Sentence alignment for gv-ita-20100211-14535.xml (html) - gv-mlg-20100210-4982.xml (html)

#itamlg
1India: se ne va Boa Senior, l'ultima a parlare la lingua preistorica BoIndia: fahafatesana fiteny efa nisy nialoha ny tantara voasoratra
2Boa Senior, l'ultima persona che parlava l'antica lingua Bo è morta [in] la settimana scorsa nelle natie Isole Andaman [in] (territorio dell'India).Nodimandry tao amin'ny nosy Andaman (anisan'i India) ny mpiteny Bo fahagola farany, Boa Senior, tamin'ity volana febroary 2010 ity.
3È la vivida conferma degli avvertimenti riportati nella relazione stilata dall'Unesco l'anno scorso, secondo cui sono 2.500 le lingue a rischio di estinzione [in].Manamarina miharihary ny tatitra nataon'ny UNESCO tamin'ny herintaona indrindra izany, izay nampitandrina fa fiteny 2500 no ahiana hanjavona. Lahatsary: Boa Senior mihira amin'ny fiteniny Bo, hita tao amin'ny Survival International
4Sara Duane scrive dal Minnesota sul proprio blog True to Words [in], volto “all'esplorazione della lingua e della scrittura”, e riporta la notizia aggiungendo che alcune lingue precedentemente morte sono recentemente ricomparse:Ao amin'ny bolongany True to Words (Marina amin'ny voambolana) miompana amin'ny “fanavatsavana ny fiteny sy ny soratra,” no itateran'i Sara Duane izay mipetraka any Minnesota ny vaovao sy ny doka nilazany fa fiteny efa maty vitsivitsy no velona indray teo ho eo:
5Nel 1992 un noto linguista statunitense aveva predetto che entro l'anno 2100 il 90% delle lingue del mondo si sarebbero estinte.Tamin'ny taona 1992 no naminanian'ny manampahaizana Amerikana malaza iray fa mialoha ny taona 2100, dia hitsahatra tsy hisy intsony ny 90% n'ny fiteny manerantany.
6Una di queste è scomparsa recentemente con la morte di Boa Senior a 85 anni.Maty ny iray amin'izany fiteny izany tamin'ny volana lasa teo rehefa nodimandry i Boa Sr. izay 85 taona.
7Era l'ultima persona a parlare la lingua Bo, una delle più antiche al mondo, le cui origini risalgono a 70.000 anni fa. [..]Izy no mpiteny farany indrindra ny teny Bo, izay iray amin'ny fiteny ela niainana indrindra teto ambonin'ny tany raha naharitra 70 000 taona. [..]
8Una lingua può essere salvata dall'estinzione, parziale o totale che sia, se c'è la volontà e, più importante, se ne esistono ampi produzioni scritte.Mety ho voasintona avy any an-tevana, eny mety ho avy amin'ny fahafatesana mihitsy aza ny fiteny, raha matanjaka ny fikirizana ary ny tena zava-dehibe, dia raha mba voarakitra an-tsoratra ny ankamaroany.
9L'ebraico era una lingua morta all'inizio del XIX secolo.Fiteny maty ny teny hebreo tamin'ny fiandohan'ny taonjato faha-19.
10Esisteva in forma scritta in quanto utilizzato dagli studiosi, ma non c'era modo di sapere come si pronunciassero le parole.Nisy amin'ny maha-teny voasoratra ho an'ny manampahaizana izy tamin'izany fotoana izany, fa tsy nisy fomba nahalalana hoe ahoana no hanononana ny voambolana.
11La tenacia e la volontà degli ebrei d'Israele ha riportato l'ebraico nell'uso quotidiano.Fikirizana sy finiavana avy amin'ny Jiosy Isiraeliana no nampiverina azy ho fiteny fampiasa andavanandro.
12Anche il gallese nel Regno Unito e il maori in Nuova Zelanda stanno sperimentando un revival.Nisy ihany koa ny nifohazan'ny fiteny “Gallois” any Angletera sy ny fiteny Maori any Nouvelle Zellande.
13Transubstantiation [in], che si descrive come un progetto che “cerca di dare un senso all'eredità della Torre di Babele,” suggerisce di documentare le lingue in estinzione:Transubstantiation, izay manonona ny tenany ho miezaka ny “hampisy dikany ny lova avy amin'ny tilikambon'i Babel,” no nanolo-kevitra hanangona ny fiteny andalam-pahafatesana:
14Se siamo in grado di preservare la vita della lingua allora proviamoci sul serio.Raha mba manana fahafahana hitahiry ny teny velona isika dia andao hotehirizintsika amin'ny fomba rehetra izany.
15Tuttavia, a volte ciò è impossibile e allora forse il compito più importante in quanto linguisti è quello di analizzare, descrivere e documentare; deporre la lingua in estinzione e utilizzare la conoscenza che ne abbiamo per ulteriori ricerche sulla comprensione della condizione umana in generale.Na izany aza indraindray dia tsy azo tanterahina izany fa angamba ny adidintsika amin'ny maha-mpandalina fiteny antsika dia ny hanadihady, hitantara ary ny hanangom-baovao; handrakitra ireo fiteny an-dalam-pahafatesana mba hahafahana mampiasa azy rehefa misy ny fikarohana momba azy hahalalàna bebe kokoa ny zavamisy iainan'ny zanak'olombelona amin'ny ankapobeny.
16Le Isole Andaman viste dall'alto, foto di Venkatesh K su FlickrNy nosy Andaman avy eto an-habakabaka avy amin'i Venkatesh K ao amin'ny Flickr
17Madhu Baganiar [in], che appartiene alla comunità indigena Oraon (Kurukh), commenta la scomparsa della lingua Bo dopo la morte di Boa Senior:Madhu Baganiar, izay ao anatin'ny fokonolona indizeny Oraon (Kurukh) raha milaza ny faharesen'ny Bo niara-maty tamin'i Boa senior:
18Ogni lingua ha una propria storia, cultura, stile.Samy manana ny tantarany (ankapobe), kolontsainy sy ny azony tantarainy manokana ny fiteny tsirairay avy.
19Quando una lingua scompare, sparisce anche l'enorme deposito di conoscenza associato ad essa.Raha maty ny fiteny iray dia maty miaraka aminy ihany koa ny tranoben'ny fahalalàna nentiny.
20Oggi è morta una lingua viva e tribale, il “Bo”.Ankehitriny, maty ny fitenim-poko “Bo”.
21Domani altre lingue tribali dell'India saranno destinate a morire.Rahampitso dia ho maro ihany koa ny fitenim-poko hifampitarika ho faty.
22Ci sono centinaia di fattori che uccideranno le lingue vive delle tribù…Anjatony ny antony mahatonga ny fahafatesana fitenim-poko velona…
23Il blogger irlandese The Poor Mouth [in] piange la perdita del Bo e scrive:Misaona noho ny fanjavonan'ny fiteny Bo ny mpamaham-bolongana mipetraka any Ireland The Poor Mouth ary niteny hoe:
24Le lingue vanno e vengono - possiamo vedere le tracce di numerose lingue scomparse nelle Isole Britanniche (Yola, Norn, Cumbric, etc.) - ma non posso fare a meno di pensare che quando scompaiono, perdiamo qualcosa di molto importante in questa ricca e scura zuppa che è l'umanità.Misy ny fiteny tonga ary misy ny fiteny lasa - mbola mahita ny dia navelan'ny fiteny very any amin'ireo nosy britanika (Yola, Norn, Cumbric sns) isika - saingy tsy azo sakanana aho hahatsapa fa raha maty ireny dia misy zava-dehibe niraraka avy amin'ny lasopy lehibe mandrafitra ny maha-olona amin'ny ankapobeny.
25La morte di Boa ci impoverisce tutti.Mampihen-danja antsika rehetra ny fahalasanan'i Boa.