# | ita | nld |
---|
1 | Russia: i netizen sulla strage aerea della squadra di hockey del Lokomotiv | Rusland: IJshockeyteam Lokomotiv komt om bij vliegtuigongeluk |
2 | Il pomeriggio del 7 Settembre 2011, l'aereo a bordo del quale volavano quasi tutti i giocatori della squadra di hockey professionista Lokomotiv [it] è precipitato dopo appena 500 metri dal decollo, nei pressi di Yaroslavl. | Op woensdagmiddag 7 september 2011 crashte een vliegtuig met bijna alle spelers van het Russische topijshockeyteam Lokomotiv Jaroslavl. Het toestel verongelukte vlak na de start in Jaroslavl, 250 kilometer ten noordoosten van Moskou. |
3 | Dei 45 passeggeri (tra cui i giocatori stranieri provenienti da Bielorussia, Canada, Repubblica Ceca, Svezia e Ucraina) solo due sono sopravvissuti. | Van de 45 passagiers (waaronder internationals van Wit-Rusland, Canada, Tsjechië, Zweden en Oekraïne) hebben slechts twee de ramp overleefd. |
4 | L'aereo, uno Yak-42 [it] della linea area Yak-Service [en], era diretto in Bielorussia. | Het vliegtuig was een Yakovlev Yak-42 van de exclusieve chartermaatschappij Yak-Service [en], met als bestemming Minsk in Wit-Rusland. |
5 | Uno dei primi video [ru] girati sul posto dell'incidente è stato caricato dall'utente migalki su YouTube. | Op YouTube was de video [ru] van migalki een van de eerste die online te vinden was. |
6 | Mostra i resti dell'aereo in fiamme nell'acqua bassa. | Te zien zijn de brandende resten van het toestel, in het ondiepe water van de Wolga. |
7 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
8 | v=f18w1DZcom4 | v=f18w1DZcom4 |
9 | Le prime reazioni | Eerste reacties |
10 | L'hockey sul ghiaccio è motivo di grande orgoglio per i russi, ed è adorato in tutto il Paese. | IJshockey is een belangrijke sport in Rusland, met fans onder de gehele bevolking. |
11 | Per questo motivo, le reazioni alla catastrofe sono state molto più accese che per altri incidenti aerei. Non si è trattata solo di una perdita umana ma di una perdita per l'hockey e per tutto lo sport russo in generale. | Daarom waren de reacties op de ramp heftiger dan gebruikelijk, want het wordt niet alleen beschouwd als een menselijk drama, maar ook een groot verlies voor de Russische sport. |
12 | Il blogger Pilgrim-67 scrive [ru]: | Blogger Pilgrim-67 schrijft [ru]: |
13 | Per molti anni ho seguito l'hockey. | Ik hou al jaren van ijshockey. |
14 | I Lokomotiv, con diverse formazioni, mi hanno sempre regalato molta gioia. | Het team van Lokomotiv speelt altijd geweldig. |
15 | La notizia del disastro mi ha davvero colpito. | Het was een grote schok om te horen dat ze zijn omgekomen. |
16 | Sono ancora sotto shock. | Ik ben nog steeds in shock. |
17 | Come se qualcuno mi avesse strappato un pezzo d'anima. | Alsof een deel van mijn ziel is weggerukt. |
18 | Una delle prime raccolte di dati sulla tragedia è stata compilata [ru] su Livejournal da goodvins, della community russa di hockey. | De eerste reacties op de tragedie werden verzameld [ru] door gooodvins op LiveJournal in de groep Ru-hockey. |
19 | Il video che segue [ru], in cui il presidente della Lega Continentale di Hockey, Alexander Medvedev, informa sul disastro, è stato ampiamente citato dai blogger. | Een aangrijpende video [ru], waarin de voorzitter van de Kontinental Hockey League [en], Alexander Medvedev, vertelt dat het vliegtuig was neergestort, werd door bloggers veel besproken. |
20 | Nel video, Medvedev esprime il suo dolore mentre parla ai tifosi in un campo da hockey a Ufa, e suggerisce un minuto di silenzio in segno di lutto. | Hij gaf uiting aan zijn verdriet tijdens een toespraak tot fans van het team in het ijshockeystadion van Oefa, en riep op tot een minuut stilte. |
21 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
22 | v=4YwWVDuLh6w | v=4YwWVDuLh6w |
23 | In seguito, Medvedev appare di nuovo in video. | Later verscheen Medvedev weer in beeld. |
24 | Incapace di nascondere le sue emozioni, annuncia che la prima partita della stagione della Lega Continentale di Hockey è stata cancellata. | Hij kon zijn emoties niet bedwingen bij zijn mededeling [ru] dat de eerste wedstrijd van het seizoen in de Kontinental Hockey League was afgelast. |
25 | Lo spazio aereo russo - il più pericoloso del 2011 | Het Russische luchtruim - in 2011 het gevaarlijkst |
26 | Questo è il sesto incidente aereo mortale in Russia da Gennaio 2011, e ha provocato un'altra ondata di richieste per controlli di sicurezza più accurati e per il ritiro degli aerei obsoleti e insicuri delle compagnie aeree russe. | Dit is het zesde ernstige vliegtuigongeluk [en] in Rusland sinds januari 2011 en de roep om hogere veiligheidseisen en vervanging van de verouderde en onveilige vliegtuigen van Russische luchtvaartmaatschappijen wordt steeds luider. |
27 | L'utente grooza esclama [ru]: | Gebruiker grozaa schreeuwt uit [ru]: |
28 | Per quanto tempo questo continuerà a succedere??? | Hoe lang gaat dit nog door???? |
29 | Sto piangendo!!! | Ik ben er kapot van!!!! |
30 | Accidenti, quando inizieremo a pensare alla sicurezza area???? | Verdomme, wanneer gaan we eens aan veiligheid denken????? |
31 | Si vive una volta sola!!!!! | We hebben maar één leven!!!! |
32 | Avast85 scrive [ru]: | Avast85 schrijft [ru]: |
33 | Dannazione, non possono succedere cose simili nel XXI secolo… il f*****o governo dovrebbe far volare solo aerei normali(((( | Belachelijk, en dat in de 21ste eeuw…. Kan die k*t regering geen normale vliegtuigen laten vliegen (((( |
34 | Treblaine, invece, è sicuro che il problema non sia stato l'aereo ma un errore del pilota: | Treblaine is er echter van overtuigd dat het niet aan het vliegtuig lag, maar dat het een fout van de piloot [ru] was: |
35 | Secondo i media, è stato un errore del pilota. | Volgens het nieuws was het eerder een fout van de piloot. |
36 | L'aereo Yak-42 è uno dei più sicuri al mondo. | De Yak-42 is is een van de veiligste toestellen ter wereld. |
37 | E in più, era un aereo VIP che viene controllato minuziosamente. | Bovendien was het een VIP-vliegtuig dat zeer goed onderhouden werd. |
38 | newworld2011, aggiunge [ru] che l'errore del pilota può essere solo uno dei fattori responsabili dell'incidente, e che sia l'aereo che l'apparato tecnico hanno contribuito alla catastrofe. | newworld2011 zegt [ru] dat de piloot slechts deels schuld had aan de crash en dat zowel het vliegtuig als het vliegveld hebben bijgedragen aan de ramp. |
39 | Di chi è la colpa? | Wiens schuld? |
40 | Le critiche si sono subito rivolte verso le figure politiche, in particolar modo nei confronti di Igor Levitin [en], il Ministro dei Trasporti. | Er barstte onmiddellijk kritiek los op politici, vooral op Igor Levitin [en], de minister van Transport. |
41 | È in carica dal 2004, e la sua carriera politica è sopravvissuta a 15 grandi incidenti, compreso quello che nel 2010 vide coinvolti 96 membri del governo Polacco. | Hij zit op zijn post sinds 2004 en zijn carrière telt al 15 grote ongelukken, waaronder de crash waarbij 96 hoge functionarissen van de Poolse regering omkwamen [en] in 2010. |
42 | Il blogger ky3necoff scrive [ru]: | Blogger ky3necoff schrijft [ru]: |
43 | Levitin è un uomo d'acciaio. | Levitin is van ijzer. |
44 | Così tante catastrofi, e lui ancora siede su quella poltrona. | Zo veel rampen en hij blijft zitten waar hij zit. |