Sentence alignment for gv-ita-20090917-7728.xml (html) - gv-mlg-20090922-3488.xml (html)

#itamlg
1Cina: bambina della prima elementare dice di voler diventare “un funzionario corrotto”Sina: te-ho lasa “mpiasam-panjakana voatsolotra” ny zazavavy kely mpianatra
2All'apertura dell'anno scolastico in Cina (1. settembre), il Southern Metropolitan Daily [cin] di Guangzhou ha intervistato alcuni iscritti alla prima elementare, chiedendo loro cosa volessero fare da grandi.Nanadihady ny mpianatra madinika ao amin'ny sekoly ambaratonga voalohany ny amin'ny tanjon'izy ireo eo amin'ny fiainana ny Gazety mpivoaka isan'andro Southern Metropolitana any Guangzhou ny andro voalohan'ny taom-pianarana vaovao any Sina (1 Septambra), Southern Metropolitan Daily.
3Una bambina ha risposto che sognava di “diventare un funzionario”, precisando, quando il giornalista le ha chiesto che tipo di funzionario, “uno corrotto.Nilaza tamin'ny mpanao gazety ny iray amin'izy ireo fa ny nofiny dia ny ho”lasa mpiasam-panjakana”. Raha nanontany azy ny mpanao gazety hoe mpiasam-panjakana inona no tianao, dia namaly izy hoe ” ho lasa mpiasam-panjakana voatsolotra”.
4I funzionari corrotti hanno tante belle cose”.Manana tombontsoa betsaka ny mpiasam-panjakana voatsolotra.”
5Il video è reperibile su Youtube. Il volto della bambina è stato sfuocato:Efa mandeha amin'ny youtube izao ilay horonantsary, notakonana ny endrik'ilay zazavavy kely:
6Tale risposta ha fatto il giro dei media e dei blog cinesi.Niely nanerana ny haino aman-jery sy ny blaogy Sinoa ity valinteny ity.
7Mentre alcuni la reputano il casuale commento di una bambina, molti ritengono che rispecchi la realtà della società cinese.Mihevitra ny sasany hoe fanamarihana kisendrasendra ihany ny an'ity zaza, fa maro kosa no nitazona ny heviny fa fitaratry ny tena zava-misy eo amin'ny fiaraha-monina izany.
8Una discussione su ifeng [cin] riporta i commenti più diffusi:Naneho karazana fanamarihana vitsivitsy ny resaka ao amin'ny ifeng :
9Non dovremmo prendere troppo sul serio le parole dei bambiniTsy tokony ho raisintsika matotra ny tenin-jaza.
10Fa tristezza e rabbia: più si cresce, più si scopre il lato oscuro della societàMampalahelo sy mahatezitra izany, miha mahafantatra ny lafy ratsin'ny fiaraha-monina ianao rehefa miha-lehibe.
11Penso che i bambini oggigiorno sappiano qual è la realtà.mino aho fa efa fantatry ny ankizy amin'izao fotoana izao ny tena zava-misy marina.
12I valori insegnati loro a scuola sono vuoti.Tsy misy intsony ny soatoavina ampianarina any an-tsekoly.
13Se si cerca di sopravvivere nella società seguendo i principi appresi a scuola, non si andrà da nessuna parteRaha manaraka ny fitsipika ianarana any an-tsekoly ianao ary miezaka ny hiaina izany ao anatin'ny fiaraha-monina, ny sisa anjaranao dia ny mody any an-trano.
14Non dice nient'altro che la verità!Miteny ho azy ny marina!
15Gli adulti dovrebbero riflettere su sé stessi.Tokony handini-tena ny olon-dehibe.
16Che tristezzaMampalahelo ahy izany.
17Nella fiaba I vestiti nuovi dell'imperatore [it] solo un bambino dice la verità.Ao anatin'ny tantaran'ny Akanjo Vaovaon'ny Amperora, zaza iray ihany no milaza ny marina.
18Docenti, smettetela di mentire a voi stessi.Ry mpanabe, aza mandainga amin'ny tenanareo intsony.
19Fin dalla scuola primaria insegnate ai bambini a diventare funzionari e imprenditori corrotti.Nanomboka tany amin'ny sekoly ambaratonga fototra ianareo no nampianatra ny ankizy ho lasa mpiasam-panjakana voatsolotra sy ho mpanao afera.
20Il prolifico blogger Shihua (施化) commenta la risposta della bambina in un recente articolo [cin] e fa risalire il fenomeno della corruzione capillare a un “Potere Pubblico Nazionale” illimitato:Ny mpanoratra mavitrika ato amin'ny serasera i Shihua (施化),tao amin'ny lahatsoratra vao haingana, dia nanamarika ny momba ny valintenin'ilay zazavavy mpianatra , ary nanome anarana ny fipariahan'ny trangan-javatry ny kolikoly any Sina ho ny hoe ” fahefam-bahoaka nasionaly” tsy misy fetrany:
21Questa bambina di sei anni ha detto ciò che gli adulti non osano ammettere.Ity zaza enin-taona no nahasahy nilaza ny zavatra tsy sahin'ny olon-dehibe lazaina.
22La sua risposta si basa su due fatti.Zavatra roa no asehon'izay.
23Primo, solo i funzionari hanno potere sufficiente per farsi corrompere: solo i funzionari sono corrotti, non i comuni cittadini.Voalohany, ny mpiasa-panjakana ihany no manana fahefana ny hanao kolikoly (tsolotra); ny mpiasam-panjakana voatsolotra ihany no misy fa tsy misy ny hoe vahoaka voatsolotra.
24Secondo, il modo migliore per raggiungere il benessere materiale in Cina è diventare un funzionarioFaharoa, raha te hankafy zavatra tsara ianao any Sina, ny làlana tsara indrindra dia ny lasa mpiasam-panjakana.
25Per entrare nel giro della corruzione bisogna prima diventare un funzionario, ossia avere in mano un certo potere pubblico a livello nazionale.Mila lasa mpiasam-mpanjakana aloha ianao raha te hiditra hanao kolikoly, izany hoe, ny fanatanterahana ny ” fahefam-bahoaka nasionaly” .
26Ma ciò significa il potere del pubblico, non delle istituzioni governative.Nefa midika hoe fahefan'ny vahoaka maro ny ” fahefam-bahoaka nasionaly” , fa tsy hoe fahefan'ny rafitry ny governemanta.
27Non è da intendersi come controllo esercitato dal governo sul pubblico e i cittadini; dovrebbe invece tutelare la loro sfera privata.Tsy fanaraha-maso ataon'ny governemanta amin'ny vahoaka sy ny mponina akory ny ” fahefam-bahoaka nasionaly” , fa fiarovana ny fahefan'ireo tsy miankina.
28Siccome in Cina da tempo vige un sistema economico socialista e pianificato, la proprietà privata e i diritti individuali non possono affermarsi come dovrebbero.Tsy afaka mivelatra ho azy amin'izao ny fananana tsy miankina amin'ny fanjakana satria efa ela i Sina no nampiasa ny drafitra ara-toekarena voafaritra sy ara-tsosialy.
29Il potere e le norme pubbliche sono i concetti dominanti… Ogni azione dei cittadini e delle imprese deve essere approvata dallo Stato, il cui potere è illimitato.Ny fahefam-bahoaka sy ny fitsipika no fanehoana mibahan-toerana… Mila eken'ny fanjakana avokoa ny hetsika rehetra ataon'ny mponina sy ny mpanao afera; manana fahefana tsy misy fetrany ny fanjakana.
30Di conseguenza la mano corrotta e avida del potere pubblico nazionale, in origine volto a garantire i diritti individuali, ha raggiunto la sfera privata.Na izany aza, ny ” fahefam-bahoaka nasionaly” , izay natao hiaro ny zon'ny tsy miankina tany am-boalohany, dia nanitatra ny hatendàny sy ny kolikoly ho amin'ny tontolon'ny tsy miankina.
31Quando il potere pubblico nazionale non scaturisce da un processo democratico, bensì è appannaggio di un unico partito politico, perderà immediatamente di significato.Diso avy hatrany ny fandikàna ny ” fahefam-bahoaka nasionaly” raha tsy nalaina avy amin'ny dingana ara-demokratika izy, fa nofehezin'ny antoko politika tokana mavesa-danja.
32La corruzione coesiste con un abuso di potere pubblico nazionale, e raramente con uno di tipo privato.Miara mitoetra amin'ny fanatanterahana mihoampampana ny ” fahefam-bahoaka nasionaly” ny kolikoly, fa havitsiana amin'ny fahefan'ny tsy miankina.