# | ita | mkd |
---|
1 | Myanmar: foto e commenti sul disastro sismico, terza catastrofe in tre anni | Мјанмар: Фотографии од штетите од земјотресот |
2 | Un terremoto di 6.8 gradi della scala Richter [en, come tutti gli altri link] ha colpito il nord-est del Myanmar nella serata di giovedì 24 marzo 2011. | Земјотрес со јачина од 6,8 степени го погоди североисточниот дел на Мјанмар во вторникот навечер на 24-ти март 2011 година, кој што се почувствува во околината на Тајланд па дури и до Виетнам и Кина. |
3 | Il sisma, che è stato avvertito anche nella confinante Tailandia, in Vietnam e Cina, ha ucciso almeno 70 persone e distrutto più di 240 edifici nel solo Myanmar. | Во земјотресот загинаа најмалку 70 луѓе и беа уништени повеќе од 240 објекти само во Мјанмар. |
4 | Sono state registrate delle forti scosse anche nelle città tailandesi di Chiang Mai e Chiang Rai. | Силни потреси исто така беа забележани во градовите Чјанг Маи и Чјанг Раи во Тајланд. |
5 | Il numero dei morti potrebbe essere superiore a questa prima stima. | Бројот на жртвите ќе расте. |
6 | Sembra infatti che a Tachilek siano stato vendute più di 80 bare nella sola mattina di venerdì 25 marzo. | Според извештаите, повеќе од 80 ковчези беа продадени во Тачилек во петокот наутро на 25-ти март. |
7 | Le fonti locali hanno descritto il terremoto come il terzo più grande disastro naturale mai registrato in Myanmar dopo il ciclone Nargis del 2008 e il ciclone Giri del 2010. | Експертите го опишаа овој земјотрес како трета најголема природна катастрофа што ја погоди Бурма после циклонот Наргис во 2008 година и циклонот Гири во 2010 година. |
8 | Il giornale indipendente The Irrawaddy ha intervistato gli abitanti di Mae Sai in Tailandia. | Независниот весник The Irrawaddy ги интервјуираше жителите од Мае Саи во Тајланд. |
9 | In una lettera pubblicata dal Shan Herald, Jai Noi ha descritto l'impatto del terremoto sui residenti: | Во писмо објавено од Шан Хералд, Џаи Нои ги раскажа влијанијата од земјотресот врз луѓето |
10 | Miei cari, | Почитувани сите таму |
11 | Siamo stati vigili tutta la notte, dormendo a intervalli mentre cercavamo di stare in allerta. | Цела ноќ бевме под штрек, малку дремевме додека очекувавме нешто да се случи. |
12 | La linea telefonica non funziona bene, né quella mobile né quella fissa. | Мобилните и фиксните телефони не работеа како што треба. |
13 | Per ora non vi sono danni alla casa. | Куќата сè уште не е оштетена. |
14 | Per tutta la notte siamo dovuti entrare e uscire di casa. | Цела ноќ седевме малку внатре, малку надвор. |
15 | Spero che questa email vi arrivi. | Се надевам дека оваа електронска порака ќе стигне до вас. |
16 | Taler, 40 km a nord, ha subito gravi danni e un ponte è crollato. | Има голема штета на 40 км северно од Талер и мостот беше уништен. |
17 | Ho sentito che la maggior parte della città è stata rasa al suolo e siccome c'è un solo medico lì, i feriti sono stati mandati a Tachilek, ma in numero superiore a quelli che può accogliere. | Слушнав дека повеќето од градовите биле зафатени и дека имаат само еден доктор, повредените биле испратени во Тачилеик каде што нема капацитет за нив. |
18 | Almeno 80 i morti. | Има најмалку 80 жртви. |
19 | Ancora nessun dettaglio. | Уште нема информации за нив. |
20 | Vi sono sicuramente molti feriti. | Сигурно има многу штета. |
21 | L'epicentro era intorno a Merng Lain, 59 km a nord di Maesai, secondo quanto riportato dalle notizie. | Центарот е околу Мернг Лејн, 59км северно од Маесаи, како што кажаа вестите. |
22 | Si sentono ancora scosse di assestamento. | Сè уште има потреси. |
23 | Il blog akm-kuntha ha pubblicato delle foto che testimoniano i danni subiti dalle strade di Tarle, una città che dista 20 miglia da Tarchileik. | На блогот akm-kuntha беа прикачени фотографии на кои што е прикажана штетата на патиштата во Тарле, град кој е оддалечен 20 милји (околу 35км) од Тарчилеик. |
24 | Anche Democratic Voice of Burma ha pubblicato delle immagini del terremoto. | Блогот Демократски гласови на Бурма исто така прикачи фотографии од штетите од земјотресот. |
25 | Di seguito alcune reazioni su twitter da Yangon: | Еве некои од реакциите на Твитер од Јангон |
26 | @ascmmr: Cari fan, spero non vi sia successo nulla, se avete sentito il terremoto del 24 marzo 2011 8:25 pm | @ascmmr: Почитувани фанови, се надеваме дека сте добри и безбедни по земјотресот. Ако сте го почувствувале земјотресот од 24-ти март 2011 година во 20:25. |
27 | @minnyoonthit: terremoto provoca gravi danni nello Shan settentrionale, area di Tachileik (oltre 100 morti, molti i feriti. @blacksumo: Cavoli, c'è stato davvero il terremoto?? | @minnyoonthit: Земјотресот предизвика големи штети во северен Шан, во областа на Тачилеик ( преку 100 луѓе се мртви, неколку луѓе се повредени). |
28 | Pensavo che mia zia se lo fosse immaginato… | @blacksumo: Бестрага, дали земјотресот беше вистински?? мислев дека мојата тетка халуцинира … |