# | ita | mlg |
---|
1 | Cina: prossima alla revisione la politica del figlio unico? | Shina: Ho vita hatreo ve ny politikan'ny zaza tokana? |
2 | Secondo la rivista Time [in] potrebbe cambiare la politica del figlio unico [it], una caposaldo della Cina contemporanea, stando ad alcune voci della settimana scorsa secondo cui a Shanghai si starebbe incoraggiando le coppie ad avere più figli. | Araka ny voalazan'ny Time magazine, dia mety hiova ny politikan'ny zaza tokana, anankiray amin'ny maha shina an'i Shina ankehitriny. Taorian'ny fandrisihan'ny tompon'andraikitra momba ny fandrindrana ny fiainam-pianakaviana avy any Shanghai tao amin'ny gazetim-panjakana ny mpivady hiteraka roa vokatry ny fahanteran'ny mponina sy ny tahotra tsy hisian'ny ho avy mamiratra izany. |
3 | | Kanefa manoloana ny resabe naterak'io fanambarana io tany ivelany dia nametraka arofanina ity tompon'andraikitra ity ny 25 jolay 2009 ary nilaza fa efa nekena tany Shanghai ny fiterahana zaza 2 hatramin'izay ary tsy mampirisika ny kaominina handray fanapahan-kevitra mifanohitra amin'ny an'ny fanjakana akory izy. |
4 | Per tre decenni, milioni di genitori cinesi hanno cresciuto il proprio figlio unico sotto le severe imposizioni delle regole della pianificazione familiare. | Efa taranaka 3 nifandimby izay dia namelona zaza tokana hatrany ireo ray aman-dreny shinoa satria izay no notakian'ny lalàna momba ny fandrindrana ny fiainam-pianakaviana tany an-toerana. |
5 | Adesso, di fronte alla crisi d'invecchiamento, per la prima volta le autorità di Shanghai hanno iniziato ad incoraggiare le giovani coppie ad avere due figli, mossa che segna il primo passo ufficiale del governo cinese di allontanamento da tale pratica. | Kanefa ny fihetsiky ny kaominina any Shanghai izay mandrisika ny mpivady tanora hiteraka anankiroa hisorohana ny fahanteran'ny mponina ao aminy, tsy dingana voalohany ho an'ny mpitondra sinoa hanova ny politikan'ny fandrindram-piterahana ve izany? |
6 | Si dice che Pechino ora stia riconsiderando la controversa politica del figlio unico che ha contribuito a stimolare la crescita economica a partire dalla riforma economica e dall'apertura [in]- ma che ha anche richiesto un pesante costo sociale. | Azo lazaina fa mandinika ity politikan'ny zaza tokana ity i Beijing ankehitriny, politika izay nitondra vokatra teo amin'ny fivelarana ekonomika niaraka tamin'ny fanovana nataon'i Deng Xioping 30 taona lasa izay, kanefa novidiana lafo ihany tamin'ny fanerena teo amin'ny lafiny ara-tsosialy izay navesatra sy toa nifanipaka. |
7 | La notizia è stata ampiamente discussa dai quotidiani e dalle riviste cinesi, oltre ad attirare l'interesse dei netizen e sollevare un ampio dibattito online. | Niteraka resaba teo amin'ny tontolon'ny bilaogy ity vaovao ity, tahaka ny maha resabe azy ihany koa any amin'ireo gazety maro any an-toerana. |
8 | Un blogger inglese [in] ritiene che i cambiamenti più evidenti si avranno nelle grandi città: | Ao amin'ny Foreign Policy dia milaza i James Downie fa fanovana lehibe no miandry ireo tanàn-dehibe sinoa: |
9 | Portare questa iniziativa in qualcuna delle più grandi città cinesi sarà un grande passo, e sarà interessante vedere fino a che punto la Cina allenterà questa politica (ancora popolare) . | Dingana lehibe ny fampidirana ity fanovana ity any amin'ireo tanàn-dehibe sinoa, ary hahaliana ny hahafantatra ny fe-petra horaisin'i Chine hialana amin'ny politikan'ny zaza tokana (politika mbola malaza). |
10 | Grazie alla norma del figlio unico, la popolazione di Shanghai appare squilibrata. | Azo lazaina f a miteraka fikorontanana eo amin'ny mponina any Shanghai ity politika ity. |
11 | Il blogger Brendan Malone [in] afferma che il fardello sostenuto giovani è abbastanza pesante: | Milaza ny momba ny vesatra holanjain'ny taranaka ho avy i Brendan Malone: |
12 | Lo scarso numero [di giovani] è esattamente ciò che ha preoccupato Shanghai, perchè in città non ci sono abbastanzi giovani uomini e donne a sostenere l'invecchiamento della popolazione. | Mampatahotra an'i Shanghai tokoa ny tsy fahampian'isa, satria tsy ampy intsony ny tanora lahy sy vavy hiahy ny fahanteran'ny mponina. |
13 | Un altro blogger [cin] dice che il cambiamento della politica del figlio unico ha un significato più profondo, non solo riguardo lo sviluppo ma anche collegato alla necessità della norma stessa: | Mpitoraka bilaogy hafa indray no milaza fa tsy ny lafiny ekonomika ihany no ovain'ity politikan'ny zaza tokana ity: |
14 | La politica del figlio unico è la nostra policy nazionale. | Politika nasionaly ny politikan'ny zaza tokana. |
15 | Ma ciò non significa che non abbia difetti e non possa essere cambiata. | Kanefa tsy midika izany fa tsy misy kianina ny momba azy, ary tsy natao ho mandrakizay koa izy io. |
16 | Negli anni settanta, il governo e il Congresso del popolo promisero che questa politica sarebbe durata 30 anni. Ora i trent'anni sono passati ed è ora che mantengano la promessa fatta. | Tamin'ny taona 70 dia nilaza ny governemanta sy ny solombavam-bahoaka fa natao haharitra 30 taona ihany ity politika ity, 30 taona aty aoriana, fotoana tokony hanajana ny teny nomeny amin'izay izao. |
17 | In quest'ambito, qualcuno si chiede il perchè solo le persone di Shanghai abbiano il privilegio di avere più figli. | Satria tsy mety raha ny tanànan'ni Shanghai irery ihany no mahazo miteraka mihoatra ny anankiray: |
18 | Un lettore lamenta che ciò è abbastanza ingiusto [cin]: | Fa nahoana no Shanghai irery no mahazo manao izany? |
19 | Perchè solo Shanghai gode di questo privilegio? | Fa angaha tsy ao anatin'i Shina izy? |
20 | Non fa parte della Cina? Vantano già il privilegio economico, ora chiedono anche quello delle nascite. | Efa nahazo tombony ara-ekonomika izy, ary ankehitriny koa dia mitady tombony amin'ny fahazoana miteraka mihoatra noho ny olona hafa? |
21 | Protesto con fermezza contro l'idea che si possa allentare la restrizione per via del processo d'invecchiamento. | Laviko an-kitsirano izao ny hoe fihenana noho ny fahanterana. |
22 | Una donna di Sichuan [cin] che è figlia unica, spiega come sia difficile per lei e il marito poter avere più figli perchè non vivono a Shanghai: | Vehivavy iray avy any Sichuan, vavy tokan'ny ray aman-dreniny, dia mahita fa mafy tokoa izany hoe tsy afaka hiteraka afa-tsy anankiray ihany satria tsy mipetraka any Shanghai: |
23 | Se permettiamo ai genitori di avere un secondo figlio, allora tutte le coppie del Paese dovrebbero avere questo diritto. | Raha avela hiteraka fanindroany ny ray aman-dreny dia tokony ho mahazo manao izany daholo ny mpivady rehetra eran'ny firenena. |
24 | Perchè impongono tante restrizioni e regole per l'intera popolazione del Paese meno che a Shanghai? | Fa maninona no ametrahana fe-petra sy lalàna be ohatr'izany eto amin'ny firenentsika afa-tsy Shanghai ihany? |
25 | Mio marito ha un fratello, ma io sono l'unica figlia dei miei genitori. | Manana rahalahy ny vadiko fa izaho kosa vavy tokana. |
26 | Viviamo e lavoriamo lontano da casa con il nostro figlio unico. | Miasa sy monina lavitra ny misy anay izahay miaraka amin'ny zanakay lahy tokana. |
27 | Desideriamo tanto avere una figlia! | Te hiteraka vavy koa anefa izahay! |
28 | Ma, se a tutti i cinesi viene concesso di avere un secondo figlio, il risultato potrebbe farsi terribile. | Milaza kosa ity mpitoraka bilaogy iray ity fa raha samy hiteraka fanindroany daholo ny sinoa dia misy fiantraikany koa izany: |
29 | Un blogger commenta [cin]: Sembra che il Paese più popoloso al mondo voglia avere una popolazione ancora più maggiore. | Te hitombo bebe kokoa ihany angamba ity firenena efa be mponina indrindra eto ambonin'ny tany ity. |
30 | La nuova iniziativa, che punta ad affrontare le crescenti preoccupazioni riguardo la riduzione di forza lavorativa e l'invecchiamento della popolazione, è il maggior tentativo pubblico atto a contrastare una politica che viene considerata sia un enorme successo che un terribile fallimento. | Ity fijery vaovao ity, izay natao hampitoniana ny ahiahy lehibe ny amin'ny fahanteran'ny mponina sy ny fihenan'ny olona afaka miasa dia fihetsika ofisialy hanoherana ilay politika izay noheverina ho mahafa-po kanefa koa nahitana lesoka goavana. |
31 | Pur essendo riuscita a tenere sotto controllo la crescita della popolazione, ha anche costretto a fare degli aborti. | Raha natao fa handanjalanjana ny fitomboan'ny mponina izy ity, dia nitarika koa ho amin'ny fanalan-jaza antery. |
32 | Chen Jibing [cin], un giornalista di Shanghai, scrive sul proprio blog che l'abbandono della politica del figlio unico riflette un'ansia culturale dei nativi di Shanghai: | Milaza i Chen Jibing mpanao gazety ao amin'ny bilaoginy fa ity fanovana ity dia miteraka ahiahy ihany ho an'ny mponina teratany avy any Shanghai: |
33 | Personalmente credo che dietro la domanda “Vuoi un altro figlio?” giaccia una ragione psicologica. | Araka ny hevitro manokana dia misy antony eo amin'ny fisainana ny fanontaniana hoe “Mbola te hiteraka ve iaanreo?” |
34 | Essa implica l'ansia culturale di Shanghai così come delle aree costiere orientali. | Avy amin'ny tahotra eo amin'ny lafiny ara-koltoraly izany, mahakasika an'i Shanghai manokana sy ireo faritra any an-tsisin-tany mifanakaiky aminy. |
35 | A Shanghai, credo che tutti i giovani genitori come me siano più o meno preoccupati per il fatto che i ragazzi non vogliono parlare Shanghainese. | Any Shanghai, heveriko fa manahy ireo ray aman-dreny tanora tahaka ahy ny hahita ny zanany tsy hahay hiteny Shanghai intsony. |
36 | Se questa tendenza dovesse continuare, fra 30 anni ho paura che lo Shanghainese, un tipo di lingua che un tempo era spesso usata come elemento della satira, finisca per scomparire. | Raha mitohy izao zava-misy izao dia azoko antoka fa ao anatin'ny 30 taona dia tsy ho heno intsony ny teny Shanghai, izay teny fampiasa amin'ny tantara kely isan-karazany. |