Sentence alignment for gv-ita-20100904-23992.xml (html) - gv-mlg-20100903-8763.xml (html)

#itamlg
1Libano: diritto al lavoro per i rifugiati palestinesiLibanona: Ny fanomezana fahazoan-dalana ny mpitsoa-ponenana Palestiniana hiasa
2Campo-profughi di Nahr el Bared, Libano (di Nimzilvio su Flickr)toby Nahr el Bared, Libanona (avy amin'ny mpampiasa Flickr nimzilvio)
3Sono più di 400.000 i rifugiati palestinesi che risiedono in Libano, alcuni espulsi o scappati nel 1948, al tempo della nascita dello Stato di Israele, altri messi in fuga durante e dopo la guerra del 1967.Fonenan'ny mpialokaloka Palestiniana maherin'ny 400.000 i Libanona, nitsoaka na nandositra tamin'ny taona 1948 ny sasany amin'izy ireo tamin'ny fotoana nananganana ny fanjakan'i Israely, ary ny sasany kosa nitsoaka nandritra na taorian'ny adin'ny taona 1967.
4Non hanno il diritto alla proprietà o accesso ai servizi di assistenza sanitaria, e hanno bisogno di un permesso speciale per uscire dai campi-profughi, restrizioni che hanno suscitato le critiche di varie organizzazioni tra le quali Amnesty International [it].Tsy nahazo nanana trano ireo mpitsoa-ponenana, tsy tafiditra hahazo fikarakarana ara-pahasalamana, ary nila alalana manokana raha hiala amin'ny tobin'ny mpitsoa-ponenana, fandraràna izay nokianin'ireo vondrona toy ny Amnesty International.
5Fino a poco tempo fa ai rifugiati palestinesi erano precluse molte professioni, ma una nuova legge [it] approvata dal Parlamento il 17 agosto concede loro gli stessi diritti lavorativi garantiti ad altri stranieri (rimarranno comunque esclusi [it] dalle libere professioni, come legge o medicina).Hatramin'izay, tsy nahazo niasa tamin'ireo sehatr'asa maro ihany koa izy ireo, na izany aza, nisy ny lalàna vaovao nolanian'ny parlemanta tamin'ny 17 Aogositra mamela ny mpitsoa-ponenana Palestiniana hahazo miasa amin'ny maha-vahiny azy ( mbola voasakana ihany izy ireo amin'ny ‘asa mivelo-tena' maro, anisan'izany ny sehatry ny lalàna sy ny ara-pahasalamana ).
6Il disegno di legge, che entrerà in vigore una volta approvato dal presidente Michel Suleiman, è stato accolto con lodi, ma anche diverse critiche.Sady nahazo tehaka no nahazo kiana ny lalàna, izay hanankery raha vao vitan'ny Filoha Michel Suleiman sonia.
7Mentre alcuni individui e organizzazioni, ad esempio l'ONU [en, come tutti i link che seguono], lo vedono come un passo verso il miglioramento a lungo termine delle condizioni di vita della popolazione di rifugiati, per altri rappresenta una normalizzazione della situazione dei rifugiati palestinesi in Libano e pertanto un passo che li allontana dall'assicurarsi il Diritto al Ritorno.Raha mahita azy ity ho toy ny dingana mankany amin'ny fanatsarana maharitra kokoa ireo fiainan'ireo mpitsoa-ponenana ny sasany toy ny Firenena Mikambana , ny hafa kosa mahita azy ho fampanarahan-dalàna ireo mpitsoa-ponenana ao Libanona, ary noho izany, dia dingana iray ho amin'ny fifehezana ny Zo hiverina any amin'ny taniny izy ity.
8Roqayah Chamseddine di Mondoweiss accoglie la decisione, ma sostiene che non sia stato fatto abbastanza:Manazava i Roqayah Chamseddine, manoratra ao amin'nyMondoweiss,ny antony , araka ny heviny, mahatonga ny fanapahan-kevitra ho fihetsika tsara raisina, nefa tsy mbola ampy :
9Il solo pensiero di chiamare i campi profughi “baraccopoli” mi fa accapponare la pelle, ma debbo parlare in modo franco; i Palestinesi continuano a essere soggiogati dagli Israeliani, dagli Americani e dagli Arabi.Laviko mihitsy ny eritreritra hiantso ireo tobin'ny mpitsoa-ponena hoe ” trano baoritra” nefa tsy maintsy hampiasa teny tsotra aho; ahodinkodin' ireo Isiraeliana, ireo Amerikana ary ireo Arabo, ny sain' ireo Palestiniana .
10Ora, per quanto riguarda la recente disposizione del parlamento libanese, ci sono voluti 60 anni prima che i Libanesi riconoscessero ai Palestinesi un incompleto diritto al lavoro; non so se dovrei vergognarmi o essere vagamente ottimista.Amin'izao fotoana izao, hajaina ny lalàna vao nolanian'ny parlemanta Libaney, nandrasana 60 taona ny Libaney vao nanome alalana ny Palestiniana ny zo hiasa fotsiny; ary tsy haiko raha tokony hoe ho menatra fotsiny aho na tokony hanana tsiri-panantenana.
11È una mossa nella direzione giusta, ma possiamo tutti concorrere che, per quanto giusto, è un passo abbastanza apatico.Fandrosoana mankamin'ny lalana marina io fa ny azo antoka aloha, dia mahita isika fa mizotra miadana dia miadana ilay izy.
12Nessuno dovrebbe andarne fiero, tantomeno il governo libanese.Tsy misy olona tokony hodokafana mihitsy amin'izany indrindra fa ny Governemanta Libaney .
13Il blogger Oussama Hayek sostiene che “non ci [sia] motivo di celebrare i diritti dei palestinesi” in quanto:Milaza ny mpitoraka bilaogy Oussama Hayek fa “tsy misy antony hankalazana ny zon'ireo Palestiniana” satria :
14C'è un problema fondamentale riguardante la legge che garantisce ai Palestinesi il diritto di lavorare in Libano approvata oggi dal Parlamento.Misy zavatra tsy mety avy any amin'ny fotony mihitsy ny lalàna izay nolanian'ny Parlemanta androany, izay manome ireo Palestiniana ny zo hiasa any Libanona.
15Puzza di discriminazione permanente nei confronti di una certa nazionalità.Mamofona fanavakavahana lalandava amin'ny fijerena ny zom-pirenen'ny tsirairay manokana izany.
16È anche una mossa assolutamente sbagliata per due ragioni:Ary tena hetsika tsy mety mihitsy izy ity noho ny antony roa :
17Il blogger conclude così:Mamarana toy izao ny mpitoraka bilaogy :
18È vero che alcuni gruppi palestinesi violano regolarmente la legge libanese, e che non hanno ancora acconsentito al disarmo.Marina fa zatra mandika ny lalàna Libaney ireo vondrona Palestiniana, ary mbola tokony hanaiky ny tsy hanana fitaovam-piadiana intsony izy ireo.
19Ma tenere l'intera popolazione di 400.000 persone in ostaggio a causa delle azioni di poche migliaia di malviventi è il tipo di punizione collettiva che ci si sarebbe potuti aspettare da Saddam o Stalin.Fa karazana fanasaziana iraisana araka ny andrasan'ny tsirairay avy amin'i Saddam na i Staline kosa ny fitazonana ireo vahoaka iray manontolo miisa 400.000 ho takalon'aina noho ireo hetsik'ireo jiolahim-boto anjatony vitsivitsy.
20Non è accettabile in una democrazia come quella che il Libano aspira a essere.Toetra tsy azo ekena izany avy amin'ny karazana demokrasia izay ironan'i Libanona .
21Sull'altro lato della medaglia, Marillionlb di For a better Lebanon crede che i rifugiati non siano responsabilità del Libano:Amin'ny lafiny iray amin'ny vola madinika,Mihevitra i Marillionlb ao amin'ny For a better Lebanon fa tsy andraikitr'i Libanona ireo mpitsoa-ponenana ireo :
22Sì, ogni essere umano ha diritto a una vita decente, a vedere protetti i propri diritti fondamentali, ad avere accesso all'assistenza sanitaria, all'istruzione, ad avere un tetto sopra la testa, a vivere con dignità, a poter lavorare e assumere un ruolo “costruttivo” nella società, eccetera.Eny, manana zo hanana fiainana tsara ny olombelona tsirairay, manana ny zony fototra ho arovana, fahazoan-dalana hiditra amin'ny fikarakarana ara-pahasalamana fototra, hianatra, trano hisitrihan'ny lohany, afaka hiasa ary ho isan'ny “singa mpanamboatra” eo amin'ny fiaraha-monina . .sns.
23MA: Per ottenere e usufruire di tali diritti, ci si deve attenere a certe regole, specialmente se si è ospiti in terra straniera (per non utilizzare il termine “rifugiati”).NEFA: Mba hananany sy hahazoany ireo zo ireo, tokony ho eo ambanin'ny karazana lalàna aloha ny olona iray, indrindra izy raha vahiny any amin'ny tanin'olona (hilazana azy ireo farafaharatsiny ary tsy ampiasaina ny teny hoe “mpitsoa-ponenana ”).
24Non è stato il Libano a provocare la questione palestinese, e non sono stati i Libanesi a privare i Palestinesi della loro terra. Al contrario, non solo il Libano ha accettato (seppure forzatamente) un enorme influsso di rifugiati, ma ha anche (erroneamente) firmato l'accordo del Cairo, dando a Yasser Arafat e al suo gruppo di malviventi la possibilità non solo di creare disordini, ma anche (a un certo punto) di tentare di istituire uno stato palestinese all'interno dei confini libanesi.Tsy i Libanona no nahatonga ny olan'ny Palestiniana izay nanala ireo Palestiniana amin'ny tanindrazany; ny mifanohitra amin'izay aza, tsy hoe nanaiky fotsiny ireo fidirana maro an'isan'ireo mpitsoa-ponenana i Libanona, fa ( hadisoana ) nanao sonia ny fifanarahan'ny Le Caire nanomezana an'i Yasser Arafat sy ireo tariny jiolahim-boto, fahafahana malalaka ny hanakorontana, ary koa ( tamin'ny fotoana sasany) niezaka izy ireo ny hanorina ny fanjakan'i Palestina teo amin'ny sisintany Libaney .
25Un commentatore del blog condivide questa posizione:Naneho ny heviny ny mpanakiana iray eo amin'ny bilaogy fa manaiky izany koa :
26Grazie per il post.Misaotra anao amin'ity lahatsoratra ity.
27Sono d'accordo al 100%.100% marina ny anao .
28Se vogliono i diritti, dovrebbero prima rispettare il Paese che li ospita e consegnare le armi.Raha mila zo izy ireo, sao dia tokony hanaja ireo firenena mampiantrano azy aloha izy voalohany ary hametraka ireo fitaovam-piadiany .
29Il Libano ha sofferto più di quanto qualsiasi Paese avrebbe dovuto, a causa dei palestinesi.Nijaly mafy loatra miohatra ny an'ireo firenena hafa i Libanona noho ireo Palestiniana ireo.
30Da un punto di vista palestinese, come espresso su Palestine Free Voice, i cambiamenti non apporteranno veri cambiamenti:Raha ny fomba fijery Palestiniana, toy ny aseho ao amin'ny Palestine Free Voice, tsy dia tena fanovana loatra akory ireo fanovana ireo :
31Purtroppo il 17 agosto il Libano non ha garantito ai suoi rifugiati palestinesi alcun diritto civile essenziale, o anche solo considerevolmente migliorato le loro prospettive di lavoro.Indrisy fa tsy manome ireo zo tena misy dikany ho an'ny Palestiniana sivily akory i Libanona, na mba nampivoatra tsara akory ireo fahazoany asa.
32Quello che ha fatto è annullare l'imposta sul permesso di lavoro (che non era mai stata un grosso problema) e consentire l'istituzione di un fondo di previdenza sociale privato (non il Fondo di Previdenza Nazionale libanese, come riportato erroneamente dalla maggioranza dei media.)Nanala ireo hetran'ny fahazoan-dalana miasa fotsiny no nataony ( izay tsy olana goavana mihitsy hatramin'izay ) ary nanome alalana ny hananganana ny Social Security Fund manokana izy (fa tsy ny Lebanese National Security Fund araka ny tatitra diso tamin'ny haino aman-jery sasany maro .)
33Per finire, l'utente Twitter iRevolt riassume come segue un punto di vista comune fra i palestinesi, spiegando perché l'uguaglianza dei diritti, senza cittadinanza, sia per tanti così importante:Farany, mamehy ireo fomba fijerin'ny Palesitiniana ny hoaviny ny mpampiasa Twitter iRevolt amin'ny fanazavany ny antony mahatonga ny zo mitovy - tsy asiana zom-pirenena - ho tena zava-dehibe ho an'ireo olona maro :
34L'acquisizione dei diritti civili, sociali ed economici senza cittadinanza, permetterebbe ai Palestinesi di migliorare le loro condizioni di vita in Libano, salvaguardando allo stesso tempo la necessità di tornare alle loro terre; in contrasto con il volere degli Stati Uniti e di Israele, cioè che si integrino in altre parti del mondo arabo rinunciando in un modo o nell'altro alla loro identità.Raha mahazo ny zo sivily, sosialy sy ara-toe-karena ireo Palestiniana, nefa tsy omena ny zom-pirenana Libaney, dia miantoka ny filàn'izy ireo ny hiverina any amin'ny taniny izany, mitsipaka ireo firarian-tsoan'i Etazonia-Isiraeliana ho an'ny Palestiniana ny hampidirana azy ireo amin'ny tontolo Arabo - ary hamela ny mombamomba azy ireo amin'ny fomba rehetra - ary hamela ireo Palestiniana hampivoatra ireo satany raha monina mipetraka any ivelan'ny tanindrazany izy .
35Foto dell'utente Flickr nimzilvio disponibile grazie alla licenza Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.0 Generic.Sary avy amin'i mpampiasa Flickr nimzilvio nahazo alalana avy amin'i Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.0 Generic license.