Sentence alignment for gv-ita-20110318-35414.xml (html) - gv-mlg-20110317-14901.xml (html)

#itamlg
1Giappone: un anime per spiegare anche ai più piccoli l'emergenza nucleareJapana: Sarimiaina Manazava ny Olan'ny Nokleary Amin'izao Fotoana Ity lahatsoratra ity dia iray amin'ireo tatitray manokana momba ny Horohorontany Japana 2011.
2L'artista Kazuko Hachiya (八谷和彦) ha realizzato un breve anime [it] per spiegare la situazione della centrale nucleare di Fukushima.Namorona lahatsary miaina ilay mpanakanto Kazuko Hachiya (八谷和彦) mba hanazavana ny toe-draharaha any amin'ny ozinina mpikirakira ny nokleary ao Fukushima.
3Il protagonista è il piccolo Genpatsu-kun (la centrale nucleare) che ha mal di pancia a causa del terremoto.Ny mpilalao fototra ao dia Genpatsu-kun (izany hoe i Mr. Nuclear power station ) izay narary vavony noho ilay horohorontany.
4Ireo dokotera (izany hoe ireo manampahaizana manokana momba ny nokleary) tonga mba hitsabo azy miaraka aminà rano sy asidra boric mba hanakanana azy tsy hanao “poo” (izany hoe hamoaka taratra, saingy raha amin'ny firesaka Malagasy andavan'andro dia mandefa setroka na rivotra).
5I dottori (gli esperti nucleari) lo curano con acqua fresca e acido borico per evitare che “se la faccia addosso” (emetta radiazioni).Amin'izao fotoana, ny aretim-bavonin'i Genpatsu-kun tsy mitsahatra nefa araha-maso tsy mitsahatra kosa ny toe-pahasalamany ary hatreto, dia “poopees” miverimberina (izany hoe. famoahan-tsetroka) no lazaina fa nisy.
6Ilay sarimiaina koa dia manazava ny maha-samy hafa ny fomba, na dia amin'ny endrika ratsy aza, nataon'i Mr. Genpatsu (izany hoe ny ozinina ao Fukushima) amin'ny fomba nataon'i Mr. Chernobyl, satria izy dia mitafy lamba malefaka toa landihazo.
7Al momento, il mal di stomaco di Genpatsu-kun non è passato ma le sue condizioni sono sempre tenute sotto controllo; per ora ha solo “emesso aria” (le fuoriuscite di gas).Kanefa, raha toa i Mr. Genpatsu tsy maintsy hi-“poo” (izany hoe hipoaka ilay ozinina nokleary), ho ratsy ny vokany amin'ny fahasalaman'ireo olona monina eo amin'ilay faritra mandritra ny ampolo-taona maro. Ny mpilalao fototra ao dia Genpatsu-kun (izany hoe i Mr. Nuclear power station ) izay narary vavony noho ilay horohorontany.
8Ireo dokotera (izany hoe ireo manampahaizana manokana momba ny nokleary) tonga mba hitsabo azy miaraka aminà rano sy asidra boric mba hanakanana azy tsy hanao “poo” (izany hoe hamoaka taratra, saingy raha amin'ny firesaka Malagasy andavan'andro dia mandefa setroka na rivotra).
9Il cartone spiega anche come, nel peggiore dei casi, Genpatsu (la centrale di Fukushima) sia comunque diverso dal piccolo Chernobyl, che nel cartone animato è rappresentato con un pannolino.Amin'izao fotoana, ny aretim-bavonin'i Genpatsu-kun tsy mitsahatra nefa araha-maso tsy mitsahatra kosa ny toe-pahasalamany ary hatreto, dia “poopees” miverimberina (izany hoe. famoahan-tsetroka) no lazaina fa nisy.
10Ilay sarimiaina koa dia manazava ny maha-samy hafa ny fomba, na dia amin'ny endrika ratsy aza, nataon'i Mr. Genpatsu (izany hoe ny ozinina ao Fukushima) amin'ny fomba nataon'i Mr. Chernobyl, satria izy dia mitafy lamba malefaka toa landihazo.
11Nel caso in cui Genpatsu “se la dovesse fare addosso” (la centrale esploda), gli effetti sulla salute delle persone che vivono in quell'area sarebbero molto gravi per molti anni.Kanefa, raha toa i Mr. Genpatsu tsy maintsy hi-“poo” (izany hoe hipoaka ilay ozinina nokleary), ho ratsy ny vokany amin'ny fahasalaman'ireo olona monina eo amin'ilay faritra mandritra ny ampolo-taona maro. Ity lahatsoratra ity dia iray amin'ireo tatitray manokana momba ny Horohorontany Japana 2011.