# | ita | mlg |
---|
1 | Arabia Saudita: schiavitù nel Golfo | Arabia Saodita : Fanandevozana ao amin'ny helodrano Persika |
2 | Due settimane fa il Kuwait è stato teatro di scioperi e violente manifestazioni da parte di lavoratori bengalesi che protestavano contro i bassi salari e le inumane condizioni occupazionali. | Tapa-bolana lasa izay dia nanao fitokonana sy fenehoan-kery ireo tera-tany Bangladeshy miasa ao Koety noho ny fahakelezan'ny karama omena azy ireo sy ny faharatsian'ny lalana mifehy ny asany. |
3 | In seguito a tali manifestazioni, più di 200 lavoratori sono stati deportati [in]. | Taorian'io fitokonana io dia mahery ny 200 ny mpiasa noroahina tamin'ny asany. |
4 | Due blogger sauditi intervengono su questa moderna forma di ‘schiavitù' in Arabia Saudita e nel resto dei Paesi del Golfo. | Ny hevitry ny mpitoraka blaogy Saodiana roa mikasika ny endriky ny “fanandevozana” mitranga ao Arabia Saodita sy manerana ny helodrano Persika amin'izao fotoana izao no hotanterintsika amin'ity lahatsoratra ity. |
5 | Ahmed Baaboud inizia con una breve riflessione sulla storia della schiavitù negli Stati Uniti [ar]: | Ny tantara'ny fanandevozana nisy tany Etazonia no hanombohan'i Ahmed Baaboud azy : |
6 | Pochi giorni fa il Congresso americano porgeva ufficialmente le proprie scuse [in] agli afro-americani per il lungo periodo di schiavitù sofferto in America, sperando con questo passo di ridurre il razzismo e alleviare le amare ferite del passato. | Andro maromaro lasa izay dia niala tsiny tamin'ireo Afrikana-Amerikana ny antenimieram-pirenena Amerikana noho ny taona maro nampijaliana azy ireo tamin'ny fanandevozana tao Amerika. Dingana iray izany amin'ny fanafoanana ny fanavakavaham-bolo-koditra, sy ny fanalefahana ny hirifiry noho ny ratra nentin'ny lasa. |
7 | Al contempo seguivamo le notizie sui lavoratori stranieri che in Kuwait scioperavano per il mancato pagamento degli stipendi, già peraltro bassi. | Nandritra izany koa no nanarahana ny vaovao mikasika fitokonana nataon'ireo vahiny miasa ao Koety noho ny tsy fandoavana ny karaman'izy ireo, izay efa kely rahateo. |
8 | Il blogger prosegue poi descrivendo la situazione in Arabia Saudita: | Avy eo izy dia niresaka ny zava-misy ao Arabia Saodita : |
9 | Nel nostro ‘Regno di Umanità' trovo che parecchie categorie di lavoratori subiscano diverse forme di maltrattamento e lunghi turni lavorativi, in aggiunta alla catastrofica assenza di giorni festivi prestabiliti. | Ato amin'ity “fanjakan'ny maha-olombelona” misy antsika ity dia mahita aho fa maro ny mpiasa no tsy mizaka ny zony tanteraka, na miasa be loatra ary misy aza miasa amin'ny faran'ny herinandro. |
10 | Considerando la scarsità di sauditi che fanno i commessi nei negozi, non c'è molta comprensione sulle difficoltà che incontrano centinaia di migliaia di lavoratori. | Ny fisian'ny Saodiana miasa amin'ireny magazay isan-karazany ireny dia midika fa mbola odian-tsy hita ny olana sedrain'ny olona an'arivony maro eto. |
11 | Parlo per esperienza personale, perché alcuni miei parenti lavorano come commessi in negozi di tessuti e orologi; lavorano dalle nove della mattina fino alla preghiera pomeridiana (cioé fino a mezzogiorno), poi tornano al lavoro dalle 4.30 fino alle 10 o anche le 11 della sera. | Mahafanattra izany aho satria misy havako miasa amin'ireny magazay mivaro-damba na famantaran'andro ireny. Manomboka amin'ny 9 maraina izy ireo no miasa ary tsy mitsahatra raha tsy amin'ny vavaka atoandro (izany hoe mandra-pisasaky ny andro), dia miverina miasa indray manomboka amin'ny 4 sy sasany ary tsy mirava raha tsy amin'ny 10 na 11 alina. |
12 | | Izany hoe miasa adiny valo isan'andro izy ireo, tsy misy fiatoana amin'ny faran'ny herinandro - ary na ny fialan-tsasatra amin'ny Eid [Fety Silamo] aza dia voafetra ho iray na roa andro ihany. |
13 | Ciò significa che lavorano per circa otto ore al giorno, tutti i giorni della settimana senza giorni di riposo, e di solito le vacanze per la Eid [festività musulmane] si limitano a uno, massimo due giorni. | Tsy vitan'izay fa mandritra ny folo andro tsy hahataperan'ny Ramadan aza moa dia mitohy hatramin'ny 2 maraina ny ora fiasan'izy ireo, izay zavatra tsy azo ekena mihtisy. |
14 | La situazione raggiunge livelli inaccettabili durante gli ultimi 10 giorni del Ramadan, quando il turno di lavoro va avanti senza interruzioni fino alle 2 di notte. | Noho izy ireo miasa mandritra ny andro sy ny tsy fisian'ny fialan-tsasatra kely isakin-kerinandro dia tsy afaka mivelatra ara-tsosialy ireo mpiasa ireo. Manginy fotsiny ny fahakelezan'ny karama omena azy ireo. |
15 | Lunghi turni lavorativi senza giorni di riposo portano alla totale assenza di vita sociale per questi lavoratori, a cui va aggiunto il livello bassissimo delle paghe, tutto ciò crea un grande divario tra questi lavoratori e i sauditi, un'atmosfera di risentimento e l'aumento di sentimenti negativi per i maltrattamenti subiti da questi lavoratori durante i turni quotidiani. | Misy elanelana lehibe araka izany eo amin'ireo mpiasa ireo sy ny Saodiana ary miteraka lonilony noho ny fomba hampiasana azy ireo isan'andro. Taloha dia tsy nampiharina tamin'ireny sehatra ireny ny tetik'asam-pirenena hampirisihana ny fanomezana ny asa ho an'ny tera-tany Saodiana noho ny fahabetsahan'ny ora isana sy ny fahakelezan'ny karama. |
16 | Tempo addietro esisteva una netta e insormontabile barriera alla ‘Saudizzazione' di queste occupazioni per via dei turni di lavoro e dei bassi salari. | Amin'izao nefa dia efa maro ihany ny Saodiana miandraikitra ny varotra amin'ireny orinasa lehibe ireny. |
17 | Tuttavia oggi sono parecchi i Sauditi che fanno i commessi in alcune grandi aziende di vendita al dettaglio; i Sauditi sperano di poter occupare tutti i posti disponibili. | Antenaina fa ho hitan'ny Saodiana itony lahatsoratra itony. Tsy mahagaga an'i Ahmad kosa ny zavatra misy ao Koety : |
18 | Un altro blogger, Ahmad, non è per nulla sorpreso da ciò che è accaduto in Kuwait [ar]: | Araka ny tantara dia amin'ny alalan'ny tolo-piavotana ihany no hisian'ny fiovana goavana. |
19 | La storia dimostra che i grandi cambiamenti avvengono esclusivamente attraverso una rivoluzione, e che gli eroi di tali rivoluzioni o diventano leggende incluse e glorificate nei libri di storia e nelle enciclopedie nel corso degli anni, oppure divengono vittime della rivoluzione stessa perdendo molto, persino la vita. | Rehefa vita ny tolona, dia na lasa olo-malaza ireo nitarika izany noho ny firesahana azy amin'ny tantara sy ny boky isan-karazany mandritra ny taona maromaro ; na mizaka ny takaitran'ny tolona noho ny fahavoazany, mety hatramin'ny famohizany ny ainy aza. |
20 | Queste parole mi sono tornate in mente seguendo la reazione dei lavoratori in Kuwait la settimana scorsa, quando un nutrito gruppo ha iniziato lo sciopero e alcuni di loro hanno partecipato a una manifestazione pubblica di piazza chiedendo migliori condizioni di lavoro. | Izay no tonga tao an-tsaiko raha nahita ny fihetsikereo mpiasa ao Koety ireo aho tamin'ny herinandro. Maro ny nandeha nitokona, ny sasany naneho hery teny amin'ny ara-be mba hanatsarana ny lalana mifehy ny asan'izy ireo. |
21 | Incuranti del problema dei lavoratori e della recente ondata di criminalità, sono sicuro che noi, in quanto stati del Golfo - non solo il Kuwait - consideriamo tuttora i lavoratori asiatici come esseri inferiori e indegni di qualsiasi forma di riconoscenza e rispetto, più simili ad animali. | Na tsy nisy iny hetsika nataon'ny mpiasa iny aza, dia izaho mahita fa mbola heverintsika eto amin'ny helodrano Persika iray manontolo, fa tsy Koety ihany, fa ambany noho isika ny olona avy ao Azia, ary tsy mendrika ny fanajana fa sanatria tahaka ny biby. |
22 | I nostri concittadini trattano costoro come se non fossero esseri umani, per non parlare del modo in cui vengono trattati dalle grandi aziende che corrispondono loro miseri stipendi. | Tahaka ny tsy olona no hitondrantsika ireny mpiasa ireny, ny fomba fitondran'ny orinasa isan-karazany azy moa tsy resahiny intsony, tahaka ny fahakelezan'ny karama omena azy ireny. |
23 | So che 120 USD (450 riyals) rappresentano un salario mensile elevato in Bangladesh, ma un lavoratore di Riyadh, Dubai o del Kuwait non potrebbe vivere spendendo così poco e risparmiando anche qualcosa a fine mese. | Fantatro fa betsaka izany US$120 (450 Riyals) isam-bolana izany raha ho an'ny mpiasa any Bangladesh ohatra, fa tsy ampy hivelomana izany raha ao Riyadh, Dobay na Koety, ary tsy afaka manana tahiry kely akory izy ireo amin'ny faran'ny volana. |
24 | | Raha atao ny kajy, ny olona iray misakafo in-3 isan'andro dia mandany 12 riyals eo ho eo, izany hoe lany amin'ny sakafo fotsiny ny 360 riyals mandritra ny iray volana - ary tsy mbola voaisa ao ny fitafiana, ny fitanterana na izay tahiriny. |
25 | Se calcoliamo il costo di tre pasti giornalieri, solo per questi si spendono 12 riyals, ciò significa che servono 360 riyals al mese solo per cibo, senza contare vestiti, trasporti e risparmi. | Araraotin'ny orinasa ny fahalemen'ny Minisiteran'ny Asa eto amin'ity helodrano ity sy ny fahasahiranan'izy ireo amin'ireo mpiasa tera-tany. |
26 | Le aziende sfruttano la debolezza dei Ministeri del Lavoro nei Paesi del Golfo e la precedenza riconosciuta ai cittadini regolari, facendo pressione sugli asiatici e sfruttandoli senza pietà, uno sfruttamento che prevede paghe basse, estenuanti turni di lavoro, alloggi scadenti e totale mancanza di assistenza. | Hita izany fanararaotana izany amin'ny fitondran'izy ireo ny mpiasa avy ao Azia, amin'ny tsindry hazo lena sy ny fitrandrahana azy ireo, amin'ny fahakelezan'ny karama, ny habetsahan'ny ora hiasana, ny faharatsian'ny trano sy ny tsy fisian'ny tombony ho an'ny mpiasa mihitsy. |
27 | Presumibilmente, i turni lavorativi non dovrebbero superare le nove ore giornaliere, ma vediamo operai nei cantieri edili, in aziende e persino nei ristoranti che lavorano tutto il giorno. | Raha ny tokony ho izy dia adiny 9 isan'andro ihany no hiasan'ny mpiasa iray. Betsaka nefa ny mpiasa amin'ireny asa fanorenana, na toeram-pisakafoanana aza, miasa mandritra ny andro. |
28 | Poi ce la prendiamo se le organizzazioni per i diritti umani dei Paesi occidentali accusano gli Stati del Golfo di schiavismo. | Dia tezitra isika rehefa miresaka ny fanandevozana misy eto amintsika ny fikambanana miaro ny zon'olombelona avy amin'ny firenena tandrefana. |
29 | Quando i governi ritardano i pagamenti per progetti su larga scala, le grandi aziende mettono sotto pressione i dipendenti semplicemente non pagando loro gli stipendi. | Rehefa tara ny fandoavan'ny fanjakana ny vola tokony alohan'izy ireo amin'ny asa ataony, dia ny mpiasa, amin'ny tsy fandoavana ny karaman'izy ireo, no ataon'ny orinasa fitaovana hanerana ny fanjakana. |
30 | Quando i lavoratori si lamentano e le loro voci raggiungono le autorità di questi Paesi, le aziende replicano di essere in attesa del ‘battesimo' governativo, cioé che aspettano una parte di quello che lo Stato deve loro, ed è questo il motivo del ritardo di sette o otto mesi nei pagamenti… Le vittime sono i lavoratori che non hanno nulla a che fare con tutto ciò, eppure non percepiscono il magro stipendio magari per otto mesi - poi ci scandalizziamo se si dedicano a crimini e furti. | Rehefa mitaraina ny mpiasa ary tonga hatrany amin'ny manam-pahefana ny fitarainan'izy ireo, dia mety valian'ny orinasa fotsiny fa mbola miandry ny “batemy” avy amin'ny governemanta izy ireo, izany hoe mbola miandry ny volan'izy ireo any amin'ny governemanta ka izany no mahatara ny fandoavana ny karama hatramin'ny fito na valo volana … Ny mpiasa, izay tsy miditra amin'izany resaka miaraka amin'ny governemanta izany akory, no tena voa mafy. Tsy omena azy ireo ny karama keliny mandritra ny valo volana, dia tezitra isika rehefa mandeha mangalatra sy mampiasa herisetra izy ireo. |
31 | Quando ascolto le lamentele concrete dei lavoratori, non posso fare a meno di pensare che vengano trattati proprio come schiavi… Non solo alcune aziende chiedono loro un mese di stipendio per poter rinnovare il loro permesso di residenza, altre impediscono ai dipendenti di prendersi un giorno di riposo durante la settimana, altre ancora non ammettono nessun tipo di assenza, neppure in caso di malattia. | Rehefa maheno ny fitarainan'ireo mpiasa ireo aho dia tsapako fa tena tahaka ny andevo mihitsy no hitondrana azy ireo. Akoatra ny fakan'ny orinasa ny karama iray volana be izao amin'ny mpiasa rehefa hanavao ny taratasy fahazoany alalana mipetraka eto izy ireo, dia misy koa ireo orinasa tsy mamela ny mpiasany hiala sasatra na dia iray andro isan-kerinandro aza, na dia efa marary aza. |
32 | Un lavoratore impiegato in Arabia Saudita da tre anni mi ha raccontato che non gli è stato permesso di fare la Umrah [pellegrinaggio minore alla Mecca] perché l'azienda non gli ha concesso due giorni di vacanza. | Misy mpiasa niteny tamiko fa efa telo taona izy izay no niasa teto Arabia Saodita, ary nandritra izany dia tsy afaka nanao ny Umrah [Fiatahana Masina any Mecca] satria tsy omen'ny orinasa izy na dia roa andro fotsiny aza hanatanterahany izany. |
33 | Tutti questi fattori negativi sono applicati anche al mercato interno del lavoro. | Misedra izany olana izany koa ny mpiasa an-trano. |
34 | In tutti i Paesi del Golfo, le domestiche o gli autisti lavorano circa 18 ore al giorno senza interruzione e c'è qualcuno che non ha nemmeno un posto decente per dormire - infatti, alcuni sono costretti a dormire in cucina tra il forno e il congelatore! | Amin'ny firenena rehetra eto amin'ity helodrano misy antsika ity dia miasa adiny 18 isan'andro ny mpiasa an-trano sy ny mpamily fiara-kodia, ary misy amin'izy ireny no tsy manana toerana mba hahafahany matory tsara akory - misy ny matory ao an-dakozia eo anelanelan'ny fatana sy ny vata fampangatsiahana ! |
35 | Una volta un mio amico mi ha detto (orgoglioso) che non permetteva alla sua domestica di pulire il giardino, per paura che potesse chiedere il numero di telefono agli autisti dei vicini. | Nisy namako izay nitantara tamiko (nirehareha ery !) fa tsy avelany mamafa tokotany ny mpanampiny fa sao mahazo ny laharana an-taroby an'ireo mpamilin'ny mpifanolo-bodi-rindrina aminy. |
36 | Così quella donna non è mai uscita di casa e forse non ha neanche visto la luce del sole, tranne quando deve stendere il bucato ad asciugare sul tetto. | Mbola tsy niala io trano io mihitsy izy izany hatramin'ny niasany tao, ary mety mbola tsy nahita masoandro ankoatra ny hoe mandeha manaha lamba any amin'ny tafo. |
37 | Ad ogni modo, il mio amico ha sottolineato il fatto che la domestica non va mai in negozi o ristoranti con la sua famiglia, e ciò per non farle conoscere altri lavoratori. | Nanamafy moa izy fa tsy miaraka miantsena amin'ny fianankaviana io mpanampiny io, tsy mandeha amin'ny toeram-pisakafoanana sns mba hahazoany antoka fa tsy mahafantatra mpiasa tahaka azy izy. |
38 | Gli ho chiesto, ‘È in prigione?' e lui mi ha risposto, ‘Tutt'altro, è abbastanza contenta!' | Nanontaniako moa izy hoe “Fa gadra angaha ilay mpiasanao ?” dia nolazainy aho fa “Fa faly tsara izy ka ! ” |
39 | Adesso fatevi questa domanda, quando è stata l'ultima volta che avete portato un pasto dal ristorante al vostro autista o alla vostra domestica? | Manontania tena amin'izay, oviana ianao no nitondra sakafo avy any amin'ireny toeram-pisakafoanana ireny ho an'ny mpiasa na mpamilinao ao an-trano ? |
40 | E quante volte consentite all'autista o alla domestica di usare il vostro cellulare per chiamare la famiglia? | Mba avelanao mampiasa ny findainao ve ny mpamily mba hiresahany amin'ny fianankaviany ? Ary ny mpiasa trano ? |
41 | Forse scrive ancora lettere inviandole via posta? | Mbola manoratra taratasy ve izy, ary mandefa izany amin'ny paositra ? |
42 | Avete ancora qualche dubbio che questa sia schiavitù? | Mbola manana ahiahy ve ianao raha tena fanandevozana tokoa ity na tsia ? |