Sentence alignment for gv-ita-20090120-591.xml (html) - gv-mlg-20090117-1508.xml (html)

#itamlg
1Marocco: il Paese si divide su GazaMaraoka: Firenena nisara-kevitra noho i Gaza
2Mentre un gruppo di leader arabi si riunisce a Doha, il mondo si chiede in quale misura ciò possa influenzare la cessazione delle ostilità a Gaza.Ary satria moa mivory any Doha ny mpitarika Arabo, dia lasalasa saina ihany izao tontolo izao te-hahalala hoe amin'ny fomba ahoana moa ahafahan'izy ireo mampitsahatra ny fifanandrinana misy any Gaza.
3È del giorno precedente all'incontro la notizia [in] che il sovrano del Marocco, re Mohammed VI, non avrebbe partecipato né a quello di Doha nè ad altri incontri, affermando che “non potranno fare granché per aiutare il popolo palestinese”.Omaly no nipoaka ny vaovao fa tsy ho any Doha na fihaonana an-tampony hafa ny mpanjakan'i Maraoka Mohammed VI, satria lazainy fa “tsy hahavita inona hamonjena ny vahoaka Palestiniana.”
4Il blog View from Fez fornisce ulteriori dettagli [in] sull'assenza del sovrano:The View from Fez no namoaka ny antsipiriany amin'ny tsy fahatongavan'ny Mpanjaka:
5Mercoledì un comunicato stampa degli uffici reali sottolinea come la decisione sia stata presa in base a motivi oggettive e a tristi considerazioni sulla deprimente situazione araba, il cui deterioramento ha raggiunto livelli senza precedenti nella storia dell'azione congiunta dei Paesi arabi.
6La semplice proposta di un vertice arabo ha dato luogo a battibecchi e tattiche da scaricabarile, addirittura a dispute tra Paesi arabi, ribadisce il comunicato, a sottolineare tristemente come questi disaccordi secondari oscurino la causa vitale dell'Ummah, particolarmente la questione palestinese, e nascondano la vera essenza del conflitto nella regione giocando così a favore dei veri nemici del mondo arabo.Na dia ny fanoloran-kevitra hihaon'ny Arabo fotsiny aza dia efa miteraka fifamaliana sy adivarotra, eny fa na dia eo amin'ny samy firenena arabo izao aza, hoy ny fanambarana nanamarika, fa ireny tsy fifankahazoan-kevitra tsy misy dikany ireny no manarona ny foto-kevi-dehiben'ny Ummah, indrindra ny momba ny Palestiniana, ka manaloka ny tena anton'ny ady any amin'ny faritra ka manjary manome vahana ny tena fahavalon'ny tontolo Arabo.
7Il comunicato nota come questa atmosfera di disunità induca l'opinione pubblica a sospettare che possano esservi delle mire per assicurarsi l'egemonia esclusiva del mondo arabo o di creare specifici assi o aree di influenza, prospettiva che il Marocco aveva sempre tentato di evitare.Nomarihin'ny fanambarana fa izany fisarahan-kevitra izany no mahatonga ny hevitry ny vahoaka Arabo hieritreritra fa misy ny finiavan'ny mpitondra Arabo te-hahazo vahana samirery amin'ny faritra (~hanjakazakana), toe-javatra tian'i Maraoka idifiana mandrakariva. Milaza ny heviny amin'ny tsy handraisan'ny Mpanjaka Mohammed VI ny mpamaham-bolongana Maraokana Taha Belafrej [fr] :
8Anche il blogger marocchino Taha Belafrej ha commentato [fr] l'assenza di re Mohammed VI, affermando:Ao amin'ny fanambarana navoakan'ny fiadidian'ny Mpanjaka naelin'ny MAP [Maghreb Arab Presse, mpanangom-baovaon'ny fanjakana], no hanazavana ny anton'ny tsy handraisana anjara.
9Ecco un estratto del documento:Toy izao ny sombin'ny fanazavana:
10“Qualunque sia la realtà oggettiva del grave e doloroso attacco esterno, dobbiamo essere onesti con noi stessi e ammettere che il problema risiede nel mondo arabo e la soluzione va quindi cercata fra gli stessi arabi.”“Na inona na inona ny fijery ny zavamisy tsy mitongilana sy maharary noho ny herisetra ivelany, dia tokony hiaiky kosa isika fa ny olana dia ao anatin'ny vatana Arabo ihany, ka avy amin'izany ny vahaolana dia miainga amin'ny arabo ihany.”
11Ibn Kafka, in risposta al documento del governo marocchino (disponibile sul sito francese della Maghreb Arab PressP [fr]), si limita ad affermare che “ogni commento è superfluo”, aggiungendo ben poco.Ibn Kafka [fr], moa ho famaliana ny fanambarana manontolo ataon'ny fitondrana Maraokana (hita ao amin'ny vohikala MAP amin'ny teny frantsay), milaza fa “maivana avokoa ny fanehoan-kevitra,” manohy milaza zavatra bitika.
12Un lettore esprime il proprio disappunto sulla mancanza di analisi da parte di Ibn Kafka, scrivendo:
13Sicuramente finiremo per odiare ancora di più gli ebrei! Oppure non cambierà nulla!Mpaneho hevitra iray no diso fanantenana amin'ny tsy fahampian'ny famakafakan'i Ibn Kafka milaza hoe:
14E… l'unica critica riguarda la decisione di M6* di non partecipare alla farsa organizzata dai principi del Golfo!Ary ny hany tsikera … dia ny fanapahan-kevitry ny M6 tsy handray anjara amin'ny fihetsiketsehana ivelany Ataon'ny zanaky ny mpanjakan'ny hoala!
15[*M6 è un'abbreviazione usata spesso per indicare re Mohammad VI.]*M6 no fanafohezam-panononana ahalalana ny Mpanjaka Mohammed VI.
16Mentre infuria il dibattito sulla decisione del re, altri blogger si chiedono cosa sia possibile fare per fermare gli attacchi israeliani su Gaza.Raha miakatrakatra ny adihevitra amin'ny fanapahan-kevitry ny mpanjaka, ny mpamaham-bolongana hafa kosa mieritreritra hoe ahoana moa no ataon'ny fitondrana Arabo maro hampiatoana ny fanafihan'Isiraely any Gaza.
17Abdelilah Boukili è uno di loro [in].Abdelilah Boukili no anisan'izany mpamaham-bolongana izany.
18L'opinione pubblica ritiene che si dovrebbe intervenire militarmente lungo i confini con l'Egitto, la Giordania e il Libano per frenare l'attacco israeliano.Raha ho an'ny olona eny an-dalambe dia tokony hisy ny fidiran'ny miaramila an-tsehatra any amin'ny sisintanin'i Egypta , Jordania ary Libanona hanakanana ny fananiham-bohitra ataon'isiraely.
19Ma ciò sarebbe irrealistico.Saingy nofinofy ihany izany.
20I Paesi arabi non vantano un esercito come quello NATO che è sottoposto a regolare addestramento e ha un comitato di comando che coordina le operazioni militari congiunte.Tsy manana vondro-tafika tahaka ny OTAN manana fanazarantena iraisana sy etamazaoro iraisana ny arabo hahafahana miara-miasa ara-miaramila hanatanteraka asa. Maro ny paipaika politika mahatonga ny firenena maro hisalasala amin'izany fampiraisana hery izany.
21Esistono calcoli politici che rendono alcuni Paesi restii ad affrontare rischi di questo tipo.Efa naneho ny firaisankinany tamin'ny palestiniana tamin'ny alalan'ny fihetsiketseham-panoherana, fanamelohana ary ny fandefasana fanampiana ny Arabo.
22Gli arabi hanno dimostrato solidarietà ai palestinesi tramite proteste, condanne e l'invio di aiuti umanitari.Mbola takiana amin'ny palestiniana ihany koa hanehoany ny firaisankinany mialoha ny hangatahany firaisankina amin'ny Arabo.
23Sta ai palestinesi dimostrare una forte unità interna prima di chiedere al resto del mondo arabo di essere dalla loro parte.Mampitombo ny elanelana amin'ny tokony hanohanana azy ireo ny fisarahan-kevitra ananan'ny palestiniana.
24Le divergenze fra i palestinesi non fanno altro che rafforzare le dividsioni esistenti sul modo di sostenere la loro causa. Actual Digital [es], in un post intitolato “No a la barbarie…The Slaughter Must Stop”, commenta: “Quien quiere hoy borrar Gaza del mapa, mañana será borrado del mapa de Oriente Medio” [“Chiunque voglia cancellare Gaza dalle mappe geografiche, domani sarà cancellato dal Medio Oriente”].Actual Digital [es], ao amin'ny lahatsoratra mitondra ny lohateny hoe “No a la barbarie…The Slaughter Must Stop,” [Tsia amin'ny fanaovana fanahim-biby… Tsy maintsy ajanona ny famonoana] no nilazany fa, “Quien quiere hoy borrar Gaza del mapa, mañana será borrado del mapa de Oriente Medio” [”Izay rehetra mitady hanala amin'ny sarintany an'i Gaza, dia ho voafafa amin'ny sarintanin'i Azia andrefana (atsinanana akaiky)].
25Continua il blogger:The blogger goes on to say:
26L'inferno di Gaza non si ferma: quanti morti e feriti prevede Israele di vedere prima di annunciare la propria vittoria?Tsy mitsahatra ny helon'i Gaza: fatiolona sy faharatrana tahaka ny ahoana moa no tadiavin'Isiraely vao hilaza ny fandreseny izy ireo?
27Israele vuole forse cancellare del tutto Gaza dalle mappe geografiche?Ny hanala tanteraka an'i Gaza amin'ny sarintany ve no tadiavin'Isiraely?
28Se è questo quel che viene fatto ora, non osiamo immaginare cosa possa riservare il futuro.Fa raha izany no tadiavin-dry zareo izao, dia tsy ho fantany akory ny miandry azy ireo rahampitso.
29Dopo il massacro di oltre 1.000 innocenti e il ferimento di 5.000, fra cui donne e bambini, Israele continua a perpetrare i propri crimini e a negare ai palestinesi di vivere liberamente come chiunque altro.Fa na dia efa nahafaty tsy manantsiny 1 000 sy 5 000 ka ao anatin'izany ny zaza amam-behivavy dia mbola manohy ny heloka ataony ihany i Isiraely, Ka manda ny vahoaka Palestiniana hiaina tahaka ny olona hafa.
30Politici e militari sottolineano: “Ancora non hanno raggiunto il loro scopo…ripetono la stessa solfa da oltre 60 anni, ma cos'è che vogliono, ancora morti palestinesi, ancora massacri, ancora tragedie senza via di scampo nè alcuna speranza di vivere in pace?Miantsoantso ny manao politika sy ny miaramila : “Tsy mbola tratrany ny tanjona… Mitovy hatrany ny zavatra lazainy nandritra ny 60 taona, ary inona moa ny tanjona: Mitombo ny Palestiana maty, mitohy ny vono olona, mitombo ny voina ary tsy misy tara-panantenana hiainana amin'ny fahafahana?
31È questo che l'Occidente vuol vedere?Izany ve no tadiavin'ny tandrefana ho hita?
32Dov'è la comunità internazionale? In questo momento di sofferenza dei palestinesi sembra che non pensino ad altro che proteggere i loro interessi…e quelli dei loro alleati.Aiza izany Fianakaviambe iraisam-pirenena izany, amin'izao fijalian'ny Palestiniana izao dia hita fa ny tombotsoan'izy ireo ihany no arovany… sy ny mpiara-dia aminy.
33Perchè non vengono applicati gli stessi parametri e le stesse leggi internazionali a tutti i popoli e nazioni?Fa angaha moa tsy lalàna iraisam-pirenena mitovy no ampiaharina amin'ny firenena sy ny vahoaka rehetra?
34Il blogger che cura Mon Paradis Inanimé sottolinea come l'opinione pubblica marocchina sia divisa sul conflitto: In Marocco, l'opinione pubblica appare divisa sul tema.Ny Mpamaham-bolongana ao amabdiky ny anarana Mon Paradis Inanimé no nanamarika fa misara-kevitra ny maraokana momba ity ady ity:
35Sono rimasto sconvolto e sorpreso nel vedere che molti musulmani praticanti non sostenevano l'operato di Hamas: “Sfruttano i civili e sono responsabili della morte di molti innocenti in Palestina!”, dicono.
36Anche i giovani marocchini sono divisi e, improvvisamente, la stragrande maggioranza dei giovani sembra essere diventata religiosa per miracolo!Milaza momba ny ady ihany koa ny fiarahamonina Jiosy misy any Maraoka, ary manaporofo ihany koa ny fisarahan-kevitra misy ao amin'ny Maraokana.
37L'influenza dei media è al massimo.Avy @ The View from Fez:
38Sfortunatamente i giovani possono essere facilmente manipolati dai mezzi di comunicazione per via della loro quasi totale mancanza di spirito critico.
39Proprio ieri sono stato rimosso dall'elenco dei contatti di un mio amico perchè l'ho descritto come un antisemita e perchè gli ho spiegato l'enorme differenza fra un ebreo e un sionista.
40L'Ebraismo esiste da millenni mentre il sionismo da secoli. I sionisti sono atei che hanno utilizzato la religione per il proprio tornaconto personale.Manameloka ny fanafihana Isiraelina any Gaza ny Sekretera Jeneralin'ny Foundation for Moroccan Jewish Heritage [Andry mpiahy ny taranaky ny Jiosy Maraokana], Simon Lévy, ary miantso ny fivondronanmbe iraisam-pirenena hamaha ny olan'ity ady ity.
41Gli ebrei lo dicono chiaramente, nei loro testi sacri, che i territori palestinesi non appartengono a loro. Ma questo è un dibattito in cui preferisco non inoltrarmi.“Rikoriko amin'ny fandripahana tsy azo hamarinina sady efa nahafatesana olona manodidina ny 1000 any Gaza izahay,” hoy Levy nandritra ny fanambarana nataony tao amin'ny fandefasam-peo maraokana “Rabat Chaîne Inter”.
42Non sono religioso. Anche la comunità ebraica marocchina si è espressa sul conflitto, dimostrando ancora una volta la linea di divisione presente nell'opinione pubblica marocchina.“Mampihoron-koditra izy ity ary tsy tahaka izao no ijereko ny Jodaisma,” Hoy Levy, manantena ny hametrahana ny fandriampahalemana sy hahita ny fampiatoana ny fandripahana ny palestiniana any Gaza.
43Quanto segue è tratto da The View from Fez [in]:Ny teny Espaniola dia nadikan'i Gabriela Garcia Calderon Orbe
44Il segretario generale della Fondazione per il patrimonio culturale ebraico-marocchino, Simon Lévy, ha denunciato l'aggressione israeliana a Gaza e ha fatto appello alla comunità internazionale perchè intervenga nella risoluzione del conflitto.
45“Siamo inorriditi dall'ingiustificabile carneficina che ha ucciso un migliaio di persone a Gaza”, ha affermato Levy in un intervento all'emittente radiofonica ‘Rabat Chaîne Inter'.
46“Ciò è orribile e non è questa la mia visione dell'Ebraismo”, dice Levy, esprimendo la speranza per la pace e per la fine del massacro dei palestinesi a Gaza.