Sentence alignment for gv-ita-20130426-77455.xml (html) - gv-mkd-20130408-20332.xml (html)

#itamkd
1Mondo: Genitori, globetrotter e blogger, intervista alla “Famiglia senza confini”Внимание! Бебе во возилото: Интервју со патувачка фамилија блогери
2Anna e Thomas Alboth, genitori, globetrotter e blogger' [en, come i link successivi, eccetto ove diversamente indicato], hanno viaggiato intorno al mar Nero e in America centrale con le loro bambine.Интервју со Семејството без граници: Ана и Томас Албот, родители, патници и блогери кои патуваат околу Црното море и Централна Америка со нивните две мали ќерки.
3Eccone la storia in un'intervista per Global Voices. Nel 2010, una giovane coppia di Berlino, Anna, una giornalista polacca, e Thomas, un fotografo tedesco, decide di vivere il suo sogno di globetrotter, con la figlia Hanna, di appena 6 mesi.Во 2010 година, млад пар од Берлин - Ана, полски новинар, и Томас, германски фотограф - решија да го живеат нивниот сон за патување ширум светот - и решија тоа да го сторат со нивната 6 месечна ќерка Хана.
4A bordo di una Renault Espace ben rifornita, partono all'avventura visitando le zone intorno del mar Nero, attraversando il Caucaso fino al mar Caspio.Со потполно наполнето со багаж Renault Espace тие направија полугодишно патување околу Црното море, преку Кавказ до Каспиското езеро.
5È stata un'esperienza così bella che nel 2012 ripartono con la loro seconda figlia Mila alla volta dell' America centrale: dal Messico alle Honduras, passando per il Guatemala e il Belize.Идејата функционираше толку добро што во 2012, веќе со нивната втора ќерка Мила, тие отпатуваа во Централна Америка, од Мексико до Гватемала, Белизе и Хондурас.
6Dal loro primo viaggio, decidono di condividere questa esperienza inedita attraverso il loro blog, La famiglia senza confini, che è stato selezionato come il miglior blog dall'edizione polacca del National Geographic nel 2011.Од нивното прво патување тие решија да ги споделат нивните невообичаени искуства на нивниот блог, Семејството без граници [Фејсбук]. Интересот се покажа како толку значаен што во 2011 година блогот беше именуван за Најдобар блог за патување од страна на полското издание на National Geographic.
7Global Voices (GV): Immaginatevi tra 25 anni.Глобал Војсес (ГВ): Да замислиме 25 години од сега.
8Le vostre figlie decidono di fare un'esperienza di viaggio come la vostra con i loro bambini.Вашите ќерки имаат свои деца и сакаат да патуваат со нивните бебиња.
9Quale sarebbe la vostra reazione?Која е вашата реакција?
10Mexico (Yukatan), isola di Holbox.Мексико (Јукатан), Островот Холбокс.
11Fonte: Thomas Albo.Фотографија © Томас Албот, употребена со дозвола.
12Anna (A): Spero sia così.Ана (A): Се надевам дека ќе биде на овој начин.
13Da poco, abbiamo parlato del fatto di essere genitori, di avere bambini e nipoti, del modo in cui tutto possa cambiare.Неодамна, имавме некоја дискусија околу родители, деца и внуци и како сето тоа може да се промени.
14Abbiamo paura che scelgano uno stile di vita del tutto diverso dal nostro e sarebbe duro accettarlo se cominciassero a dire: voglio andare in hotel.Малку се плашевме дека тие ќе изберат сосема друг начин на живот од нашиот избор и дека ќе биде тешко да се прифати ако почнат да кажуваат работи како „Сакам да одам во хотел“.
15Ma da un altro lato, più diventano grandi, e più avverto la sensazione che possa accadere loro qualcosa: le preoccupazioni di una madre.Но, од друга страна, колку повеќе растат, толку повеќе се плашам да не им се случи нешто, сите оние мајчински работи.
16Thomas (T): Mi piacerebbe.Томас (T): Јас би сакал.
17Ma non sono sicuro che loro apprezzerebbero questo stile di vita. Ho degli amici che sono cresciuti in grandi case comuni e che hanno in seguito scelto di cambiare.Но, исто така, не сум сигурен дека ќе им се допадне овој животен стил, имам пријатели кои пораснаа во заеднички стан и тие се претворија во спротивното.
18Sono anch'io molto contento di essere completamente diverso dai miei genitori.Исто така сум многу среќен што јас сум комплетно различен од моите родители.
19Così forse un giorno le mie figlie andranno in hotel e avranno dei bei trolley. Ma questo non m'infastidisce.Па можеби еден ден тие ќе престојуваат во хотел, ќе имаат убави куфери со тркалца и тоа е во ред.
20GV: Avete ricevuto il titolo di miglior blog di viaggio dal National Geographic nel 2011.ГВ: Ја добивте наградата за Најдобар блог за патување во 2011 од National Geographic.
21Secondo voi, perché il vostro blog ha riscosso così tanto successo?Што мислите, зошто вашиот блог постана толку успешен?
22A: Credo per due motivi.A: Мислам дека е поради две работи.
23Innanzitutto, non avevamo previsto che diventasse così importante, abbiamo fatto ciò che ci piaceva di più fare. E penso che i progetti crescano così tanto quando fai semplicemente quello che ami.Прво, не планиравме да постане голем, па само го правевме она што ни се допаѓа, и мислам дека овие работи секогаш стануваат поголеми кога правите нешто што го сакате.
24Abbiamo conosciuto molti bloggers che scrivono di viaggi organizzati come piani aziendali. Noi, invece, volevamo semplicemente scrivere per i nonni, affinché potessero vedere che Hanna stava bene ed era felice e sorridente.Ги знаеме сите овие патувачки блогери кои имаа бизнис планови, но за нас тоа беше едноставно пишување за родителите, за да можат да ја видат Хана безбедна и како се смешка.
25Ecco com'è cominciato tutto.Тоа беше почетокот.
26Subito, ci siamo interessati alle statistiche e abbiamo notato che gente da 20, 40, 50 paesi diversi visitava il nostro blog. Era impressionante.По некое време започнавме да ја проверуваме статистиката и видовме дека луѓе од 20, 40, 50 земји го посетуваат блогот, и бевме зачудени.
27Esiste una generazione di giovani europei che studia all'estero, viaggia, forma coppie internazionali e che pensa che tutto si fermerà una volta che arriveranno dei figli.Постои оваа генерација на млади Европејци кои студираат надвор, патуваат, стануваат интернационални парови и мислат дека ако имаат деца сето тоа ќе заврши.
28Penso che quando vedranno ciò che siamo riusciti a fare, riscopriranno veramente la speranza, che non deve per forza morire.Мислам дека кога гледаат што направивме, тие гледаат надеж дека сето тоа не мора да заврши.
29La famiglia nel loro appartamento a Berlino.Целото семејство во нивниот стан во Берлин.
30Fonte: Kasia OdrozekФотографија од Касиа Одрозек
31GV: Vi siete divisi i compiti: chi scrive, chi scatta foto, etc.?ГВ: Дали имате јасна поделба на работата: кој пишува, кој слика и слично?
32A: Si, ognuno ha i suoi compiti precisi.A: Да, имавме јасно разграничени задачи.
33é capitato che io scattassi qualche foto, ma non spesso. Di solito, è Thomas che è dietro la macchinetta fotografica.Се случуваше да направам некоја фотографија но не толку често, вообичаено камерата беше во неговите раце постојано.
34Io scrivo gli articoli, lui ne avrà scritti due in tre anni.Јас ги пишував објавите, Томас има напишано можеби две објави во овие три години.
35Si occupa anche di tutta la parte tecnica del blog mentre io ne curo la comunicazione.Тој ги прави сите технички работи за блогот, а јас ја работам комуникацијата со луѓе.
36In strada, di solito, Thomas guida e io gli dico dove andare [ride].Кога сме на пат, вообичаено вози Томас, а јас му кажувам каде одиме (се смее).
37Tutto funziona quando siamo insieme.Целата работа функционира кога ја правиме заедно.
38Qualche settimana fa, Thomas era in Birmania mentre io in Palestina e non abbiamo pubblicato nulla sul blog. È stato così strano.Неколку недели претходно, тој беше во Бурма, а јас во Палестина, и не објавувавме ништо на блогот, и беше чудно.
39GV: Credete che la vostra esperienza sarebbe stata diversa senza il blog?ГВ: Дали вашите искуства ќе беа поинакви без блогот?
40A: Il blog mi ha veramente motivato a cercare più informazioni su tutto.A: За мене постоењето на блогот беше многу мотивирачки да дознаам повеќе за се.
41Nel secondo viaggio ho scritto in stile molto più giornalistico, dunque ero più attenta, facevo più domande alla gente sul contesto, prendevo brochures nei musei etc. Non so se avrei fatto tutto questo se non fosse stato per pubblicarlo in seguito.На второто патување, пишував на многу повеќе новинарски начин, па забележував многу повеќе работи, барав повеќе контекст кога разговарав со луѓе, земав летоци во музеите и слично. Не знам дали би го правела сето тоа доколку не знаев дали ќе го објавам.
42T: Ero un pochino geloso perché lo scrivere ti fa appropriare delle cose, le rende tue, mentre lavorare con le foto non è la stessa cosa.T: Бев малку љубоморен, бидејќи пишувањето значи повторно процесирање, додека уредувањето на сликите не е исто искуство, не ти треба повеќе знаење, не треба да ја разбереш ситуацијата за да направиш фотографија.
43Non c'è il bisogno di un'approfondita conoscenza o la necessità di capire la situazione per scattare le foto.
44Lago Sevan, Armenia.На езерото Севан во Ерменија.
45Fonte: Thomas Alboth.Фотографија © Томас Албот, употребена со дозвола.
46GV: Qual è il ricordo più bello dei vostri viaggi?ГВ: Кое е вашето омилено сеќавање кога ќе се сетите на вашите патувања?
47T: Più che un ricordo preciso è la sensazione di trovarsi nel corpo giusto, che hai deciso tu cosa fare della tua vita.T: Повеќе од сеќавање, тоа е чувство дека само го одредувате патот, и одлучувате за вашиот живот.
48Quando si resta da qualche parte, si cade nella routine, ci si alza, si beve il caffè la mattina, si prende il tram o la metro e si va a lavorare, e l'80% della giornata è prevedibile.Кога останувате на едно место влегувате во тој дневен ритам, станувате, земате кафе наутро, се возите со воз или подземна и одите во вашата канцеларија, и 80 проценти од вашиот ден е предвидлив.
49Mi piace del viaggio l'idea di poter decidere ciò che voglio o non voglio fare per sei mesi.Тоа е она што ми се допаѓа кај патувањето, половина од годината вие одлучувате што сакате да правите.
50GV: C'è stato un momento in cui avete rimpianto di essere partiti?ГВ: Имаше ли момент кога помисливте, „Ова беше грешка“?
51A: C'è stato un momento in cui ho avuto paura e mi sono detta che tutta questa gente che ci aveva considerato come dei genitori irresponsabili avesse ragione.A: Имаше таков момент кога бев исплашена и помислив дека сите оние луѓе кои велеа дека сме неодговорни родители се во право.
52Era una notte in un hotel in Guatemala dove noi abbiamo visto tre uomini ben piazzati armati passare nel corridoio. Erano al telefono e avevano l'aria innervosita.Тоа беше една ноќ во хотел во Гватемала каде видовме тројца големи мажи со пушки како минуваат во ходникот, зборуваат налутено на телефон.
53Bisogna fare qualcosa per stare meglio, allora gli abbiamo chiesto se fossero pericolosi.Моравме да направиме нешто за да се чувствуваме подобро, па ги прашавме дали се опасни.
54Non parlavamo molto bene spagnolo ma fortunatamente conoscevamo la parola peligroso, pericoloso.Не зборувавме многу шпански, но за среќа го знаевме зборот peligroso, опасни.
55Hanno risposto “si ma non per voi, e non qui”.Тие одговорија „да, но не за вас и не тука“.
56In seguito, abbiamo saputo che in Guatemala tutti possiedono armi perché nessuno è stato disarmato dopo la guerra civile.Тогаш дознавме дека во Гватемала сите имаат оружје бидејќи не биле разоружани по граѓанската војна.
57GV: Affermate che sono gli incontri con le persone e le loro storie a dare senso al vostro viaggio.ГВ: Велите дека вашите патувања се за луѓето и нивните приказни.
58Qual'è stata la cosa più strana che avete sentito o vissuto?Која е најлудата работа која ја имате слушнато или доживеано?
59T: Quando si proviene da una parte di mondo diversa, basta anche solo la lo stile di vita quotidiano della gente che abbiamo incontrato, sembra interessante, e a volte anche strano.T: Доколку доаѓате од различен свет, дури и начинот на кој луѓето ги живеат нивните животи секој ден се чини интересен и поинаков.
60I globetrotter dicono addio alla famiglia maya che li ha ospitati in Guatemala, Cascate di Chilasco.Семејството мора да се поздрави со нивните домаќини во Гватемала, водопадот Чиласко.
61Fonte: Anna Alboth.Фотографија © Ана Албот, употребена со дозвола.
62A: Durante il secondo viaggio in Guatemala, siamo stati ospiti di una famiglia maya nella loro piccola casa fornita di sedie di plastica e di una tv.A: За време на второто патување, во Гватемала, бевме примени од семејство Маи во нивната мала куќа со пластични столици и телевизор.
63Dopo aver parlato con loro erano così sorpresi- non perché avessimo viaggiato così a lungo ma piuttosto del fatto che noi potessimo vivere così a lungo senza una tv.Откако разговаравме со нив, тие беа изненадени, но не од фактот дека толку долго патувавме - туку поради тоа што можеме да живееме без телевизор толку долго.
64Poi, la sera, quando ho cominciato a pelare le patate per fare una zuppa tutte le figlie hanno immediatamente cominciato ad aiutarmi perché qui le cose si fanno tutti insieme. Quando siamo partiti, ci hanno chiesto quando saremmo tornati.Потоа, вечерта, кога почнав да сецкам компири за супа, сите тие мали девојчиња веднаш почнаа да ми помагаат бидејќи тоа е она што тие го прават, се прават заедно.
65Eravamo veramente tristi. Avevamo voglia di dire loro che li avremmo chiamati ma non avevano un telefono; avevamo voglia di dire loro che avremmo scritto una lettera ma non sapevano leggere e scrivere.Кога си заминувавме, тие не прашуваа кога ќе се вратиме и беше срцепарателно, сакавме да им кажеме дека ќе им се јавиме, но тие немаа телефон, тие сакаа да ни напишат писмо, но не знаеа да пишуваат.
66GV: Quali sono i vostri progetti per il futuro?ГВ: Некои планови за во иднина?
67A: Ripartire ovviamente.A: Треба да одиме на пат повторно, се разбира.
68Ma non prima di aver finito il libro che sto scrivendo sull'America centrale. Dopo di che, ci metteremo di nuovo in viaggio.Но, пред да го сториме тоа, морам да ја завршам мојата книга за Централна Америка, а потоа ќе одиме повторно на патување.
69Il 26 Marzo 2013, La famiglia senza confini ha condiviso la sua esperienza e le loro foto al Globetrotter Shop di Berlino.На 26 март, 2013, Семејството без граници ќе ги сподели нивните фотографии и приказни на презентација во продавницата Globetrotter во Берлин.
70Per maggiori dettagli, visitate il loro blog e la pagina Facebook.За повеќе детали, ве молиме посетете го нивниот блог или Фејсбук.