Sentence alignment for gv-ita-20090507-3912.xml (html) - gv-mkd-20090506-669.xml (html)

#itamkd
1Congo: cucciolo di gorilla salvato dal traffico illegaleКонго: Со спречување на криумчарење спасено бебе горила
2La scorsa domenica 26 aprile le guardie forestali dell'Institut Congolais pour la Conservation de la Nature [fr], guidate dal Direttore del Parco Nazionale Virunga [in] ed ex responsabile di WildlifeDirect, Emmanuel de Merode, hanno arrestato un sospetto trafficante di gorilla e recuperato un cucciolo di gorilla di pianura orientale.Саботата на 26 април 2009 година, ренџерите на ICCN, водени од директорот на националниот парк Вирунда - поранешен директор на WildlifeDirect - Емануел де Мерод, уапсија можен препродавач на горила и во акцијата спасија бебе горила.
3Il sospettato è stato avvicinato e arrestato appena sbarcato dall'aereo all'Aeroporto Internazionale di Goma [in], dove le guardie forestali ne aspettavano l'arrivo da Walikale [in], località dell'entroterra del Paese e vicina all'habitat dei gorilla.Осомничениот беше уапсен откако тој се симна од авион на интернационалниот аеродром Гома, каде ренџерите го чекале неговото пристигање од Валикале, во внатрешноста на земјата и блиску до живеалиште на горила.
4I gorilla di pianura orientale vivono soltanto nella Repubblica Democratica del Congo.Видот на спасената горила може да се најде само во Демократска Република Конго.
5Il cucciolo di gorilla, nascosto sotto una pila di vestiti in una borsa, era debole, disidratato e sofferente per l'eccessivo calore, avendo trascorso molte ore in una borsa appena arieggiata.Бебето горила, кое било скриено под куп алишта во торба, било изнемоштено, дехидрирано и страдало од преголема топлина откако поминало повеќе часови во торба со слаба вентилација.
6Questo video mostra la sequenza degli eventi avvenuti prima e dopo l'arresto del trafficante.Следново видео ги покажува низата настани пред и после апсењето:
7Il blog Gorilla Protection [in] spiega che questa è la prova dell'effettiva esistenza di un mercato dei cuccioli di gorilla e racconta di un caso in cui “noi (direzione del Wildlife) siamo stati avvicinati da qualcuno a cui si era rivolto un ricco cittadino di una nazione medio-orientale, che voleva sapere come fare per comprare un cucciolo di gorilla.”Блогот за заштита на горилите вели дека ова е доказ дека навистина постои пазар за бебиња горили и зборува за инцидент каде „нас (WildlifeDirect) ни пријде овластен претставник од богат човек од земја од Средниот исток, кој сакаше да дознае како да купи бебе горила. “
8Emmanuel de Merode conferma che un simile mercato esiste ed è anche assai lucrativo.Емануел де Мерод потврдува дека овој пазар постои и дека е доста профитабилен.
9Egli viene anche citato in un post sul blog Gorilla.cd:Тој е цитиран на блогот Gorilla.cd:
10Il nostro lavoro ha rivelato un significativo aumento del traffico illegale di cuccioli di gorilla negli ultimi mesi, conseguenza probabilmente della guerra dello scorso anno.Нашата работа покажува значителен пораст во трговијата со бебиња горили во последните месеци, можеби како резултат од војната во последната година.
11Le indagini devono ancora rivelare dove vengano mandati questi animali e chi li sta comprando, ma delle fonti sul campo ci dicono che un cucciolo di gorilla può valere fino a 20.000 dollari.Истражувањата треба да покажат каде се праќаат овие животни и кој ги купува, но еден од изворите ни кажува дека бебе горила може да достигне цена од 20 000 долари.
12Questo arresto è stato il culmine di tre mesi di indagini in questo giro di trafficanti.Оваа акција се случи како резултат на тримесечна истрага.
13Il blog Gorilla Protection ha gioito alla notizia e spera che “giustizia sia fatta e il cucciolo di gorilla torni al suo habitat naturale.”Блогот за заштита на горилите се радува за вестите и се надева дека „правдата ќе биде задоволена и дека бебето горила ќе биде вратено во неговата природна средина. “