# | ita | mlg |
---|
1 | Perù: si celebra la Festa del Sole incaica | Però : Fankalazana Ny Fetiben'ny Masoandro |
2 | Lo scorso 24 giugno più di 64.000 persone hanno assistito alle celebrazioni dell'Inti Raymi [it], l'antica Festa del Sole incaica, tenutasi nel complesso archeologico di Sacshayhuamán [it] situato a circa 15 minuti dalla città di Cusco [it] in Perù. | |
3 | La rievocazione storica [es, come i link che seguono salvo diversa indicazione] dell'Inti Raymi è iniziata con il saluto al dio Sole nel tempio di Coricancha [it] ed è proseguita in Plaza Mayor, nel centro di Cusco, concludendosi a Sacshayhuamán con la cerimonia vera e propria. | Maherin'ny 64.000 ny olona nankalaza ny Inti Raymi, Fetiben'ny Masoandro, tao amin'ny zaridaina arkeolojikan'i Saksayhuaman, tokony ho 15 km miala ny tanànan'i Cusco. Nanomboka tao amin'ny fiangonan'i Coricancha nombàn'ny fiarahabana ny masoandro, avy eo nitohy tao amin'ny Main Square no fizotry ny Inti Raymi. |
4 | L'Inca supremo [it], accompagnato dalla consorte principale, la coya [it] e seguito da un corteo composto da più di 200 persone, ha fatto il suo ingresso nell'antica fortezza alle due di pomeriggio e, dopo un percorso tra i bastioni in pietra, si è posizionato su una tribuna montata al centro del complesso archeologico. | Farany, ny fara-tampon'ny lanonana dia ilay fankalazana tao amin'ny Saksaywaman. Ny Inca, narahin'ny vadiny ( atao hoe coya) ary nohodidinin'ny olona maherin'ny 200 no niditra teo afovoan'ny kianja tokony ho tamin'ny 2 ora tolakandro, rehefa avy nandeha teo afovoan'ilay fiarovana mafy vita vato. |
5 | Qui sono stati celebrati diversi riti propiziatori come l'offerta di chica de jora [it], il rituale del fuoco e quello del sank'u (pane sacro) che costituiva l'alimento principale delle popolazioni andine. | Fankalazana maro no natao avy eo, toy ny fombafomban'ny chicha de jora [es], ny afo sy ny sank'u, ny foto-tsakafon'ny Andeana ( ilazana ireo mponina any Andes). |
6 | Cerimonia dell'Inti Raymi. | Fahitana ankapobeny ny Inti Raymi. |
7 | Foto di Ayla Zanini ripresa da Flickr con licenza Creative Commons BY-NC-ND 2.0. | Sariy avy amin'i Ayla Zanini ao amin'ny Flickr (CC BY-NC-ND 2.0). |
8 | Nell'emisfero australe, il 24 giugno è la data del solstizio d'inverno [it] e coincide con il giorno più corto e la notte più lunga dell'anno. | Manamarika ny solistisin'ny ririnina (solstice) ny amin'ny ila-bolantany atsimo ny 24 Jona ; ilay andro fohy indrindra sy ny alina lava indrindra ao anatin'ny taona. |
9 | Durante il periodo incaico, segnava l'inizio di un nuovo anno e secondo “El Inca” Garcilaso de la Vega [it], scrittore e storico vissuto nel XVII secolo, rappresentava la festa più importante per le popolazioni andine. | Manamarika ny fiandohan'ny taona vaovao ny solistisin'ny ririnina, nandritra ny fotoanan'ny Inca, ary araka an'i Inca Garcilaso de la Vega, sady mpanoratra no mpahay ny tantara tamin'ny taonjato faha-17, dia io no tena lanonana ao anatin'ny taona. |
10 | Nella Cusco di oggi, la cerimonia ha perso l'aura di sacralità del passato e si è trasformata in una sorta di spettacolo teatrale a beneficio dei turisti ma anche degli abitanti della città, i quali partecipano in massa e con entusiasmo all'evento, che rappresenta per loro un importante punto di riferimento della loro identità culturale. | Kanefa, any Cusco amin'izao fotoana izao, ilay daty dia mbola mihoatra lavitra noho ny fampisehoana ho an'ny mpizaha tany ary indrindra ho an'ireo mponina ao an-toerana izay mihevitra fa marika lehibe iray ho an'ny fahatsiarovantenan-dry zareo io tranga io ary hahatonga ny fahamaroan'ny fandraisan'anjaran'ny rehetra. |
11 | Nel sito web Toustodo Blog viene fornita una spiegazione riguardo al solstizio: | Fanazavan'ny [es] tranonkala Bilaogy Toustodo ny atao hoe “solistisy” : |
12 | Dal punto di vista astronomico, il solstizio è il momento in cui il sole raggiunge la massima declinazione a nord (23° 27') o sud (-23° 27') rispetto all'equatore terrestre. | Raha araka ny Astronomia, dia fotoana mampa-avo indrindra ny firaikan'ny masoandro (23° 27') ny Avaratra ary (-23° 27') ny Atsimo raha oharina amin'ny fehin-tany ny solistisy. |
13 | Nell'emisfero boreale, il sole culmina allo zenit a mezzogiorno sopra il Tropico del Cancro il 20 o il 21 giugno, durante il solstizio d'estate, mentre nell'emisfero australe il sole raggiunge lo zenit sopra il Tropico del Capricorno a mezzogiorno del 21 o 22 dicembre. | Any amin'ny ila-bolantany Avaratra dia mahatratra ny tena haavony amin'ny mitatao vovonana eo ambonin'ny zana-pehintany Capricorne ny masoandro mandritra ny solistisin'ny ririnina, ny 20 na 21 Jona eo ni itrangan'izay. Any amin'ny ila-bolantany atsimo kosa, mahatratra ny tena haavony amin'ny mitatao vovonana eo ambonin'ny zana-pehintany Cancer ny masoandro ny 21 na 22 Jona. |
14 | I solstizi sono dovuti all'inclinazione dell'asse terrestre rispetto al piano della sua orbita. | Ny atao hoe solistisy dia vokatry ny firaikàn'ny tehezan'ny tany miohatra amin'ny làlany. |
15 | Sul blog Medios Alternativos si trovano alcune informazioni storiche sulla cerimonia dell'Inti Raymi: | Mizara ny ampahany [es] amin'ny tantaran'ny Inti Raymi ny bilaogy Medios Alternativos : |
16 | In seguito alla conquista spagnola, la cerimonia venne proibita dalla Chiesa Cattolica mentre la società andina che celebrava la festa del sole si disperse. | Nofoanan'ny fiangonana katolika ilay fankalazana rehefa tafiditra ny Espaniola mpanjanaka, ary niparitaka ny vondrom-piarahamonina Andeana izay nankalaza io lanonana fetiben'ny masoandro io. |
17 | Di conseguenza l'Inti Raymi cadde nell'oblio fino a metà del XX secolo, quando venne riportato in vita nell'ambito di un forte movimento di valorizzazione della cultura nativa del Perù. | Adino teo ny Inti Raymi hatramin'ny tapaky ny taonjato faha-20, fotoana nampiverina indray ilay fankalazana ho toy ny fanehoan-kevitry ny hetsika lehibe hikendrena ny hamerenana indray ny kolontsaina zanatany ao Però. |
18 | Al tempo degli Inca, l'Inti Raymi era una cerimonia religiosa mentre ai giorni nostri si è trasformato in una rappresentazione teatrale; nonostante questo la manifestazione rinsalda il senso di identità della popolazione […]. | Fotoam-pivavahana ny Inti Raymi tamin'ny andron'ny Inca, ankehitriny dia efa lasa seho an-tsehatra izy io, na izany aza anefa dia miteraka ny fahafantaran'ny olona ny maha-izy azy io fanehoan-kevitra io […]. |
19 | La rievocazione si svolge in quechua, la lingua nativa, ma è disponibile la traduzione in castigliano che ne favorisce la comprensione. | Amin'ny fiteny niandohany, ny quechua, no anaovana ilay fampisehoana, ary adika amin'ny fiteny Espaniola mba ho mora azo kokoa. |
20 | Svariati commenti riguardo alla Festa del Sole sono stati pubblicati anche su Twitter, come ad esempio quello di Kristell PerezAlbela (@Kristellpa): | Nisy ihany koa ireo filazalazana ny momba ny Fetiben'ny Masoandro tao amin'ny Twitter, tahaka ity nataon'i Kristell PerezAlbela (@Kristellpa) ity: |
21 | @Kristellpa: Vorrei essere all'#IntiRaymi in questo momento!! | @Kristellpa [es]: Tiako raha mba nanatrika ny #IntiRaymi aho!! |
22 | L'utente SanBlasSpanishSchool (@SanBlasSpanish) non nasconde il suo entusiasmo: | Niteny tamim-pahasahiana i SanBlasSpanishSchool (@SanBlasSpanish) hoe : |
23 | @SanBlasSpanish: Ieri [il 24 giugno] si è svolto l'Inti Raymi. | @SanBlasSpanish: Omaly ny Inti Raymi, anatenaiko fa nankasitrahanareo izany ! |
24 | Speriamo che vi sia piaciuto! Sull'inizio delle celebrazioni Val (@Vientino) scrive: | Nandritra izany fotoana izany kosa no nizaran'i Val (@Vientino) ny fiandohan'ny fankalazana : |
25 | @Vientino: Sugli altipiani e nelle steppe andine all'alba di ieri [24 giugno] hanno avuto inizio le celebrazioni della festa del sole, l'Inti Raymi | @Vientino [es]:Nanomboka omaly ka hatramin'ny androany maraina vao mangiran-dratsy no nankalazana ny fetiben'ny masoandro, ny Inti Raymi, teny amin'ny lembalemba sy ny tendrombohitr'i Andes. |
26 | Anyel (@AnyelZae) ironizza sulle difficoltà di alcuni genitori a scegliere il nome per i figli: | Nanasongadina ny safidy raisin'ireo ray aman-dreny sasany rehefa hifidy ny anaran-janany i Anyel (@AnyelZae): |
27 | @AnyelZae: Accidenti a volte i genitori si fanno tanti problemi a scegliere il nome per i figli. | @AnyelZae [es]: Indraindray sahirana ireo ray aman-dreny rehefa hifidy ny anarana ho an-janany, ataovy hoe #intiraymi ohatra … |
28 | Potrebbero chiamarli #intiraymi ad esempio… Dall'Argentina Ralph H (@lopezraulh) racconta come ha celebrato la festa: | Nozarain'i Ralph H (@lopezraulh) avy any Arzantina ny fomba fankalazany io daty io : |
29 | @lopezraulh: Ieri al lavoro abbiamo festeggiato l'Inti Raymi. Abbiamo costruito un'apacheta [it] e fatto delle offerte. | @lopezraulh [es]: Nankalazainay tany am-piasana niaraka tamin'ny apacheta (vato mifanongoa) sy ny fanomezana ny Inti Raymi omaly. |
30 | Eh, sì… siamo davvero originali! | Izany no tena maha-hafa kely antsika. |
31 | Infine, ronaldchamat (@ronaldchamat) ha condiviso l'emozione di aver assistito personalmente alla cerimonia dell'Inti Raymi: | Farany, nobitsihan'i ronaldchamat (@ronaldchamat) ny fihetseham-pony niaina ny Inti Raymi: |
32 | @ronaldchamat: Cinque anni fa c'ero anche io all'#IntiRaymi. Che privilegio essere stato presente in quel preciso momento http://elcomercio.pe/actualidad/159… | @ronaldchamat [es]: Dimy taona lasa izay, nanatrika ny #IntiRaymi aho, tena tombontsoa ho ahy ny nahafahana nanatrika io fotoana io indrindra http://elcomercio.pe/actualidad/159… |