
42Полскиот претседател.