# | ita | mlg |
---|
1 | Egitto: corte marziale per un post di un anno fa critico sull'operato dell'Accademia Militare | Egypta: mpitoraka blaogy iray nalefa hiatrika fitsarana miaramila noho ny lahatsoratra nataony efa ho herintaona lasa izay |
2 | Per la prima volta in Egitto, un blogger dovrà comparire davanti ad una corte marziale per via di un intervento online. | Sambany teto Egypta, nalefa hiatrika fitsara-miaramila noho ny zavatra nosoratany teto amin'ny aterineto ny mpitoraka blaogy iray. |
3 | Ahmad Mostafa, uno studente, aveva raccontato sul suo blog Maza Asabak ya Watan [ar] (Cosa è andato storto, oh Paese mio?!) di uno studente espulso dall'Accademia Militare al cui padre era stato chiesto di firmare la dichiarazione: “mio figlio non è stato in grado di adeguarsi alla vita militare“. | |
4 | Secondo il post sul blog di Mostafa [ar], in cui vengono citati solo membri della famiglia dello studente espulso, un ricco signore che desiderava che suo figlio entrasse nell'Accademia, era infine riuscito a farlo subentrare - tramite delle manovre - proprio al posto di Mostafa, appena espulso. | |
5 | Il giovane blogger aveva riportato l'episodio un anno fa in un post dal titolo: “Lo Scandalo dell'Accademia Militare“. | Ahmad Mostafa (mpianatra) dia nanoratra tao amin'ny blaoginy Maza Asabak ya Watan (Inona no maharary anao, Ô ry Fireneko?! |
6 | Un mese fa aveva poi ricevuto un avviso da parte delle Autorità di sicurezza riguardo tale post, giusto prima della visita del presidente Hosni Mubarak nel governorato di Kafr El-Sheikh, dove Mostafa vive e studia. Il 25 febbraio il giovane è stato arrestato mentre andava all'università. | “What Weent Wrong With You oh My country?!”) mikasika mpianatra iray avy tao amin'ny Sekoly Miaramila (na Sekolin'ny Ady), izay voaroaka ka nasaina nanao sonia filazàna ny rainy manao hoe: “ tsy mety amin'ny zankolahy ny fiainana miaramila“. |
7 | L'Arabic Network for Human Rights Information ha condannato [ar] l'arresto e ha elencato le accuse che hanno portato Mostafa davanti alla corte marziale: | Ny Fikambanana miaro ny Fahalalàhana maneho hevitra sy Miteny dia nanameloka ilay fisamborana ary nitanisa ireo fiampangana an'i Mostafa, izay nitondra azy ho amin'ny fitsarana miaramila: |
8 | Condotto dall'avvocato militare, questi ha stabilito che fosse tenuto in custodia per 4 giorni per poter proseguire le indagini, e che fosse inviato davanti alla corte marziale del Cairo il 28 febbraio 2010, in quanto accusato di: | Nafindra amina mpisolo vava miaramila ny aminy, izay nanapa-kevitra ny hitazona azy mandritry ny 4 andro mba hahafàhana manohy ny fanadihadiana, sy mandefa azy anoloan'ny fitsarana miaramila any Caire amin'ny 28 Febroary 2010, noho izy voampanga ho: |
9 | La blogosfera egiziana ha commentato la notizia, in particolare il fatto che il giovane blogger non avesse scritto una parola sulle “forze armate agiziane“; Zeinobia [in] ha scritto sul suo blog: | Notabatabain'ny tontolon'ny fitorahana blaogy Egyptiana ilay vaovao, indrindra indrindra fa tsy nanoratra na dia teny iray aza momba ny “tafika mitam-piadiana Egyptiana“ mihitsy ilay tanora mpitoraka blaogy, hoy i Zeinobia ao amin'ny blaogy: |
10 | Ho molto rispetto per l'esercito e credo che questo episodio sia assai pericoloso perchè, da quello che ho capito dal post di Mohamed Adel, i servizi segreti militari sono coinvolti nella vicenda. | Manaja fatratra ny miaramila aho ary heveriko fa ity tranga ity dia tena zava-doza tokoa , indrindra indrindra fa raha ny fahatakarako azy avy amin'ny lahatsoratra nosoratan'i Mostafa Adel momba ilay raharaha dia tafiditra ao anatin'ny raharaha koa ny sampam-pitsikilovan'ny miaramila. |
11 | Da un punto di vista legale Mustafa non dovrebbe essere processato da una corte marziale. | Raha ny fijery araka ny lalàna dia tsy tokony ho henjehina manoloana ny fitsaràna miaramila i Mostafa. |
12 | Da un punto di vista logico, non dovrebbe essere processato affatto in quanto non ha violato nessun segreto militare. | Raha ny fandinihana manaraka ny tokony ho izy dia tsy tokony ho henjehana mihitsy aza izy satria tsy nisy tsiambaratelo miaramila navoakany akory |
13 | Rileggendo il post sul blog, il blogger egiziano Cocy [ar] ha trovato un commento [ar], apparso il 26 gennaio a nome di un tale ‘Tamer', in cui Mostafa viene minacciato per il sopracitato post. | Raha niverina namaky ny lahatsoraka am-blaoginy, ilay Egyptiana mpitoraka blaogy, Cocy dia nahita fanamarihana iray, nalefa tamin'ny 26 Janoary, avy amina mpamaky iray antsoina hoe ‘Tamer', mandrahona an'i Mostafa noho ilay lahatsoratra voalaza ery ambony. |
14 | Twitter si è rivelato il principale strumento utilizzato per scambiare notizie sull'arresto del blogger, difatti Mohamed Adel si sta occupando di pubblicare notizie e aggiornamenti [ar] sul suo caso. | Ny Twitter no fitaovam-panapariahana vaovao ho an'ilay mpitoraka blaogy voasambotra, Mohamed Adel dia ni-tweet ny vaovao, ary manome fanampim-baovao foana momba azy. |
15 | AGGIORNAMENTO: Come riportava ieri ancora l'Arabic Network for Human Rights Information (ANHRI), l'udienza è stata rimandata [in] al 7 marzo prossimo, accettando le richieste degli avvocati dell'ANHRI che si occupano della difesa di Mustafa e che ribadiscono l'assurda montatura dell'intero caso. | |