Sentence alignment for gv-ita-20131002-85590.xml (html) - gv-mlg-20131005-52350.xml (html)

#itamlg
1Cina: campagna online per correggere i cartelli in “chinglish” segnalati dai netizenTanàna Sinoa Iray Manasa Ireo Mpampiasa Aterineto Hitsara ny ‘Chinglish’-ny
2L' immagine successiva appare cercando il termine “Chinglish” [en, come i link seguenti, salvo diversa indicazione] in qualsiasi motore di ricerca, e pagina dopo pagina, troviamo tanti cartelli della segnaletica cinese tradotti in inglese, ma in maniera errata.Ny fikarohana ny fomba fiteny hoe “Chinglish” any anatin'ireny fitaovana fikarohana ireny dia mampiseho pejy mifanesy ahitana tarehin-tsoratra Sinoa tsy voadika tsara amin'ny teny Anglisy. [Fanamarihana: ny Chinglish dia azo avy amin'ny fanambàrana ny teny Chinese + English]
3Il “Chinese language blog”, spiega nel suo post “20 cartelli stradali divertenti in Chinglish”, che il “Chinglish” è prodotto da tentativi di traduzione diretta:“bilaogy momba ny teny Sinoa”, anatin'ny lahatsorany antsoina hoe “tarehin-tsoratra Chinglish 20 mahalatsaky ny fihomehezana”, dia namaritra fa ny “Chinglish” dia vokatry ny fikasana hanao dika mivantana :
4Un esempio di Chinglish tratto da Wikipedia.Ohatrana Chinglish avy ao amin'ny Wikipedia.
5Il significato originale è ‘quando ci sono temporali, per favore non scalate la montagna'.Ny dikany tena izy dia hoe “rehefa misy kotro-baratra / miangavy anao tsy hianika ny tendrombohitra”.
6Ma in Chinglish il cartello afferma “Zona soggetta ad illumizione, per favore non scalate la montagna.”Nefa ny Chinglish dia milaza “faritra misy jiro/ Aza iakarana.”
7Se si prova a tradurre in modo diretto il cinese in inglese si otteranno frasi come
8“I very like play basketball” -“Io molto amo giocare a calcio” (我很喜欢打篮球 wǒ hěn xǐ huan dǎ lán qiú) oppure “I with my friend together have dinner” - “Io con i miei amici insieme ho cenato” (我跟我的朋友一起吃晚饭 - wǒ gēn wǒ de péng yǒu yī qǐ chī wǎn fàn).Ny fiezahanao handika mivantana ny teny Sinoa ho amin'ny teny Anglisy dia hanome fehezanteny tahaka ny “I very like play basketball” (izaho tia tena milalao basketra)(我很喜欢打篮球 - wǒ hěn xǐ huan dǎ lán qiú) na koa “I with my friend together have dinner” (izaho miaraka sy ny namako misakafo) (我跟我的朋友一起吃晚饭 - wǒ gēn wǒ de péng yǒu yī qǐ chī wǎn fàn).
9Altre volte, (il chinglish) risulta dal tentativo di tradurre direttamente parole cinesi con nomi di cose estere.Indraindray, vokatry ny fikasana handika mivantana ireo teny Sinoa ho an'ireo zavatra avy any ivelany izany.
10E' per questo che ci sono studenti che mi fanno domande su “Christmas old man” - “l'anziano di Natale” (圣诞老人 - shèng dàn lǎo rén cioè Santa Claus), e il “fire chicken” - ” il pollo di fuoco” (火鸡 - huǒ jī cioè il tacchino).Izany no antony mahatonga ahy manana mpianatra manontany momba ny “Lahy antitry ny Krismasy” (圣诞老人 - shèng dàn lǎo rén - Dadabe Noely) sy ny “akoho may” (火鸡 - huǒ jī - vorontsiloza).
11Ci sono stati diversi tentativi in passato per cancellare il Chinglish nelle maggiori città, come Pechino e Shanghai, prima di eventi internazionali come le Olimpiadi del 2008 e l‘Expo mondiale del 2009.Nisy ireo ezaka maro tany aloha hampanjavonana ny Chinglish any amin'ireo tanàn-dehibe tahaka an'i Beijing sy Shanghai manoloana ireo hetsika tahaka ny Olaimpika 2008 sy ny Fampirantiana Eran-tany 2009.
12Però le campagne non sono state molto efficaci.Na izany aza anefa, tsy dia nisy vokany loatra ireo hetsi-panentanana ireo.
13Ma in un'altra città si sta facendo un nuovo tentativo.Fa misy tanàna iray te-hanetsika izany indray.
14A Shenzen si è sviluppata un'idea per cancellare i cartelli con l'inglese scorretto: le autorità hanno invitato i netizen a fotografare tali cartelli e caricare l'immagine su Weibo e Wechat, usando il tag @Shenzhen campaign E (@深圳E行動)[zh].Nanan-kevitra ny hanaisotra ireo tarehin-tsoratra Anglisy diso i Shenzhen amin'ny alalan'ny fanasana ireo mpampiasa aterineto haka sary ireo tarehin-tsoratra diso ireo ary hamoaka izany ao amin'ny Weibo sy Wechat miaraka amin'ny teny famantarana @Shenzhen campaign E (@深圳E行動).
15Secondo i notiziari televisivi locali [zh], ci sono circa più di 7.8 milioni di turisti stranieri che vistano Shenzen ogni giorno, e circa un milione di questi rimarrà in città per più di sei mesi.Araka ny tati-baovaon'ny TV any an-toerana [zh], maherin'ny 7.8 tapitrisa isan-taona ireo vahiny mpizahatany mitsidika an'i Shenzhen ary iray tapitrisa amin'izy ireo no hijanona ao Shenzhen mandritra ny enim-bolana mahery.
16Circa 20,000 stranieri hanno ottenuto il visto di residenza e vi si sono stabiliti.Manodidina ny 20.000 ireo vahiny nahazo fahazoan-dàlana honina ka nipetraka tao amin'ilay tanàna.
17Per prepararsi allo sviluppo della futura Zona di Qianhai per i servizi e la cooperazione, in città si sta progettando di offrire una politica più favorevole, per esempio attraverso l'esenzione delle tasse, opportunità lavorative e un migliore ambiente di vita, per attrarre un maggior numeri di stranieri.Hikarakarana ny fivoaran'ilay faritra maoderina fiaraha-miasa sy fanomezana tolotra any Qianhai, nikasa ny hanome politika tsaratsara kokoa ny tanàna, tahaka ny tsy fakàna hetra, tolotr'asa ary fari-piainana tsara kokoa, mba hisarihana ireo vahiny.
18La campagna è stata lanciata dall' Ufficio degli Affari Internazionali di Shenzen il 26 settembre scorso, e durerà circa due mesi.Natomboky ny Biraon'ny Raharaha Ivelany ao Shenzhen ity hetsi-panentanana ity ny 26 Septambra 2013 ary haharitra roa volana.
19I partecipanti sono incoraggiati a spedire foto per la campagna via email, Weibo e Wechat, e a fornire informazioni sulla posizione del cartello, i dettagli dell'errore e i loro dettagli di contatto.Ampirisihana ireo mpandray anjara handefa sary any amin'ny biraon'io hetsi-panentanana io amin'ny alalan'ny mailaka, Weibo sy Wechat ary hanome fampahalalana momba ny toerana nangalana ilay sary, ireo antsipirian'ny hadisoana sy ny mety hahafahana mifandray amin'izy ireo.
20Saranno loro assegnati dei certificati, un dizionario cinese-inglese e corsi di formazione in inglese gratuiti.Homena taratasy fanamarinana/fankasitrahana, Rakibolana Sinoa-Anglisy ary fanofanana mianatra teny Anglisy maimaim-poana izy ireo.
21Anche se la campagna è stata ampiamente pubblicizzata dai principali giornali locali, dai canali televisivi e sono anche stati affissi poster relativi nelle scuole [zh], dalle reazioni [zh] che si leggono su Weibo, i netizen cinesi non ne sono molto entusiasti.Na dia naparitaka tanatin'ireo gazety lehibe tao an-toerana sy ireo fantsom-baovaon'ny fahitalavitra aza io hetsi-panoherana io, ary na dia napetaka tany an-tsekoly [zh] aza ireo peta-drindrina, dia toa tsy miraika firy amin'ilay izy ireo Sinoa mpampiasa aterineto, araka ireo fihetseham-po [zh] hita avy ao amin'ny Weibo.
22Infatti il post principale, con tutti i dettagli della Campagna E, non ha ricevuto risposte.Raha ny marina dia tsy nahazo na valinteny iray aza ilay lahatsoratra voalohany momba ireo antsipirian'ilay hetsi-panentanana “Campaign E”.