# | ita | mkd |
---|
1 | Messico: lustra-scarpe usa YouTube per incrementare l'attività | Мексико: Чистач на кондури го користи YouTube за да го подобри бизнисот |
2 | Nota dell'autore: la fotografia scattata da Issa Villarreal di un lustrascarpe di Monterrey, Messico, che si fa pubblicità tramite YouTube, è apparsa la prima volta sul blog Ocho Cuartos [sp]. | Забелешка на уредникот: Фотографија од чистачот на кондури во Монтереј, Мексико, кој се рекламира себеси преку YouTube, е дело на Иса Вилареал и за првпат се појави на блогот Ocho Cuartos [шпански]. |
3 | La blogger prosegue poi il racconto con un'intervista al lustrascarpe sul suo blog Issa [sp], dove gli chiede come mai abbia deciso di ricorrere ai citizen media per promuovere l'attività. | Фотографијата е проследена со пост на нејзиниот блог Иса [шпански], каде таа го интервјуира чистачот на кондури за причините за користење на граѓанските медиуми за подобрување на неговиот бизнис. |
4 | Di seguito la traduzione dell'intervista, pubblicata con il permesso dell'autrice. | Текстот е превод и објавен со пермисии. |
5 | Foto di Issa Villarreal. | Фотографија од Иса Вилареал. |
6 | Il cartello riporta: “Cerca su YouTube o Google il video del lustrascarpe con due spazzole” | Знакот значи: „Барајте на YouTube или Google: Чистачот на кондури со две четки“ |
7 | È facile distinguere Juan Luna dagli altri lustrascarpe nel centro di Monterrey, Messico. | Многу е лесно да се издвои Хуан Луна од другите чистачи на кондури во центарот на Монтереј, Мексико. |
8 | Il suo stand, posizionato all'intersezione di Escobedo e Padre Mier, mostra un cartello che invita i passanti a cercare su YouTube e Google il suo video intitolato “Il lustrascarpe con due spazzole”. | Неговата локација, која е на пресекот на Ескобедо и Падре Миер, има знак на кој ги повикува минувачите да го побараат неговото видео насловено „Чистачот на кондури со две четки“ на YouTube и на Google. |
9 | “È stata una mia trovata,” spiega Juan Luna, mentre si occupa di un cliente. | „Тоа беше моја идеја“, објаснува тој додека услужува еден од неговите клиент. |
10 | “L'idea era quella di farmi conoscere per acquisire più clienti e rompere un po' con i vecchi metodi”. | „Идејата беше да се промовирам себеси со цел да допрам до повеќе луѓе. |
11 | Juan è ambidestro: afferra una spazzola per mano e lucida entrambe le scarpe contemporaneamente. | Да се ослободам од стари клиенти. “ |
12 | Si considera alquanto abile e anche innovativo nel suo campo: aggiunge del teflon al lucido, in modo tale che l'acqua e la polvere scivolino via dalle scarpe. | Хуан е амбидекстер (еднаква способност за служење и со десната и со левата рака): тој работи со четки во двете раце и на тој начин ги чисти кондурите. |
13 | | Тој се смета себеси за многу вешт и исто така за многу иновативен за начинот на кој работи: тој додава тефлон при полирањето со цел да водата и прашината да не се задржуваат од кондурите. |
14 | In questo modo, spiega Juan, la protezione può durare fino a due settimane e il prezzo del lavoro rimane lo stesso. | На тој начин, заштитата може да трае 2 недели и тој сепак наплаќа како и останатите. |
15 | Nel video su YouTube, è possibile vedere come opera con le due spazzole e la sua fonte d'ispirazione quotidiana: una fotografia della famiglia. | Во неговото YouTube видео секој може да види како тој ги користи двете четки, како и неговата секојдневна инспирација: фотографија од неговата фамилија. |
16 | La breve clip che segue - dura circa un minuto - è online da sei mesi e ha totalizzato 4.500 visite da maggio 2008. | Овој краток клип - во траење од минута - е онлајн веќе 6 месеци и од мај 2008 има привлечено 4 500 посети. |
17 | Juan Luna vanta dieci anni di esperienza come lustrascarpe, ma soltanto pochi mesi fa è riuscito a trovare uno sponsor (un'agenzia matrimoniale di Monterrey) per registrare e pubblicare il video dello stand nel cuore della città in cui si è stabilito da un anno. | Тој има десетгодишно искуство како чистач на кондури. Пред неколку месеци тој побара спонзор (компанија за свадби во Монтереј) за да го сними и уреди неговото видео за неговиот штанд во центарот на градот, каде тој е лоциран една година. |
18 | “I clienti mi incoraggiano perché non esistono altri lustrascarpe ambidestri che utilizzano le due spazzole come faccio io. | „Моите клиенти ме охрабруваат бидејќи не постојат други чистачи на кондури со две четки бидејќи јас сум амбидекстер. |
19 | Contiamo di realizzare altri video, diversi da quelli ora su YouTube,” ha annunciato Juan. | Ќе направиме и други видеа и не само хумористични како оние на YouTube“, вели Хуан. |
20 | Quando gli chiedo che impatto ha avuto il video sull'attività, Juan risponde: “I clienti sono arrivati perché mi hanno visto su Internet. | „Ми доаѓаат клиенти бидејќи ме виделе на интернет“, објаснува тој на прашањето за влијанието од објавувањето на неговото видео. |
21 | Qualcuno gli ha consigliato (il video), altri ci si sono imbattuti per caso e spinti dalla curiosità hanno avuto voglia di conoscerlo di persona”. | „Некој ќе го препорача (видеото) или ќе го видат случајно и тие доаѓаат за да ја видат личноста во живо. “ |
22 | “Il miglior lustrascarpe del mondo”, è il suo slogan promozionale. | „Најдобриот чистач на кондури во светот!“ е неговиот пропаганден слоган. |
23 | Juan dice di andare online una volta o due volte alla settimana, e curiosa su YouTube alla ricerca di video divertenti. | Тој вели дека е онлајн еднаш или двапати во неделата. Исто така тој го посетува YouTube за да погледне хумористични видеа. |
24 | Juan non ha timore nel parlare della sua strategia commerciale e della familiarità acquisita con gli strumenti digitali. | Хуан не е срамежлив кога е потребно да се зборува за неговата стратегија и неговата самодоверба за дигиталните медиуми. |
25 | “Uno dei motivi che mi ha spinto a realizzare il video è che non capita mai d'incontrare le persone che si vedono su YouTube,” ha spiegato, “e io sono l'unica persona che si può incontrare personalmente”. | „Една од причините (за видеото) е тоа што нема можност да се запознаат сите што се појавуваат на YouTube“, вели тој, „а јас сум единствениот кој може да се види во живо и да се запознае. “ |