# | ita | mkd |
---|
1 | Video: giovani di ogni parte del mondo si esprimono in 60 secondi | Видео: Млади луѓе од целиот свет се изјаснуваат во 60 секунди |
2 | OneMinutesJr Logo | OneMinutesJr Лого |
3 | Il progetto OneMinutesJr [in] offre ai giovani di età compresa tra i 12 ed i 20 anni di ogni parte del mondo l'opportunità di esprimersi, pronunciarsi ed apprendere tecniche di comunicazione audiovisive per comunicare oltre i propri confini, le barriere linguistiche e le distanze grazie a video della durata di 60 secondi. | Проектот OneMinutesJr на младите луѓе од целиот свет, кои се на возраст од 12 до 20 години им дава можност да се изразат, да проговорат и да научат аудиовизуелни вештини за да можат да комуницираат без разлика на границите, јазиците и растојанијата со помош на видео клипови кои кои траат 60 секунди. |
4 | Il progetto OneMinutesJr nasce dallo sforzo congiunto della European Cultural Foundation [in], della fondazione One Minutes Jr. [in] e dell'Unicef [in], insieme ad altre organizzazioni. | Проектот OneMinutesJr е резултат на здружениот труд на Европската фондација за култура, Фондацијата One Minute Jr. и УНИЦЕФ, како и други партнерски организации. |
5 | Sul sito del progetto sono disponbili numerosi video della durata di un minuto provenienti da diversi Paesi, alcuni inviati da singole persone, altri come risultato di laboratori [in] dove i giovani imparano ad esprimersi filmando e montando le proprie idee. | На нивниот веб-сајт, можете да пребарувате видео клипови во траење од една минута од различни земји, некои испратени од поединци, а други се резултати од работилниците каде што младите се учат на вештини за пишување, снимање и уредување на нивните идеи. |
6 | Questi brevi video descrivono preoccupazioni, ideali e sogni di giovani con situazioni assai diverse, ed offrono una finestra sulla loro vita quotidiana. | Овие кратки видео клипови ги прикажуваат грижите, интересите, идеите и соништата на младите од различни потекла и ни отвораат прозорец во нивниот секојдневен живот. |
7 | Per esempio, dalla Polonia, Ludmila Kierczak [in] ha realizzato un video per parlare di se stessa. | На пример, Људмила Кјершак од Полска, во видеото објаснува која е таа. |
8 | Per vederlo, cliccare sull'immagine in basso per andare sul sito OneMinutesJr [in]. | За да го погледнете видеото, кликнете на сликата подолу, за да можете да отидете на страницата OneMinutesJr. |
9 | In Bangladesh, Mobasshera Tarannum Adiba illustra due articoli tratti dalla Convenzione dei Diritti dell'Infanzia [it]. | Во Бангладеш, Мобашера Таранум Адиба објаснува неколку примероци на статии од Конвенцијата за правата на детето. |
10 | Nel video, Voglio Libertà, si sofferma sull'Articolo 12, ‘I bambini hanno il diritto di essere ascoltati e le loro voci vanno rispettate', e sull'Articolo 16 che afferma il diritto di ogni bambino alla propria privacy. | Во видеото, Сакам слобода, таа се води според член 12 во кој се нагласува дека децата го имаат правото за нивните ставови да бидат слушнати и нивните гласови да се почитуваат и член 16 во кој се наведува дека секое дете има право на приватност. |
11 | Dalla Mongolia, Tuvdenjamts (Tuvden) Altankhyag illustra il diritto di ogni bambino alla propria cultura: | Од Монголија, Тувденџамтс (Тувден) Алтанкјаг го објаснува детското право на својата култура и традиција: |
12 | E nel video che segue, Simone Tonge da Antigua e Barbuda, esercita il proprio diritto alla libertà di espressione sul tema: Confessioni di una adolescente: | И во следново видео, Симон Тонге од Антигва и Барбуда, го искажува своето право на слобода на изразување во Исповед на една девојка: |
13 | Ibrahim Ide dalla Nigeria rilancia sui diritti dei bambini ad avere una famiglia che li ama e ne protegge i diritti, nel video Con o senza: | Ибрахим Иде од Нигер го прикажува правото кое децата го заслужуваат за да имаат грижливо семејство кое ги штити нивните права во Со или без: |
14 | Altri video da un minuto sono reperibili sul sito del progetto TheOneMinutesJr.org [in], mentre sul canale di YouTube UNICEF One Minutes Jr. sono disponibili numerosi video realizzati dai giovani sul tema dei diritti dei bambini. | За повеќе видео клипови во траење од една минута, можете да проверите на главната страница за проектот на TheOneMinutesJr.org или можете да го посетите каналот One Minutes Jr. на УНИЦЕФ на Јутјуб за да погледнете многу други видео-клипови во траење од 60 секунди, создадени од страна на младите за правата на децата . |