# | ita | mlg |
---|
1 | Iran: libertà per il blogger Hossein Derakhshan | Irana: Afaho i Hossein Derakhshan |
2 | Il primo novembre 2009 è trascorso un anno dall'arresto del blogger iraniano Hossein “Hoder” Derakhshan. | 1 Novambra 2009 no tsingerintaona voalohany amin'ny namonjàna ilay Iraniana mpitoraka blaogy, Hossein “Hoder” Derakhshan. |
3 | Cyrus Farivar, giornalista e blogger statunitense, racconta [in] di essere stato in contatto con Hamed, fratello di Derakhshan, il quale gli ha riferito quanto segue: | Cyrus Farivar, amerikana iray monina any sady mpitoraka blaogy no mpanao gazety dia nitatitra fa tafaresaka tamin'i Hamed, rahalahin'i Derakhshan izy, izay nilaza taminy hoe : |
4 | I genitori hanno avuto di recente un incontro con il nuovo procuratore distrettuale, che ha permesso loro di cenare con il figlio, Hossein Derakhshan, nella prigione di Evin Prison giovedì 29 ottobre 2009. | Nihaona tamin'ny mpampanoa lalàna vaovaon'ny distrika ireo raiamandreniny, fotoana vitsy lasa izay, ka nomen'io alàlana nahazo niara-nisakafo hariva tao amin'ny fonjan'i Evin niaraka tamin-janany lahy, Hossein Derakhshan, ny Alakamisy29 Oktobra 2009 teo. |
5 | Ciò conferma che Hossein è detenuto nella prigione di Evin, ma la famiglia non sa quando le sarà consentito di visitarlo la prossima volta. | Manamafy izany fa mbola voatazona ao amin'ny fonjan'i Evin i Hossein, nefa tsy fantatr'ireo fianakaviana akory hoe rahoviana indray ny fotoana manaraka hahafahan'izy ireo mihaona aminy. |
6 | Il blogger iraniano Jooya, scrive [fa] che Derakhshan si trova ancora nella sezione 325 della prigione delle Guardie Rivoluzionarie. | Ny mpitoraka blaogy Iraniana, Jooya, dia manoratra fa i Derakhshan dia mbola ao amin'ny sampana No. 325 foana any amin'ny fonjan'ny Revolutionary Guards. |
7 | Secondo gli attivisti per i diritti umani, aggiunge Jooya, è rimasto in isolamento per quasi un anno. | Raha ny filazan'ireo mpiaro ny zon'olombelona, hoy i Jooya manampy, dia natoka-monina tanteraka izy nandritra ny herintaona eo ho eo. |
8 | Un gruppo di blogger iraniani ha deciso di aggiungere “Libertà per Hossein Derakhshan” alle testate dei propri blog per una settimana. | Vondrona iray ahitàna mpitoraka blaogy Iraniana no nanapa-kevitra hanampy hoe “Afaho i Hossein Derakhshan” amin'ny anarana entin'ny blaogin-dry zareo mandritra ny herinandro iray. |
9 | Fanous Azad scrive [fa]: | Milaza (fa) i Fanous Azad fa: |
10 | Anch'io ho inserito “Libertà per Hossein Derakhshan” al titolo del mio blog. | Izaho koa nanampy ny hoe “Afaho i Hossein Derakhshan” amin'ny anaran'ny blaogiko. |
11 | E aggiunge: | Manampy izy fa: |
12 | . . . quando Hossein ha iniziato ad accusare gli altri ho smesso di leggere il suo blog, ma adesso ne difendo i diritti senza pensare al suo passato . . . | . . . fony Hossein nanomboka niampanga ny hafa dia nitsahatra tsy namaky ny blaoginy aho, saingy ankehitriny dia miaro ny zony aho, tsy asiako fieritreretana hoe iza moa izy izay. . . . |
13 | Come ogni altro essere umano, anche Hossein dovrebbe avere diritto alla libertà di pensiero e d'espressione. | Hossein, toy ireo olombelona rehetra ihany, dia tokony hànana ny zony amin'ny fahalalàhana misaina sy miteny. |
14 | Parsanevesht chiede [fa] ai blogger di agire insieme per ottenere il massimo impatto in questa campagna. | Parsanevesht dia manentana ny mpitoraka blaogy rehetra mba hiasa miaraka mba hahazoana akony goavana. |