Sentence alignment for gv-ita-20101028-25951.xml (html) - gv-mkd-20110218-10032.xml (html)

#itamkd
1Argentina: studente ucciso durante una manifestazione sindacaleAргентина: Демонстрант убиен во конфронтација меѓу синдикатите
2"Plaza de Mayo."Плоштад de Mayo.
3Sullo striscione al centro si legge: "Processo e condanna per gli assassini di Mariano Ferreyra" " Foto di Beatrice Murch utilizzata su licenza CC Attribution 2.0 GenericНа паното во средината пишува: „обвинение и казна за убијците на Маријано Фереира“. Фотографија на корисникот на Фликр, Беатрис Мерх - blmurch, користена под Криејтив комонс лиценца
4È finito nel sangue uno scontro tra alcuni membri del sindacato della Unión Ferroviaria (Sindacato dei Ferrovieri) e lavoratori che protestavano contro il proprio licenziamento insieme a militanti di partiti di sinistra. Mariano Ferreyra, studente dell'Università di Buenos Aires e membro del Partido Obrero (Partito dei Lavoratori) è morto dopo esser stato raggiunto da diversi colpi di arma da fuoco.Конфронтацијата помеѓу членовите на Феровиарианската Унија (унијата на работници на железници) и работниците кои протестираа против отпуштањата од работа заедно со милитантните од левоориентираните политички партии, заврши со убиството на Мариано Фереира, студент на Универзитетот во Буенос Аирес и член на Partido Obrero (Работничка партија).
5Il nome dell'assassino non era stato ancora identificato al momento della pubblicazione di questo post [AGGIORNAMENTO [es, come tutti i link tranne ove diversamente indicato]: la Polizia è sulle tracce di un sospetto tra le fila della Unión Ferroviaria].Тој бил застрелан. Додека да се напише оваа објава, неговиот убиец се уште не беше идентификуван.
6In breve tempo sono state organizzate alcune manifestazioni di condanna e denuncia di quanto accaduto.Брзо беа организирани демонстрации кои го осудуваат овој настан.
7La più importante è stata quella di giovedì scorso in Plaza de Mayo [it], piazza della capitale che tradizionalmente ospita manifestazioni di protesta, ma i manifestanti si sono radunati anche in altri punti della città.Најважниот се случи овој четврток на Плаза де Мајо, традиционално место за протести во Буенос Аирес, но имаше и неколку други масивни средби во други делови од градот.
8Anche i blogger hanno detto la loro sulla morte di Ferreyra.Блогерите брзо реагираа на убиството на Мариано Фереира.
9Su Todos Gronchos si legge:На блогот Todos Gronchos [шпански], авторот вели :
10Al chico Mariano Ferreyra, hijo de una compañera mía del Magisterio Técnico de Avellaneda lo mató la corrupción, la complicidad entre los organismos de control; las policías bonaerense y Federal y los perros rabiosos de la Gendarmería kirchnerista, muy parecida a la de De la Rúa.Мариано Фереира, синот на мој колега во Магистерио Текнико де Авељанеда, го уби корупцијата, компликациите меѓу организациите на контрола, полицијата на Буенос Аирес и бесните кучиња на жандармериската партија Kиршнер, која наликува на таа на Де ла Руи.
11Lo mató la ausencia del Estado, que se retira para que sus sindicalistas amigos se hagan más ricos y no le rompan las pelotas
12Mariano Ferreyra, figlio di una mia compagna del Magisterio Técnico de Avellaneda, è stato assassinato dalla corruzione, dalla complicità tra gli organi di controllo, dalla polizia della capitale, da quella federale e dai cani rabbiosi della Gendarmeria di Kirchner [it], che si sta dimostrando essere molto simile a quella di De La Rua [it].
13E' stato ucciso dall'assenza dello Stato, che si tira indietro affinchè i suoi amici sindacalisti possano arricchirsi e non gli rompano più le scatole.Тој беше убиен од страна на отсуството на државата, кој се повлекува за да им дозволи на неговите пријатели од партијата да се збогатат и да не се мачат.
14Mendieta El Renegáu parla di coloro che hanno cercato di trarre un vantaggio politico dalla morte di Mariano:На Mendieta El Renegáu [шпански] се фокусираат на тоа кој бара политичка придобивка од убиството:
15Todos salen a opinar tan rapido.Сите излегоа многу брзо да дадат мислење.
16Tan rápido.Многу брзо.
17Insisto, opinan en la tele, en la radio, en tuiter y parecen contentos, todos parecen morbosamente contentos.Даваат мислења на ТВ, на радио, Твитер и сите изгледаат среќни, морбидно среќни.
18A mí me dan asco.Ми се гади.
19En especial aquellos que son dirigentes y que debieran dar el ejemplo al resto Tutti hanno subito detto la loro.Особено лидерите на политичките партии, тие треба да им даваат пример на останатите.
20Subito. E aggiungo: in tv, alla radio, su Twitter sembrano essere contenti, morbosamente contenti.Весникот „Prensa Obrera“ (Весник за работниците) пишува: „Криминал врз работничката класа“.
21A me fanno schifo. Soprattutto quelli che ricoprono qualche incarico importante e che dovrebbero dare il buon esempio agli altri.Фотографија од Фликр корисникот archivo redeco, користена под Криејтив комонс лиценца Наведи извор - Некомерцијално 2.0
22Foto di archivo redeco, utilizzata su licenza CC Reconocimiento-NoComercial 2.0 Genérica Su El Buen Salvaje si condanna la reazione di alcuni simpatizzanti del governo:На El Buen Salvaje [шпански], блогерот Мариано ја осуди реакцијата на некои поддржувачи на владата:
23me sorprendió y me alarmó la reacción de mucha gente simpatizante del kirchnerismo que en twitter rozó el mal gusto, el revanchismo y la especulación sobre ‘la verdad oculta' que se escondía detrás del asesinato de Mariano
24Sono rimasto molto sorpreso, e anche allarmato, dalla reazione di molta gente che simpatizza con il kirchnerismo.Јас бев изненаден и алармиран од реакцијата на многу луѓе кои сочувствуваат со актуелната власт.
25Molti, con i loro commenti, hanno toccato davvero il fondo su Twitter: affermazioni di cattivo gusto, voglia di vendetta e speculazione sulla “verità occulta” che si nasconderebbe dietro l'assassinio di Mariano.На Твитер тие покажаа лош вкус, кривично однесување и шпекулации за некоја „скриена вистина“ која се крие зад убиството на Мариано.
26Una valutazione politica molto simile a questa si può leggere su Revolución Tinta Limón.Политичка евалуација од ист вид може да се забележи кај Revolución Tinta Limón [шпански].
27Su Señales si fanno alcuni riferimenti ai tentativi di manipolazione della notizia da parte di alcuni media ufficiali.Имаше, исто така, упатувања на обид за манипулација од некои официјални медиуми на блогот Señales [шпански].
28Su Twitter non c'è ancora un hashtag unico per organizzare le pubblicazioni, ma per farsi un'idea delle reazioni e dei commenti si può fare una ricerca digitando “Mariano Ferreyra“На Твитер немаше конкретни ознаки за организирање на твитови, но може да се пребарува за “Mариано Фереира” за да се пронајдат коментари на темата.