Sentence alignment for gv-ita-20101111-26339.xml (html) - gv-mkd-20101123-8478.xml (html)

#itamkd
1Haiti: un video per aiutare ad arginare l'epidemia di coleraХаити: Видео кое спасува животи Др.
2Jan Gurley, medico e blogger [en, come tutti i link di questo articolo tranne ove diversamente segnalato] di San Francisco, ha già visitato Haiti due volte, dal terremoto del 12 gennaio, per offrire le sue competenze come volontaria.Џин Гурли, доктор и блогер од Сан Франциско, веќе два пати го посетила Хаити од земјотресот од 12-ти јануари, за да помогне како волонтер.
3La sua seconda visita ha coinciso con un'epidemia di colera [it] - il primo caso risale al 19 ottobre scorso - che ha prodotto centinaia di vittime, costringendo altre migliaia al ricovero.Времето на нејзината втора посета се совпаѓа со епидемијата на колера која однесе стотици животи и илјадници хоспитализирани откако на 19-ти октомври 2009 бил регистриран првиот случај.
4“Il colera è un'infezione letale di proporzioni devastanti”, scrive nel suo blog “Doc” Gurley (soprannome con cui è nota nella blogosfera):„Колерата е смртоносна инфекција со разурнувачки последици,“ пишува `док` Гурли (како што е позната во блогосферата):
5Si può morire in appena tre ore, il tempo necessario affinché la diarrea faccia fuoriuscire tutti i fluidi corporei.Можеш да умреш за 3 часа, време кое е потребно дијарејата да ги исфрли сите течности од телото.
6A febbraio avevo già scoperto che, ad Haiti, la diarrea era fortemente stigmatizzata a livello sociale; certo, la cosa non può sorprendere se si pensa alla realtà di chi vive in un parcheggio, privo di bagni, circondato da centinaia di altre persone.Во февруари дознав дека дијарејата на Хаити е вистинска табу-тема на социјално ниво. И не е толку изненадувачки податок, ако помислите на реалноста, на условите во кои се наоѓаат оние кои живеат на паркинг, без тоалет, опкружени со стотици други луѓе.
7Ora si teme che, sull'isola, l'emergenza colera sia stata portata da quegli stessi volontari internazionali venuti a dare una mano.Сега постои загриженост дека епидемијата на островот е донесена токму од волонтерите од целиот свет дојдени да помогнат.
8Al di là dell'altissimo numero di vite spezzate (il conto delle vittime varia tra le 200 e le 500 di cui parlano i russi), quanto potrà incidere quest'epidemia sulla buona volontà dei soccorritori?Освен стотиците жртви од оваа епидемија (информациите зборуваат за бројка од 200 до дури 500 жртви, според руските агенции), колку може таа да влијае на свеста и волјата на волонтерите?
9“Doc” Gurley ha scandagliato internet alla ricerca di un video che illustrasse la terapia reidratante orale [it] (ORT), come risorsa utile per colleghi e pazienti haitiani.`Док` Гурли се обидела да најде некаков клип на интернет кој ја објаснува оралната рехидрација (ORT) за да послужи како помошна терапија за нејзините колеги и пациенти.
10Conoscere le basi della terapia ORT potrebbe salvare delle vite, dal momento che la maggior parte dei decessi da colera sono provocati dalla disidratazione.Познавањето на основите на оваа терапија спасува животи, ако се земе предвид дека најголемиот број жртви умираат поради дехидрација.
11La Gurley ricorda che, persino in una terra martoriata come Haiti, i filmati possono essere lo strumento più efficace per diffondere le informazioni: “Laggiù, la gente ha i cellulari, usa gli sms, tutti hanno un indirizzo email.Докторката ги потсетува своите читатели дека дури и во средина како Хаити, ваквите снимки можат да бидат корисно средство за информација: „Луѓето тука користат мобилни телефони, пишуваат СМС, имаат мејл адреси.
12I volontari hanno con sé cellulari di ultima generazione in grado di riprodurre video, e anche gli haitiani, proprio come noi, amano “radunarsi e guardare il piccolo schermo”.Волонтерите користат мобилни телефони од последна генерација со кои може да се снимаат клипчиња, а и островјаните сакаат да ги гледаат на малечките екрани, исто како и ние овде. “
13Non riuscendo a trovare nulla utile al suo scopo, se non un singolo video in hausa [it] e una manciata di altri filmati che, in modo subliminale, reclamizzavano bevande elettrolitiche simili al Gatorade, “Doc” ha radunato alcuni amici e realizzato il video che vedete qui sotto.Кога не успеала да најде ништо корисно за нејзината цел, освен некакво клипче на јазикот хауза и уште неколку други кои биле повеќе реклами за енергетски пијалаци, док Гурли собрала неколку пријатели и го снимила ова видео.
14È quasi completamente muto, per essere compreso in ogni Paese, e illustra come produrre una soluzione per la reidratazione orale “usando solo ingredienti reperibili da chi vive in una tendopoli”, incluse bottigliette d'acqua in PET [it] e tappi di plastica:Во него речиси и да нема зборување, значи разбирливо е за секого и поучува како да се подготви раствор за орална рехидрација со „состојки кои може да ги најде и оној кој живее во шатор“, со чиста флаширана вода и капачиња:
154 tappi di zucchero + un tappo di sale + 500 ml di acqua potabile = vita4 капачиња шеќер, 1 капаче сол, 500 мл. чиста вода = живот