Sentence alignment for gv-ita-20130721-82376.xml (html) - gv-mlg-20130723-50161.xml (html)

#itamlg
1Porto Rico: la passione di un'artista per la cartaMpanakanto Iray Avy Ao Pôrtô Rikô Mizara Ny Fitiavany Taratasy
2Tutti i link rimandano a pagine in spagnolo salvo dove diversamente indicato.*Mitondra mankany amina lahatsoratra Espaniola avokoa ireo rohy rehetra, raha tsy misy fanamarihana ankoatra izay.
3L'artista portoricana Aydasara Ortega, attualmente residente a New York, propone un laboratorio chiamato “Toque de Queda” [en], nel quale è possibile imparare a creare artigianalmente la carta.Nandritra ireo atrikasa nokarakarainy, nanome “fotoana fitsaharana”, na “toque de queda” [en] izay hianaran'ireo mpandray anjara manambotra taratasy mahafatifaty vita tànana, ny mpanakanto iray avy ao Pôrtô Rikô, Aydasara Ortega, mipetraka any New York amin'izao fotoana izao.
4Ortega invita i partecipanti a “reclamare il loro spazio fisico e mentale” e a ritrovare il mistero in ciò che creano con le loro mani e il loro tempo… Il che non è poco.Manasa ireo mpianatra “hiverina haka ny toerana hita maso sy ara-tsainany avy” i Ortega, ary hampisy zava-miafina indray anatin'ny zavatra foronin'izy ireo amin'ny tànany, amin'ny fotoanany…ary tsy kely izany zava-bita izany.
5Aydasara si avvale dei social network per divulgare la sua campagna artistica e scambiare idee e pareri sull'argomento.Mba hahatanteraka izany, mampiasa ireo tambajotra sosialy i Aydasara hanaparitahany ny resaka momba ny hetsi-panentanana kanto ataony ary hifanakaloany hevitra momba ireo fotodresaka mifandray amin'izany.
6L'artista è anche autrice di due blog, lomismoquefuesiempreobjeto e aydasara, nei quali mostra alcuni dei suoi collage, ottenuti con fogli di carta realizzati a mano, lavorati con precisione e incredibile delicatezza.Manoratra bilaogy roa samy hafa ihany koa izy, lomismoquefuesiempreobjeto sy aydasara, izay hampisehoany ireo tambatranà taratasy noforoniny niaraka taminà fahatsapàna lalina sy fahaiza-manao manakaiky ny lafatra indrindra novolavolain'ny tanany manokana.
7Condivide queste opere affascinanti con numerose gallerie virtuali, e la rivista Cruce pubblica mensilmente i nuovi pezzi della sua collezione.Mizara ireto sanganasa kanto mampitolagaga ireto ihany koa izy any amin'ireo rakitsary ao anaty aterineto, ary misy sanganasa vaovao mivoaka foana isam-bolana ao amin'ny gazetiboky Cruce.
8Grazie al gusto estetico di Aydasara, persino la sua bacheca Facebook si è trasformata in un vero spazio espositivo, ed è proprio tramite Facebook che abbiamo tenuto la conversazione che oggi vogliamo condividere con voi.Na ny rindriny ao amin'ny Facebook aza dia navadika ho toerana fanaovana fampirantiana, noho ny dian-tànana kanto foronin'i Aydasara ary zarainy eto. Araka izany, avy amin'ny alalan'ny Facebook, no niresadresahanay taminy ary zaraniay aminao androany.
9Buona lettura!Manantena izahay fa hankafy izany ianao!
10Un pezzo della sua collezione, intitolato “Desde Luego.”Sanganasa iray avy ao amin'ny andian'asany antsoina hoe “Desde Luego.”
11Global Voices (GV): Da quanto tempi scrivi sui tuoi blog?Global Voices (GV): Hafiriana izay ny niasanao tao anatin'ireo bilaoginao?
12Curo due blog: lomismoquefuesiempreobjeto e aydasara.Mitantana bilaogy roa aho: lomismoquefuesiempreobjeto sy aydasara.
13Ho cominciato col secondo nel 2008.Nanomboka ilay faharoa aho tamin'ny 2008.
14È stato un regalo di compleanno. Qualcuno mi disse “Ehi, Aydasara, è come scrivere un diario e puoi crearlo a tuo piacimento”.Ho karazana fanomezana noho ny tsingerintaona nahaterahako, nisy olona niteny ahy hoe, “Jereo anie ry Aydasara e, tahaka ny manoratra bokim-piainana ity, afaka mamorona izany amin'ny fombanao ianao, amin'ny endriny izay tianao.”
15Immagina se potevo rifiutare!Mba alaivo sary an-tsaina ny handà fanasàna tahaka izany!
16Così iniziai a descrivere e a illustrare il mio processo creativo.Noho izany dia nanomboka nanoritra sy nanao sarisarin'ny zotram-pamoronako manokana aho.
17Poi, nel 2009, decisi di dedicare uno dei due blog ai laboratori che stavo tenendo: come fabbricare il sapone, le candele e la carta fatta a mano.Taorian'izany, tamin'ny 2009, te-hampifantoka ny iray amin'ireo bilaogiko amin'ireo atrikasa nampianariko aho: savony sy labozia kanto ary koa taratasy vita tànana.
18“Chiunque fissi intensamente il mare ha già iniziato a navigare.”“Efa lasa niampita azy izay rehetra mijery ny ranomasina.”
19Un'opera realizzata da Aydasara, apparsa sulla Home Page di Café de la PenséeSanganasan'i Aydasara mipoitra ao amin'ny pejy fandraisan'ny Café de la Pensée
20GV: Come ne organizzi i contenuti?GV: Ahoana ny fomba hanasokajianao ny asanao?
21AO: Il blog aydasara ha carattere più personale ed è diventato una specie di diario in cui descrivo gli eventi a cui attribuisco un particolare significato e che ritengo degni di essere ricordati e condivisi. lomismoquefuesiempreobjeto è dedicato all'arte della produzione della carta, a cui lavoro ormai esclusivamente dal 2008.AO: Somary momba ny fiainako manokana ny bilaogy aydasara, satria lasa tahaka ny bokim-piainana izay hiraketako ireo hetsika nanana lanjany teo amiko izany, ireo zavatra mendrika ny homarihina sy hozaraina. Ny lomismoquefuesiempreobjeto kosa dia mifantoka amin'ny hakanton'ny fanamboarana taratasy, izay nanokanako tena manokana hatramin'ny 2008.
22GV: In entrambi i blog, le tue opere sono accompagnate da una parola o una frase.GV: Anatin'ireo bilaogy roa ireo, mampiseho ny asanao miaraka aminà teny na fehezanteny avy aminà lahatsoratra ianao.
23Parlaci del processo che ti porta ad accostare queste citazioni alle tue produzioni artistiche.Lazalazao aminay ny zotra fampifandraisanao ireo famintinana ny asa kantonao ireo.
24AO: A cosa penso per prima cosa?AO: Ny hoe inona no tonga ato an-tsaiko voalohany, ny lahatsoratra sa ny sary?
25Al testo o all'immagine?Fanontaniana nanitikitika ahy hatrany izany, nefa tsy zava-tsarotra ankehitriny.
26È una domanda che non finisce mai di incuriosirmi, ma ormai sono giunta a una conclusione. Entrambe.Ny tiako tenenina dia ny hoe samy eo izy roa ary miara-maka endrika.
27Prendono forma contemporaneamente. I testi e i pezzi che danno forma a ogni immagine li scovo in libri “trovati” per caso, anche se ho sempre sospettato che fossero loro a trovare me.Azoko avy amin'ireo boky “hitako” ireo lahatsoratra sy singa manome aina ny sary rehetra, na dia nieritreritra foana aza izaho fa izy ireo no nahita ahy.
28Nei blog includo sempre una o più lettere del testo (e a volte dell'immagine), lettere che ombreggio con un colore diverso.Anatin'ireo bilaogy ireo, saika mampiditra litera iray na mihoatra avy amin'ilay lahatsoratra (ary indraindray avy amin'ilay sary) aho, litera izay halofako amin'ny loko miavaka.
29Le lettere ombreggiate rimandano a un link dove è possibile trovare il testo completo.Mitondra mankany amina rohy Aterineto izay afaka ahitanao ilay lahatsoratra feno ireo litera maloka ireo.
30Opera dell'artista portoricano Rubén Rivera, realizzata su carta fabbricata da Aydasara.Sanganasan'ny mpanakanto iray ao Pôrto Rikô, Rubén Rivera amin'ny taratasy namboarin'i Aydasara.
31GV: Perché produci a mano la carta?GV: Maninona no manamboatra taratasy atao tànana ianao?
32AO: Perché il processo di trasformazione mi affascina molto.AO: Satria mampitolagaga ahy tokoa ny fivoarany sy ny fizotrany.
33La parola “trasformazione”, così come il suo significato “realtà intesa come processo o cambiamento che a volte si oppone all'essere” (un regalo dell'amico Rubén Rivero), descrive benissimo l'arte di fabbricare a mano la carta e ciò che questo significa per chi ci si cimenta.Ny teny “fivoarana” sy ny dikany, “raisina ho fizotran'ny fiovàna ny zava-misy, izay indraindray tsy manaiky izany” (tenin'ilay namako Rubén Rivero), dia famaritana tsara ny hakanton'ny fanamboarana taratasy vita tànana sy ny dikan'izany ho an'ilay mpanamboatra azy.
34Fabbricare la carta intriga, fa indugiare, intrappola e, alle volte, offre una nuova libertà.Manitikitika ny fanamboarana taratasy, mahataraiky, mamandrika ary, indraindray, manome fahafaha-maneho malalaka.
35Quindi, cos'è che induce la gente a fabbricare la carta e a dedicarsi a questa attività?Araka izany, inona no mahatonga ny olona hanao taratasy vita tànana sy hanokana ny tenany amin'izany?
36In generale, la gente pensa alla carta allo stesso modo in cui pensa, non so, all'aria.Amin'ny ankapobeny ny olona, mahita ny taratasy tahaka ny fahitany, ndeha atao hoe, ny rivotra.
37Così come una brezza leggera può risvegliare i sensi, anche un singolo foglio di carta fatta a mano può provocare la stessa reazione.Tahaka ny fanairan'ny tsio-drivotra ny retsika, toy izay ihany koa ny singanà taratasy iray vita tamin'ny tànana.
38In altre parole, c'è qualcosa di speciale negli oggetti fatti a mano.Raha lazaina amin'ny fomba hafa, misy zavatra mampiavaka azy ny zavatra natao tànana.
39Ci danno l'idea che dietro il prodotto finale ci sia una persona, e non una macchina, e lo percepiamo sempre di più con l'avanzare delle nuove tecnologie.Manome antsika ny fisainan'ilay olona tao ambadik'io vokatra io izany fa tsy ny an'ilay milina, ary manaja izany fisainana izany mihoatra noho ny fivoarana ara-teknolojia vaovao rehetra isika.
40La carta è un prodotto molto comune, pertanto un foglio di carta realizzato a mano, che sia inusuale e diverso dagli altri, lo rende ancora più eccezionale. Diventa qualcosa di unico che contiene un messaggio.Zavatra hita amin'ny andavanandro ny taratasy, noho izany dia mihoatra lavitra noho ny zavatra tsy fahita ny taratasy vita tànana, tokana an-tany izany, ary mitondra hafatra ao anatiny.
41GV: Raccontaci dell'esperienza che ti ha portata a condividere i tuoi lavori in posti come la California, Detroit, New York e Porto Rico.GV: Lazalazao anay ny zavatra nolalovanao tamin'ny fizaranao ny sanganasanao tany Kalifôrnia, Detroit, New York, ary Pôrto Rikô.
42Foto pubblicata da Aydasara Ortega su FacebookSary navoakan'i Aydasara Ortega tao amin'ny Facebook
43AO: Tramite alcune organizzazioni, ho avuto la meravigliosa opportunità di mettere in mostra i miei lavori e di presentare dei laboratori [en] di produzione della carta fatta a mano, che ho chiamato Toque de Queda. L'arte di creare la carta è stata un gran successo in ognuna di queste città.AO: Nanana fahafahana tsara dia tsara aho handranty ny sanganasako sy hanolotra atrikasa[en] momba ny fanamboarana taratasy, izay antsoiko hoe Toque de Queda, ho an'ireo fikambanana samy hafa, ary any amin'ireo toerana rehetra ireo, nahomby dia nahomby ny fanaovana taratasy.
44Voglio dire che creare con le proprie mani uno splendido foglio di carta, e utilizzarlo per dar forma a qualsiasi cosa ci passi per la testa, si è sempre dimostrata un'esperienza illuminante per tutte le persone con cui ho avuto l'onore di condividerla.Raha lazaina amin'ny fomba hafa, zava-baovao nitondra fahalalana ho an'ireo rehetra nizarako azy ny fanamboarana singan-taratasy vita tànana, sy ny fanodinana izany araka izay hibaikoan'ny saintsika antsika.
45GV: Quali sono i tuoi progetti per il futuro?GV: Inona ireo dingana manaraka?
46AO: Terrò dei laboratori gratuiti il 27 e il 28 luglio, durante la terza edizione del New York City Poetry Festival [en].AO: Hanome atrikasa maimaimpoana aho ny 27 sy 28 Jolay izay tafiditra ao anatin'ny andiany fahatelon'ny Fetiben'ny Tononkalo ao New York City [en].
47Dal 5 al 9 agosto terrò anche un corso intensivo di fabbricazione della carta in collaborazione con Rubén Rivera presso la Art Students League di New York [en].Hanome fampianarana amin'ny antsipiriany ny fanamboarana taratasy, miaraka amin'i Rubén Rivera, ny 5-9 Aogositra ao amin'ny Ligin'ny Mpianatra Haikanto ao New York [en].
48Continuerò a condividere le mie creazioni e a proporre il progetto Toque de Queda a quante più persone e organizzazioni possibili.Hanohy hizara ireo sanganasako sy handefa ny sosokevitra momba ny Toque de Queda any amin'ireo olon-tsotra sy fikambanana maro araka izay tratrako aho.
49Non si sa mai chi potrebbe trovare l'ispirazione.Tsy ho fantatrao mihitsy izay mety ho liana ka handray anjara.