# | ita | mlg |
---|
1 | Tunisia: tribunale indulgente su graffiti di artisti di strada | Mpanao Sariitatra Toniziana Voasazy Handoa Onitra, Notsipahana Ny Ankamaroan'ireo Fiampangana Goavana Natao Azy |
2 | Il 10 aprile 2013, il tribunale tunisino di Gabès, nel sud-est del paese, ha condannato gli artisti di strada Oussama Bouagila e Chahine Berriche a una multa di 100 dinari [circa 50 euro] per aver “scritto, senza permesso, su edifici pubblici” - ha però respinto le gravi accuse di “violazione dello stato di emergenza” e “pubblicazione di notizie false per l'ordine pubblico”. | Nosazian'ny fitsarana Toniziana ao Gabes, Atsimo-atsinanan'i Tonizia handoa onitra 100 Toniziana Dinars [sahabo eo amin'ny 63 USD] eo ireo mpanao sariitatra roa Oussama Bouagila sy Chahine Berriche androany [10 Aprily 2013], satria “nanoratra graffiti tamin'ny fananam-bahoaka izay tsy nahazoan-dalana”. Na dia izany aza, notsipahan'ny fitsarana ireo fiampangana lehibe hitoriana azy ireo toy ny “fandikàn-dalàna amin'ny firenena latsaka an-katerena” sy “famoahana vaovao diso hoentina hanakorontanana saim-bahoaka”. |
3 | Foto dalla pagina Facebook Zwewla | Sary tao amin'ny pejy Facebookn'i Zwewla |
4 | Lo scorso novembre, Bouagila e Berriche erano stati arrestati dalla polizia [en] per aver realizzato un graffito con la scritta: “il popolo vuole diritti per i poveri“. | Tamin'ny volana Novambra farany teo, tra-tehaky ny polisy teo am-panaovana graffiti misoratra hoe “te hahazo zo ho an'ny mahantra ny vahoaka” i Bouagila sy Berriche.” |
5 | I due giovani sono membri della comunità di Street Art ‘Zwewla' [ar] [“i poveri” in dialetto tunisino], che è conosciuta per disegnare graffiti in favore di poveri e svantaggiati. | Mpikambana ao amin'ny vondrona haikanto an-dalambe Zwewla [ar] [midika hoe “ireo mahantra” amin'ny fitenim-paritra Toniziana] izy roa lahy ireto, izay fantatra amin'ny fanoratana graffiti manohana ireo sahirana sy mahantra. |
6 | Caricatura realizzata da Nidhal Ghariani | Sariitatra nataon'i Nidhal Ghariani |
7 | In un comunicato, il comitato di sostegno di Zwewla, descrive [fr] il verdetto come “una vittoria simbolica per la libertà d'espressione”: | Tamin'ny filazana, namariparitra [fr] ny didim-pitsarana ho “fandresena saimbôlika ho an'ny fahalalaham-pitenena” ny komity mpanohana ny Swewla: |
8 | Il comitato di sostegno di #FreeZwewla è orgoglioso di questa vittoria simbolica e annuncia che presto verranno intraprese una serie di iniziative e azioni per raccogliere i soldi necessari e pagare la multa. | Afa-po amin'ity fandresena an'ohatra ity ny komity mpanohana ny #FreeZwewla, ary nanambara fa hisy fisantaran'andraikitra sy hetsika hotontosaina atsy ho atsy mba hanangonam-bola handoavana ny onitra |