Sentence alignment for gv-ita-20120903-65448.xml (html) - gv-mya-20120904-320.xml (html)

#itamya
1Cina-Filippine: disputa marittima a oltranza La disputa [en, come i link successivi] marittima con la Cina ha costretto le Filippine a rivedere le proprie strutture difensive.တရုတ်​နှင့် ရေ​ပိုင်​နက် အငြင်း​ပွား​မှု​က ဖိ​လစ်​ပိုင်​အား ကာ​ကွယ်​ရေး​ဖြည့်တင်း​ရန် ဖိ​အားပေး
2La tensione è aumentata all'inizio di quest'anno quando Pechino e Manila si sono scambiate accuse reciproche sul tentativo di occupare illegalmente le acque territoriali vicino alle isole di Scarborough Shoal, che si trovano nel mar cinese meridionale.ဤ​အပုဒ်​သည် နိုင်ငံတကာ ဆက်ဆံ​ရေး​နှင့် လုံခြုံ​ရေး အထူး​ရေးသား​မှု​၏ တစ်​စိတ်​တစ်​ပိုင်း​ဖြစ်​ပါ​သည်။ တရုတ်​နှင့် ဖြစ်ပွား​သော ပင်လယ်​ရေကြောင်း​ဆိုင်​ရာ အငြင်းပွားမှုက ဖိ​လစ်​ပိုင်​အား ၄င်း​၏ ကာ​ကွယ်​ရေး​စွမ်းပကား​ကို ပြန်လည်​သုံးသပ်​ရန် ဖိ​အားပေး​ခဲ့​သည်။
3ဘေ​ဂျင်း​နှင့် မ​နီလာ​ကြား တောင်​တရုတ်​ပင်လယ် စကား​ဘို​ရော့(ဂ်)အနီး​ရှိ ရေ​ပိုင်​နက်​အား တရားမ​ဝင်​ပိုင်ဆိုင်​ရန် ကြိုးပမ်း​မှု​အား အချင်းချင်း​စွပ်စွဲ​ရာ​မှ တင်းမာမှုများ ပေါ်ပေါက်ခဲ့​သည်။
4ဖိ​လစ်​ပိုင်​အစိုးရ​အနေ​ဖြင့် သံတမန်​ရေးရာ​အဖွဲ့​များ​အား စစ်​ရေး​ဆိုင်​ရာ သဘောတူ​ညီ​မှု သို့မဟုတ် ပူးပေါင်း​ဆာင်​ရွက်​ရန်​အတွက် အာ​ရှ​ပ​စိ​ဖိတ်​နိုင်ငံ​များ​သို့ စေလွှတ်​ခဲ့​ပြီး ဖြစ်​သည်။
5Il governo di Manila ha già inviato molte missioni diplomatiche alla ricerca di accordi di coperazione militare con vari paesi asiatici.ဖိ​လစ်​ပိုင်နိုင်​ငံ​၏ ကာ​ကွယ်​ရေး​စွမ်းပကား​၏ အားနည်း​ချက်​မှာ လျှို့​ဝှက်ထား​၍ မ​ရ​ပေ။
6သမ္မတ ဘန်​နီ​ဂ​နို အကွီ​နို​က​ပင် မ​ကြာ​သေး​မီ​က နိုင်ငံကိုပြောကြားသော အမျိုးသား​မိန့်ခွန်းတွင် ထို​အကြောင်း​ကို အရွှန်း​ဖောက်​၍ ပြော​ကြား​ခဲ့​သည်မှာ၊
7Le debolezze del sistema difensivo filippino non sono certo un segreto.တချို့​တွေ​က ကျွန်တော်​တို့​ရဲ့ လေ​တပ်​စွမ်းအား​က လေ​ပဲ​ရှိ​ပြီး စွမ်းအား​မ​ရှိ​ဘူး​လို့ ဖော်​ပြ​ကြ​တယ်။
8သင့်တော်​တဲ့ အသုံးအဆောင်​ပစ္စည်း​တွေ နည်းပါး​တာ​က ကျွန်တော်​တို့​ရဲ့ တပ်​တွေ​ကို အန္တရာယ်​လမ်း​ကြောင်းပေါ် တင်​လိုက်​ပြီး​တော့ ကျိုး​ပေါက်​လွယ်​နေ​ဆဲ​ပဲ ဖြစ်​တယ်။
9Persino il presidente Aquino ha ironizzato su questo durante il suo recente discorso alla nazione:ဒါ​တွေ​ကို ဒီ​အတိုင်း​ဆက်​ဖြစ်​နေ​မှာ​ကို ကျွန်တော်​တို့ အနေ​နဲ့ ခွင့်​မ​ပြု​နိုင်​ဘူး။
10Alcuni hanno descritto le nostre forze aree come solo aree e niente “forza”.ကျွန်တော်​တို့​တွေ ပင်လယ်​ထဲ​ကို စက္ကူ​သင်္ဘော​တွေ ထပ်​မ​လွှတ်​တော့​ဘူး။
11အခု​က​စ​ပြီး ကျွန်တော်​တို့​ရဲ့ ကီ​လို​မီ​တာ ၃​၆​၀⁠၀​၀ ရှိ​တဲ့ ကမ်း​ရိုး​တန်း​ကို ခေတ်​မီ​သင်္ဘော​တွေ​နဲ့ ကင်း​လှည့်​စောင့်ရှောက်​သွား​မှာ ဖြစ်​တယ်။
12အကွီ​နို​က အစိုးရ​အနေ​န​ဖြင့် ၄င်း​တို့​၏ ကာ​ကွယ်​ရေး​စွမ်းပကား​ကို ခေတ်​မီ​စေ​ရန် ပြင်ဆင်​သွား​မည်​ဟု ဖိ​လစ်​ပိုင်​တို့​အား ထ​ပ​လောင်း​ပြောဆို​ခဲ့​သည်။
13La mancanza di un adeguato equipaggiamento, fa si che le nostre truppe restino vulnerabili sebbene si aspettino di correre dei rischi.ဝယ်​ထား​ပြီး​သား​ဖြစ်​တဲ့ ပြန်လည်​မွမ်းမံ​ထား​တဲ့ UH-1H ရဟတ်​ယာဉ် ၂​၁​စီး၊ ကြံ့ခိုင်​တဲ့ သယ်ယူ​ပို့ဆောင်​ရေး ရဟတ်​ယာဉ် လေး​စီး၊
14Non possiamo permettere che le cose restino in questo modo.ရေ​ဒီ​ယို​နဲ့ အခြား​ဆက်​သွယ်​ရေး ကိရိယာ​ပစ္စည်း​တွေ၊
15Noi non possiamo inviare navi fatte di carta.ရိုင်​ဖယ်​သေ​နတ်​တွေ၊ မော်​တာ​စက်​သေ​နတ်​တွေ၊
16ရွေ့​လား​နိုင်​တဲ့ ကု​သ​ရေး ဓာတ်ခွဲ​ခန်း​တွေ​နဲ့ ကျည်​ဆန်​တပ်​ဆင်​ရေး​စခန်း​တွေ​ကို​တောင် ဒီ​နှစ်​ကုန်​မ​တိုင်​မီ ရောက်​ရှိ​လာ​မယ်​လို့ မျှော်လင့်​ထား​ပါ​တယ်။
17Da ora in avanti i nostri 36.000 kilometri di costa saranno pattugliati da le più moderne navi.လာ​မယ့် ၂​၀​၁​၃​မှာ တိုက်ခိုက်​ရေး ရဟတ်​ယာဉ် ဆယ်​စီး၊ ရေး​ကြောင်း​သုံး ရဟတ်​ယာဉ်​နှစ်​စီး၊
18Aquino ha anche assicurato i cittadini che il goveno è pronto a modernizzare le forze difensive:အသေး​စား​လေ​ယာဉ်​နှစ်​စီး၊ ဖ​ရီး​ဂိတ်​စစ်သင်္ဘော တစ်​စီး၊
19Prima della fine dell'anno, noi speriamo che i ventuno nuovi elicotteri UH-1H, i quattro elicotteri da combattimento, le radio e gli altri dispositivi di comunicazione, i fucili, i mortai, le unità mobili di diagnostica e persino le stazioni per assembalggio di munizioni possano essere consegnate.လေ​ကြောင်း​ဆိုင်​ရာ ကာ​ကွယ်​ရေး ကိရိယာ​ပစ္စည်း​တွေ ရောက်​ရှိ​လာ​မှာ​ပါ။ သို့ရာတွင် ထို​စစ်​လက်နက်​အသစ်​များ​ကို ဝယ်​ယူ​ဖြည့်တင်း​မှု​များ​သည် စစ်​ပြု​ရန် ရှေး​ရှု​ခြင်း​မဟုတ်​ကြောင်း ရှင်းလင်း​ပြော​ကြား​သွား​ခဲ့​သည်။
20Nel 2013, dieci elicotteri da guerra, due elicotteri navali, due aereomobili, una fregata e anche l'equipaggiamento di protezione aerea sarrano consegnati.ကျွန်တော်​တို့​က ရန်လို​တဲ့​သူ​ဖြစ်လာ​ဖို့ ဒီ​ဟာ​တွေ​ကို လုပ်​နေ​တာ​မဟုတ်​ပါ​ဘူး၊
21Il presidente ha anche chiarito che l'acquisizione di nuovi armamenti non ha lo scopo di provocare le ostilità:တင်းမာ​မှု​တွေ မြင့်​တက်​လာ​အောင် လုပ်​နေ​တာ​လည်း မဟုတ်​ပါ​ဘူး။ ဒါ​က ငြိမ်း​ချမ်း​ရေး​ကို ထိန်းသိမ်း​ဖို့​ပါ​ပဲ။
22Noi non stiamo facendo questo perchè voglliamo comportarci da aggressori, noi non stimo facendo ciò perchè vogliamo un escalation militare.ဒါ​က ကိုယ့်⁠ကိုယ့်​ကိုယ် ကာ​ကွယ်​ဖို့ ဖြစ်​တယ်၊ မ​ဖြစ်​နိုင်​ဘူး​လို့ အကြာ​ကြီး​တွေး​မိ​ခဲ့​တဲ့​ဟာ​ပေါ့။
23ယမန်နှစ်​က ဖိ​လစ်​ပိုင်​သည် ကမ်းရိုးတန်းစောင့်သင်္ဘောအဟောင်း​တစ်​စီး​ကို အမေ​ရိ​ကန်​ပြည်ထောင်​စု​မှ ရ​ယူခဲ့​ပြီး ၄င်း​ကို နိုင်ငံ​၏ အနောက်​ဖက် ကမ်း​ရိုး​တန်း​ဒေသ​ကို စောင့်ရှောက်​ရန်​အတွက် အသုံးပြု​နေ​သည်။
24Si tratta di mantenere la pace. Si tratta di proteggerci e ed un qualcosa che per lungo tempo abbiamo creduto impossibile.ဖိ​လစ်​ပိုင်နိုင်​ငံ​နှင့် အမေ​ရိ​ကန်​ပြည်ထောင်​စု​တို့​အကြား​တွင် ကာ​ကွယ်​ရေး​ဆိုင်​ရာ နားလည်​မှု စာချွန်​လွှာ​အား ၁​၉​၅​၀​ပြည့်​နှစ်​များ​ဆီ​က လက်မှတ်​ရေး​ထိုး​ခဲ့​သည်။
25L'anno scorso, le Filippine ha ricevuto in dotazione dagli Stati Uniti un vecchio cutter dalla guardia costiera che adesso pattuglia l'area costiera ovest del paese.အောက်ဖော်​ပြ​ပါ​ဗီ​ဒီ​ယို​မှာ ယူ​ကျု့​အသုံးပြု​သူ ပီ​အိတ်(ချ်)မ​လာ​ယာတင်​ထား​သော အမေ​ရိ​ကန်​က ဖိ​လစ်​ပိုင်​ကို သင်္ဘော​ရ​ယူ​ခြင်း အခမ်းအနား​ဖြစ်​သည်။
26Le Flippine e gli Stati Uniti fanno parte di un trattato di alleanza militare difensiva sottoscritto negli anni 50.စစ်သင်္ဘောများအပြင် ဖိ​လစ်​ပိုင်နိုင်​ငံ​အနေ​ဖြင့် အက်(ဖ်)၁​၆ ဂျက်​တိုက်​လော​ယာဉ်​များကို ဝယ်​ယူ​ရန်​အတွက် ပြင်ဆင်​နေ​သည်။
27Qui in basso è disponibile un video caricato dall'utente di YouTube PHMalaya relativo alla cessione della nave dagli Stati Uniti alla Filippine:အဘယ်​ကြောင့်​ဆိုသော် နိုင်ငံ​တွင် တိုက်ခိုက်​ရေး​လေ​ယာဉ် လတ်​တ​လော​တွင် တစ်​စီး​မျှ မ​ရှိ​သော​ကြောင့် ဖြစ်​သည်။
28Oltre le navi, le Filippine stanno anche pianificando di acquistare jet F-16 visto che il Paese non dispone di contromisure aeree.သို့သော်​လည်း ဖိ​လစ်​ပိုင် နို်​င​ငံ​အနေ​ဖြင့် အခြား​နိင်​ငံ​များ​နှင့် စစ်​ရေး​အရ ဆက်နွယ်​ပတ်သက်​မှု ရှိ​ပုံ​ရ​သည်။
29Tuttavia le Filippine sembrano interessate a cercare di stabilire relazioni di cooperazione militare con altri paesi.မ​ကြာ​သေး​မီ​က ဥရောပနိုင်ငံများထံ​မှ စစ်​ရေး​ဆိုင်​ရာ အသုံးအဆောင်​ပစ္စည်း​များ ဝယ်​ယူ​ရန် ဆုံးဖြတ်ချက်​ခဲ့​သည်။
30အီ​တ​လီ​နိုင်ငံ​မှ ခေတ်​မီ သင်္ဘော​ဖျက်​ဒုံး​ကျည်​နှင့် လေ​ယာဉ်​ဖျက်​ဒုံး​ကျည်​များ တပ်​ဆင်​ထား​သော ဖရီးဂိတ်စစ်သင်္ဘောနှစ်​စီး​ကို ဝယ်​ယူ​ရ​ရှိ​ရန် လုပ်ဆောင်​နေ​သည်။
31Recentemente è stato deciso di acquistare equipaggiamneto militare da Paesi dell'Unione Europea.မ​ကြာ​သေး​မီ​က ဂျပန်နှင့် လက်နက်ကိုင်​တပ်​နှစ်​ခု​ကြား အပြန်​အလှန်​စေလွှတ်​မှု၊
32Il governo di Manila cerca di acquisire due fregate equipaggiate con moderni sistemi missilistici antinave e contraerei.ရေတပ်​အချင်းချင်း စေလွှတ်​မှု၊ ပြည်​တွင်း​နှင့် အပြည်​ပြည်​ဆိုင်​ရာ လုံခြုံ​ရေး​ကိစ္စ​ရပ်​များ​အတွက် တွေ့​ဆုံ​မှု​များ၊
33Inoltre ha anche concluso un accordo con il Giappone il quale “si impegnerà a prendere parte a scambi militari tra le forze armate dei due paesi, technologia militare difensiva, scambi di tecnologia e riguardanti la sicurezza marina e lo scambio di informazioni.”ကာ​ကွယ်​ရေး​နည်း​ပညာ​နှင့် ဗ​ဟု​သုတ ဖ​လှယ်​မှု၊ ရေကြောင်း​ဆိုင်​ရာ လုံခြုံ​ရေး ကိစ္စ​ရပ်​များ​နှင့် သ​တင်း​အချက်အလက် ဖ​လှယ်​မှု​များ​ပါဝင်​သော သဘောတူ​ညီ​ချက်​တစ်​ရပ်​ကို အဆုံးသတ်​ရ​ရှိ​ခဲ့​သည်။
34Il Senato ha anche ratificato il L'accordo “Status of Visiting Forces Agreement” tra le Filippine e l'Australia “allo scopo di concludere l'educazione militare, addestramento, esercizio e attivita umanitarie.လွှတ်တော်​အနေ​ဖြင့် ဖိ​လစ်​ပိုင်နိုင်​ငံ​နှင့် ဩ​စ​ကြေး​လျ​နိုင်ငံ​တို့​အကြား စစ်​ရေး​ဆိုင်​ရာ ပညာ​ရပ်​များ၊ လေ့ကျင့်​ရေး​နှင့် လုပ်ဆောင်​မှု​များ၊
35” Ma il senatore Joker Arroyo si è opposto affermando che la stesura dell'accordo sia stata redatta per mandare un messaggio alla Cina:လူ​သားချင်း​စာနာ​ထောက်ထား​မှု လှုပ်ရှား​ခြင်း​များ ဆောင်ရွက်​ရန်​ဦးတည်​သော တပ်မတော်လေ့လာရေးသဘော​တူညီ​ချက် အခြေအနေကို အတည်ပြု​ပြော​ကြား​ခဲ့​သည်။
36သို့ရာတွင် လွှတ်တော်​အမတ်​တစ်​ဦး​ဖြစ်​သူ ဂျို​ကာ အာ​ရို⁠ရို​က ထို​သဘောတူ​ညီ​ချက်​သည် တရုတ်​အား သတိပေးမည့် သတင်းစကားကို ပမာဏ​အတည်ပြု​ရာ​ရောက်​နေ​သည်​ဟု ပြော​ကြား​ကာ ဆန့်ကျင်​သွား​ခဲ့​သည်။
37အကွီ​နိ​ရဲ့ အုပ်ချုပ်​ရေး​ဆိုင်​ရာ​အဖွဲ့​က နိုင်ငံ​နှင့် တရုတ်​နိုင်ငံ​တို့​အကြား အနောက်​ဖိ​လစ်​ပိုင်​ပင်လယ်​နဲ့ ပတ်သက်​ပြီး အငြင်​ပွား​နေ​တဲ့ အတွက်​ကြောင့် ဒီ​သဘောတူ​ညီ​ချက်​ကို​ပဲ အတည်ပြု​ပြော​ကြား​ချင်​နေ​တာ​ပါ။
38L'amministrazione Aquino vuole solo che venga retificato a causa della disputa con la Cina relativa al mare orientale delle Filippine.ဒီ​သဘောတူ​ညီ​ချက်​က စစ်​ရေး​ဆိုင်​ရာ ကတိကဝတ်​မဟုတ်​ပေ​မဲ့ သူ့​အသွင်အပြင်​ကြောင့် တရုတ်​ကို အရှုံးပေး​ဖို့ မ​ဖြစ်​သင့်​ဘူး။
39Sebbene l'accordo non sia un patto difensivo tale messaggio non può essere ignorato.ကျွန်တော်​တို့​ကို ကောက်ရိုး​မျှင်​တွေ လာ​မ​ဆွဲ​ခိုင်း​ပါ​နဲ့။ ကျွန်တော်​တို့ လုံ့လ​စိုက်​ထုတ်​ရ​ပါ​မယ်။
40Non dobbiamo cadere in questa trappola, noi dobbiamo perseverare. Mappa delle esercitazioni militari con soldati USA e filippini.အမေ​ရိ​ကန်​ပြည်ထောင်​စု​နှင့် ဖိ​လစ်​ပိုင်နိုင်​ငံ စစ်သည်​များ​အကြား စစ်​ရေး​လှုပ်ရှား​မှု​များ​ကို ပြသ​သည့် မြေပုံ။
41Foto concessa da Ibonဓာတ်​ပုံ - အီ​ဘွန်
42ဖိ​လစ်​ပိုင်​နှင့် အမေ​ရိ​ကန်​ပြည်ထောင်​စု​အကြား ယမန်​နစ်​က စစ်​ရေး​ဆိုင်​ရာ ပူးပေါင်း​လုပ်ဆောင်​မှု​များ မ​ကြာ​ခဏ​ရှိ​ခဲ့​ခြင်း​သည် တိုက်​ဆိုက်​ခြင်း​သက်သက် မဟုတ်​ပေ။
43Non è una coincidenza che le esercitazioni militari tra le Filippine e gli Stati Uniti sono diventate molto più frequenti negli ultimi anni.ဖိ​လစ်​ပိုင်​နှင့် တရုတ်​အကြား ရေကြောင်း​ဆိုင်​ရာ ကွာ​ဟ​မှု​များ ပြင်းထန်​လာ​စဉ်​က ဖြစ်​ခဲ့​ခြင်း​ဖြစ်​သည်။
44Questo è avvenuto quando le tensioni in merito alle acque territoriali tra la Cina e le Filippine si sono intensificate.စာရေး​ဆရာ အဲ​ရစ်(ခ်) စန် ဂျွမ်း​က ထို​စစ်​ရေး​ဆိုင်​ရာ ပူးပေါင်း​ဆောင်ရွက်​မှု​များ​နှင့် ပတ်သက်​၍ မေးခွန်းထုတ်ခဲ့သည်။
45Lo scrittore Erick San Juan ha sollevato dubbi sulla rilevanza di tali esercitazioni militari:မတတ်​နိုင်​ဘူး၊ ကိုယ့်ဟာ​ကိုယ် မေးခွန်းထုတ်​ကြ​ရ​မယ်၊
46Noi non possiamo essere di aiuto ma chiediamoci - Abbiamo davvero bisogno di queste esercitazioni annuali?ဒီ​လို​နှစ်စဉ် လှုပ်ရှား​ဆောင်ရွက်​မှု​တွေ​ကို ကျွန်တော်​တို့ တကယ်​လို​အပ်​လား။
47Noi abbiamo condotto esercitazioni di diverso tipo e sembra che non siano state utili a nessuno di noi o al resto dell'Asia Pacifica.ကျွန်တော်​တို့​မှာ ဒီ​လို​ပုံစံ​တွေ အများ​ကြီး​ရှိ​တယ်၊ လတ်​တ​လော​မှာ အဲ​ဒါ​တွေ​က ကျွန်တော်​တို့​အတွက်​ရော အာ​ရှ​ပ​စိ​ဖိတ်​ဒေသ​အတွက်​ရော အသုံး​မ​ဝင်​ပါ​ဘူး။
48ကျွန်တော်​တို့ ကြိုက်​ကြိုက် မ​ကြိုက်​ကြိုက် ဒါ​က ပြဿနာ​ဖြစ်​စေ​တဲ့ အရာ​ဆို​တာ ထင်ရှား​လွန်း​ပါ​တယ်။
49Ovviamente, è uno strumento per provocare.ဒီ​ပူ​ပေါင်း​ဆောင်ရွက်​မှု​အတွက် ဘယ်​မတော်တဆ ပစ်ခတ်​မှု၊
50Ogni schermaglia accidentale o errata decisione durante tali esercitazioni, potrebbe essere utilizzata come pretesto per un conflitto regionale.မှားယွင်း​တွက်ချက်​မှု​တွေ​ပဲ ဖြစ်​ဖြစ် ဒေသ​တွင်း​ပ​ဋိ​ပ​က​ၡ​တွေ​အတွက် အကြောင်းပြ​ချက်​တစ်​ခု ဖြစ်လာ​နိုင်​ပါ​တယ်။
51Come nazione sovrana, noi dobbiamo imporre i diritti di sovranità sul territorio e se non non abbiamo mezzi militari, la diplomazia è la miglior risposta.အချုပ်​အခြာ​ပိုင် နိုင်ငံ​တစ်နို်​င​ငံ​အနေ​နဲ့ ကျွန်တော်​တို့ ပိုင်​နက်​နဲ့ ပတ်သက်​တဲ့ အခွင့်အရေးတွေကို သေချာ​အော​င လုပ်​ရ​မယ်၊
52ပြီး​တော့ ကျွန်တော်​တို့​အား စစ်​အင်အား ကောင်း​ကောင်း မ​ရှိ​ဘူး​ဆို​ရင်တောင် ငြိမ်း​ချမ်း​တဲ့ သံတမန်​ရေး​ဆိုင်​ရာ အခင်းအကျင်း​တွေ​က အကောင်း​ဆုံး အဖြေ​တစ်​ခု​ပါ​ပဲ။
53L'attivista Arnold Padilla condivide il medesimo punto di vita:တက်​ကြွ​လှုပ်ရှား​သူ​တစ်​ဦး​ဖြစ်​သော အာနိုး(လ်)ပ​ဒီ​လာက သူ့​အမြင်​ကို မျှဝေ​သွား​သည်မှာ
54La presa di posizione della Cina in una disputa territoriale con le Filippine in merito alla questione dell'isole Scarborough Shoal e dell isole Spratly è stata usata per giustificare l'aumento della presenza militare statunitense e l'internvento nelle Filippne e nella regione.စကား​ဘို​ရော့(ဂ်)သောင်ခုံ​နဲ့ စ​ပါ့(တ်)လီ ကျွန်း​တွေ​နဲ့ ပတ်သက်​ပြီး ကျွန်တော်​တို့​နိုင်ငံ​နဲ့ အငြင်း​ပွား​မှု​မှာ တရုတ်​ရဲ့ တင်းမာ​ပြတ်သား​တဲ့ ရပ်​တည်​မှု​က ဖိ​လစ်​ပိုင်​နဲ့ အနီး​ဒေသ​မှာ အမေ​ရိ​ကန်​ရဲ့ စစ်​တပ်​တည်​ရှိ​မှု​နဲ့ ထိုး​ဖောက်​ဝင်​ရောက်​မှု​ကို တိုးပွား​လာ​စေ​ပါ​တယ်။
55Questo serve agli interessi diplomatici americani nell'Asia Pacifica e innalza ulteriormente anche il rischio ulteriore per la pace e la cooperazione nella regione e per la sovranità delle Filippine.ဒီ​ကိစ္စ​က အမေ​ရိ​ကန်​ရဲ့ အာ​ရှ​ပ​စိ​ဖိတ်​ဒေသ​အပေါ်​ထား​ရှိ​တဲ့ ရည်​ရွယ်​ချက်​ကို ပြည့်​မြောက်​စေ​တဲ့​အချိန်​မှာ ဒေသ​တွင်း တည်​ငြိမ်​အေးချမ်း​ရေး​နဲ့ ဖွံ့ဖြိုး​ရေး​အတွက် စွန့်စား​ရာ​ကျ​လွန်း​ပါ​တယ်၊
56ပြီး​တော့ ဖိ​လစ်​ပိုင်​ရဲ့ အမျိုးသား အချုပ်​အခြာ​အာဏာ​အတွက်​ရော​ပဲ​ပေါ့။