Sentence alignment for gv-ita-20090417-3037.xml (html) - gv-mlg-20090427-2082.xml (html)

#itamlg
1Rep. Dem. Congo: suscita furore l'intervista di Kabila al <em>New York Times</em>D.R.kongo: Fahatezerana amin'ny fanadihadian’I Kabila ao amin’ny New York Times
2La blogosfera congolese ha duramente criticato il presidente Joseph Kabila [it] per la recente intervista al New York Times [in]. Dove Kabila parla di Ruanda, AFRICOM, investimenti cinesi e della sua passione per le motociclette.Nandefa tsikera ho an'ny filoha Kongoley Joseph Kabila tamin'ny fanadihadiana azy tao amin'ny New York Times ny tontolon'ny blaogy Kongoley . tao anatin'izany i Kabila dia niresaka momba an'ny Rwanda, ny AFRICOM, ny famatsiam-bola sinoa, ary ny fitiavany ny moto.
3Egli spiega anche quanto sia difficile trovare aiuti fidati; molti blogger lo hanno duramente criticato per quest'affermazione.Niresaka momba ny fahasarotan'ny fahitàna fanampiana tsara ihany koa izy; maro ny mpitoraka blaogy no nanakiana azy tamin'io.
4Kabila biasima la corruzione come retaggio di Mobutu [it] e dell'inettitudine delle sue figure istituzionali, piuttosto che assumersi la responsabilità per i problemi del proprio governo:Mametraka ny kolikoly ho toy ny lova navelan”ny fitondràn'i Mobutu ary ny adalan'ireo mpiasam-panjakany ny filoha Kabila, raha tokony ho ny fiekena ny maha tompon'andraikitra azy amin'ny olana sedrain'ny governemantany notokony hataony:
5D: Avete le persone giuste per aiutarvi?Q: Manana ny olona sahaza mba hanampy anao ve ianao?
6R: (Lunga pausa) Mobutu ha guidato questo Paese per oltre 37 anni.A: (misaina elaela) nitondra ity firenena ity nandritran'ny 37 taona i Mobutu.
7Ha creato una classe politica e una mentalità [d'un certo tipo] e non siamo ancora riusciti a sconfiggerle.Nanorina kilasy politika ary toe-tsaina ary tsy afaka amin'izany isika.
8Le vecchie usanze sono pessime - corruzione, regole sbagliate, cattiva gestione e così via.Ratsy ireo fomba taloha - kolikoly, tsy fanarahan-dalàna, fitantànana tsy mandeha amin'ny laoniny sy ireo hafa ihany koa.
9Il nostro errore più grande è che non abbiamo avuto abbastanza tempo per istruire e formare i nostri quadri.Ny tena hadisoantsika dia ny tsy nahitantsika fotoana mba hanazàrana sy hofanana ireo mpitantana antsika manokana.
10Non c'è bisogno di migliaia di persone per trasformare un Paese.Tsy mila olona an'arivony ianao vao afaka hanova firenena.
11No, bastano 3,4, 10, 15 persone con le necessarie convinzioni, determinate e risolute.Tsia, olona 3,4, 10, 15 manana faharesen-dahatra no ilaina, tsy azo akisoka ary vonona.
12Io ho quelle 15 persone?Manana ireo olona 15 ireo ve aho ?
13Probabilmente 5, 6, 7, non ancora 15.Mety ho 5, 6, 7, fa tsy mbola feno 15.
14Su Forum Réalisance [fr] Musengeshi Katata scrive che Joseph Kabila ha ingiuriato ogni congolese che ha letto l'intervista:Manoratra i Musengeshi Katata ao amin'ny Forum Réalisance [Fr] fa nandratra ireo Kongoley izay namaky ny fanadihadiana i Joseph Kabila:
15Tutti i professori universitari, ufficiali dell'esercito, insegnanti, tecnici, ingegneri, medici, bancari, lavoratori qualificati, genitori che educano i figli, ministri, avvocati, deputati… ecc che lavorano ogni giorno per costruire il futuro di una nazione; tutta questa gente ridotta a una squadra di 15 membri fidati?Ireo mpampianatra eny amin'ny anjerimanontolo, ireo manamboninahitry ‘ny tafika, ireo mpampianatra, ireo teknisianina, ireo injeniera, ireo dokotera, ireo mpiasan'ny banky, ireo mpiasa manana faizana zavatra iray manokana, ireo raiamandreny mampiana-janaka, ireo ministra, ireo mpisolo vava, ireo solombavambahoaka…sns izay miasa isan'andro mba handrafitra ny ho avin'ny firenena; nihena ho ekipan'olona 15 ve ireo olona rehetra ireo?
16Buttandola lì, è realmente un capo di Stato che parla o nient'altro che un mediocre allenatore di una squadra di rugby o di calcio?Maha-torana, tena filohan'ny repoblika ve no miteny sa mpanazatra vendrana amina ekipa mpilalao baolina kitra na baolina lavalava fotsiny?
17Sembra che questo presidente, non avendo ottenuto risultati positivi, voglia rappresentare la sua gente - e ciò soddisfa parecchi occidentali in questi momenti incerti di crisi - come un branco di idioti e incompetenti.Araka ny fijery azy, ity filoha ity , izay tsy nahita vokatra tsara, dia manondro ny vahoaka ho adala tsy misy saina sy tsy manam-pahaizana- ary dia mahafaly ny Tandrefana maro tokoa izany ao antin'izao fotoana mampisavorovoro izao.
18Questo porta alla domanda: in questo caso, cosa ci fa ancora al potere, il diavolo, se non ha fiducia in nessuno e se apparentemente non sa come scegliere la gente di cui ha bisogno per rendere efficaci le sue politiche operative?Mampametra-panontaniana : raha izany, inona no mbola ipetrahany eo amin'ny fitondrana, raha tsisy mahatoky azy ny olona ary raha ny fantatra dia tsy mahay mifidy ireo olona tena ilaina mba hahazoana vokatra mahafa-po mifanaraka amin'ny politikany izy?
19Joseph Kabila, Presidente della Repubblica Democratica del Congo dal 2002 (Wikipedia)Joseph Kabila, filohan'ny Repoblika Demokratikan'i Kongo nanomboka tamin'ny 2002 (Wikipedia)
20Congoliberte [fr] pensa che se Kabila crede davvero che ci siano solo sette persone in gamba nel suo governo, è ora di una bella ripulita:Raha ny eritreritr'i Congoliberte, raha tena resy lahatra i Kabila fa tsy misy afa-tsy olona 7 no hany manam-pahaizana ao anatin'ny governemantany, dia fotoana izao handaminany ny tokantranony:
21Apparentemente, può contare solo su 6 o 7 persone, meno di 10, in un Paese che conta oltre 70 milioni di abitanti, per far funzionare le cose.Raha ny fahitàna azy, tsy afaka miankina afa-tsy amin'olona 6 na 7 izy, izay latsakin'ny 10, ao anatina firenena izay efa milaza fa manana mponina 70 tapitrisa, mba hampandehanan-javatra.
22Ciò è grave …Tena henjana an! …
23… I congolesi stanno cercando la giustificazione per un consiglio dei ministri composto da diverse dozzine di consiglieri, un governo di almeno 60 membri, un parlamento con 500 deputati e 120 senatori ……Miezaka mamantatra izay tena antom-pisian'ny kabinetran'ny filoha, ahitàna mpanolotsaina ampolony, mpikambana manodidina ny 60 ao amin'ny governemanta, parlemanta ahitàna solombavambahoaka 500 sy loholona 120 ireo Kongole marobe…
24… Talenti nascosti e patrioti, che certamente si contano a migliaia, stanno mordendo il freno all'ombra di coloro che hanno preso in ostaggio il Paese.…Ireo talenta miafina sy ireo tia tanindrazana, izay mety hiisa aman'arivony, dia mikiky ny hisatr'izy ireo eo ambany alok'ireo manao takalonaina ny firenena.
25Uomini e donne congolesi stanno aspettando che [Kabila] ripulisca il “letamaio” … Perché non dovrebbe innovare, creando un consiglio dei ministri con meno di 10 consiglieri e un governo con meno di 15 ministri?Miandry asa maika avy aminy [Kabila]ireo mponina Kongole mba hanadio ny “tranon-kisoany” …Fa maninona no tsy hatsarainy amin'ny fanamboarana kabinetran'ny filoha tsy misy afa-tsy mpanolon-tsaina latsaky ny 10 ary ministra latsaky ny 15?
26… Ora o mai più, è tempo di fare la scelta giusta.…Na anio, na tsia mandrakizay, Fotoana izao hanaovana safidy tsara.
27Mouvement Libération du Congo - Diaspora [fr] pensa che le frasi di Kabila sulla penuria di autorità competenti abbia un che di coloniale:Mieritrerita ny Mouvement Libération du Congo - Diaspora momba ny filazàn'i Kabila mikasika ny tsy fahampian'ny fahaizan'ireo mpiasany dia mamofompofona toetsaina kôlônialy:
28Per quanti tra noi sanno che il “crimine organizzato in Centrafrica” ha tratto giovamento dai servizi degli Anglosassoni, è possibile che Joseph stia trasmettendo un forte segnale ai suoi “padrini” per spiegare i suoi metodi.Ho antsika izay mahalala fa ireo “famonoana voaomana tany Afrika afovoany ” dia nahazo fanohanana avy amin'ny sampan'asa Anglo-Saxons, dia mety ho an-dàlam-pandefasana hafatra any amin'ireo “mpiantoka ” azy i Joseph mba hanazavany ny fomba fiasany.
29Leggendo la risposta di Joseph Kabila al New York Times era come essere in presenza di Karel De Gucht, Ministro degli affari steri belga, mentre diceva che in Congo non aveva trovato, intorno a Kabila, dei politici degni di tale nome.Raha mamaky ny valin-tenin'i Joseph Kabila tamin'ny New York Times dia toy ny hoe manatrika antsika i Karel De Gucht, ministry ny raharam-bahiny Belza, mikiaka ny hoe tsy nahita izy tany Kongo, manodidina an'i Kabila, mpanao politika mendrika izany anarana izany.
30Per chi ha familiarità con tutte le miserie causate dalle frasi di De Gucht e sente lo stesso discorso uscire dalla bocca del “raïs„ (cioè, Kabila), gli viene da dire “siamo messi male”.Raha fantatsika ny fahoriana rehetra nateraky ny vavan'i De Gucht ary maheno resaka tsy misy hafa amin'izay avy amin'ny vavan'ny “raïs” (izany hoe, Kabila), mampiteny irery anao izany hanao hoe “tena ratsy ity”.
31Di fronte al palese fallimento delle politiche fondate sull'esclusione, la violenza, la corruzione e le bugie, Joseph trova rapidamente dei capri espiatori: Mobutu, i seguaci di Mobutu, la loro mentalità.Manoloana ny tsy fahombiazana mivandravandran'ny pôlitika miorina amin'ny fanavakavahana, ny herisetra, ny kolikoly, ary ny lainga, mahita mpisolo vaika haingana tokoa i Joseph : Mobutu, ireo mpomba an'i Mobutu, sy nytoe-tsaina môbotista.
32Quest'intervista sarebbe stata convincente se Joseph avesse potuto citare le tre o quattro misure prese, durante i suoi 7 anni di potere, a favore dei cittadini congolesi.Naharesy lahatra ihany ity resadresaka ity raha ohatra ka afaka nitanisa fepetra telo na efatra noraisiny nandritry ny 7 taona nitondrany izy ka nitondra soa iombonana ho an'ny sarambabem-bahoaka kongole.
33Non ce n'è stata nessuna.Tsy nisy anefa izany.
34Alcuni blogger inoltre hanno ribattuto alle dichiarazioni di Kabila sul Ruanda, con cui i rapporti sono stati tesi.Niresaka momba ny fanambaràna nataon'ny filoha Kabila mikasika an'i Rwanda ny mpitoraka blaogy sasany, izay mihenjana ny fifandraisana aminy amin'izao.
35Tra l'altro, il Ruanda finora ha rifiutato di estradare Laurent Nkunda [it], ex capo di un gruppo ribelle pro-Tutsi che ha operato nel Congo orientale.Ankoatry ny zavatra hafa rehetra, tsy manaiky ny hanalàna an'i Laurent Nkunda i Rwanda, lehibe-na fikambanana mpioko pro-Tutsi iray taloha tany atsinanan'i Kongo.
36Kabila ha detto al reporter del New York Times:Nanambara tamin'ireo mpanao gazetin'ny New York Times i M.Kabila fa:
37“Quali sono gli interessi del Ruanda nel Congo?“Inona ny tombontsoan'i Rwanda ao Kongo?
38Mi piace credere che siano gli stessi.Te-hino ihany aho fa mitovy zareo ireo.
39Ma se c'è un piano segreto e gli interessi del Ruanda sono più o meno il controllo delle concessioni minerarie e quant'altro, illegalmente, e se sono coinvolti in tutto ciò che avviene nel nord e sud Kivu, allora siamo ancora lontani dalla fiducia.Nefa raha misy firaketana nafenina, na raha ohatra ka mifehy tsy ara-dalàna ireo toerem-pitrandrahana sy ny tahaka izany no tiombotsoan'i Rwanda, tsy manara-dalàna, ary raha manohana ny zava-mitranga any Avaratra sy Atsimon'i Kivu izy, dia ho lavitry ny fahatokisana isika.
40Diamo loro il beneficio del dubbio, ancora una volta, probabilmente per l'ultima volta”.Aleo omentsika fahafahana noho ny fisalasalana ry zareo, indray mandeha indray, mety ho izay ny farany”
41The Mushaki Pager [fr] si chiede cos'è che ha spinto Kabila verso una posizione così netta:Manontany tena ny The Mushaki Pager hoe inona no nahatonga ny filoha Kabila naka fomba fijery henjana toy izao:
42Non molto diplomatico.Tsy dia tena diplomatika loatra.
43Vuol far arrabbiare le autorità ruandesi?Te-hanao izay hahatezitra ny manampahefana Rwandais ve izy?
44Ha fatto un accordo con la Francia per consentirgli di usare un linguaggio così fortemente provocatorio verso gli alleati ruandesi, il cui presidente assai recentemente si è detto felice della solida amicizia con Kinshasa?Nanao fifanarahana tamin'i Frantsa angaha izy ho afaka mampiasa fomba fiteny manafintohina toy izao tamin'ireo namany Rwandais izay vao tsy ela akory izay no notenenin'ny filoha fa hoe tsara sy mafy ny fifandraisany amin'i Kinshasa?
45Afrique des Grands Lacs [fr] pubblica la traduzione francese dell'intervista e scrive: Il Sig.Nandefa dikan-teny frantsay amin'ilay fanadihadiana àry ny Afrique des Grands Lacs ary nanoratra hoe:
46Kabila ha confermato ancora che il Ruanda concederà l'estradizione a Laurent Nkunda e che sarà portato davanti alla giustizia nella Repubblica Democratica del Congo.Mbola nanamafy ihany i Mr. Kabila fa handroala an'i Laurent Nkunda i Rwanda ary ho entina hotsaraina any amin'ny RDC izy .
47Tuttavia ciò fa sorgere la domanda sul margine di manovra a disposizione di Kabila per ottenere l'estradizione di Nkunda da Kagame …Nefa na dia izany aza, mampanontany tena ihany ny hoe hatraiza no fahafaha-mihetsika ananan'i Kabila mba hahazoany toky avy amin'i Kagame hampody an'i Nkunda…
48Sono sbigottito che Kabila abbia dichiarato che non c'era nessun mandato di arresto per Nkunda.Zendana aho nahare ny fanambaran'i Kabila hoe tsy misy taratasy fampisamborana marina an'i Nkunda.
49Questa seria contraddizione nella stessa intervista è un chiaro segno che Kabila non sta più lavorando per l'estradizione di Nkunda.Izany fifanoheran-kevitra izany dia maneho mibaribary fa tsy miasa saina amin'izay fampodiana an'i Nkunda.
50Se lo stesso capo di stato “dimentica” un mandato di arresto internazionale emesso dal sistema giudiziario del suo Paese, come si può pensare che quel mandato possa avere qualche effetto?Raha ny filoha izy tenany ihany aza “manadino” ny didy fampisamborana iraisam-pirenena navoakan'ny fitsaran'ny fireneny, ahoana hoy ianao no hahamarim-pototra iny fe-potoam-piasana iny?
51Su Forum Réalisance [fr], Katata critica il contesto generale dell'intervista, in particulare ciò che pensa sia la mancanza di sostanza di Kabila.Mitsikera ny hatsaran'ny fanadihadiana ao amin'ny Forum Réalisance [Fr]i Katata, ary indrindra indrindra ny fanombanany tsy fahampian'ny ventin-kevitr'i Joseph Kabila.
52Ne incolpa i pregiudizi dei media occidentali:Manameloka ny fitongilanan'ny mpampahalala vaovao tandrefana koa izy:
53È proprio sorprendente come un presidente eletto possa mostrare una tale scarsa sostanza in un'intervista con un giornale importante come il New York Times.Mahagaga ihany hoe filoha voafidy ve dia manify ny ventin-kevitra ao amin'ny fanadihadiany ao anatina fampahalalam-baovao manana ny maha izy azy toy ny New York Times.
54Molti diranno: ciò dipende dalle domande postegli e da quanto cercava il giornalista nell'intervista.Maro ny mety hiteny hoe: misy ifandraisany amin'ireo fanontaniana napetraka taminy sy ny notenenin'ny mpanao gazety nandritry ny fanadihadiana izany.
55Ammetto che ciò sia plausibile: era più per creare una specie di pubblicità per un presidente africano sul quale vogliono indirizzare il consenso che per verificare la maturità della sua logica o della competenza politica.Raisko ho mety ho azo ekena izany: fanaovana dokambarotra ho ana filoha afrikana iray izay tiana hohasohasoina, toy izay hanaporofo ny fahamatoran'ny fandrindran-keviny sy ny fahaiza-manao pôlitikany.
56Dopo tutto, gli americani hanno un'idea precisa dell'Africa: un continente di poveri, deboli, incapaci di cui [l'America] ha bisogno per rendere ancora più forte il proprio potere politico, militare ed economico.Na eo aza izany rehetra izany, manana hevitra voafaritra momban'i Afrika ny Amerikanina: ny kaontinantan'ny mahantra, ny malemy, ny tsy mahavita azy izay ilaina amin'ny fanondrotana ny fahatanjahany sy ny harenany ary ny tanjaka ara-pôlitika, ara-tafika sy ekonomikany.
57Un grandioso continente di mendicanti al quale assegna periodicamente un enorme sussidio, che viene usato per risolvere, in un modo o in un altro, i problemi che non ha saputo risolvere da sé.Kaontinanta lehibe iray feno mpangataka izay tolorana fanampiana matetitetika, izay efa zatra vahana olana tsy hay intsony hoe ahoana na ahoana, ny olana izay tsy hainy vahana samirery.