# | ita | mlg |
---|
1 | Russia: lettera di una ragazza musulmana dopo l'attentato kamikaze di Volgograd | IIay Zazavavy Miozolomana Sy Ilay Nanao Vy Very Ny Ainy Any Volgograd |
2 | Runet Echo raramente traduce articoli interi presi da blog, ma in questo caso facciamo un'eccezione. | Vondro-tafika manokana Rosiana manao fanazara-tena any Kaokazy Avaratra. PIkantsary avy amin'ny lahatsary Youtube navoakan'i hardingush. |
3 | Subito dopo l'attentato in bus a Volgograd [en], in cui un' attentatrice suicida (probabilmente legata al terrorismo di matrice islamica n.D.t) ha ucciso 6 persone e ne ferite più di una dozzina, una ragazza musulmana ha scritto una lettera all' anonimo blogger Hardingush [en], un soldato russo delle forze speciali che opera in una squadra anti-terrorismo nel Nord del Caucaso e che racconta nel suo blog le sue esperienze. | Ankavitsiana no handikan'ny RuNet Echo izany lahatsoratra iray manontolo am-bilaogy izany, fa nanivaka kosa izahay tamin'ity indray mitoraka ity. Teo am-pandrenesana ny fipoahana baomba tanaty bus tany Volgograd [tatitra Global Voices], raha nahafaty olona 6 sy naharatra olona am-polony hafa ilay vehivavy mpanao vivery ny ainy amin'ny baomba, nisy tovovavy miozolomana nanoratra taratasy tany amin'ny bilaogera tsy fantatra anarana hardingush [tatitra Global Voices teny malagasy], miaramila ao amin'ny vondro-tafika Rosiana manokana miasa ao amin'ny ekipa miady amin'ny fampihorohoroana any Kaokazy avaratra, izay miresaka ny zavatra iainany. |
4 | In questa lettera la ragazza affronta alcune delle preoccupazioni, paure e speranze che tanti musulmani russi devono affrontare oggigiorno. | Ao anatin'izany taratasy izany ilay tovovavy no miresaka momba ny zava-manahirana, ny tahotra ary ny fanantenana ny amin'ny fiainana atrehin'ny Rosiana Miozolomana maro amin'izao fotoana izao. |
5 | Hardingush ha pubblicato la lettera [ru] cancellando le informazioni personali della ragazza, e correggendo la sua ortografia, perché, come lui ha detto “contiene delle informazioni importanti che danno una speranza per il futuro…”. Anche noi pensiamo che sia importante. | Navoakan'i hardingush [ru] ny taratasy, ary nofafany ny mombamomba ilay zazavavy manokana, sady nahitsiny ny firokiny, satria, araka ny nolazainy “miaty fampahafantarana mitondra fanantenana ho amin'ny hoavy ilay izy…” Mieritreritra ihany koa izahay fa zava-dehibe ilay izy. |
6 | Ecco la lettera nella sua interezza: | Indro ary ilay taratasy manontolo: |
7 | Salaam, Hardingush! | Salaam, Hardingush! |
8 | Leggo tutto ciò che scrivi. | Novakiako avokoa ny zavatra rehetra nosoratanao. |
9 | Quasi fin dall'inizio, quando hai iniziato a scrivere il tuo blog. | Saika hatramin'ny voalohany, fony ianao nanomboka ity bilaogy ity. |
10 | Grazie per aver mostrato alla gente l'altro Caucaso. | Misaotra anao tamin'ny fampisehoana amin'ny olona ny Kaokazy hafa. |
11 | Quello vero. | Ilay tena Kaokazy. |
12 | Mi piace molto il tuo modo di scrivere. | Tiako tokoa ny fomba fanoratrao. |
13 | Vivo a Volgograd. | Monina aty Volgograd aho. |
14 | La nostra famiglia si è trasferita qui da ____. | Nonina avy any ______ ny fianakavianay. |
15 | Frequento il ____, nella scuola _____. | Nianatra kilasy ______ , tao amin'ny sekoly ______. |
16 | Ho vissuto a Volgograd per 6 anni. | Nonina teto Volgograd nandritra ny enin-taona aho. |
17 | Sono ovviamente musulmana. | Miozolomana aho, mazava loatra. |
18 | Non ho mai avuto nessun problema per la mia religione e la mia nazionalità. | Tsy nanana olana noho ny fivavahako na ny firenena niaviako aho. |
19 | Ma, quando è avvenuto l'attacco terroristico, i miei genitori mi hanno proibito di andare a scuola. | Saingy, rehefa nanafika ny mpampihorohoro, nandrara ahy tsy ho any an-tsekoly ny ray aman-dreniko. |
20 | Avevano paura che qualcuno potesse farmi del male. | Natahotra ry zareo sao misy ny handratra ahy. |
21 | Anche molte altre ragazze musulmane non sono andate a scuola e all'università perché avevano paura di poter essere incolpate. | Maro ny zazavavy Miozolomana no tsy nankany an-tsekoly sy ny Oniversite, satria matahotra fandrao ho voatrerona izahay. |
22 | Ci siamo scritte tra noi su internet e ci siamo consigliate a vicenda di non uscire di casa. | Nifanoratra tamin'ny aterineto izahay ka nifanoro ny tsy hivoaka ny trano mihitsy. |
23 | La mia insegnante mi ha chiamato, anche lei era preoccupata per me. | Niantso ahy ny mpampianatra ahy, nanahy ny amiko ramatoa mpampianatra. |
24 | Le ho detto che per ora non sarei potuta tornare a scuola. | Nilaza taminy aho fa tsy hankany an-tsekoly aho izao. |
25 | E' stata davvero molto comprensiva. | Azony tsara ny raharaha. |
26 | Perfino i miei compagni di classe mi hanno chiamato, anche loro erano in pensiero. | Niantso ahy ihany koa ny iray kilasy amiko, nanahy ihany koa ry zareo. |
27 | Ho ripetuto loro che non sarei tornata a scuola in questo momento. | Niteny azy ireo ihany koa aho fa tsy afaka mankany an-tsekoly aho. |
28 | La mattina successiva, i miei compagni hanno suonato al nostro campanello. | Ny ampitso maraina, nandondona [nampaneno soneria] tao am-baravarana ny iray kilasy tamiko. |
29 | Mi hanno detto ‘Su! prendi le tue cose, ti scorteremo fino a scuola e poi a casa per tutto il tempo che ci vorrà, non lasceremo che nessuno ti faccia del male'. | Nilaza tamiko ry zareo, alaivo ny fitaovam-pianaranao, izahay no hiambina anao ho any an-tsekoly sy hanatitra anao, ary tsy misy avelanay handratra anao. |
30 | Sono tutti ragazzi e ragazze russi. | Tovolahy sy tovovavy Rosiana izy rehetra ireo. |
31 | Persino mia madre si è commossa sentendo quelle parole. | Na ny reniko aza nitomany nandre izany. |
32 | Volevo solo dirti questo. | Mba te-hilaza izany aminao fotsiny aho. |
33 | Recentemente hai scritto delle persone, di come nessuno si prenda cura dell'altro. | Vao haingana ianao nanoratra momba ny olona, sy ny hoe tsy misy mifampiraharaha na mifampitsinjo. |
34 | Ma non è così. | Tsy izany anefa. |
35 | Sono stata accompagnata a scuola dai miei fratelli e sorelle - li chiamo così ora, perché non posso chiamarli semplicemente compagni di classe. | Niaraka tamin'ny anadahiko sy ny rahavaviko nankany an-tsekoly aho - izany no iantsoako azy ireo, satria tsy afa-miantso azy ireo ho mpiara-mianatra fotsiny aho amin'izao fotoana izao. |
36 | Noi musulmani siamo contro il terrorismo. | Manohitra ny mpampihorohoro izahay Miozolomana. |
37 | Non l'abbiamo mai supportato. | Tsy nanohana azy ireny velively izahay. |
38 | Non pubblicare questa lettera, perché non parlo bene il Russo e faccio vari errori. | Aza avoaka ity taratasy ity satria tsy mahay miteny Rosiana tsara aho ary maro ny fahadisoan-tsipelina ataoko. |
39 | Ma, se lo fai, ti prego di non scrivere i mio nome e dove vado a scuola. | Fa, raha ataonao izany, dia miangavy mba ahitsio ny diso ary aza soratana ny anarako sy ny sekoly hianakarako. |
40 | Li ho scritti solo per te. | Ho anao ihany no nanoratako ireo. |
41 | Volevo solo farti sapere che dopotutto, le cose non sono poi così male. | Te-hilaza aminao aho hoe tsy dia tena ratsy izany tsy akory ny fiainana. |