Sentence alignment for gv-ita-20080710-130.xml (html) - gv-mkd-20080711-257.xml (html)

#itamkd
1Afghanistan: nulla di nuovo sulla condanna a morte per S.P. KambakhshНема промени за смртната казна на авганистанскиот корисник на интернет
2Sayed-Parwez Kambakhsh è uno studente di giornalismo alla Balk University di Mazar-i Sharif.Сајед Парвез Камбакш е студент по новинарство на универзитетот Балк во Мазар - Шариф.
3È accusato di aver copiato da un sito web iraniano alcuni testi critici nei confronti della condizione della donna nell'Islam, e di avervi aggiunto dei commenti personali - come farebbe un qualunque blogger.Тој наводно копирал текст од иранска веб страница која го критикува ставот на исламот за третманот на жените, и додал свои мисли за тоа - како што еден блогер би го направил истото.
4Per questo motivo, i servizi di sicurezza afghani lo hanno indagato e, successivamente al suo arresto, è stato condannato a morte da un tribunale della provincia di Balkh con l'accusa di eresia.За ова, авганистанските разузнавачки служби го испитуваа, и по неговото апсење, судот во провинцијата Балк го осуди за ерес и му донесе пресуда смртна казна. Во неговото последно сослушување, според Жан Мекензи од IWPR, Камбакш беше искаран од неговиот судија:
5Nella più recente udienza, secondo Jean MacKenzie di IWPR (Institute for War and Peace Reporting) Kamahsh è stato messo sotto torchio dallo stesso giudice [in]:Судијата Абдул Салам Џазизада кој претседаваше стави во незгодно неколку авганистански администрации. Тој е остаток од талибанскиот режим и неговиот антагонизам кон обвинетиот беше очигледен…
6Durante l'udienza, Qazizada si è comportato più come un procuratore che da giudice imparziale, intraprendendo una diatriba legale con l'avvocato difensore Mohammad Afzal Nooristani.За време на судењето, Џазизада ја преведе улогата на јавен обвинител, а не на непристрасен судија, влегувајќи во легален дуел со адвокатот од одбраната Мохамед Афзал Нуристани.
7In mancanza di un martelletto, ha ripetutamente battuto la penna contro il microfono nel tentativo di impedire a Nooristani di difendere il suo cliente.Немајќи дрвен чекан, тој постојано удираше со своето пенкало во микрофонот со цел да запре Нуристани да го брани својот клиент.
8Il giudice ha poi nuovamente attaccato Kambakhsh, che sedeva pallido ma composto sulla sedia.Без престанување судијата го напаѓаше Камбакш, кој седеше блед но смирен во столот за обвинети.
9“Dimmi perchè ti sei comprato in quel modo”, ha incalzato Qazizada.“Само кажи ми зошто ги направи овие работи,” инсистираше Џазизада.
10“Quali erano le tue motivazioni?”“Кои беа твоите мотиви?”
11“Non ho nulla da spiegare, visto che non ho fatto niente,” ha risposto Kambakhh.“Не можам да кажам причини, затоа што јас не направив ништо,” одговори Камбакш.
12Si ritiene che Kambakhsh sia stato picchiato dal momento del suo arresto a dicembre, ma, dato il tempo trascorso fino alla visita medica, la maggior parte dei segni delle percosse erano quasi scomparsi.Како што се тврди, Камбакш бил тепан пред неговото прво затворање минатиот декември, но според времето поминато пред да му се закаже преглед, најголем дел од неговите физички белези биле заздравени.
13Nonostante l'essersi dichiarato colpevole, Kambakhsh sostiene di averlo fatto sotto minaccia.Иако ја призна вината, тој изјави дека го направил тоа под принуда.
14Kambakhsh è anche accusato di mancanza di moralità, a cui prova vengono citati il suo fare troppe domande durante le lezioni, cercare attenzione e popolarità, essere maleducato, e scambiare barzellette sporche tramite cellulare.Камбакш исто така е обвинет дека има проблеми во моралното однесување, како поставување премногу прашања на час, привлекување на внимание и популарност, за нељубезност, и препраќање на непристојни шеги преку неговиот мобилен телефон.
15Kambakhsh ha dovuto affrontare parecchi ostacoli: l'avvocato difensore non ha esaminato la documentazione sul caso solo a una settimana dal processo, ed il Senato afghano si è espresso [in] a favore della sua esecuzione, così come hanno fatto i religiosi conservatori e gli anziani di alcune tribù.Камбакш се соочува со многу тешкотии: неговите адвокати од одбраната го немаа проучено неговото досие дури една недела пред првото сослушување, и Сенатот ја искажа својата поддршка за негова егзекуција, заедно со некои конзервативни свештеници и некои племенски старешини.
16Nel 2006, Abdul Rahman [in] fu condannato a morte per essersi convertito al cristianesimo.Во 2006, Абдул Раман беше осуден на смрт затоа што ја сменил верата, се похристијанил.
17Gli venne risparmiata la vita quando, dopo forti pressioni internazionali, fu dichiarato mentalmente inabile e deportato in Italia.Животот му беше поштеден кога, под силен меѓународен притисок, тој беше прогласен за ментално болен и депортиран во Италија.
18Una simile pressione internazionale sembra mancare nel caso di Kambakhsh: sono mesi che sulla stampa internazionale non compaiono articoli sulla sua vicenda, nonostante preoccupanti indicazioni [in] che il tutto sia un tentativo di vendetta nei confronti del fratello che lavora presso l'IWPR.Сличен меѓународен притисок не е очигледен во случајот на Камбакш: приказната за неговиот случај во меѓународните медиуми се нема појавено со месеци, и покрај загрижувачките индикации дека ова е случај на одмазда за работата на неговиот брат за IWPR.
19Si possono vedere le immagini di Sayed Parwez Kambakhsh mentre viene scortato dalla polizia al tribunale di Kabul, il 18 maggio 2008, sul sito dailylife.Погледнете срцекршечки слики од авганистански полицаец како го придружува Сајед Парвез Камбакш по судското сослушување во Кабул на 18ти мај 2008, на страницата на ДејлиЛајф.