Sentence alignment for gv-ita-20101227-28092.xml (html) - gv-mkd-20110120-9472.xml (html)

#itamkd
1Ucraina: ennesima rissa violenta in Parlamento, riflesso del clima poco sereno nel PaeseУкраина: Крв во парламентот
2Il 16 dicembre scorso il Parlamento ucraino è stato teatro [en] di una violenta rissa, che ha mandato all'ospedale almeno quattro deputati con ferite a vari livelli di gravità.На 16 декември дојде до жестока тепачка (англиски) во украинскиот парламент во која најмалку четири правници завршија во болница со полесни или потешки повреди.
3La situazione è sfuggita di mano nel tardo pomeriggio di giovedì 16, dopo che il Partito delle Regioni [it], filo-presidenziale, ha invaso il banco più alto del Parlamento, occupato dai membri del Blocco di Yulia Tymoshenko [it], che protestavano contro i procedimenti penali pendenti sulla loro leader.Конфликтот излезе надвор од контрола доцна навечер во четвртокот, откако про-претседателската Партија на регионите јуриша на подиумот на парламентот составен од членови на Блокот на Јулија Тимошенко, протестирајќи против кривичните постапки (англиски) покренати против нивниот предводник.
4Numerosi i commenti online di generale frustrazione alla vista dello spezzone [uk, come gli altri link eccetto ove diversamente indicato] di filmato mandato in onda dal canale TV Channel 1+1 (qui il video su YouTube), che mostrano i deputati filo-presidenziali imprecare e lanciare sedie contro gli oppositori.Коментарите на снимката направена од ТВ Канал 1+1 (на Јутјуб- тука), на која се прикажани про-претседателските правници како пцујат и фрлаат столици кон нивните противници, ја изразуваат народната фрустрација од овој настан.
5Lola scrive:Корисничката Лола пишува (украински):
6Tutto ciò è disgustoso e spaventoso.Ова е одвратно и застрашувачки.
7E questa dovrebbe essere l'élite del nostro Paese!И ова е елитата на нашата држава!
8Bestemmiano come non so chi… teppisti che hanno il potere, adesso lo dimostreranno ancora.Тие пцујат како некои не знам… разбојници ја имаат моќта, па сега постојано ќе ја покажуваат.
9Anche layer è amareggiato dal comportamento dei deputati:Корисникот Леjр исто така е разочаран од пратениците (украински):
10Abbiamo votato così: ecco quanto abbiamo ottenuto.за тоа што гласавме- тоа и го добивме.
11Questo video mostra nuovamente all'Europa quale genere di “democrazia” si ritrovi l'Ucraina.Оваа видео снимка уште еднаш ѝ покажува на Европа каква „демократија“ имаме ние во Украина.
12Anche se questa non è stata la prima volta in cui un gruppo di deputati fa ricorso alla violenza (vedere qui un precedente post [en] di Global Voices), questo caso sembra aver stabilito un nuovo livello di bassezza, visto il grado di aggressione organizzata.Иако, ова не е прв пат пратениците физички да се пресметуваат (погледнете го овој GlobalVoices пост), случајов ги надмина сите граници со нивото на агресивност и организација.
13Gli stessi deputati ne sono rimasti allibiti.Многумина од пратениците и самите беа шокирани.
14Un membro del Blocco di Yulia Tymozhenko, Andriy Shevchenko, (@ashevch) ha condiviso il seguente messaggio, mentre si trovava nel bel mezzo della mischia in aula:Членот на Блокот на Јулија Тимошенко, Андриј Шевченко, (@ashevch) насред тепачката на Твитер го напиша следново (украински):
15La pressione sanguigna di Hnatkevych è di 280 su 100.Крвниот притисок на Хнаткевич е 280/100.
16E' una vergogna.Навистина жалосно.
17E' un uomo piccolo e anziano.[Тој е] стар мал човек
18Il vecchio Hnatkevych e Vasyl Kravchuk sono stati colpiti molto duramente.Стариот Хнаткевич и Васил Кравчук се прилично истепани
19Bondarenko ha un braccio rotto.Бондаренко има скршена рака.
20E' stato portato via in ambulanza.[Него] го однесе амбулантното возило.
21Sono solo degli animali.[Тие] едноставно [се] животни.
22Hanno i loro stessi musi.Сите го имаат истиот израз на лицето.
23La prossima volta il Partito delle Regioni attaccherà con i coltelli.Наредниот пат Партијата на регионите ќе влета со ножеви
24In risposta, @privet_bank suggerisce [rus] di istituire una legge speciale volta a rafforzare il potere d'intervento degli ufficiali addetti al mantenimento dell'ordine in Parlamento:Како решение, @привет_бенк предложува воспоставување на специјална служба за спроведување на законот задолжена за одржување на мирот во парламентот. (руски):
25Caro @ashevch, perchè non sono ancora stati istituiti ufficiali giudiziari alla Rada [il Parlamento ucraino]?Драг @ашевч, зошто сѐуште нема судски извршители во Рада [украинскиот парламент]?
26Negli Stati Uniti è già stato avviato un simile procedimento legislativo.На САД веќе им се има случено нешто слично на ова.
27[Qui [en] il rimando al regolamento del Senato statunitense sulla figura del Sergeant At Arms (en)].Sergeant At Arms
28Secondo i media, l'assalto al Parlamento era stato pianificato per le 7 del pomeriggio, ora in cui, solitamente, la maggior parte dei giornalisti ha già lasciato l'edificio.Според медиумските извештаи (украински), насилното влегување во парламентарниот подиум беше намерно испланирано за 19 часот, кога повеќето новинари веќе ја имаа напуштено зградата.
29Il deputato dell'opposizione Volodymyr Aryev, che ha filmato con il cellulare alcuni colleghi mentre discutevano sull'organizzazione dell'assalto, riporta:Пратеникот од опозицијата Володимир Ариев, кој со својот мобилен телефон ги сними пратениците како се организираат за нападот, изјавува (украински):
30Hanno percorso il corridoio del Parlamento verso l'Aula con l'atteggiamento di una vera e propria gang che si reca a uno scontro già organizzato.Тие одеа низ ходникот на парламентот до салата за седници како вистинска банда подготвена за организирана тепачка.
31Avreste dovuto vederne le facce. E' terribile e triste notare quanto siamo regrediti, quanto sia tornato indietro il nostro Paese.Само да ги видевте нивните лица… […] Ужасно е и жално на што спаднавме сите ние, на што спадна нашата земја.
32Anche i messaggi su Twitter di @ashevch dall'Aula del Parlamento fanno venire il sospetto che ci sia stato un certo livello di pianificazione:Твитови на @ашевч од салата за седници исто така наведуваат некакво планирање (украински):
33[…] E' veramente buio qui.[…] Многу е темно.
34Quasi tutte le luci sono state spente in vista dell'assalto.Речиси сите светла се исклучени пред нападот
35D'altra parte, il membro del Partito delle Regioni, Oleh Tsariov [en], che ha partecipato all'assalto, ha accusato di “teatralità” gli oppositori feriti e l'arrivo delle ambulanze.Од друга страна пак, членот на Партијата на регионите, Олех Цариов, кој учествуваше во нападот, повредите на пратениците од опозицијата како и доаѓањето на амбулантните возила ги нарече „театрални“ (украински).
36Un giornalista e blogger, Oleksandr Hun'ko, conclude tracciando un parallelo tra la violenza fisica nel Parlamento e l'aggressività retorica dei funzionari di governo:Новинарот и блогер, Олександр Хунко, доаѓа до заклучок правејќи паралела меѓу физичкото насилство во парламентот и агресивниот говор на владините претставници (украински):
37Tutto ciò non deve affatto sorprendere.Воопшто не е за изненадување.
38Questo è il livello del nostro governo.Тоа е нивото на нашата влада.
39Il Presidente non si vergogna dei toni delle sue minacce: “gli svito le teste” o “gli stacco le mani”.Претседателот не се срами да се заканува: -„Обезглавете ги“ или „Скршете им ги рацете“. Гувернерите веднаш ги повторуваат неговите зборови. [
40Le sue affermazioni vengono immediatamente riprese dagli altri membri governativi. […]…]
41Le parole tendono a concretizzarsi.Зборовите често стануваат вистина.
42Ad aprile il deputato Oles' Doniy venne picchiato così duramente da dover trascorrere qualche settimana in ospedale e sottoporsi a un intervento alla spina dorsale.Во април, пратеникот Олеш Доњи беше толку претепан што мораше да помине неколку седмици во болница и да му биде извршена операција на ‘рбетот.
43Nessuno è stato ritenuto responsabile dell'accaduto.Никој не носи одговорност за ова.
44E così, di nuovo, giovedì scorso, funzionari eletti si sono presi a pugni nell'aula del Parlamento.И така, во четвртокот во салата за седници повторно дојде до пресметка меѓу избраните претставници.