# | ita | mlg |
---|
1 | Mali: in supporto del diritto all'istruzione | Mali : Tohanana Ny Zon'Ireo Tanora Hianatra |
2 | Mentre il Mali cerca una riconciliazione all'interno del suo vasto territorio, danneggiato a causa del conflitto interno che dura da tempo [it] tra il nord e il resto del Paese, i giovani non vedono l'ora di fare passi avanti nella costruzione del futuro del Mali. | Raha mbola manandrana mampiray ny faritaniny midadasika izay ravan'ny ady lava tsy mety vita eo amin'ny tavaratra sy ny sisa amin'ny firenena i Mali, ireo tanora kosa dia maika handroso hanorina ny ho avin'i Mali. |
3 | My Rights, My Voice, Mali [en, come tutti i link successivi, salvo diversa indicazione] è un progetto guidato dalla gioventù del Mali e supportato da Oxfam per promuovere il diritto all'istruzione a alla salute sessuale e riproduttiva. | My Rights, My Voice, Mali (ny Zoko, ny Feoko, Mali) dia tetikasa tarihan'ny tanora maliana ary tohanan'ny Oxfam mba hampiroboroboana ny zon'izy ireo hahazo fanabeazana, ny fahasalaman'ny taovam-pananahana sy ny fananahana. |
4 | Immagine dalla pagina Facebook per il progetto My Rights, My Voice. | Sary avy amin'ny pejy facebook-n'ny tetikasa My Rights, My Voice. |
5 | Utilizzo autorizzato. | Nahazoana alàlana. |
6 | Il contesto | Ny zava-misy |
7 | Sebbene nell'anno scolastico 2010-2011 l'80% dei bambini del Mali è stato iscritto alla scuola elementare, il sistema fatica a dare loro un'istruzione di qualità. | Na dia efa nianatra tany amin'ny ambaratonga voalohany aza ny 80%-n'ny ankizy maliana tamin'ny 2010- 2011, dia nifofotra ny hanome azy ireo fanabeazana mendrika ny rafi-panabeazana. |
8 | Almeno la metà abbandona troppo presto, mentre molti completano gli studi senza aver acquisito competenze basilari nella scrittura, nella lettura e nella matematica. | Saiky ny antsasany anefa dia miala eny an-tenatenany raha toa ka tsy manana akory ny fototra ho amin'ny famakian-teny, ny fanoratana, ny fanisàna ireo maro izay nahatozo ny fianarany. |
9 | Il sistema educativo viene anche indebolito da una mancanza di scuole nelle zone rurali, nonché dalla carenza di insegnanti e materiale. | Miatrka tsy fahampian'ny sekoly sy tsy fisian'ny mpampianatra ary ny fitaovana ny rafi-panabeazana any ambanivohitra. |
10 | Studenti alla scuola superiore di Kati, Mali, con l'autorizzazione Wikipedia Creative Commons Attribution 2.5 Generic license. | Mpianatra amin'ny ambaratonga faharoa any Kati, Mali. Sary avy amin'ny Wikipedia mampiasa ny lisansa Creative Commons Attribution 2.5 Generic. |
11 | Laya Diarra, scrittrice di blog per Afribone a Bamako spiega che completare la scuola primaria spesso non è sufficiente a risolvere il problema dell'analfabetismo [fr]: | Hazavain'i Laya Diarra, mpitoraka bilaogy ao amin'ny Afribone any Bamako, fa ny fahavitana ny ambaratonga voalohany dia matetika no tsy mahavaha ny olan'ny tsy fahaiza-mamaky teny sy manoratra [fr]: |
12 | Le statistiche dimostrano che molti bambini che hanno competato la scuola elementare ricadono rapidamente nell'analfabetismo. | Asehon'ny antontan'isa fa maro amin'ny ankizy nahavita ny ambaratonga voalohany no mora latsaka indray any amin'ny tsy fahaiza-mamaky teny sy manoratra. |
13 | Quel tipo di formazione non garantiva gli obbiettivi minimi a cui il sistema educativo mira. | Tsy manome antoka na dia izay zavatra kely indrindra amin'ny tanjona kendrena aza io rafi-ampianarana io. |
14 | Inoltre il divario di genere nell'accesso all'istruzione è ancora una delle maggiori preoccupazione. | Fanampin'izay, ny elanelana misy eo amin'ny ankizilahy sy ny ankizivavy amin'ny fidirana mianatra dia mbola olana lehibe. |
15 | Nel 2008 più di 80000 studenti superarono gli esami per accedere alla scuola secondaria, tuttavia, a circa 17000 studenti (40% dei quali erano femmine) venne negato un posto nelle scuole secondarie. | Tamin'ny 2008, mpianatra maherin'ny 80.000 no afaka tamin'ny fanadinana hidirana amin'ny ambaratonga faharoa, manodidina ny 17.000 ihany - 40 isan-jaton'izy ireo no ankizivavy- no tsy tafiditra tany amin'ny sekoly ambaratonga faharoa. |
16 | Marianne Opheim, ricercatrice nell'ambito dell'istruzione, spiegò che il divario di genere non è così grande come sembra [fr]: | Hazavain'i Marianne Opheim, mpampianatra mpikaroka fa tsy lehibe tahàka izao isehoany izao ny elanelana misy amin'ny ankizilahy sy ny ankizivavy. |
17 | Sebbene sia importante riconoscere l'importanza dei fattori specifici collegati alla condizione delle donne, penso che il minor numero di iscrizioni a scuola da parte delle ragazze sia più correlato alle sfide generali del sistema scolastico del Mali, come il divario linguistico e culturale tra le scuole e l'ambiente casalingo. | Na dia zava-dehibe aza ny mahafantatra ny havesa-danjan'ny zava-mampiavaka mifandraika amin'ny toeran'ny vehivavy, heveriko fa mifamatotra amin'ny ady ankapobeny ataon'ny rafi-pampianarana maliana ny zara fa fanomezana vintanaho an'ny ankizivavy hianatra, toy ny tsy fitoviana eo amin'ny fianarana miteny sy ny kolontsaina any an-tsekoly sy any an-trano. |
18 | Alcune soluzioni | Ireo vahaolana |
19 | Il Mali affronta una carenza di insegnanti (solo uno ogni 100 alunni in alcune aree), una scarsa preparazione degli insegnanti, una mancanza di materiale nelle aulee e un piano di studi antiquato. | Miatrika tsy fahampianà mpampianatra i Mali (mpampianatra iray ho an'ny mpianatra 100 any amin'ny faritra sasany), fanofanana tsizarizary azon'ireo mpampianatra, tsy fisian'ny fitaovam-pampianarana ary fandaharam-pianarana tsy mifanaraka amin'ny toetr'andro. |
20 | Eppure alcune scuole si stanno mostrando all'altezza della sfida, come la scuola elementare Mohamed Diallo Primary School. | Fa na dia izany aza dia misy ihany ireo sekoly mahasedra ny olana, toy ny sekoly ambaratonga voalohan'i Mohamed Diallo. |
21 | Nel seguente video in francese, il direttore spiega che nonostante le molte sfide, la scuola è stata in grado di raggiungere i propri obbiettivi grazie all'impegno degli insegnanti: | Asongadin'ny talen'ny sekoly amin'ity lahatsary amin'ny teny frantsay manaraka ity fa na dia nisy aza ireo olana maro isan-karazany dia tratran'ny sekoly ihany ny tanjony noho ny fandavan-tenan'ireo mpampianatra : |
22 | La mancanza di responsabilità e trasparenza nell'amministrazione finanziaria da parte delle autorità educative fa sì che gli standard legali non vengano appoggiati e le politiche, come la politica a favore dell'istruzione delle ragazze, non vengano avviate. | Ny tsy fahalavorarian'ny fandraisan'andraikitra sy ny fangaraharana eo amin'ny andraikitra sy ny fitantanam-bola dia midika fa tsy mbola voahaja ny fenitra napetraky ny lalàna ary tsy mbola nampiharina ny politikam-pirenena toy ny fampianarana ireo ankizivavy. |
23 | Lavorare in Mali con partner quali “Education for All”, “My Rights, My Voice” significa supportare la creazione di un miglior piano nazionale di studi, che includa le competenze basilari e il diritto alla salute sessuale e riproduttiva. | Miaraka amin'ny fiaraha-miasa amin'ireo mpiara-miombon'antoka any Mal toy ny vovonana “Education for All” (Fanabezana ho an'ny rehetra), ny “My Rights, My Voice” dia miady hisian'ny fanatsaràna ny fandaharam-pampianaram-pirenena, ao anatin'izany ny fahaiza-miaina isan'andro, ny zo amin'ny fahasalaman'ny fitaovam-pananahana sy ny fananahana. |
24 | Essi si impegnano inoltre a preparare gruppi di giovani che monitorino l'attuazione delle politiche, in modo che il governo mantenga le sue promesse nel fornire un'istruzione di qualità per tutti i bambini del Mali e, in particolare, nel promuovere la scolarizzazione delle ragazze. | Manofana vondronà tanora mba hanara-maso ny politikan'ny fampiharana ireo fepetra, mba hahafahan'izy ireo mampandray andraikitra ny fitondrana amin'ny hanaja ny teny nomeny hitondra fanabeazana mendrika ho an'ny ankizy rehetra any Mali sy hampiroborobo ny fampidirana ireo ankizivavy any an-tsekoly indrindra indrindra. |