Sentence alignment for gv-ita-20130829-84175.xml (html) - gv-mkd-20130830-21069.xml (html)

#itamkd
1FOTO: una mappatura dell'arte urbana a Buenos Aires e oltreФОТОГРАФИИ: Фотографирање улична уметност во Буенос Аирес и надвор од градот
2Ciò che è cominciato come una moda o un hobby, è ora diventato espressione artistica visibile nelle strade e sui muri delle città di tutto il mondo.Она што можеби би започнало како мода или хоби сега е изразување уметност која постојано се гледа по градските улици и ѕидови низ целиот свет.
3Gli argentini Alejandro Güerri, Fernando Aíta e Tomy Lucadamo ci invitano a guardare, condividere, esplorare e costruire attraverso il loro blog Escritosenlacalle [es, come tutti gli altri link] (Scritti in strada):Аргентинците Алехандро Гуери, Фернандо Аита и Томи Лукадамо не покануваат да погледнеме, споделиме, истражиме и создадеме преку нивниот блог Escritosenlacalle (Натписи по улиците):
4Guardare la città con occhi diversi, pensare e parlare di cosa ci raccontano i muri.Види го градот низ поинакви очи, мисли и зборувај за тоа што ни кажуваат ѕидовите.
5Condividere le fotografie dei graffiti, localizzarli su una mappa e tracciare collegamenti.Споделувај фотографии од графити, стави ги на мапа, извлечи поврзаности.
6Esplorare il paesaggio urbano e prestare attenzione a ciò che la gente scrive e dipinge nelle aree comuni.Разгледај го градскиот пејзаж со посветување внимание на она што го пишуваат луѓето и она што го бојат по јавните области.
7Costruire un archivio visivo e linguistico dei caratteri tipografici, le idee e i sentimenti espressi in strada.Изгради оптичка и лингвистичка архива, со фонтови, идеи и чувства искажани на улица.
8Il progetto GraFiTi permette agli artisti - e a chiunque altro - di inviare le foto dei graffiti e di localizzarle su una mappa per indicarne la posizione esatta.Проектот GRaFiTi им дозволува на уметниците или подобро кажано на секој граѓанин, да праќаат слики од графити и да ги постават на мапа за да се види каде тие се наоѓаат.
9Il progetto ha preso vita con la raccolta delle foto dei graffiti di Buenos Aires, ma adesso propone anche le foto di arte urbana provenienti da altre città argentine come Neuquén, Córdoba e Rosario.Проектот започна со собирање графити од Буенос Аирес, но сега исто така може да се видат слики од урбана уметност од другите аргентински градови како што се Неукен, Кордоба или Росарио.
10Si possono anche trovare le foto dei graffiti presenti nelle città di altri Paesi, come Santiago (Cile), Santa Cruz (Bolivia), e Montevideo (Uruguay).Можат да се најдат дури и слики од графити од градови по другите држави, како Сантиаго (Чиле), Санта Круз (Боливија) и Монтевидео (Уругвај).
11Alejandra Inzunza parla del progetto su Yoroboku:Алехандра Инзунза пишува за проектот во Јоробоку:
12Nel 2010, tre colleghi argentini (Alejandro Güerri, Fernando Aíta e Tomy Lucadamo) realizzarono un sito web in cui raccogliere i graffiti più interessanti trovati sui muri [della città].Во 2010 г., тројца колеги од Аргентина (Алехандро Гуери, Фернандо Аита и Томи Лукадамо) основаа веб-сајт за да ги собираат сите интересни графити по ѕидовите [низ градот].
13Iniziarono a fotografare i graffiti e a caricare le foto su Escritosenlacalle con l'intento di creare un archivio visivo e linguistico dei caratteri tipografici, le idee e i sentimenti espressi in strada.Тие започнаа со фотографирање на графитите и со праќање на Escritosenlacalle за да се изгради оптичка и лингвистичка архива од фонтови, идеи и чувства искажани на улица.
14Da allora il progetto è in continua crescita.Од тогаш, проектот не престана да расте.
15I lettori ci mandano via mail le fotografie e l'indirizzo esatto dei graffiti trovati sui muri, di modo che possiamo ricostruire una mappa digitale dei graffiti e della poesia che nascondono.Читателите испраќаат натписи што ги нашле на ѕидовите преку електронска пошта со точната адреса за да се изгради дигитална мапа на графитите и поезијата што стои зад нив.
16Il blog suddivide in categorie le immagini inviate dagli utenti.Блогот ги дели сликите на корисниците по категории.
17La categoria “Delirios” (deliri) propone immagini come questa:Во категоријата „Делириос“ (делириум) можат да се најдат слики како оваа:
18Quartiere Chacarita, Buenos Aires, Argentina.Чакарита, Буенос Аирес, Аргентина.
19Foto inviata da Alejandro Guerri.Слика пратена од Алехандро Гуери.
20Questo graffito rientra invece nella categoria “Preguntas” (domande):Ова е графит во категоријата „Прегунтас“ (прашања):
21“Perché?”„Зошто?“
22Venezuela 2000, San Cristóbal, Buenos Aires, Argentina.Графит во Венецуела 2000, Сан Кристобал, Буенос Аирес, Аргентина.
23Foto inviata da Fernando AitaСлика пратена од Фернандо Аита.
24Come è facile aspettarsi da un blog argentino, c'è anche la categoria fútbol (calcio):Како што може да се очекува од Аргентински блог, исто така има и категорија наречена фудбал:
25Graffiti in Av. Belgrano 1550, Avellaneda, Buenos Aires, Argentina.Графити во Ав. Белграно 1550, Авејанеда, Буенос Аирес, Аргентина.
26Balvanera 300, Vecchio Terminal, Salta, Argentina.Слика пратена од Фернандо Аита.
27Foto inviata da un utente anonimo.Балванера 300, Олд Терминал, Салта, Аргентина.
28Il progetto è stato supportato da numerose iniziative.Слика пратена од анонимен корисник.
29Nel 2009 si è visto assegnare una Borsa di Studio Nazionale per Progetti di Gruppo dal Sovvenzionamento Nazionale per le Arti argentino e una Borsa di Studio per i Creatori di Lettere e Filosofia dalla Fondazione Metropolitan della Cultura, delle Arti e della Scienza di Buenos Aires.Проектот доби поддршка од повеќе субјекти, како што се „Национална стипендија за групни проекти 2009“ од Националниот фонд за уметност на Аргентина и „Фонд за творци на писма и мисли“ од Метрополитниот фонд за култура, уметност и наука на градот Буенос Аирес. Ав.
30Av. Montes de Oca 6, Barracas, Buenos Aires, Argentina.Монтес де Ока 6, Баракас, Буенос Аирес, Аргентина.
31Foto condivisa da GRaFiTiСлика споделена од GRaFiTi
32Dorrego 1800, Colegiales, Buenos Aires, Argentina.Дирего 1800, Колегиалес, Буенос Аирес, Аргентина.
33Foto inviata da Leandro GiovinazziСлика пратена од Леандро Џовинаци
34Sargento Cabral 300, Rosario, Santa Fe, Argentina.Саргенто Кабрал 300, Росарио, Санта Фе, Аргентина.
35Foto condivisa da GRaFiTiСлика пратена од GRaFiTi.
36Puoi inviare le tue foto di arte urbana andando su ‘Mandar graffiti‘ (inviare graffiti).Со притискање на Мандар графити (прати графити) вие може да ги пратите вашите фотографии од улична уметност.
37Per seguire il progetto, visita le pagine Facebook, Twitter e Flickr.Исто така, можете да го следите проектот на Фејсбук, Твитер и Фликр.