# | ita | mlg |
---|
1 | Giovane rapper afgana sfuggita ad un matrimonio forzato grazie alla sua musica | Mpiangaly Rap Afgàna Nandositra Fampanambadiana Zatovo Tamin'ny Fihirana Momba Izany |
2 | La rapper afgana Sonita Alizadeh ha scampato a stento un matrimonio forzato all'età di 14 anni scrivendo la canzone “Brides for Sale”. | Voavonjy soa aman-tsara tamin'ny fanambadiana noterena teo amin'ny faha-14 taonany ilay mpiangaly rap Afgàna Sonita Alizadeh tamin'ny fanoratana ny hira “Brides for Sale (Vady Amidy).” |
3 | Recentemente ha visitato West Oakland, California ed è rimasta sorpresa del fatto che anche negli Stati Uniti, come in Iran e in Afghanistan, ci siamo quartieri poveri e con senzatetto. | Nitsidika vao haingana an'i West Oakland, Kalifornia izy ary gaga fa i Etazonia dia manana faritra mahantra sy olona tsy manan-kialofana tahaka an'i Iran sy Afghanistan. |
4 | Credit: Shuka Kalantari. | Sary: Shuka Kalantari. |
5 | Pubblicato con il permesso di PRI. | Nahazoan-dalana avy amin'ny PRI. |
6 | Questo articolo e servizio radiofonico di Shuka Kalantari per The World sono apparsi originariamente su PRI.org il 12 Maggio 2015 e vengono qui ripubblicati come parte di un accordo per la condivisione di contenuti. | Ity lahatsoratra sy tatitra amin'ny onjam-peo avy amin'i Shuka Kalantari ho an'ny The World ity dia nivoaka voalohany tao amin'ny PRI.org tamin'ny 12 Mey 2015, ary navoaka eto indray noho ny fifanarahana fifampizarana votoaty. |
7 | Ho incontrato Sonita Alizadeh quando è arrivata in città per il suo primo concerto in America. | Nihaona tamin'i Sonita Alizadeh aho raha nitsidika ny tanàna hanaovana fampisehoana voalohany ao Etazonia izy. |
8 | Discutevamo camminando, quando si è fermata improvvisamente e ha iniziato a fissare un uomo che giocava con le sue due figlie. | Niresaka teny am-pandehanana izahay raha nijanona tampoka izy ary nibanjina lehilahy milalao miaraka amin'ny zanany roa vavy. |
9 | “Qui in America un padre può prendersi del tempo per portare le figlie al parco”. | “Eto Amerika, mahafoy ny fotoanany ny raim-pianakaviana hitondra ny zanany vavy any amin'ny zaridaina,” hoy izy. |
10 | Ha detto. “Nel mio paese non è possibile”. | “Tsy mahita izany any amin'ny toerana niaviako ianao.” |
11 | Sonita è afgana. | Mpiavy avy ao Afghanistan i Sonita. |
12 | Ha 18 anni, magra ed ha lunghi capelli neri. | 18 taona izy, lava volo mainty izy ary somary kelikely. |
13 | Se le cose fossero andate secondo i piani dei suoi genitori, adesso sarebbe sposata. | Raha nizotra araka ny fikasan'ny ray aman-dreniny ny zava-drehetra, dia efa nanambady izy ankehitriny. |
14 | “A volte penso al fatto che adesso sarei stata madre - con dei figli. | “Indraindray aho mieritreritra fa mety efa lasa renim-pianakaviana aho amin'izao fotoana izao - manan-janaka vitsy. |
15 | Non è un pensiero che mi piace”. | Eritreritra tsy tiako izany. |
16 | Sonita è cresciuta a Tehran, la capitale dell'Iran. | Nihalehibe tao Tehran, tanàna renivohitr'i Iran i Sonita. |
17 | La sua famiglia è fuggita dall'Afghanistan quando aveva 8 anni, a causa della guerra. | Nandositra an'i Afghanistan noho ny ady ny fianakaviany fony izy mbola 8 taona. |
18 | Ha frequentato un'associazione no profit che insegnava ai bambini afgani senza documenti. | Nahita fikambanana mpanao asa soa nampianatra ireo ankizy Afgàna tsy manana taratasy ara-dalàna izy. |
19 | Lì ha avuto nozioni di karate, fotografia, chitarra e ha iniziato a cantare e fare rap. | Nianatra karate, sary, gitara tao izy ary nanomboka nihira sy nanao rap. |
20 | La sua musica ha avuto un rapido successo. | Nahazo fankatoavana haingana ny mozikany. |
21 | Sonita ha incontrato un regista iraniano che l'ha aiutata a raffinare il suo stile e a creare video musicali. | Nihaona tamina mpamokatra sarimihetsika Iraniana izay nanampy azy hampivoatra ny talentany sy hanatontosa horonantsarimihetsika izy izay nitarika ny fahazoany loka vitsivitsy. |
22 | Questo l'ha portata a vincere alcuni premi. | Nisosa tsara avokoa ny zava-drehetra. Mandra-pivadik'izany. |
23 | Tutto era perfetto finchè “un giorno mia madre mi ha detto, ‘Devi tornare in Afghanistan con me. | “Indray andro ny reniko nilaza tamiko hoe: Tsy maintsy miverina any Afghanistan miaraka amiko ianao. |
24 | C'e un uomo che vuole sposarti. | Misy lehilahy anankiray te hanambady anao any. |
25 | Tuo fratello è fidanzato e abbiamo bisogno della dote per pagare il suo matrimonio.' “ | Hanambady ny anadahinao ary mila ny vola vodiondrinao isika handoavana ny mariazy.'” |
26 | Sonita era distrutta. | Kivy be i Sonita. |
27 | Perciò compose la canzone “Brides for sale” - spose in vendita. | Ka nanoratra hira “Vady Amidy.” |
28 | La canzone inizia così: “Lasciami sussurrare, cosi nessuno sentirà che parlo di ragazze vendute. | Toy izao ny fanombohan'ny hira “Avelao aho hibitsika, mba tsy hisy olona mandre fa miresaka momba ny fivarotana ankizivavy aho. |
29 | La mia voce non deve essere udita perchè va contro la Sharia. | Tsy tokony hisy handre ny feoko satria manohitra ny Sharia izany. |
30 | Le donne devono rimanere in silenzio…questa è la nostra tradizione”. | Tokony hangina ny vehivavy … izany no fomban-drazanay. “ |
31 | Il video mostra Sonita che indossa un abito da sposa - con un codice a barre sulla fronte. | Mampiseho an'i Sonita mitafy akanjo mariazy - miaraka amin'ny fehiloha eo amin'ny handriny ny lahatsary. |
32 | Il suo volto coperto di lividi. | Miangavy ny fianakaviany izy mba tsy hivarotra azy. |
33 | Supplica la famiglia di non venderla. Sonita era preoccupata della reazione dei suoi genitori alla vista del video - ma in realtà lo hanno apprezzato - e le hanno detto inoltre che non doveva sposarsi. | Natahotra mikasika izay fiheveran'ny ray aman-dreniny ny lahatsary i Sonita - saingy tian'izy ireo izany ankehitriny - ary nilaza taminy ihany koa izy ireo fa tsy voatery hanambady izy. |
34 | “Significa molto sapere che la mia famiglia è andata contro le nostre tradizioni per me. | “Midika zava-dehibe ho ahy izany fa nanohitra ny fomban-drazanay hiarovana ahy ny fianakaviako. |
35 | Ora sono in un posto dove non avrei mai immaginato di arrivare.” | Ankehitriny any amin'ny toerana izay tsy mba noheveriko ho tongako mihitsy aho. “ |
36 | L'attenzione rivolta alla musica di Sonita le ha permesso di ottenere una borsa di studio in un'accademia d'arte nello Utah e questo l'ha portata al concerto qui nella baia di San Francisco. | Nahazoany vatsim-pianarana feno ao amin'ny Akademian'ny zavakanto ao Utah ny mozikan'i Sonita, ary nitarika ny fampisehoana ataony eto amin'ny Faritra San Francisco Bay izany. |
37 | Ma prima dello show Sonita deve provare. | Saingy talohan'ny fampisehoana, mila manao famerenana i Sonita. |
38 | Saltiamo in macchina e guidiamo verso la vicina West Oakland. | Nitsambikina tao amin'ny fiarako izahay ary nandeha tsy lavitra teo West Oakland. |
39 | Sonita era sconvolta dal quartiere di West Oakland. | Tohina tamin'ity faritra ao West Oakland ity i Sonita. |
40 | “Mi stai dicendo che in America ci sono posti in cui non puoi andare da sola di notte?” mi ha chiesto. | “Milaza amiko ve ianao fa ao Amerika dia misy toerana tsy ahafahanao mandeha irery amin'ny alina?” hoy izy nanontany. |
41 | Credit: Shuka Kalantari. | Sary: Shuka Kalantari. |
42 | Pubblicata con il permesso di PRI. | Nahazoan-dalana avy amin'ny PRI |
43 | La sala prove si trova in un quartiere coperto di graffiti. | Ao amin'ny faritra feno soratsoratra na kisarisary amin'ny rindrina (graffiti) ny trano fanaovana famerenana. |
44 | I due lati della strada sono pieni di senzatetto. | Feno olona tsy manan-kialofana ny arabe sisiny roa. |
45 | Sonita è sconvolta - perchè le ricorda il suo paese. | Tohina i Sonita - satria mampahatsiahy azy ny tanindrazany izany. |
46 | “Sono cresciuta in un quartiere dove tutti erano poveri e le case erano fatiscenti,” dice Sonita. | “Lehibe tao amin'ny faritra nonenan'ny mahantra miaraka amin'ny trano vorondamba aho,” hoy i Sonita. |
47 | “Non potevo uscire di notte perche era veramente pericoloso. | “Tsy afaka mivoaka any ivelany amin'ny alina aho satria tena mampidi-doza. |
48 | Mi stai dicendo che anche in America ci sono posti in cui non si può andare da soli di notte? | Milaza amiko ve ianao fa misy toerana tsy azo hivoahana irery amin'ny alina ihany koa ao Amerika? |
49 | Allora in quale altro posto una persona può rifugiarsi?” | Ka aiza indray no ahafahan'ny olona mahita fialokalofana? “ |
50 | Non molto tempo dopo il concerto, Sonita ha letto di una donna di nome Farkhondeh che è stata lapidata e picchiata a morte in Afghanistan, con l'accusa di aver bruciato il Corano. | Tsy ela taorian'ny fampisehoana, namaky lahatsoratra momba ny vehivavy iray antsoina hoe Farkhondeh izay notoraham-bato sy nodarohana ho faty tany Afghanistan noho izy voalaza fa nandoro Kôrana i Sonita. |
51 | Sonita aveva il cuore a pezzi. | Vaky fo i Sonita. |
52 | Perciò ha fatto quello che sa fare meglio: scrivere una canzone su questo episodio. | Ka nanao izay fantany fa tsara indrindra: nanoratra hira momba izany. |
53 | “La musica rap ti permette di raccontare la tua storia agli altri. | “Ny mozika Rap no mamela anao hitantara ny tantaranao amin'ny olon-kafa. |
54 | La musica rap è una piattaforma per condividere le parole che ho dentro”. | Ny Mozika Rap no sehatra hizarana ny teny ao am-poko. “ |
55 | E a volte la musica rap è un modo per esprimere quella tristezza e quella rabbia che le donne afgane non hanno il diritto di mostrare. | Ary indraindray, ny mozika rap dia fomba iray hanehoana alahelo, hatezerana, fa nolazaina ny vehivavy Afgàna fa tsy tokony hanao fampisehoana. |
56 | Anche se adesso Sonita vive a più di 7000 miglia lontana da casa, dice che canterà sempre riguardo ciò che le sta più a cuore: la gente dell'Afghanistan. | Na dia monina 7.000 kilaometatra miala ny tanindrazany aza i Sonita ankehitriny, nilaza izy fa hihira foana mikasika izay akaiky indrindra ny fony: Ny vahoakan'i Afghanistan |