# | ita | mkd |
---|
1 | Sosteniamo la conversazione globale: invia un contributo a Global Voices! | Задржи го гласот на светот – донирај за Global Voices! |
2 | Parte la campagna di raccolta-fondi di Global Voices: da questa pagina è ora possibile effettuare donazioni direttamente online via carta di credito o PayPal, con assegno bancario e altri sistemi. | Само што лансиравме страница за онлајн донации и се надеваме дека вие ќе го поддржите Global Voices со финансиски подарок. |
3 | Pur con il sostegno finora accordatoci da alcuni sponsor, abbiamo bisogno di ulteriori contributi onde garantire indipendenza e operatività dell'intero progetto, soprattutto durante l'attuale crisi economica. | До сега нашите спонзори ни помагаа да стигнеме до тука, но потребна ни е дополнителна поддршка од индивидуални донатори со цел да останеме независни, слободни и постојани, особено во овие тешки времиња. |
4 | In questo stesso mese di quattro anni fa, un gruppo di blogger di varie parti del mondo si ritrovarono presso la Harvard University per discutere del modo migliore con cui blog e altre tecnologie emergenti potessero ampliare il dialogo globale online e la partecipazione politica, dando così vita alla nascita di Global Voices Online. | Овој месец ќе се обележат четири години откако група на блогери од целиот свет се собраа на Универзитетот Харвард за да зборуваат за тоа како блоговите и други иновативни технологии може да ја подобрат глобалната онлајн дискусија и политичко застапување, што резултираше со формирање на Global Voices. |
5 | Oggi siamo una vibrante comunità globale con oltre 150 autori e traduttori volontari e più di 20 editor freelance regionali e localizzati - oltre che uno degli esempi più riusciti di media partecipativi che danno voce a quanti vivono nei Paesi in via di sviluppo. | Денес, ние сме глобална заедница со повеќе од 150 активни волонтери автори и преведувачи и повеќе од 20 регионални и јазични уредници кои работат како хонорарци и на половина работно време и сме водечки медиумски сајт за вести за гласовите од земјите во развој. |
6 | Il tuo contributo aiuterà a sostenere l'opera di autori e traduttori che lavorano senza sosta per produrre aggiornamenti dalle aree teatro di conflitti o disastri naturali, nonchè dal fronte per la libertà d'espressione. | Вашата донација ќе биде поддршка за нашите автори и преведувачи кои работат постојано за да ви овозможат новости од конфликтите, природните катастрофи и од првите редови на битките за слобода на говорот. |
7 | Un contributo anche piccolo aiuterà a coprire le spese per i server e le minime quote mensili per gli editor e il piccolo gruppo operativo. | Дури и мал придонес ќе помогне во плаќањето на трошоците за серверите, месечните придонеси за уредниците и малиот персонал. |
8 | Ogni contributo ci aiuterà altresì a tenere attiva l'opera di traduzione in oltre 15 lingue diverse, e ad aggiungerne di nuove in futuro, assicurando così a singoli, gruppi e professionisti dell'informazione di ogni parte del mondo, pieno accesso alla diversità di voci prodotte dai ‘citizen media' in un periodo in cui la diffusione di notizie internazionali rischia di ridursi sempre più. | Дополнителни средства ќе ни помогнат да продолжиме со активно преведување на нашата содржина на повеќе од 15 јазици и да додаваме нови јазици, со што се овозможува индивидуалисти и медиумски професионалци од целиот свет да имаат пристап до различни гласови кои доаѓаат од граѓанските медиуми во време кога известувањето на интернационалните вести е под сериозни закани. |
9 | Versate un contributo a favore di Global Voices, e fate girare la voce, parlatene sui vostri blog, siti, reti sociali. | |
10 | Aiuterete così ad amplificare articoli, immagini e video prodotti da quei cittadini-giornalisti che in ogni parte del globo usano Internet per comunicare con gli altri abitanti del pianeta. E grazie mille! | Донирајте за Global Voices и покажете ја вашата решителност да помогнете во проширувањето на приказните, фотографии и видеа на луѓето од целиот свет кои го користат интернетот за да комуницираат со нивните светски сограѓани. |