# | ita | mkd |
---|
1 | Georgia: la blogosfera va prendendo corpo | Грузија: Блогосферата се појави |
2 | I primi blog sono apparsi in Georgia 4-5 anni fa. | Првиот блог во Грузија се појави пред 4-5 години. |
3 | Dapprima una novità, i blog sono adesso una delle principali forme dei new media, così come giornali e riviste lo sono per i media tradizionali. | На почеток како новост, а сега блоговите се едни од главните форми од новите медиуми, исто како што се весниците и списанијата за традиционални медиуми. |
4 | Nel mondo moderno la diffusione delle notizie attraverso sistemi tradizionali sta diventando più lenta rispetto alla diffusione via Internet. | Во модерниот свет ширењето на вестите преку традиционалните медиуми е побавно отколку преку интернет. |
5 | Delineare lo scenario di Internet in Georgia è tuttavia alquanto complicato, ma nel prossimo futuro verrà lanciato un nuovo servizio - il catalogo del blog georgiani [in]. | Проценката на состојбата со интернетот во Грузија е малку комплицирана, па сепак, во блиска иднина, еден нов сервис - грузиски каталог на блогови ќе биде објавен. |
6 | Il catalogo comprenderà tutti i blog e relativi servizi suddivisi per argomento, in modo da semplificare l'accesso alle informazioni. | Каталогот ќе ги опфати сите блогови и услуги, категоризирани по тема за да се олесни достапноста на информациите. |
7 | Ciò renderà più semplice trovare gli autori e i blog su Internet. | Така поедноставно ќе се најдат и авторите и блоговите на интернет. |
8 | La presentazione del catalogo dei blog è prevista per questo mese di ottobre, nell'ambito del New Media Forum [ge] georgiano della prossima settimana. | Претставувањето на новиот каталог е предвидено да се одржи во октомври 2009, во рамките на грузискиот форум за нови медиуми кој ќе се одржи наредната недела. |
9 | Il forum si occuperà dei new media in generale, blog, citizen journalism, e così via. | На форумот ќе се дискутира за новите медиуми воопшто, блоговите, новинарството итн. |
10 | Prima del lancio del catalogo del blog, comunque, un breve elenco dei blog georgiani è già disponibile su http://blogroll.design.ge [ge]. | Покрај објавувањето на каталогот на блогови, куса листа на грузиските блогови ќе биде достапна и на http://blogroll.design.ge. |
11 | Fino ad allora, seguendo l'analisi della situazione, il quadro in Georgia è il seguente: esistono oltre 1.500 blog in lingua georgiana, un terzo dei quali sono attivi e pubblicano almeno un articolo al giorno. | Дотогаш, следи анализа на ситуацијата; значи сликата во Грузија е: има околу 1,500 блогови на грузиски јазик, од кои една третина се активни и објавуваат по една статија дневно. |
12 | Ci sono inoltre blog di visitatori stranieri del Paese, ma il loro numero non è cosi alto e in questo momento non vengono elencati nella rassegna. | Исто така има и блогови од странци, посетители на нашата земја, но нивниот број не е голем и затоа во оваа фаза нема да бидат објавени за да се разгледаат. |
13 | Dal nostro punto di vista, i blog georgiani più attivi, che ricevono 200-300 visitatori unici al giorno, sono [ge]: | Од наша гледна точка, најактивни грузиски блогови, кои имаат околу 200-300 посетители дневно се: |
14 | http://dodka.ge/ | http://dodka.ge/ |
15 | http://sweet.ge/ | http://sweet.ge/ |
16 | http://tomushka.blogspot.com/ | http://tomushka.blogspot.com/ |
17 | http://linguistuss.wordpress.com/ | http://linguistuss.wordpress.com/ |
18 | http://tiny.ge/ | http://tiny.ge/ |
19 | Come si vede, gli argomenti coperti dai blog georgiani sono piuttosto vari, con parecchi autori che scrivono principalmente riguardo la propria vita personale. | Како што може да се види, темите кои се покриени, се различни, со многу блогери кои пишуваат за нивниот личен живот. |
20 | Comunque, molti di loro commentano o riesaminano gli sviluppi politici, l'economia, il teatro, la musica, la fotografia o il design. | Сепак, многу од нив, исто така пишуваат и за политички настани, економија, театар, музика, фотографија или дизајн. |
21 | Ciò nonostante, blog tematici su argomenti specifici sono piuttosto rari. | За жал,тематските блогови за специфични теми се ретки. |
22 | Ci sono blog tuttavia sulla cucina, sui vini, su argomenti militari e così via. | Како и да е, има блогови за готвење, вино, воени теми итн. |
23 | Per esempio, Vinoge [ge] si occupa di vini e ricette mentre Military Thoughts [ge] è un blog che riguarda la strategia militare ed è piuttosto interessante. | На пример, ბლოგი ღვინისა და გემოვნების შესახებ ги покрива виното и рецептите за готвење, додека Military Thoughts е блог за воена теорија и исто така е интересен. |
24 | Sebbene non siano molti i blog di questo genere, possiamo ricordare inoltre i blog di Gogi Gvakharia, Niko Nergadze e altri giornalisti di Radio Liberty [ge]. | Нема многу блогови од ваков вид, но можат да се спомнат и блоговите на Гоги Гвакарија, Нико Нергаѕе и други новинари од радиото Слобода. |
25 | Ci sono poi blog come Freelandia [ge], il cui autore è un giornalista georgiano non professionista. | Исто така има и блогови како თავისუფალი სიტყვის ბლოგი, чијшто автор е грузиски новинар - аматер. |
26 | In futuro la nostra rubrica passerà in rassegna i blog più popolari, onde per risvegliare l'interesse e la consapevolezza del pubblico su tali autori e il blogging in generale. | Во иднина, нашата рубрика има за цел да се разгледуваат популарните блогови за да се подигне јавната свест и јавниот интерес за авторите и блогот воопшто. |
27 | La versione integrale di questo articolo sulla blogosfera in Georgia è apparsa in Georgiano, Russo e Inglese su Media.ge. Email | Првичната, целосна верзија на овој напис за блогосферата во Грузија најпрво беше објавен на грузиски, руски и англиски во Media.ge. |
28 | scritto da Giga Paitchadze | |
29 | tradotto da Tindaro Cicero | |