Sentence alignment for gv-ita-20110322-35762.xml (html) - gv-nld-20110322-10927.xml (html)

#itanld
1Haiti: Il musicista o la professoressa, chi la spunterà al ballottaggio?Haïti: De artiest of de professor?
2Scheda elettorale.Stembiljet.
3Immagine di @2012writer: "E' stato facile votare.Foto door @2012writer: "Stemmen zonder problemen voor mij.
4Alla scuola Don Bosco avevano aperto alle 6 e io ho votato alle 11. Tutto è andato liscio, non ci sono state code."Don Bosco school in PV ging vlot om 11 uur en was vanaf 6 uur vanochtend open.
5Ad Haiti, stando a quanto scrivono gli utenti Twitter in merito al ballottaggio per le elezioni presidenziali del 20 marzo, si sono registrate lunghe code ai seggi elettorali [en, come tutti i link tranne ove diversamente segnalato], mentre chi votava presso il liceo Petion e il liceo Croix des Bouquets non è riuscito a rintracciare i propri nomi tra le liste degli elettori; lo stesso problema era capitato durante la prima tornata, lo scorso novembre.Geen rijen." Volgens twitterverslagen van de eindronde van de presidentsverkiezingen vandaag in Haïti zijn er lange rijen bij de stembureaus [en - alle links] en konden kiezers bij het Lycée Petion en het Lycée Croix des Bouquets hun namen niet vinden op de kiezerslijst, een probleem dat ook bij de eerste verkiezingsronde in november was voorgekomen.
6Molti provano già a pronosticare l'esito finale.Maar er wordt ook veel gespeculeerd over de uitslag.
7I sondaggi di opinione condotti nelle settimane precedenti al voto tendevano a dare il musicista Michel Martelly per favorito rispetto alla sua rivale, la professoressa ed ex first lady Mirlande Manigat.In de meeste peilingen in de weken voor de eindronde had de artiest Michel Martelly een voorsprong op zijn tegenhanger, hoogleraar en voormalige first lady Mirlande Manigat.
8@sdarguin1906: "Chi vincerà?"@sdarguin1906: "Wie wordt het?"
9“Gli elettori, all'entrata del liceo Cite Soleil, sono stati accolti al grido di #tetkale“; è lo status pubblicato su Twitter dalla giornalista del Miami Herald Jacqueline Charles (“tetkale” è uno dei soprannomi di Martelly, e fa riferimento alla sua calvizie).“Kiezers die komen stemmen in Cite Soleil Lycee worden begroet met kreten van #tetkale ,” twitterde Jacqueline Charles, journaliste bij de Miami Herald (“tetkale” is een bijnaam van Martelly en verwijst naar zijn kale hoofd), en foto's op twitter laten zien hoe de kandidaat enthousiast wordt ontvangen door kiezers:
10Le stesse immagini riportate su Twitter mostrano il candidato ricevere un'accoglienza calorosa al seggio:@MRSandell: "Voor het stembureau waar Martèlly komt stemmen"
11@MRSandell: "Fuori da un seggio elettorale la gente acclama Martèlly che va a votare"@Telenoticiasrd: "Martelly saliendo de votar. Multitud en las afueras."
12@Telenoticiasrd: "Martèlly esce dopo aver votato.["Martelly heeft zijn stem uitgebracht.
13La folla all'esterno"De menigte buiten. "]
14@MRSandell: "I sostenitori di 'Sweet Micky' cercano di scorgerlo tra la folla"@MRSandell: " 'Sweet Micky' supporters proberen een glimp van hun kandidaat op te vangen"
15@mhsaintluc non nasconde il suo sostegno alla Manigat, e lo esprime come segue:@mhsaintluc was echter glashelder in zijn steun voor Manigat en plaatste het volgende bericht:
16@mhsaintluc: "Ho potuto finalmente votare per la persona più qualificata, l'unica che può portare avanti i cambiamenti di cui Haiti ha bisogno"@mhsaintluc: "J'ai pu finalement voter la personne la plus apte apporter le changement qu'attend Haiti!"
17La stessa candidata è stata fotografata al momento dell'arrivo ai seggi elettorali.["Eindelijk heb ik mijn stem kunnen uitbrengen op degene die de beste papieren heeft om de veranderingen door te voeren waar Haïti zo lang op heeft gewacht. "]
18@jacquiecharles: "#Manigat arriva al seggio"@jacquiecharles: "#Manigat komt stemmen."
19Una domanda che si pongono in molti è quale candidato abbia ottenuto l'appoggio del controverso ex Presidente Jean-Bertrand Aristide [it], che è tornato in patria solo venerdì, sei anni dopo essere stato spodestato da un colpo di Stato e condannato all'esilio.Een vraag die waarschijnlijk velen bezighoudt is welke kandidaat de steun heeft van de controversiële ex-president Jean-Bertrand Aristide, die vrijdag terugkeerde naar Haïti, zes jaar nadat hij in een staatsgreep werd afgezet en in ballingschap werd gedreven.
20Questa foto di @cliffchevalier suggerisce una sua probabile simpatia per la Manigat.Deze foto door @cliffchevalier wekt de suggestie dat het wel eens Manigat zou kunnen zijn.
21@cliffchevalier: "I volantini circolati ad Haiti suggeriscono una preferenza di Aristide per Manigat.@cliffchevalier: "Flyers die in Haïti worden uitgedeeld waarop Aristide oproept op Manigat te stemmen.
22'Kay' sta forse per Manigat?Betekent "Kay" "Manigat"?
23Il testo del volantino afferma: 'Aristide si rivolge a tutti gli haitiani affinché trasformino il cuore della Camera (dei deputati) di Haiti in una Camera Kay.In de tekst op de flyer staat: "Aristide Vraagt alle Haïtianen het hart van de Haïitiaanse Kamer (van Afgevaardigden) om te vormen tot een "Kay" Kamer."
24Lo slogan del partito di Manigat recita 'Ti Kay La, Kay Pep La".De slogan van de partij van Manigat is "Ti Kay La, Kay Pep La".
25Quanto sopra potrebbe avere un senso alla luce di questo striscione che sarebbe stato affisso a Cité Soleil, l'imponente bidonville dove in molti sono rimasti fedeli ad Aristide.Dat klinkt logisch, gezien dit spandoek dat naar verluidt in Cité Soleil was opgehangen, een gigantische sloppenwijk waar veel bewoners nog steeds loyaal zijn aan Aristide.
26Lo slogan dice: “Mamma è già qui. Benvenuto papà!”Het opschrift op het spandoek luidt: “Mama is er al. Welkom, Papa!”
27@etiennecp: "#Manigat cerca di ingraziarsi i sostenitori di #Aristide a Cité Soleil con uno striscione di benvenuto."@etiennecp: "#Manigat probeert supporters van #Aristide in Cité Soleil gunstig te stemmen met spandoeken."