Sentence alignment for gv-ita-20100322-17249.xml (html) - gv-mkd-20100328-4036.xml (html)

#itamkd
1Polonia: regala un sorriso a un bambino – è facile!Полска: Измами насмевка на детското лице – лесно е!
2Tomek (24 anni) e Weronika (18) sono sempre stati degli entusiasti volontari.Tомек (24 години) и Вероника (18) отсекогаш биле волонтери-ентузијасти.
3Nonostante la loro giovane età, hanno sempre aiutato negli ospedali, lavorato con i disabili e organizzato vari eventi di beneficenza.И покрај тоа што се млади, секогаш помагале во болниците, работеле со лицата со инвалидитет и организирале разни добротворни настани.
4Tomek ha anche avviato un blog [pol], in cui fornisce informazioni su come, dove e chi aiutare se siete interessati al volontariato.Tомек дури и го создаде блогот [полски], на кој информира за тоа како, каде и кому можете да му помогнете ако сте заинтересирани за волонтерска работа.
5Lo scorso anno questi due giovani si sono uniti per lanciare Dream Mail [pol], una campagna benefica, che promuove l'iniziativa di scrivere lettere e cartoline a bambini gravemente malati.Минатата година овие двајца млади се здружија за да започнат со Dream Mail [полски], добротворна кампања, која ја промовира иницијативата да се пишуваат писма и разгледници за сериозно болните деца.
6L'idea è assai semplice: le immagini dei bambini e la storia della loro malattia vengono pubblicate sul sito [pol] insieme ai dettagli per contattarli.Идејата е прилично едноставна: фотографии на децата и приказната за нивната болест се објавуваат на веб-страната [полски] со податоци за контакт.
7Tutto quello che dovete fare è prendere una penna e scrivere loro qualche parola.Се што треба да направите е да земете пенкало и да им напишете неколку збора.
8Può sembrare una cosa piccola e insignificante, ma per questi bambini, che spesso sono bloccati a casa 24 ore su 24 tutti i giorni, una cartolina può illuminare la loro giornata.Тоа може да изгледа како мала и безначајна работа, но за овие деца, кој најчесто се затворени дома 24 часа секој ден, разгледницата може да биде најубавото нешто.
9Ci sono tante persone di buon cuore là fuori, quindi regalate un sorriso a un bambino e facciamogli dimenticare il dolore e la sofferenza, anche solo per pochi minuti.Постојат многу добродушни луѓе во светот, па ајде да им подариме насмевка на дечињата и да им помогнеме да заборават на болката и страдањето, барем само за неколку минути.
10Il sito [pol] permette di lasciare commenti in calce ai profili dei bambini e molti di questi commenti provengono dai bambini stessi o dai genitori e dalla famiglia, che ringraziano per le cartoline, per le lettere ed anche per i pacchi provenienti addirittura dall'Asia e dall'Australia.На веб-страницата [полски] може да оставите коментари под профилите на децата и многу од коментарите доаѓаат од самите деца или од нивните родители и членови на нивните семејства, кои се заблагодаруваат за разгледниците, за писмата и пакетите кои доаѓаат дури од Азија и Австралија.
11Natalia [pol], che ha 11 anni e soffre di fibrosi cistica, ha scritto nel suo profilo:Наталија [полски], која има 11 години и боледува од цистична фиброза, напиша на својот профил:
12Sono stanca quindi è ora di andare a letto, ma se posso visiterò il sito anche domani.Уморна сум, така што е време да се оди в кревет, но ако можам ќе ја посетам страницата и утре.
13Invierò i miei sorrisi e come sempre la sera pregherò per ringraziare Dio per tutti voi… Buonanotte amici miei.Ќе ги испратам моите насмевки и како и секоја вечер ќе се молам за да му се заблагодарам на Бога за сите вас … Добра ноќ, мои пријатели.
14In un articolo su un quotidiano [pol], la mamma di Natalia ha scritto:Во една статија во еден дневен весник [полски], мајката на Наталија напиша:
15Dream Mail ha cambiato nostra figlia.Dream Mail ја измени нашата ќерка.
16Ha ricevuto molte belle lettere, regali, foto e si è fatta nuovi amici.Доби многу убави писма, подароци, фотографии и се запозна со многу нови пријатели.
17Tutto questo l'ha resa più felice ed è assai più paziente durante le cure.Се ова ја направи посреќна и многу потрпелива за време на терапијата.
18La campagna è stata un grande successo e ha coinvolto non solo singoli individui ma anche istituzioni educative, con oltre duecento scuole e asili attualmente coinvolti.Кампањата имаше голем успех и вклучи не само поединци, туку и образовни институции, со над двесте училишта и градинки кои во моментов се активни.
19Alcuni bambini hanno ricevuto fino a 400 lettere e cartoline.Некои деца добиле дури и 400 писма и разгледници.
20Ciò equivale a migliaia di sorrisi e dimostra che sono le piccole cose a contare nella vita.Тоа е еднакво на илјадници насмевки и доказ дека во животот се важни малите нешта.
21Per saperne di più, si può visitare Dream Mail [pol] su www.marzycielskapoczta.pl o partecipare alla campagna su Facebook.Можете да го посетите Dream mail на www.marzycielskapoczta.pl или да им се придружите на Facebook.