# | ita | mkd |
---|
1 | Singapore: il rispetto per gli animali si studierà a scuola | Грижата за животните вклучена во наставната програма во училиште во Сингапур |
2 | Buone notizie per gli amanti degli animali. | Добри вести за љубителите на животните. |
3 | Il Ministero dell'Istruzione di Singapore ha confermato [en, come gli altri link] che il benessere degli animali sarà incluso nel nuovo programma ‘Educazione Civica e Caratteriale' per gli studenti della scuola primaria e secondaria. | Сингапурското Министерство за образование потврди дека грижата за животните ќе биде вклучена во наставната програма на новото ‘Карактерно и граѓанско образование' за учениците од основно и средно образование. |
4 | La Società per la Prevenzione della Crudeltà verso gli Animali ha esultato per l'inclusione del benessere degli animali nei programmi scolastici: | Општеството за превенција на суровост кон животните го поздрави вклучувањето на грижата за животните во наставната програма: |
5 | Non potremo mai sottolineare abbastanza l'importanza di questi cambiamenti nei programmi educativi, perché stiamo crescendo la nuova generazione di giovani ragazze e ragazzi in modo che siano cittadini rispettosi e responsabili, che vivano con gentilezza avendo compassione per gli animali e anche per gli altri esseri umani. | Не можеме доволно да ја истакнеме важноста од овие промени во наставната програма и во издигнувањето на новата генерација на млади момчиња и девојчиња да бидат угледни, одговорни граѓани, и да живеат живот со добрина, имајќи сочувство за животните и за луѓето. |
6 | Questa è la svolta in cui stavamo sperando! | Ова е напредокот на кој се надевавме! |
7 | Un workshop sulla cura dei conigli condotto dalla Società per la Prevenzione della Crudeltà verso gli Animali. | Работилница за чешлање на зајаци спроведена од Општеството за превенција на суровост кон животните |
8 | Kwan Jin Yao, che scrive per il quotidiano online Breakfast Network, riconosce l'importanza di insegnare la cura degli animali nelle scuole: | Кван Џин Јао, пишувајќи за Breakfast Network, ја препознава важноста од учењето за грижата за животните во училиштата: |
9 | Gli orrendi casi di abuso, crudeltà e abbandono di animali a Singapore, sebbene episodici, indicano che dobbiamo avere più rispetto per gli animali, ed è meglio iniziare a farlo da giovani. | Ужасни случаи на злоупотреба на животни, суровст и напуштање во Сингапур, иако анегдотски, ја сигнализираат потребата да имаме поголема почит кон животните - и најдобро е да почнеме од мали. |
10 | Inoltre, imparare ad essere gentili con gli animali può far nascere un senso di responsabilità, perché i bambini, essendo più impressionabili, sviluppano una maggiore empatia imparando a preoccuparsi per gli altri. | Сепак, учењето да се биде добар кон животните може да изгради чувство за одговорност, бидејќи младото дете постанува повеќе сочувствително бидејќи тој или таа изразува грижа за другите. |
11 | Si può coltivare la compassione includendola nella propria vita e comportandosi in modo corretto. | Сочувствувањето може да се негува, како што тие учат да се однесуваат и да коегзистираат со тоа |
12 | Su Facebook, Rene Ser spiega come questa riforma sarà foriera di benefici per la società: | На Фејсбук, Рене Сер објаснува како оваа реформа ќе биде корисна за општеството: |
13 | Questa è una notizia grandiosa. | Ова се одлични вести. |
14 | Oltre ad aspirare all'eccellenza accademica, incoraggiamo i nostri giovani ad apprendere il rispetto verso le altre forme di vita, perché il mondo non è solamente degli uomini e l'ecosistema è fatto di innumerevoli piante ed animali; fare un passo verso l'amore per gli animali equivale a fare un passo verso l'amore per la Terra. | Освен академскиот напредок, ги поттикнуваме нашите млади да учат и да ги почитуваат сите живи нешта, бидејќи светот не е само за луѓето, и еко системот е составен од многу растенија и животни, и чекорот кон сакање на животните, е чекор кон сакање на Земјата. |
15 | Considerando la questione in un contesto più ampio, questo porterà indubbiamente benefici alla società e al nostro ecosistema. | Гледајќи ја поголемата слика, ова е дефинитивно корисно за општеството и нашиот еко систем. |
16 | Alycia Lynch condivide la buona notizia con la figlia: | Алисиа Линч ги споделува добрите вести со нејзината ќерка: |
17 | Mia figlia di 12 anni sarà felicissima di sentire questa notizia, mi ha detto diverse volte che il Benessere Animale dovrebbe essere incluso in ogni programma scolastico per fare in modo che i bambini crescano rispettando gli animali. | Мојата 12 годишна ќерка ќе биде среќна да го чуе тоа бидејќи таа ми кажуваше дека грижата за животните треба да биде вклучена во наставната програма на сите училишта за децата да растат почитувајќи ги животните. |
18 | Zeus IsCute pensa che anche i genitori dovrebbero essere educati al benessere degli animali: | Zeus IsCute смета дека родителите исто така треба да бидат едуцирани за грижата за животните: |
19 | Onestamente non so come i bambini possano imparare se quelli che hanno bisogno dell'educazione sono i loro genitori. | Искрено, не знам како децата ќе научат доколку родителите се оние на кои им е потребно едуцирање. |