# | ita | mlg |
---|
1 | India: blogger-giornalista facilita il rilascio di un poliziotto in ostaggio dei Maoisti | India: Mpanao gazety mpitoraka bilaogy nanelanelana hanavotana polisy takalon'aina |
2 | Nello Stato indiano del Bengala Occidentale proseguono gli scontri armati tra i ribelli maoisti (Naxaliti) [it] e le forze nazionali e paramilitari. | Tao amin'ny fanjakan'i Bengal andrefana dia nisy ady nifanandrinan'ny mpioko maoista(Naxalites) sy ny miaramilam-pirenena. |
3 | Nel giugno scorso il governo indiano aveva dichiarato fuorilegge il Partito Comunista indiano (Maoista) [in], partito politico clandestino e fuori dal parlamento in base alla Legge sulla (prevenzione delle) attività illegali, dichiarandolo organizzazione terroristica [in]. | Noraran'ny fitondrana tamin'ny volana jona lasa teo ny Antoko Komonista Indiana (Maoista), antoko miafina sady tsy manana solontena ao amin'ny antenimiera, noho ny lalàna mandrara ny hetsika tsy manara-dalàna ka nanondroany io antoko io ho fikambanana mpampihorohoro. |
4 | Aradhana Jhunjhunwala su OpenIndia spiega i retroscena del conflitto [in]. | Aradhana Jhunjhunwala ao amin'ny OpenIndia no manazava ny fototry ny fifandonana. |
5 | Il 20 ottobre decine di maoisti hanno attaccato [in] la stazione di polizia di Sankrail nel distretto di Midnapore Occidentale e hanno portato via tutte le dieci pistole e le munizioni dal deposito. | Ny 20 oktobra lasa teo dia maoista 12 no nanafika ny biraon'ny polisy tao Sankrail any Midnapore Andrefana ka lasany tamin'izany ny basy 10 sy bala maro tao amin'ny trano fitehirizana. |
6 | Due poliziotti sono stati uccisi ed è stato sequestrato l'ufficiale responsabile, l'ispettore Atindranath Dutta. | Polisy 2 no maty ary inspektera iray antsoina hoe Atindranath Dutta no nalaina an-keriny. India under attack and other musings!! |
7 | India sotto attacco ed altre riflessioni!! descrive [in] le circostanze in cui gli aggressori hanno avuto successo: | (Inda ao anatin'ny fanafihana sy ny nofy hafa koa) no namariparitra ny toe-draharaha izay nahombiazan'ny mpanafika: |
8 | C'erano 13 poliziotti, 5 guardie locali, 3 membri delle forze nazionali di volontariato e 3 vice ispettori presso la stazione di polizia, quando i ribelli Maoisti hanno colpito. | Polisy 13, mpiambina 5, mpilatsaka an-tsitrapo 3 ary inspektera lefitra 3 no tao amin'ity paositry ny polisy ity raha nanafika tao ny maoista. |
9 | Nessun poliziotto era armato. | Tsy nisy nitondra fiadiana ireto polisy na dia iray aza. |
10 | Infatti, la regola qui è di tenere le armi chiuse a chiave dentro casse di legno. [..] | Ny antony, ny fanao aty dia hidiana any amin'ny kôfra ny fitaovam-piadiana [..] |
11 | Perchè? | Nahoana? |
12 | I poliziotti spiegano che un motivo è che le armi non sono all'altezza di quelle usate dai Naxaliti - così tenerle sotto chiave è più “sicuro.” | Milaza ireto polisy fa ny antony iray dia mifanentana amin'izay ampiasain'ny Naxals ny fitaovam-piadiany - noho izany naleo nohidiana izy ireny ho “azo antoka” |
13 | I Maoisti hanno tenuto in ostaggio il pubblico ufficiale e hanno chiesto in scambio il rilascio di 14 donne della loro comunità, che erano state arrestate dalla polizia come sospette Maoiste. | Nalain'ireo maoista ho takalon'aina ny polisy manam-boninahitra iray ary ho takalony dia takian'izy ireo ny hamotsorana ireo vehivavy 14 avy ao amin'ny fokony nosamborina satria noahiahiana ho mpikambana ao amin'ny antoko miafina maoista. |
14 | Sans Serif rende noto [in] che poi due giornalisti della BBC, inclusa la blogger Subir Bhowmik [in], “hanno contribuito a risolvere la trattativa tra il governo e i Maoisti, portando al sicuro rilascio” del signor Dutta. | Sans Serif no nitatitra fa omaly dia mpanao gazetin'ny BBC roa mpitoraka bilaogy ao amin'ny Subir Bhowmik “no nanampy tamin'ny famahana ny olana teo amin'ny fanjakana sy ireo maoista, mandrapaha-afak'i Atoa Dutta. |
15 | La decisione faceva seguito all'ordine del tribunale di rilasciare le 14 donne della comunità su cauzione. | Ny tohiny dia ny famoahan'ny fitsarana didy manafaka ireo vehivavy 14 tany am-ponja tamin'ny alalan'ny fandoavana caution. |
16 | Secondo un servizio del The Times of India [in], i giornalisti della BBC sono intervenuti e hanno agito come “mediatori tra i ribelli e il governo” quando il capo dei Maoisti Koteshwara Rao [in], conosciuto come Kishenji, ha rifiutato di trattare direttamente con i funzionari statali. | Araka ny voalazan'ny mpanao gazety iray ao amin'ny Times of India, dia “nanelanelana sy nampifandray ny mpioko sy ny fanjakana” ireto mpanao gazetin'ny BBC ireto satria ny lehiben'ny maoista, Koteshwara Rao antsoina hoe koa Kishenji, dia nanda tsy nety niresaka mivantana tamin'ireo solon-tenam-panjakana. |
17 | Il blogger confronta questo incidente con altri casi in cui giornalisti impegnati nel proprio dovere hanno giocato un ruolo nello sviluppo degli eventi. | Mampitaha ity zava-nisy ity amin'ny efa niseho taloha ny mpitoraka bilaogy, zava-nisy izay nahitana mpanao gazety mandray andraikitra mamaha olana. |
18 | Dr. Ujjal K. | Dr. Ujjal K. |
19 | Pal ci ricorda [in]: | Pal no mampahatsiahy antsika: |
20 | L'episodio del rapimento si è concluso con una nota felice. | Tsara fiafarana iny fakana an-keriny iny. |
21 | Tuttavia, in evidente contrasto, due altri poliziotti del distretto del Bengala Occidentale, Kanchan Garai e Sabir Ali, sequestrati 3 mesi prima non sono stati fortunati come Sankrail OC . | Na izany aza dia tsy mitsahatra akory ny raho-mitatao satria polisy 2 hafa, Kanchan Garai sySabir Ali avy ao amin'ny tobin'ny Bengale andrefana ihany, no nisy naka an-keriny 3 volana lasa izay ary tsy mba nanam-bitana tahaka an'i Mr Dutty. |
22 | Nessuno sa dove si trovino o neppure se siano vivi. | Tsy misy mahalala izay misy azy ireo ankehitriny ary tsy misy mahafantatra na mbola velona izy ireo na efa maty. |
23 | Forse l'amministrazione non è interessata a ritrovarli. | Angamba tsy mieritreritra ny hitady azy ireo intsony ny fanjakana. |
24 | Nirmalya Nag da Kolkata affronta il cuore del problema [in]: | Nirmalya Nag avy any Kolkata no nanasongadina ny fototry ny olana: |
25 | Grazie Governo per consentire ciecamente alla polizia di arrestare chiunque come ribelle Maoista e mantenere ridotta la sicurezza dei poliziotti, grazie Opposizione per non condannare gli omicidi da parte dei Maoisti, grazie attivisti per i diritti umani per condannare la repressione proposta contro i Maoisti senza dir nulla quando la gente viene uccisa da costoto. | Misaotra ny fanjakana mamela ny polisy hisambotra anjambany izay noheverina ho maoista izy ary mamela ireto polisy koa hitsikaraka samy irery izay ho fiarovan-tenany, misaotra ny mpanohitra tsy nanameloka ny vono olona nataon'ny maoista, misaotra ny mpiaro ny zon'olombelona izay manameloka ny fanafoanana ny maoista kanefa mangina rehefa mamono olona izy ireo. |
26 | Adesso non ci resta che aspettare il prossimo rapimento. | Ankehitriny dia andrasantsika indray ny fakana an-keriny manaraka. |