# | ita | mkd |
---|
1 | Tunisia: in memoria del primo attivista online arrestato | Тунис: Сеќавање на првиот интернет затвореник во Тунис |
2 | Gli attivisti tunisini ricorderanno per sempre il loro compatriota Zouhair Yahyaoui [in] per aver sacrificato la propria vita in nome della libertà d'espressione. | Зохар Јахјау од Тунис, секогаш ќе биде познат помеѓу туниските активисти како човек кој го жртвуваше својот живот за борбата за слобода на говор. |
3 | Il 2 giugno 2000 Yahyaoui, laureato in economia e giornalista online con lo pseudonimo di Ettounsi o il Tunisino, propose un sondaggio sul suo sito web satirico TUNeZINE [fr] invitando i lettori a scegliere se la Tunisia fosse “una repubblica, una monarchia, uno zoo oppure una prigione”. | Јахјау, кој пишуваше под името Ettounsi или The Tunisian и имаше диплома за економски науки и интернет новинарство, на 2 јуни 2000 година ги имаше покането читателите на својот сатиричен сајт TUNeZINE да гласаат за тоа дали Тунис е „република, кралство, зоолошка или затвор“. |
4 | Subito dopo alcuni agenti di polizia in borghese lo prelevarono da un Internet café senza mandato d'arresto. | Многу набрзо после тоа тој беше уапсен од полицијата во интернет кафе, без налог за притвор. |
5 | Nel novembre 2003 Yahyaoui fu rilasciato [in] dopo 18 mesi di detenzione e, il 13 marzo del 2005 a soli 36 anni, morì [in] a causa di un attacco cardiaco. | Во ноември 2003, Јахјау беше ослободен од затвор откако помина 18 месеци затворен и на 13 март 2005 тој почина од срцев удар на возраст од 36 години. |
6 | Durante il suo periodo di detenzione, Yahyaoui ricorse allo sciopero della fame per protestare contro le condizioni detentive e alcuni simpatizzanti sostengono che venne torturato. | За време на неговиот престој во затвор, Јахјау неколку пати протестираше со глас против условите во затворот и неговите поддржувачи тврдеа дека тој бил изложен на тортура. |
7 | In occasione del quarto anniversario della sua morte, il Network of Tunisian Bloggers for Free Blogging [ar] ricorda la tragica vicenda del primo attivista online imprigionato in Tunisia: | За да ја одбележи годишнината од неговата смрт, The Network of Tunisian Bloggers for Free Blogging(Мрежа на туниски блогери за слободно блогирање) не потсетува на првиот интернет затвореник во Тунис: |
8 | Quattro anni fa Zouhair Yahyaoui, creatore del sito web Tunezine [fr], ci abbandonava nel fiore degli anni a causa di un attacco cardiaco. | Пред четири години, Зохар Јахјау, креаторот на веб сајтот Tunezine не напушти поради срцев удар, иако беше млад. |
9 | Fu imprigionato nella primavera del 2002 e pagò a caro prezzo il suo impegno nella lotta per la libertà, che portava avanti usando le moderne tecnologie offerte da “Internet” diventando un simbolo per l'attivismo sul web. | Тој помина време во затвор во 2002 година и плати за неговата решеност да ја брани слободата, користејќи ги модерните техники на „интернетот“, што го направи симбол на борбата на интернет. |
10 | È stato, e continua a essere, un modello per gli attivisti e i difensori della democrazia. | Тој беше и ќе биде пример за активистите и бранителите на демократијата. |
11 | Fece lo sciopero della fame diverse volte per chiedere migliori condizioni detentive, ma l'Autorità Carceraria non ne prese in considerazione le richieste. | Тој протестираше со глад неколку пати со цел да се овозможат подобри услови во затворот, но Јавната администрација на затворите не одговори на неговите барања. |
12 | Le sue condizioni detentive ne influenzarono la salute, che andò deteriorandosi. | Условите во затворот влијаеја на неговото здравје, кое се влоши. |
13 | E anche la situazione in Tunisia sembra ulteriormente peggiorata dopo la morte di Yahyaoui. | И ситуацијата во Тунис изгледа се влоши по смртта на Јахјау. |
14 | Sami ben Gharbia, blogger tunisino e autore di Global Voices Advocacy, offre un ampio resoconto della repressione online nel suo Paese in questo post [in]. | Тунискиот блогер и уредник на Global Voices Advocacy , Семи бен Гарбија известува за случувањата со репресијата на интернетот во неговата земја во овој пост. |