# | ita | nld |
---|
1 | “Le donne dovrebbero essere sottomesse” e gli altri completamenti automatici di Google | ‘Vrouwen moeten onderdanig zijn’, en andere automatische aanvulsuggesties van Google |
2 | L'organizzazione Donne ONU, verso fine ottobre ha diffuso una serie di inserzioni pubblicitarie [en, come tutti i link seguenti] nella quale viene usata la funzione di completamento automatico di Google per svelare i molti atteggiamenti negativi nei confronti delle donne. | In een reeks posters van UN Women [EN - alle links] die in oktober onthuld werd, wordt de automatische aanvulfunctie van Google gebruikt om wijdverbreide negatieve opvattingen over vrouwen onder de aandacht te brengen. |
3 | Global Voices ha seguito le reazioni alla campagna di Donne ONU e ha portato avanti il proprio esperimento in diverse lingue. | Global Voices heeft de reacties op de VN-campagne gevolgd en heeft vervolgens een soortgelijk experiment in verschillende talen uitgevoerd. |
4 | I risultati delle ricerche condotte, sia all'interno della campagna di Donne ONU che in Global Voices, hanno rivelato luoghi comuni non solo verso i ruoli sociali e professionali delle donne, ma anche riguardo la loro sessualità, l'aspetto e le relazioni con gli uomini. | De zoekresultaten van zowel de VN-campagne als van Global Voices laten zien welke populaire opvattingen er zijn als het gaat om de sociale en professionele rol van vrouwen, alsmede hun seksualiteit, uiterlijk en relaties met mannen. |
5 | Donne ONU e il completamento automatico di Google con la frase “le donne non dovrebbero” | UN Women poster met Google aanvulsuggesties bij de zin “vrouwen mogen niet” |
6 | Nella ricerca, i creatori della pubblicità di Donne ONU, hanno utilizzato frasi come “le donne non possono”, “le donne non dovrebbero”, “le donne dovrebbero” e “le donne devono” seguite dagli originali termini di ricerca di Google, in modo da evidenziare gli stereotipi, per la maggior parte negativi, e le opinioni sessiste ed altamente discriminatorie tenute nei confronti delle donne da parte di tutta la società. | De makers van de UN Women posters hebben zoektermen als “vrouwen kunnen niet”, “vrouwen mogen niet”, “vrouwen moeten” en “vrouwen zullen” gebruikt om de grotendeels negatieve stereotypen en seksistische en discriminerende opvattingen die wereldwijd bestaan aan het licht te brengen. De posters waren al snel een hit op internet en zorgden voor verhitte discussies. |
7 | Le pubblicità sono immediatamente diventate virali [link in neretto non più funzionanti] e hanno scatenato un'accesa discussione su Internet. | Afgelopen week hebben de makers aangekondigd dat zij van plan zijn de campagne uit te breiden als antwoord op de massale online reactie. |
8 | La scorsa settimana, i pubblicitari hanno annunciatohannohanno annunciato di voler espandere la campagna pubblicitaria, per replicare alla reazione di massa verificatasi in rete. | De automatische aanvulfunctie van Google voorspelt volgens het bedrijf de vragen van gebruikers op basis van zoekactiviteit van alle gebruikers wereldwijd, alsmede de inhoud van geïndexeerde pagina's. |
9 | Secondo Google la funzione di auto-completamento delle ricerche [en, come i link seguenti] prevede i quesiti degli utenti basandosi sull'attività di ricerca di tutti gli utenti del web, insieme al contenuto delle pagine indicizzate. | |
10 | Le previsioni potrebbero essere influenzate dalle ricerche passate di un utente in particolare, se sono state eseguite con il suo account Google. | De voorspellingen kunnen ook beïnvloed zijn door eerdere zoektochten van de gebruiker als die ingelogd is op zijn Google account. |
11 | Global Voices ha chiesto ai suoi collaboratori provenienti da tutto il mondo di effettuare una ricerca con Google, utilizzando le stesse frasi o qualcosa di simile a quelle usate nella campagna pubblicitaria di Donne ONU, però nella propria lingua. | Global Voices heeft aan alle vrijwilligers wereldwijd gevraagd een soortgelijke zoektocht op Google uit te voeren in hun eigen taal waarbij dezelfde of soortgelijke zoektermen gebruikt worden als die van de UN Women campagne. |
12 | Le ricerche sono state fatte tra il 19 e il 25 ottobre ed hanno portato alla luce gli atteggiamenti circa i ruoli che la donna dovrebbe avere all'interno della società, dimostrando spesso i medesimi pregiudizi universali, ma mostrando a volte contraddizioni tra i diversi paesi. | Het experiment, uitgevoerd tussen 19 oktober en 25 oktober, 2013, laat zien welke ideeën er heersen over vrouwen en het gedrag dat van hen verwacht wordt in de maatschappij. |
13 | Di seguito ci sono le ricerche effettuate in 12 lingue, in diversi paesi e continenti: Spagnolo | Er werden veel vooroordelen gevonden die wereldwijd hetzelfde zijn, maar soms bleken er ook duidelijke verschillen tussen landen te bestaan. |
14 | Cile “Le donne non dovrebbero…” La schermata di Silvia Viñas. | Hieronder staan zoekresultaten in 12 talen uit verschillende landen en continenten: |
15 | 21 ottobre 2013. | Spaans |
16 | Le donne non dovrebbero… Le donne non dovrebbero predicare | |
17 | Le donne non dovrebbero lavorare | Chili |
18 | Le donne non dovrebbero parlare nella congregazione Le donne non dovrebbero guidare | Vrouwen mogen niet… Vrouwen mogen niet prediken Vrouwen mogen niet werken Vrouwen mogen niet praten in congregaties Vrouwen mogen niet autorijden |
19 | Perù | Peru |
20 | “Le donne non possono…” La schermata di Juan Arellano. | “Vrouwen kunnen niet/geen…” Screenshot door Juan Arellano. |
21 | 21 ottobre, 2013. | 21 oktober, 2013. |
22 | Le donne non possono… Le donne non possono predicare Le donne non possono essere pastori Le donne non possono donare il sangue Le donne non possono vivere senza gli uomini | Vrouwen kunnen niet… Vrouwen kunnen niet prediken Vrouwen kunnen niet leven zonder man Vrouwen kunnen geen… Vrouwen kunnen geen pastoor worden Vrouwen kunnen geen bloed doneren |
23 | Porto rico | Puerto Rico |
24 | “Le donne devono…” La schermata di Firuzeh Shokooh Valle. | “Vrouwen moeten…”. Screenshot door Firuzeh Shokooh Valle. |
25 | 21 ottobre 2013. | 21 oktober, 2013. |
26 | Le donne dovrebbero… Le donne dovrebbero essere sottomesse Le donne dovrebbero usare il velo Le donne dovrebbero predicare Le donne dovrebbero lavorare | Vrouwen moeten… Vrouwen moeten onderdanig zijn Vrouwen moeten een hoofddoek dragen Vrouwen moeten prediken Vrouwen moeten werken |
27 | Francese | Frans |
28 | Francia | Frankrijk |
29 | “Le donne dovrebbero…” Fermo immagine di Suzanne Lehs, 21 Ottobre 2013 Le donne dovrebbero… Le donne dovrebbero restare a casa | Vrouwen moeten… Vrouwen moeten thuisblijven Vrouwen moeten werken Moeten vrouwen prediken Vrouwen moeten rokken dragen Vrouwen moeten onderdanig zijn Vrouwen moeten weten Vrouwen moeten stemmen Vrouwen moeten thuisblijven Moeten vrouwen werken Vrouwen moeten koken |
30 | Le donne dovrebbero lavorare | |
31 | Le donne dovrebbero predicare | |
32 | Le donne dovrebbero indossare gonne | |
33 | Le donne dovrebbero essere sottomesse | |
34 | Le donne dovrebbero sapere | |
35 | Le donne dovrebbero votare | |
36 | Le donne dovrebbero restare a casa | |
37 | Le donne dovrebbero cucinare Le donne non sanno… Le donne non sanno guidare Le donne non sanno cosa vogliono Le donne non sanno amare Le donne non sanno leggere le carte | Vrouwen weten niet… Vrouwen weten niet hoe ze moeten autorijden Vrouwen weten niet wat ze willen Vrouwen weten niet hoe ze verliefd moeten zijn Vrouwen weten niet hoe ze plattegronden moeten lezen |
38 | Arabo | Arabisch |
39 | Egitto (risultati simili in Giordania) | Egypte (soortgelijke resultaten in Jordanië) |
40 | La donna non può… La donna non può vivere senza sposarsi La donna non può vivere senza un uomo La donna non può tenere un segreto La donna non può interpretare il silenzio di un uomo | Vrouwen kunnen niet… Vrouwen kunnen niet leven zonder huwelijk Vrouwen kunnen niet leven zonder een man Vrouwen kunnen geen geheimen bewaren Vrouwen kunnen de stilte van een man niet interpreteren |
41 | Cinese | Chinees |
42 | Le donne non possono… Le donne non possono essere troppo intelligenti Le donne non possono guidare Le donne non possono partorire 10 argomenti di cui le donne non possono discutere con i loro mariti | Vrouwen kunnen niet… Vrouwen kunnen niet te slim zijn Vrouwen kunnen niet autorijden Vrouwen kunnen niet bevallen 10 onderwerpen die vrouwen niet met hun man kunnen bespreken |
43 | Rumeno | Roemeens |
44 | Le donne non dovrebbero… Le donne devono essere amate non capite Le donne non dovrebbero essere capite Le donne non dovrebbero indossare i pantaloni Cosa non dovrebbero fare le donne a letto | Vrouwen horen… Vrouwen horen niet begrepen te worden, alleen geliefd Vrouwen horen niet begrepen te worden Vrouwen horen geen broeken te dragen Wat vrouwen niet horen te doen in bed |
45 | Italiano | Italiaans |
46 | Italia | Italië |
47 | Le donne devono… Le donne devono stare a casa Le donne devono farsi desiderare Le donne devono stare in cucina Le donne devono essere sottomesse | Vrouwen moeten… Vrouwen moeten thuisblijven Vrouwen moeten hard-to-get spelen Vrouwen moeten in de keuken blijven Vrouwen moeten bedwongen worden |
48 | Le donne non devono… Le donne non devono essere capite Le donne non devono lavorare Le donne non devono essere capite ma amate Le donne non devono leggere | Vrouwen horen niet… Vrouwen horen niet begrepen te worden Vrouwen horen niet te werken Vrouwen horen niet begrepen te worden, alleen geliefd Vrouwen horen niet te lezen |
49 | Tedesco | Duits |
50 | Germania | Duitsland |
51 | La donna non dovrebbe… La donna non dovrebbe insegnare Mia moglie non dovrebbe lavorare La donna non può…. | Vrouw hoort niet… Vrouw hoort niet les te geven Mijn vrouw hoort niet te werken |
52 | La donna non può venire La donna non può rimanere incinta La donna non può cucinare La donna non può avere bambini | Vrouw kan… Vrouw kan niet komen Vrouw kan niet zwanger worden Vrouw kan niet koken Vrouw kan geen baby krijgen |
53 | Ebraico | Hebreeuws |
54 | “Le donne non…” La schermata di Gilad Lotan. 21 ottobre 2013. | Vrouwen … niet Vrouwen werken niet Vrouwen zijn niet bescheiden Vrouwen weten niet hoe ze moeten autorijden Vrouwen willen geen kinderen |
55 | Le donne non… | Hongaars |
56 | Le donne non lavorano | “Een vrouw moet…”. |
57 | Le donne non sono pudiche | Screenshot door Marietta Le. |
58 | Le donne non sanno guidare | 21 oktober, 2013. |
59 | Ungherese “Una donna dovrebbe essere…” La schermata di Marietta Le. | Een vrouw moet… Een vrouw moet een goede kok zijn Een vrouw moet mooi en meedogenloos zijn |
60 | 21 ottobre 2013. | Deens |
61 | Una donna dovrebbe essere .. | “Vrouwen kunnen niet…”. |
62 | Una donna dovrebbe essere il capo della cucina Una donna dovrebbe essere carina e spietata | |
63 | Danese “Le donne non possono…”La schermata di Solana Larsen. | Screenshot door Solana Larsen. |
64 | 20 ottobre 2013. | 20 oktober, 2013. |
65 | Le donne non possono… Le donne non possono guidare Le donne non possono controllare la vagina Le donne non possono essere daltoniche Le donne non possono fare una grigliata | Vrouwen kunnen niet… Vrouwen kunnen niet autorijden Vrouwen kunnen vagina niet beheersen Vrouwen kunnen niet kleurenblind zijn Vrouwen kunnen niet barbequeën |
66 | In danese le ricerche per le “donne possono” o “non possono” hanno dato gli stessi risultati. | In het Deens leverden de zoektermen “vrouwen kunnen” en “vrouwen kunnen niet” dezelfde resultaten. |
67 | Russo | Russisch Rusland |
68 | Russia | “Vrouwen moeten niet…”. |
69 | “Le donne non devono…” La schermata di Veronica Khokhlova. | Screenshot door Veronica Khokhlova. |
70 | 19 ottobre 2013. | 19 oktober, 2013. |
71 | Le donne non devono… Le donne non devono essere credute Le donne non devono sollevare carichi pesanti Le donne non devono bere | Vrouwen moeten niet Vrouwen moeten niet geloofd worden Vrouwen moeten geen zware dingen tillen Vrouwen moeten niet drinken Vrouwen moeten niet vertrouwd worden |
72 | Non bisogna fidarsi delle donne | Engels |
73 | Inglese | Groot-Brittannië |
74 | Regno unito | “Vrouwen moeten…”. |
75 | “Le donne devono…”La schermata di Annie Zaman. | Screenshot door Annie Zaman. |
76 | 25 ottobre 2013. | 25 oktober, 2013. |
77 | Le donne devono… Le donne devono essere guardate non ascoltate Le donne devono stare a casa Le donne devono sapere qual è il loro posto | Vrouwen moeten… Vrouwen moeten gezien en niet gehoord worden Vrouwen moeten thuisblijven Vrouwen moeten hun plek weten |
78 | Non tutte le ricerche fatte dai membri di Global Voices hanno dato risultati negativi. | Niet alle zoekresultaten van het Global Voices experiment waren negatief. |
79 | Tuttavia, i risultati dell'esperimento hanno ampiamente confermato la preoccupante conclusione di Donne ONU, ossia che c'è ancora molto lavoro da fare per migliorare i diritti delle donne e la loro emancipazione nel mondo. | Desondanks bevestigden de resultaten van het experiment grotendeels de zorgwekkende conclusie van de VN dat er nog veel werk te verrichten is om de rechten van de vrouw wereldwijd te verbeteren. |