Sentence alignment for gv-ita-20081206-494.xml (html) - gv-mlg-20081205-1405.xml (html)

#itamlg
1Madagascar: biblioteche su quattro ruote per incentivare la lettura
2‘I bambini non possono andare in biblioteca?Madagasikara: Famakiam-boky mandehandeha hampirisihana vakinteny
3Allora è la biblioteca che va da loro'. È quanto osserva su Madagascar not the movie [in] il blogger Tahina, che di recente ha fatto una singolare scoperta.Tahina, mamaham-bolongana ao amin'ny Madagasikara tsy ilay sarimihetsika, no mamoaka sary vitsivitsy ny “bibliobus”, famakiam-boky iray anaty fiarakodia mandehandeha, tetikasa iray entina hampiroboroboana ny famakianteny eto Antananarivo (en).
4Quello che vedete nella foto è il ‘bibliobus' [in], la biblioteca ambulante montata su rimorchio che da più di un mese si apposta per le strade del suo quartiere, aperta a tutti dalle 8:30 alle 16:00.
5Vi si trova di tutto, dai fumetti ai romanzi, dalle riviste ai testi didattici ed educativi.Nohazavainy ary fa nahitana fahombiazana tanteraka ity tetikasa ity ho an'ny manodidina azy.
6A giudicare dalla fila nella foto si direbbe che in Madagascar i ragazzi abbiano una vera passione per la lettura.
7La biblioteca è infatti sempre piena, e frequentata soprattutto da bambini. Ormai non basta più, a detta del blogger, che vorrebbe ce ne fossero a migliaia.” Raha toa tsy afaka mankany amin'ny famakiam-boky ny ankizy, dia ny famakiam-boky indray no hanatona ny ankizy”, hoy ny nambarany.