# | ita | mkd |
---|
1 | In Cina i giochi online devono rispettare le leggi della vita reale | Oнлајн игра во Кина мора да ги почитува законите од реалниот живот |
2 | Andamento dei lavori per la censura dei contenuti dei videogiochi online, Ministero della Cultura. | Работен план за цензура на содржините од онлајн игрите од Министерството за култура. |
3 | Tratto dal China Digital Times. | Виа China Digital Times. |
4 | Un designer cinese di videogiochi online, Xu Youzhen, ha rivelato sul suo profilo Weibo che le autorità cinesi gli hanno chiesto di rappresentare la gravidanza nel videogioco secondo la legge di pianificazione familiare della vita reale. | Дизајнерот на онлајн игри, Xu Youzhen откри преку неговото Weibo (Веибо) дека кинеските власти побарале растењето на деца во видео играта на неговата компанија да е во рамки на планираното семејство. |
5 | I criteri sono stati pubblicati nel 2010 dall'Ufficio della Cultura per Internet e dall' Ente dei Mercati della Cultura, in una presentazione powerpoint intitolata “Andamento dei lavori per la censura dei contenuti dei videogiochi online, Ministero della Cultura”. | Насоките биле зададени од Канцеларијата за интернет култура, Биро за културни пазари во нивната презентација со објаснување на „Работен план за цензура на содржините од онлајн игрите од Министерството за култура“ во 2010. |
6 | Oltre alla legge sulla pianificazione familiare, le linee guida danno istruzioni agli sviluppatori di videogiochi per non includere contenuti che violino le leggi sulla protezione degli animali e sul matrimonio. | Освен законот за планирано семејство, во дадените упатства има инструкции за развивачите на игри да не вклучуваат содржини кои ги прекршуваат законите за заштита на животни и брачните закони. |
7 | Il China Digital Times ha ripreso [en] la storia e traduce le reazioni di alcuni netizen verso queste linee guida. | China Digital Times ја пренесе веста и преведе некои од реакциите на нетизените по повод упатствата. |