# | ita | mlg |
---|
1 | Kazakistan: l'importanza della gestione della pubblica amministrazione e delle risorse umane | Kazakhstan: Resaka fitantanam-pitondrana |
2 | In Kazakistan [it] i blogger continuano a parlare del loro tema preferito: la qualità della pubblica amministrazione. | Tsy mitsahatra ny miady hevitra amin'ny lohahavitra tiany indrindra ny mpitoraka bilaogy Kazakh - ny kalitaon'ny fitondram-bahoaka. |
3 | Megakhuimyak interviene sulla professionalità degli alti ufficiali, notando come spesso questa passi in secondo piano rispetto agli “interessi famigliari”. | Mametram-panontaniana mikasika ny fahaiza-manaon'ireo mpitondra ambony i Megakhuimyak ary miteny fa matetika dia tsy mbola manan-danja noho ny “raharaham-pianakaviana” izany. |
4 | Il clientelismo resta uno dei maggiori problemi nella gestione delle risorse umane nella società, sia nel settore privato che in quello pubblico. | Mbola olana goavana eo amin'ny fitsinjarana ny zavatra ilain'ny mponina Kazakhstani ny fisian'ny finamanana (fahalalàna olona) na eo amin'ny sehatry ny asa izany na amin'ny asam-bahoaka. |
5 | Il blogger cita l'esempio [ru, come i tutti gli altri link] dell'attuale Ministro dell'Informazione e Comunicazioni: il funzionario, nominato recentemente, ha fatto alcune affermazioni che appaiono bizzarre anche ai non esperti: | Nasehon'ny mpitoraka bilaogy iray ohatra ny an'ny minisitry ny paositra sy ny fifandraisandavitra amin'izao fotoana - nanao fanambarana ity olona vao notendrena teo amin'ny fitondrana ity, izay toa hafahafa ny zavatra lazainy eny na eo imason'ireo tsy matihanina aza [ru]: |
6 | Mi sto chiedendo come abbia fatto a diventare Primo Ministro, quali meriti possa vantare. | Manontany tena aho hoe fahamendrehana tahaka ny inona no azony no nahalasa azy ho minisitra. |
7 | Poi ho dato un'occhiata alle sue referenze e ho scoperto che la moglie è Ainura Mami, la figlia del Procuratore generale del Kazakistan. | Nojereko ary ny boky milazalaza ny momba azy ary hitako fa i Ainura Mami [zanak'ilay mpampanoa lalàna any Kazakhstan] ny vadiny. |
8 | Possiamo aspettarci forse nuove scoperte nel campo delle telecomunicazioni? | Araka izany, afaka hanantena zava-baovao mikasika ny fifandraisan-davitra ve isika? |
9 | Tulembaeva, professore universitario e consulente psichiatrico, sul suo blog parla dell'efficienza dei programmi di sviluppo del governo: | Tulembaeva - Mpanabe any amin'ny anjerimanontolo sy mpanolo-kevitra - mitoraka bilaogy mikasika ny fahaiza-manataneraka ireo tetikasam-pandrosoana haroson'ny Governemanta [ru]: |
10 | Una cosa sappiamo fare molto bene: inventarci nomi fantasiosi per i programmi di governo, come ad esempio: “Il programma Statale per un rapido e innovativo sviluppo industriale”… Ma quando arriva il momento dell'implementazione, la creatività scompare. | Ny hany azontsika hatao dia ny mamorona anaran-kevi-dravina ho an'ireo tetikasan'ny Governemanta - tahaka “Ny tetikasan'ny Fitondrana amin'ny fampandrosana ny ara-indostrialy-sy- ny teknolojia vaovao”… Nefa rehefa tonga amin'ny fanatanterahana azy, dia manjavona ny volavolan-kevitra. |
11 | Ai termini ambiziosi che vanno molto di moda devono seguire interventi appropriati. Ma per una serie di ragioni, ciò non accade e i fondi non vengono utilizzati in modo razionale. | Satria ny fiarovan-javatra sy ireo teny maniry fiovana dia tsy maintsy , miaraka amin'ny hetsika sahaza azy avy, izay tsy tafapetraka noho ireo antony maro - ankoatra ny fanjavonan'ny vola entina hanaovana ny asa. |
12 | | Raha mihena ny sehatry ny fikarohana sy ny fandrosoana, dia tsy azo sainina ny resaka mikasika ny fivoarana sy ny fiakaran'ny harin-karena. |
13 | Isabekov sostiene che la crisi finanziaria in Kazakistan abbia colpito solo i liberi professionisti, come ad esempio quanti gestiscono imprese medio-piccole, con pochi danni per il settore impiegatizio (non importa che si lavori per un'impresa statale o per lo Stato stesso): | Mihevitra i Isabekov fa ireo vahoaka mpiasa-tena ihany no hiantefan'ity krizy ara-bola ity any Kazakhstan - tahaka ireo izay mampiodina orinasa madinika na antonony - ary tsy dia misy fiantraikany loatra any amin'ireo mpiasam-panjakana (na miasa any amin'ny orinasam-panjakana izy ireo na tonga dia any amin'ny Fanjakana fotsiny) [ru]: |
14 | Ho dato un'occhiata tra le mie conoscenze e sembra che quanti lavorino in imprese statali o nei servizi pubblici riescano a far facilmente fronte alla crisi. | Nijery ireo olona ao anatin'ny namako aho, ireo izay miasa any amin'ireo orinasam-panjakana na any amin'ireo asam-bahoaka - ary miaritra tsara an'ity krizy ity. |
15 | Ho chiesto loro quanto ritengano siano importanti e necessarie le strutture nelle quali lavorano. | Nanontany azy ireo aho, hoe mana-danja sy ilaina tahaka ny inona - araka ny heviny - ireo sehatra hiasany. |
16 | Dato che le persone intervistate mi conoscono bene, le risposte sono state oneste. | Raha toa ka mbola tsy tena hafahafa amiko ireo olona nataoko fanadihadihana, dia nahazo valiny tsotra aho. |
17 | Mi hanno risposto che secondo loro tali strutture sono completamente inutili oppure che il loro staff potrebbe essere tranquillamente ridotto del 70-80%. | Niteny ahy izy ireo fa ny sehatra hiasany dia na tena tsy misy ilana azy mihitsy, na afaka ahena 70-80 isan-jatony ireo mpiasa. |
18 | Thinking the world riprende il tema del basso potenziale imprenditoriale della gente e dell'importanza di questa caratteristica nella lotta alla povertà: | Manohy ny resaka mikasika ny tsy fananan'ny olona saina hanangana orinasa sy ny lanjany eo amin'ny fiadiana amin'ny fahantrana ny Thinking the world [ru]: |
19 | La gente emigra dalle aree rurali a favore delle città, dove si può trovare un lavoro retribuito. | Mamonjy makany an-tanàn-dehibe, toerana ahafahany mikarama, ny mponina any amin'ny faritra ambanivohitra. |
20 | Non vogliono o non sanno come poter guadagnare in maniera autonoma. | Tsy te-hiasa mitokana izy, na tsy mahafantatra ny fanaovana izany. |
21 | Oppure, molto probabilmente, non pensano neanche a questa opzione perchè sono abituati a ricevere un salario. […] | Na koa mbola tsy nieritreritra safidy tahaka izany izy, satria efa zatra mahazo karama […] |
22 | Anche se appena il 10% delle persone nei villaggi e nelle piccole città fosse capace di creare una propria impresa in modo da poter assumere 4 o 5 persone, l'attuale quadro negativo delle provincie kazache sarebbe assai diverso. | Na dia 10 isan-jato fotsiny aza ny mponina any ambanivohitra sy ireo tanàna kely no afaka manangana ny asany manokana ka hanakaramany lehilahy na vehivay eo amin'ny 4 na 5 eo, dia hidina ny endrika mampiseho ny lesoka eo amin'ireo fizaran-tany. |
23 | Ciò risulterebbe assai positivo per le campagne, ma ahimè, non abbiamo persone dotate delle capacità necessarie per condurre un'impresa. | Mety ho tsara ho an'ny firenena izany, kanefa, indrisy, tsy manana vahoaka maro tahaka izany isika, izay manana ireo zavatra ilaina mba hampiodinana orinasa. |
24 | Mancano inoltre le condizioni favorevoli e gli incentivi per l'imprenditorialità. | Ho fanampin'izay, tsy ampy fepetra sy fahazotoana tsara hoentina hitantanana izany isika. |
25 | Ecco perchè per molti dotati di maggiore spirito imprenditoriale - così come per gli altri - è più vantaggioso ricevere uno stipendio. | Izany no mahatonga an'ireo mponina maro mpandraharaha eto amintsika - tahaka ireo hafa rehetra ihany koa - matetika misafidy fa mbola ahazoana tombony bebe kokoa ny ho mpikarama tsotra. |
26 | Ed è questo il motivo per cui la popolazione è iper-concentrata in sole 4 o 5 città del Paese. | Ireo izany no antony ahitantsika fifantohan'ny mponina mafy indrindra any amin'ireo tanàna 4-5 manerana ny firenena. |