# | ita | mlg |
---|
1 | Israele: film sulle conseguenze della chiusura dei confini a Gaza | Israely: Horonantsary maneho ny olan'ny fanakatonana ireo sisintanin'i Gaza |
2 | Nella blogosfera israeliana raramente si ha l'impressione che tutti stiano ascoltando e che nessuno parli, e oggi sembra proprio così, in occasione del debutto di un cortometraggio intitolato “Closed Zone” [in]. | Eo amin'ny tontolon'ny blaogy Israeliana, tsy dia tsapantsika loatra hoe misy mihaino na dia tsy misy miteny aza, izay no nitranga tamin'ny fanombohan'ny sarimihetsika fohy antsoina hoe “Closed Zone.” |
3 | Si tratta di un film d'animazione di 90 secondi sulla chiusura dei confini di Gaza, che vanta già 31.600 visite e 200 commenti su YouTube, e questo è solo l'inizio. | Sarimihetsika maharitra 90 segondra momba ireo faritra fivezivezena nohidiana any Gaza, “Closed Zone” izay efa in-31. 600 nojerena ary ahitana tsikera 200 ao amin'ny YouTube, ka mbola mitohy mitombo hatrany. |
4 | Cinemascopian [in], Israelity Bites [in], One Jerusalem [in] e Promised Land [in] hanno pubblicato il video e alcune informazioni aggiuntive, ma si astengono dal commentare. | Cinemascopian, Israelity Bites, One Jerusalem, sy ny Promised Land samy mampiseho ilay vidéo sy ny hafatra tiany ampitaina, fa tsy mitsikera. |
5 | Dion Nissenbaum di Checkpoint Jerusalem, invece, offre [in] contesto e descrizione del film, spiegando che “Closed Zone” è stato ideato per l'ONG israeliana Gisha [in], la quale lavora per proteggere la libertà di movimento dei 1.400.000 residenti [it] nella Striscia di Gaza. | Ao amin'ny blaogy Checkpoint Jerusalem, Dion Nissenbaum manome ny foto-dresaka sy ny mombamomba ilay sarimihetsika, manazava fa ny “Closed Zone” dia natao ho an'ny Gisha, ONG Israeliana tsy mpitady tombontsoa , izay miasa ho fiarovana ny fahalalaha-mihetsik'ireo mponina 1.4 tapitrisa ao amin'ny faritr'i Gaza. |
6 | In un rapporto sulla chiusura dei punti di valico in questi 18 mesi, Gisha scrive [in] quanto segue: | Ao amin'ny fanambaràny momba ny fikatonan'ireo faritra fivezivezena any Gaza, izay efa nampiharina nandritra ny 18 volana, dia manoratra i Gisha: |
7 | La posizione di Gisha sulla chiusura dei confini è che si tratta di un provvedimento illegale poiché punisce i civili della Striscia di Gaza per atti che non hanno commesso e per circostanze politiche che vanno al di là del loro controllo. | Raha ny hevitr'i Gisha dia tsy ara-dalàna ny fanakatonana satria manasazy ireo mponin'ny faritr'i Gaza amin'ny zavatra tsy nataony sy noho ny tranga ara-politika tsy miankina amin'izy ireo. |
8 | Ciò mette in difficoltà la popolazione civile e le sue istituzioni, bloccando il passaggio di beni necessari alla salute, al benessere e alla vita economica. | Ity fikatonana ity dia misy fiantraikany eo amin'ireo mponina sivily sy ireo sampan-draharaha noho ny fandraràna ny fidiran'ny kojakoja ilaina amin'ny fahasalamana, amin'ny fiainana andavanandro, ary ny ara-toekarena. |
9 | Il creatore di “Closed Zone” è Yoni Goodman [in]. | Ny nanao ny “Closed Zone” dia i Yoni Goodman. |
10 | Goodman è noto al grande pubblico per aver diretto l'animazione di “Waltz with Bashir,” [in], vincitore di un Golden Globe come Migliore Film Straniero e destinato [in], a detta di molti, a ripetersi nella stessa categoria all'edizione 2009 degli Oscar. | I Goodman dia malaza manokana amin'ny naha Talen'ny Fanentanana azy tao amin'ny “Waltz with Bashir,” nandresy tamin'ny Sarimihetsika Vahiny Tsara indrindra tamin'ny Golden Globes Award ary amin'ny fitsarana ankapobeny ihany koa dia mbola isan'ireo tsara toerana tamin'ny sokajy nisy azy tamin'ny Academy Awards 2009. |
11 | (Nonostante ciò il premio è andato al giapponese “Departures”.) | (Ilay sarimihetsika Zapone “Departures” no nibata ny fandresena.) |
12 | In un'intervista rilasciata al Jerusalem Post all'epoca della presentazione di “Closed Zone's”, Goodman spiega [in]: | Tao amina resadresaka iray niarahana tamin'ny Jerusalem Post tamin'ny fotoana namoahana ny “Closed Zone” dia nanazava i Goodman: |
13 | “Odio Hamas. | “Halako Hamas. |
14 | Cercano solo di ucciderci. | Mitady hamono anay izy ireo. |
15 | Li considero ovviamente miei nemici. | Mazava ho azy fa fahavaloko izy ireo. |
16 | Sono dispiaciuto per i cittadini palestinesi che vogliono vivere la propria vita… La gente qui non ama sentirsi dire che i palestinesi sono persone normali. Preferiscono considerarli il male assoluto, tutti appartenenti a Hamas. | Miala tsiny amin'ireo vahoaka Palestiniana izay te hiaina ny fiainan'izy ireo aho… Ny olona tsy te-handre hoe tena olona tokoa anie ireo Palestiniana. |
17 | È molto più facile dire, ‘puniamoli, uccidiamoli tutti.' È molto più difficile, invece, guardarli come gente normale che vuole vivere in pace. | Aleon'ny olona mieritreritra azy ireo toy ny hoe devoly, sady Hamas daholo ry zareo. |
18 | Nel filmato correlato “Closed Zones: Behind the Scenes,” Goodman aggiunge: Dopo la guerra questo progetto è diventato una missione per me. | Mora ny miteny hoe: ‘sazio ry zareo, na koa vonoy ry zareo.' |
19 | Il personaggio è un bambino, un po' adulto un po' bambino, un po' arabo un po' ebreo, in modo che chiunque riesca a identificarvisi. | Sarotra be ny mijery azy ireo ho toy ny olon-tsotra te-handry fahalemana. |
20 | È importante non trasformarlo in un film pieno di stereotipi. Sari Bashi, Direttore Esecutivo di Gisha commenta: | Anaty video fanampiny “Closed Zones: Any ambadiky ny sehatra,” manindry mafy i Goodman: |
21 | Abbiamo scelto l'animazione per obbligare gli spettatori a riconoscere l'umanità dei cittadini di Gaza. | Nahatonga ity tetikasa ity hanjary andraikitro manokana ny ady. |
22 | È sempre più difficile ricordare alla gente che i residenti nella Striscia di Gaza sono esseri umani che desiderano crescere i propri figli, guadagnarsi da vivere e realizzare i propri sogni, sia piccoli che grandi. | |
23 | Il lancio di “Closed Zone” ha coinciso con il primo viaggio in Medio Oriente del Segretario di Stato americano Hillary Clinton, la quale ha comunicato l'impegno degli Stati Uniti a devolvere 900 milioni di dollari per la ricostruzione della Striscia di Gaza dopo la guerra con Israele [it] di quest'inverno. | |
24 | Cifra che verrà integrata in modo significativo dai 5 milioni di dollari di donazioni raccolte durante la conferenza tenutasi questa settimana a Sharm el-Sheik, in Egitto. | Ny mpandray anjara eto dia zazalahy kely, sady ankizy izy no olon-dehibe, sady arabo no Jiosy, zavatra iray azon'ny tsirairay hakàna taratra. |
25 | Spetta tuttavia ad Israele l'ultima parola sull'apertura al traffico commerciale e civile dei punti di valico. | Tsy tsara loatra ny hamadihana azy ity ho sarimihetsika stereotype [ Email |
26 | Verrà sicuramente invocato il sostegno della comunità internazionale per garantire che le necessità di entrambe le parti siano soddisfatte. | |
27 | Mark Regev, portavoce del Primo Ministro israeliano Ehud Olmert afferma [in]: | MpanoratraMaya Norton Nandika miora |
28 | Purtroppo risorse come cemento e acciaio potrebbero essere dirottate da Hamas che, invece di utilizzarle nella ricostruzione delle abitazioni civili, le impiegherà per costruire rifugi sotterranei per la loro macchina militare. | |
29 | Per questo credo che la comunità internazionale debba trovare i meccanismi necessari per assicurarsi che gli aiuti per la popolazione di Gaza rimangano precisamente tali. | |