# | ita | mlg |
---|
1 | Afghanistan: intervista a Noorjahan Akbar: “Le donne cambieranno il Paese” | Noorjahan Akbar : “Afaka Hanova An'i Afganistana Ny Vehivavy” |
2 | Noorjahan Akbar, 22 anni, è un'attivista afghana per i diritti delle donne e attiva blogger. | Mpikatroka ny zon'ny vehivavy i Noorjahan Akbar, 22 taona, ary bilaogera mavitrika. |
3 | Nonostante al momento stia studiando negli USA, Noorjahan scrive su alcuni blog e riviste online dei problemi che le donne in Afghanistan devono affrontare. | Na dia mianatra ao Etazonia aza izy ankehitriny, manoratra momba ireo olana atrehin'ny vehivavy afgana ao amin'ny gazetiboky antserasera sy amin'ny bilaogy i Noorjahan. |
4 | Global Voices l'ha intervistata di recente. | Nihaona sy nitafa taminy i Omid Bidar avy ao amin'ny Global Voices Online. |
5 | Global Voices: Raccontaci la tua storia | Global Voices : Tantarao aminay ny lalana nodiavinao. |
6 | Noorjahan Akbar: Sono nata e cresciuta a Kabul, Afghanistan. | Teraka sy lehibe tao Kaboul, Afganistana, aho. |
7 | Quando i Talebani governavano il mio Paese, mi sono trasferita in Pakistan con la famiglia. | Raha mbola teo am-pelatanan'ireo Talibana ny firenena, niara-nipetraka tamin'ny fianakaviako tao Pakistan aho. |
8 | Da lì, sono andata negli Stati Uniti dove ho conseguito il diploma superiore. | Avy eo, tonga tao Etazonia aho izay nahazoako ny mari-pahaizanana bakalôreà. |
9 | Adesso sto studiando Sociologia al Dickinson College [a Carlisle, Pennsylvania]. | Mpianatra sosiôlôjia ao amin'ny Kolejy Dickinson [ao Carlisle, Pennsylvanie] aho ankehitriny. |
10 | Dopo la laurea, sto pensando di tornare in Afghanistan - che visito ogni estate - per lavorare sul miglioramento della condizione femminile. | Rehefa vita ny fianarako, mieritreritra hiverina any an-tanindrazako aho, izay falehako isaky ny fahavaratra, mba hiasa sy handray andraikitra mikasika ny olana mihatra amin'ireo vehivavy. |
11 | Ho cominciato ad appassionarmi alla questione nel 2008, grazie ad una ricerca sulla musica femminile nel nord dell'Afghanistan. | Nanjary nazoto tamin'ireo ezaka fampivelarana ny vehivavy aho tamin'ny taona 2008 , raha nanao fikarohana momba ny mozikam-behivavy tao avaratr'i Afganistana. |
12 | Quest'esperienza ha formato il mio pensiero sulle donne. | Nanova ny fomba fiheverako ny vehivavy izany traikefa izany. |
13 | Mi ha permesso di parlare con molte donne afghane, di ascoltare le loro canzoni e le loro storie. | Nahafahako niresaka tamin'ireo vehivavy, mihaino ny hira sy ny tantaran'izy ireo. |
14 | Ho anche collaborato con un gruppo giovanile impegnato nelle riforme sociali, aiutandoli nell'organizzazione di manifestazioni ed altri eventi. | Niara-niasa taminà vondrona tanora mifantoka manokana amin'ny fanovana ara-tsosialy ihany koa aho; nanampy azy ireo nikarakara fihetsiketsehana sy hetsika hafa. |
15 | Nel 2011, ho co-fondato l'organizzazione Young Women for Change (YWC) [en, come i tutti i link tranne ove diversamente indicato] ed ho lavorato con loro sino al settembre 2012. | Tamin'ny taona 2011, niara-nanorina ny fikambanana Young Women for Change (Tanora Vehivavy hoan'ny Fanovana) (YWC) aho izay niara-niasa tamin'izy ireo hatramin'ny volana septambra 2012. |
16 | Noorjahan Akbar. | Noorjahan Akbar. |
17 | Foto di Alex Motiuk, usata con autorizzazione. | Sary avy amin'i Alex Motiuk, nahazoan-dalana. |
18 | GV: Perché hai deciso di impegnarti per i diritti delle donne? | GV: Inona no antony nisafidiananao hitarika fanentanana hoan'ny zon'ny vehivavy? |
19 | NA: In quanto donna, sono stata spesso vittima di ingiustizie e discriminazioni, e so bene che spesso le donne vengono trattate come cittadine di serie B e non come persone. | Amin'ny maha-vehivavy ahy, niaina matetika ny tsy rariny sy ny fanavakavahana aho ary fantatro tsara ireo karazana fomba fitondrana mianjady amin'ny vehivavy izay sokajiana tahaka ny olom-pirenena saranga ambany fa tsy mba ekena ho tahaka ny olombelona rehetra. |
20 | Ad ogni modo, credo fortemente che le donne abbiano il potere di cambiare l'Afghanistan e di aiutarlo a diventare un Paese moderno e sviluppato. | Mino aho anefa fa manana fahefana hanova an'i Afganistana ny vehivavy ary hanampy azy hizotra any amin'ny firenena maoderina sy mandroso. |
21 | E voglio lavorare sul miglioramento della condizione femminile per rendere le donne consapevoli del loro potere e di come possono utilizzarlo. | Ka maniry hiasa hampivelatra ny vehivavy aho mba hahafantarany fa manana izany fahefana izany izy- ary hanampy azy ireo hitrandraka sy hampiasa izany. |
22 | Spero che i miei sforzi servano davvero a cambiare il modo in cui la gente - sia uomini che donne - affrontano la questione femminile per fare in modo che ogni donna venga trattata e considerata come un essere umano e veda riconosciuti i propri diritti fondamentali. | Mino aho fa hanampy hampiova ny fomba fijerin'ny olona - lehilahy sy ny vehivavy - mikasika ny vehivavy ireo ezaka ataoko mba ho ekena ho toy ny olombelona izahay ary ny zonay ho toy ny zon'olombelona |
23 | GV: Lavorare per i diritti delle donne in Afghanistan potrebbe essere pericoloso. | GV : Mety hampidi-doza ny firotsahana an-tsehatra hiaro ny zon'ny vehivavy ao Afganistana…. |
24 | NA: Sì, ma ne vale la pena. | Eny, saingy mino aho fa ilaina ny ho sahisahy. |
25 | Si vive una volta sola, e voglio impiegare la mia esistenza per costruire un cambiamento duraturo. | Ny aina tsy hananan-droa ary resy lahatra aho fa mila ampiasaina amin'ny zavatra izay hampiteraka fiovana maharitra izany fiainana izany. |
26 | Le minacce non sono l'unico aspetto del mio impegno, ho moltissime persone che mi sostengono e mi difendono, anche se al momento non possono dirlo forte e chiaro. | Fantatro ihany koa fa anisan'ny zava-misy iainana ny fandrahonana; maro ireo olona mitsangana sy miaraka amiko ary manohana ahy koa na dia tsy afaka manambara izany ho ren-tany ho ren-danitra aza izy ireo ankehitriny |
27 | GV: Cosa pensi della situazione dei diritti delle donne in Afghanistan negli ultimi dieci anni? | GV : Ahoana ny hevitrao mikasika ny fivoaran'ny zon'ny vehivavy ao Afgànistan nandritra izay folo taona izay? |
28 | Ci sono stati dei miglioramenti? | Misy fiovana tsara ve? |
29 | NA: Decisamente. | Misy indrindra. |
30 | Ci sono stati moltissimi cambiamenti, specie nel modo in cui le donne percepiscono loro stesse. | Marobe ireo fiovana, indrindra amin'ny fomba fijerin'ny vehivavy ny tenany. |
31 | Gran parte di questo è dovuto ai media. | Ny fampahalalam-baovao no tena anisan'ny hery lehibe nahatonga izany fiovana izany. |
32 | GV: Cos'ha in serbo il futuro per le donne afghane secondo te? | GV : Ahoana ny fijerinao ny hoavin'ny vehivavy afgàna? |
33 | NA: Credo che le donne afghane debbano affrontare ancora tante sfide. | Mino aho fa marobe ireo fanamby miandry ny vehivavy afgàna. |
34 | I nostri diritti vengono impugnati per ragioni politiche, ma il nostro accesso alla giustizia è ancora minimo. | Dradradradraina lava noho ny antony ara-politika ny zontsika. Voafetra loatra ny fahazoanay rariny. |
35 | La presenza femminile nella vita pubblica, nei media ed in politica, è andata scemando a partire dal 2010. | Nihena ny isanay eny anivon'ny fampahalalam-baovao sy ny fitantanam-panjakana nanomboka ny taona 2010. |
36 | Molte di noi non completano gli studi e la maggioranza è costretta a sposarsi, spesso in giovanissima età. | Maro aminay no mbola tsy mahavita fianarana eny amin'ny lisea, ary terena hanambady ny ankamaroanay, matetika mbola tanora taona. |
37 | Allo stesso tempo ci sono alcuni segnali di speranza. | Na dia izany aza, misy ny tsirim-panantenana. |
38 | Le donne stanno imparando a riconoscere i propri diritti, a difenderli e a far sentire la loro voce. | Mianatra momba ny zony ireo vehivavy manerana ny firenena, mihetsiketsika ary maneho hevitra. |
39 | Cominciano a lavorare, a laurearsi e a creare attività di imprenditoria. | Misy ireo vehivavy miasa, manana diplaoma teny amin'ny oniversite ary manangana orinasa ho azy. |
40 | Queste donne sono il futuro del nostro Paese. | Ireo vehivavy ireo no hanefy ny hoavin'ny firenena. |
41 | Non saranno mai più chiuse in una gabbia. | Tsy ho gadra intsony indray izy ireo. |
42 | GV: Qual è il ruolo delle donne nei media afghani? | GV : Inona no andraikitra sahanin'ny vehivavy ao amin'ny fampahalalam-baovao afgàna? |
43 | NA: Ci sono molte donne che lavorano nei media. | Marobe ireo vehivavy miasa amin'ny fampahalalam-baovao ao Afganistana. |
44 | Così come c'è un gran numero di giornali, riviste e siti web dedicati alla questione femminile. | Marobe ireo gazety, gazetiboky sy habaka miresaka manokana momba ny vehivavy. |
45 | Di recente, inoltre, è stata fondata la rivista femminile Rastan (Risveglio) per colmare il divario esistente tra diversi gruppi di donne. | Noforonina vao haingana ohatra ny gazetiboky momba ny vehivavy Rastan (Fiareta-tory - fahatsiarovan-tena) mba hameno ny elanelana eo amin'ireo vondrom-behivavy isan-karazany. |
46 | Negli ultimi due anni, però, abbiamo assistito a una diminuzione del numero di donne impiegate nei media. | Na dia izany aza, nahitàm-pihenana ny isan'ireo vehivavy miasa amin'ny fampahalalam-baovao tao anatin'izay roa taona izay. |
47 | La ragione risiede nella mancanza di protezione delle donne che “osano” mostrare il loro volto in TV o alzare la voce in radio. | Noho ny tsy fisiam-piarovana ireo vehivavy izay sahy mampiseho ny endrik'izy ireo amin'ny fahitalavitra sy manandratra ny feon'izy amin'ny radio no antony nahatonga izany. |
48 | Di base, i giornalisti non vengono protetti in Afghanistan. | Amin'ny ankapobeny, tsy dia misy loatra ny fiarovana ireo mpanao gazety ao Afganistana. |
49 | E' un punto su cui dobbiamo concentrarci se i nostri obiettivi sono la democrazia e la libertà di espressione. | Toe-javatra iray izay tokony omentsika lanjany raha te-handroso amin'ny fahalalaham-pitenenana sy demaokrasia tena izy. |
50 | C'è bisogno di un movimento più forte che richieda maggiore trasparenza e maggiore partecipazione del governo nella difesa dei media, specie di quelli che aiutano le persone a far ascoltare i propri bisogni. | Mila hetsika mahery vaika mba hanosehana ny governemanta handray ny andraikiny amin'ny fiarovana ireo izay mampiasa ny fampahalalam-baovao ho fampisongadinana ny feo sy ny ahiahiam-bahoaka (na mahaliana ny vahoaka). |
51 | GV: Anche tu sei una blogger. Per quali blog scrivi? | GV : Bilaogera ihany koa ianao, inona no resahinao amin'ny bilaogy? |
52 | NA: Ho il mio blog in farsi [fa], ma scrivo anche per UN Dispatch, Safe World for Women International, Negah-e-Zan [La Visione delle Donne, in farsi], Rahe Madaniyat, Afghanistan Express e Afghanistan Outlook. | Manana bilaogy manokana amin'ny teny farsi aho, saingy manoratra bilaogy amin'ny teny anglisy ihany koa ao amin'ny UN Dispatch, Safe World for Women International, Negah-e-Zan [Fijerin'ny Vehivavy, amin'ny teny farsi], Rahe Madaniyat, Afghanistan Express ary Afghanistan Outlook. |
53 | GV: Secondo te, quanto è efficace scrivere per far uscire le donne afghane dalla loro condizione? | GV : Araka ny hevitrao, inona ny fahombiazan'ny bilaogy mba hahafahan'ny vehivavy afgàna haneho ny olany? |
54 | NA: Molto. | Tena mahomby tokoa. |
55 | Lo dimostra il crescente numero di donne che scrivono per un blog o che leggono e condividono articoli di altre donne. | Mitombo ny isan'ireo vehivavy mibilaogy, mamaky izay soratan'ny hafa ary mizara izany rehetra izany ao amin'ny media sosialy. |
56 | Attraverso la scrittura, si è instaurato un dibattito sui poteri delle donne e sulle organizzazioni femminili. | Nitarika ny fananganana resadresaka manodidina ny fahefana ara-tsoratra ananan'ny vehivavy sy ny fahaizany mihetsika amin'ny alalan'ny haisoratra izany. |
57 | Un esempio è dato dal progetto Afghan Women's Writing Project [AWWP], ad esempio. | Mibaribary ao anatin'ny ezaky ny Afghan Women's Writing Project (Tetikasa Haisoratra hoan'ny Vehivavy Afgàna] [AWWP], izany tafatafa izany ohatra. |
58 | GV: Qual è il tuo messaggio per le donne e gli uomini in Afghanistan? | GV : Inona ny hafatrao hoan'ireo vehivavy sy lehilahy ao Afganistana? |
59 | NA: E' tempo di capire che l'Afghanistan non raggiungerà mai il suo pieno potenziale senza la partecipazione di tutti e tutte noi nel processo di ricostruzione. | Fotoana izao hahatsapana fa tsy afaka manatanteraka ny tombotsoany i Afganistana raha tsy misy ny fandraisana anjaran'ny rehetra amin'ny fizotry ny fananerana. |
60 | Abbiamo bisogno di riprendere in mano le redini del nostro Paese e guidarlo perché diventi autonomo e stabile. | Mila mandray an-tanana ny firenentsika sy hampandroso azy ho any amin'ny firenena mahaleotena sy mari-pototra isika. |
61 | Le donne possono apportare un enorme contributo in questo senso. | Manana andraikitra lehibe entina amin'ny fanatanterahana izany ny vehivavy. |
62 | Negare alle donne il diritto all'istruzione, al lavoro o l'esercizio dei diritti di base non solo rappresenta una violazione dei diritti umani, ma anche un tradimento verso la terra che noi tutti abitiamo. | Tsy fanitsakitsahana ny zo maha-olombelona ny vehivavy ihany ny fanakanana azy ireo hianatra, hiasa sy hizaka ireo zo fototra hafa fa fitaka ho an'ny tanindrazana izay iarahantsika monina. |