# | ita | mkd |
---|
1 | Australia: Distributori di Coca Cola “fuori servizio” | Автомат за Кока Кола во Австралија кој „не функционира“ |
2 | Il 4 marzo scorso una campagna nazionale ha vinto la sua battaglia legale contro la Coca Cola riguardo la CDL (Container Deposit Legislation, legge sul vuoto a rendere dei contenitori di bibite) nel territorio dell'Australia settentrionale. | Национална кампања против Кока Кола, следи по успешниот правен предизвик на компанијата на 4 март, 2013 година во врска со законот за враќање на депозит за шише пијалак во Северната Територија на Австралија, следeше АНТИ-кампања низ целата земја. |
3 | Robin Tennant-Wood riassume nel blog The Conversation [en, come tutti i link seguenti]: | Ова го резимираше Робин Тенант-Вуд на блогот Разговорот: |
4 | Dopo l'introduzione dello scorso anno della CDL nella regione del Nord, il colosso multinazione, la Coca-Cola Amatil (CCA, società australiana del gruppo Coca Cola), ha annunciato un inasprimento della battaglia legale contro questa legge. | Откако минатата година се воведе системот за ЗВДШП на Северната Територија, гигантската мултинационална компанија за пијалоци, Кока Кола Аматил (ККА), објави дека ќе поднесе правен предизвик против системот. |
5 | … Dopo la decisione della corte, un gruppo attivista di sabotaggio industriale, Out Of Order, ha risposto mettendo cartelli con scritto “Fuori servizio” sui distributori automatici della Coca Cola Amatil in tutte le principali città. | …Како резултат на одлуката на судот, групата на активисти за индустриска саботажа - Не функционира, реагираше со поставување на знаците „Не функционира“ на ККА автоматите во сите главни градови. |
6 | distributore Fuori servizio a Gold Coast - Immagine dalla pagina facebook di Out of Order | „Не функционира“ на Златниот Брег - Слика: Фејсбук страницата на „Не функционира“ |
7 | I profili Facebook and Twitter di Out of Order danno come loro localizzazione Hobart, in Tasmania, proprio all'estremità opposta del paese. | Фејсбук и Твитер профилите на „Не функционира“ ја прикажаа нивната локација во Хобарт Тасманија, на спротивниот крај од земјата. |
8 | La loro pagina Facebook dice anche che hanno altre due campagne in corso, una contro Banks ANZ e una contro HSBC per i loro investimenti sul carbone e il gas metano. | Имено, нивната Фејсбук страница објаснува дека тие имаат уште две кампањи, оние против банките АНЗ (ANZ) и БКХШ (HSBC) за нивното инвестирање во јаглен и гас од јаглен слој. |
9 | Una petizione sul sito Sum of Us ha raggiunto più di 110.000 firme: | Петиција на Збирот од нас има преку 110.000 потписи: |
10 | Smettetela di lottare contro la legge sui vuoti a rendere e ritirate la causa contro l'Australia del Nord. | Престанете да се борите со програмите за враќање на депозит за шише пијалок од автомат и повлечете ја тужбата против Северната Територија на Австралија. |
11 | Il numero [di firme] è quasi lo stesso degli abitanti di età adulta nella regione del Nord. | Тоа е прилично истиот број на возрасни луѓе во СТ. |
12 | Out of Order è pronto a sbandierare le loro dubbie attività illegali, paragonandosi con gli attivisti online di Anonymous: | Не функционира е подготвен да ја истакне својата дискутабилно нелегална активност, споредувајќи се со онлајн активистите - Анонимни (Anonymous): |
13 | @itsoutoforder: Ma allora, forse #outoforder è #anonymous , gli attivisti del sabotaggio industriale… forse dovremmo chiedere a #papafrancesco | @itsoutoforder: Но сепак, можеби #outoforder се #anonymous, активисти за индустриска саботажа… можеби треба да го прашаме #popefrancis |
14 | Non è chiaro come il pontefice possa aiutarli. | Не е јасно како папата може да помогне. |
15 | Come la Santa sede, anche l'australiana Coca-Cola Amatil sta per avere un nuovo ammistratore delegato. | Како и Светата столица, Кока Кола Аматил во Австралија добива нов извршен директор. |
16 | Take 3, un'iniziativa per pulizia delle spiagge ha pubblicato un collage di foto su Facebook: | Земи 3, иницијатива за чиста плажа, објави колаж со фотографии на Фејсбук: |
17 | collage di foro dei cartelli Fuori servizio - Foto dalla pagina facebook di Take 3 | Колаж на Не функционира - Фотографија: Фејсбук страницата на Земи 3 |
18 | Esiste un gruppo simile chiamato Container Savers che ha perfino una propria App per fotografare i cassonetti della spazzatura: | Постои слична група наречена Зачувувачи на автомати за пијалаци во шише која дури има и своја апликација за фотографирање контејнери за ѓубре: |
19 | Il rimborso della cauzione sui contenitori è il meccanismo più efficace per incitare il ricliclaggio e ridurre i rifiuti. | Наплатата за флаширани пијалаци од автомат е најефективниот механизам за поголемо рециклирање и намалување на отпадот. |
20 | L'industria delle bibite si oppone a questo; mostriamogli dove vanno a finire i loro rifiuti. | Индустријата за пијалоци се противи на наплатата за флаширани пијалаци од автомат - да им покажеме каде нивните отпадоци завршуваат. |
21 | Quando vedi una bottiglia o una lattina per strada, in un parco, o in spiaggia o dovunque non dovrebbe trovarsi, fai una foto e caricala sulla mappa di Container Savers. | Кога гледате отпадок од пијалак во шише на улица, во парк, на плажа - или било каде што не треба да се наоѓа - фотографирајте го и испратете го на мапата на ЗАШП. |
22 | Per qualche ragione il loro sito web è stato oscurato ma la pagina Facebook e il profilo su Twitter sono attivi. | Од некоја причина нивната веб-локација е суспендирана, но нивната Фејсбук страница и Твитер профилот се активни. |
23 | Un esempio del loro lavoro: | Примерок од нивното дело: |
24 | Rifiuti degli imballaggi - Foto: pagina facebook di Container Savers | Отпадоци од пијалаци во шише - Слика: Фејсбук страница на Зачувувачи на автомати за шише пијалаци |
25 | La protesta di Out of Order è probabilmente finalizzata ad avere più un impatto simbolico che finanziario. | Протестот на „Не функционира“ веројатно има посимболично отколку финансиско влијание. |
26 | Karen Marshall ha commentato l'album protesta di Out of Order: | Карен Маршал во делот за коментари во фото албумот Предизвик на „Не функционира“ истакна: |
27 | Ieri ho controllato il prezzo dei titoli ed è allarmante vedere che non stanno crollando ma anzi sono aumentati da quando questa storia è cominciata. | Вчера ги проверив цените на акциите и се вознемирив кога видов дека не паднале многу ниско, туку се покачиле од почетокот на сето ова. |
28 | Nigel Arnold ha risposto con preoccupazione per le vittime innocenti: | Нигел Арнолд одговори со загриженост за невините жртви: |
29 | Penso che sia ingiusto per gli intermediari. | Мислам дека ова е малку нефер кон препродавачите. |
30 | La maggior parte dei distributori automatici sono dei privati. | Повеќето автомати се приватна сопственост. |
31 | Il fumettista First Dog on the Moon o meglio conosciuto come Mr Onthemoon ha scritto su Twitter: | Наградуваниот карикатурист Првото куче на месечината познат како Г-дин Намесечината објави Твитер: |
32 | @firstdogonmoon: E QUESTO E' ILLEGALE?!!? | @firstdogonmoon: ДАЛИ Е ТОА ЗАКОНСКИ?!!? |
33 | RT @itsoutoforder: ho sentito di qualcuno che ha spento dodici distributori di #cocacola come parte della protesta di #OutOfOrder. | РК @itsoutoforder: Само што слушнав за некој кој сменил дванаесет #coke машини како дел од Кока Кола предизвикот на #OutOfOrder |
34 | Il suo cartone è apparso su sul sito Crikey il 5 marzo: | Неговиот цртан филм се појави на Crikey.com.au на 5 март: |
35 | ‘il mercato senza regole ci ucciderà tutti!' | ‘Нерегулираните маркети ќе не убијат сите!' |
36 | Per gentile concessione di First Dog on the Moon/Crikey | Учтивост: Првото куче на месечината/Крајки |
37 | Anche ramo Australia-Pacifico di Greenpeace è impegnato nella campagna e ha lanciato una petizione: | Гринпис Австралија Пацифик исто така води кампања и има уште една петиција: |
38 | @GreenpeaceAustP: @CocaCola abbatte il progetto di riciclaggio a 10 centesimi nella regione del Nord. | @GreenpeaceAustP: @CocaCola го урива познатиот систем за рециклирање за 10 центи во Северната Територија. |
39 | Diciamo al governo che questo è inaccettabile http://bit.ly/stoptrashingaus_tw … #cokefail | Кажете и на владата дека ова е неприфатливо. http://bit.ly/stoptrashingaus_tw … #cokefail |
40 | Intanto il governo della regione del Nord ha fatto passi avanti a supporto della legge CDL affinché i governi australiani possano varare leggi che ne permettano la realizzazione. | Во меѓувреме, владата на СТ презеде чекори за подржување на системот за враќање депозит за флаширан пијалак се додека властите во Австралија не изнајдат закони за негово спроведување. |
41 | Clean Up Australia, organizzatore del Clean Up Day australiano, ne è molto soddisfatta: | Да се исчисти Австралија, организаторите на „Ден за австралиското чистење“, се многу задоволни: |
42 | @Clean_Up : Congratulazioni al governo dell'Australia del Nord per aver assicurato un finanziamento alla legge CDL per le prossime 8 settimane e per aver pagato a tutti i loro 10 centesimi! | @Clean_Up: Честитки кон владата на СТ за паричното потпомагање во готовина при системот за шише пијалаци од автомат во следните 8 недели и за тоа што на сите им ги плати нивните 10 центи! |
43 | #cokefail | #cokefail |
44 | Coca Cola Australia ha ringraziato chi l'ha criticata e ha risposto sulla sua pagina Facebook. | Кока Кола Австралија им се заблагодари на нивните критики и одговори на својата Фејсбук страница. |
45 | Il 6 marzo ha annunciato: | На 6ти март објавија: |
46 | …un progresso del nostro impegno nel riciclaggio, un investimento di $5 milioni di dollari con i nostri partners, affinchè la regione del Nord possa aumentare i suoi livelli di riciclaggio e ridurre i rifiuti. | … продолжување на нашата посветеност на рециклирање, инвестиција вредна 5 милиони со нашите индустриски партнери, со цел Северната Територија да ги зголеми стапките на рециклирање и да го намали отпадот. |
47 | Più dettagli su http://bit.ly/13FJWr0 | За сите детали - http://bit.ly/13FJWr0 |
48 | Il punto di vista di Nigel Mitchell sembra rappresentativo delle reazioni negative tra gli oltre 600 commenti: | Ставот на Нигел Мичел изгледаше како да ги претставува негативните реакции меѓу повеќе од 600те коментари досега: |
49 | Quindi, se l'assemblea del COAG [Concilio dei governi australiani] decide di sostenere la realizzazione di un CDS nazionale, Coca Cola lo sosterrà o continuerà con le sue politiche contro l'ambiente e contro la democrazia? | Значи, ако состанокот на СВА [Совет на владите во Австралија] одлучи да ја подржува националната примена на системот за враќање депозит за шише пијалок, дали Кока Кола ќе го подржува ова, или ќе продолжат со своите анти-демократски политики и политики против животната средина? |
50 | In effetti, non c'era un commento neutrale o a supporto tra i primi cento. | Всушност, во првите стотина и нешто коментари немаше неутрални или подржувачки одговори. |
51 | Cosa pensa la silenziosa maggioranza? | Што за ова мисли тивкото мнозинство? |
52 | Sappiamo cosa bevono - la pagina facebook australiana di Coca Cola ha più di 936.000 mi piace. | Знаеме што пијат - на повеќе од 936,000 луѓе им се допаѓа фејсбук страницата на Кока Кола Австралија. |
53 | Lo stato dell'Australia del Sud ha approvato la CDL nel 1975 e l'ha realizzata sin dal 1977. | Јужна Австралија го изгласа законот за враќање на депозит за шише пијалак од автомат во 1975 и има систем од 1977 година. |