# | ita | mlg |
---|
1 | Kenya: pesanti le inondazioni (e i danni) nell'area di Samburu | Kenya: Tondradrano tao Samburu fa nihoa-morona ny ony Ewaso Nyiro |
2 | La base di ricerca di Save The Elephants inondata | Tobim-pikarohana STE anaty rano |
3 | All'alba di giovedì scorso (4 marzo) un'improvvisa alluvione di vaste proporzioni ha colpito Samburu, nel nord del Kenya, distruggendo 6 hotel turistici, alcune basi di ricerca sugli animali selvatici e costringendo migliaia di persone a rifugiarsi sui tetti e sugli alberi. | Nitondraka an'i Samburu faritra avaratr'i Kenya ny fiposahan'ny masoandro'ny alakamisy 4 marsa ny rano ka nandrava trano falafa fandraisana mpizahantany 6, tobim-pikarohana momba ny fiainan'ny (bibidia) ary nahatonga ny olona an'arivony hianika eny ambony tafo na eny ambony hazo. |
4 | L'ondata è dovuta allo straripamento del fiume Ewaso Nyiro, che ha rotto gli argini a seguito delle pesanti piogge nella regione del monte Kenya. | Avy any amin'ny reniranon'i Ewaso Nyiro izay nihoatra ny morony noho ny oram-baventy nanodidina ny tendrombohitra Kenya moa ity rano nitondraka ity. |
5 | Il blog Ewaso Lions [in] scrive: | Nanoratra ny Ewaso Lions blog: |
6 | Intorno alle 5 di questa mattina [4 marzo], una gigantesca inondazione è sopraggiunta dal fiume Ewaso Nyiro, spazzando via hotel e basi di ricerca. | Nisondrotra tokony ho tamin'ny 5 ora maraina teo [4 Marsa] ny reinranon'i Ewaso Nyiro ka nopaohiny ny trano falafa sy ny toby. |
7 | I nostri amici di Elephant Watch e di Save The Elephants [in] sono riusciti a raggiungere terreni a quota più elevata, ma tutti i campi sono stati spazzati via. | Niezaka nihazo ny faritra avo ihany ny namanay ao amin'ny Elephant Watch (Jery Elefanta) sy ny Save The Elephants [STE](Vonjeo ny Elefanta) saingy rava ny toby. |
8 | Ovunque, persone sulle cime degli alberi e sui tetti in attesa di aiuto. | Hita eny an-tampontrano na eny ambony tafo rehetra eny ny olona miandry vonjy. |
9 | L'esercito britannico, Tropic Air, e altre organizzazioni hanno trascorso la giornata evacuando la gente dall'area. | Nanokana fotoana hanala ireo olona any amin'iny faritra iny ny tafika britanika, ny Tropic Air ary ny hafa. |
10 | Paula Kahumbu condivide sul blog Baraza [in] un comunicato di Save the Elephants, la cui base di ricerca è stata distrutta: | Nizara ny fampitam-baovao avy amin'ny Vonjeo ny Elefanta izay rava ny tobim-pikarohany i Paula Kahumbu ao amin'ny Bolongana Baraza: |
11 | Oggi ci siamo svegliati con la notizia giunta dai nostri ragazzi al centro di ricerca che Samburu è sott'acqua! | Notairin'ny ekipanay avy any amin'ny tobim-pikarohana izahay fa dibo-drano ny any Samburu! |
12 | Tutta l'area di Samburu è inondata! | Samburu manontolo no dobo! |
13 | Le nostre tende sono stata spazzate via! | Nentin'ny rano avokoa ny tranolainay! |
14 | La nostra base di ricerca è distrutta! Per fortuna tutti i nostri ragazzi sono al sicuro, ma si sono arrampicati sugli alberi o in cima alle colline in attesa di essere salvati da un elicottero! | Potika tanteraka ny tobim-pikarohanay, soa ihany fa avotra avokoa ny ekipanay rehefa nikirazorazo teny ambony hazo sy teny ambony tafo nianjy ny famonjena avy amin'ny angidim-by! |
15 | Il post di Paula riferisce, “Al momento l'acqua si sta apparentemente ritirando ma tutte le basi di ricerca di Samburu e Shaba sono state evacuate.” | Misy teny ao amin'ny bolongan'i Paula , “fa efa mihena ankehitriny ny haavon'ny rano saingy efa nilaozana avokoa ny toby any Samburu sy any Shaba.” |
16 | Questa è un'anticipazione del fatto che molto probabilmente arriveranno pesanti piogge. | Izany dia ho fitsinjovana ny orana toa mbola hirotsaka. |
17 | I blogger di Ewaso Lions dicono, “Particolarmente preoccupante è il fatto che si prevede l'arrivo di ulteriori piogge”. | Niteny ny mpamaham-bolongan'i Ewaso Lions, “Ny tena mampatahotra dia ahiana mbola ho be ny rotsak'orana.” |
18 | Ewaso Lions ha poi pubblicato alcune foto [in] - insieme ad un appello - inviate da un loro blogger, Shivani, che al momento si trovaa Samburu. | Misy sary - miaraka amin'ny talaho - izay nalefan'ny mpamaham-bolongana Shivani izay any Samburu amin'izao fotoana izao, navoakan'ny The Ewaso Lions. |
19 | L'appello invita a fare delle donazioni attraverso il blog o contattando la sede di Nairobi (per coloro che a Nairobi desiderano donare cibo e vestiti). | Ny talaho moa dia mandrisika ny olona hanao fanomezana amin'ny alalan'ny bolongana na any amin'ny biraon'izy ireo any Nairobi (ho an'ireo izay any Nairobi ka maniry ny hanolotra sakafo sy akanjo). |
20 | Anche WildlifeDirect ha pubblicato un appello [in] usando le stesse foto. | Namoaka talaho nampiasa ireo saryireo ihany koa ny WildlifeDirect. |
21 | NTV, una delle stazioni televisive indipendenti del Kenya, ha pubblicato su YouTube un video [in] della devastazione. | Ny iray amin'ireo fahitalavitra Kenyana tsy miankina NTV dia namoaka lahatsary You Tube ahitana ny faharavana. |