Sentence alignment for gv-ita-20130503-78559.xml (html) - gv-nld-20130426-15827.xml (html)

#itanld
1Singapore: il rispetto per gli animali si studierà a scuolaDierenwelzijn opgenomen in curriculum op scholen in Singapore
2Buone notizie per gli amanti degli animali.Goed nieuws voor dierenliefhebbers.
3Il Ministero dell'Istruzione di Singapore ha confermato [en, come gli altri link] che il benessere degli animali sarà incluso nel nuovo programma ‘Educazione Civica e Caratteriale' per gli studenti della scuola primaria e secondaria.Het ministerie van onderwijs in Singapore heeft bevestigd [en] dat dierenwelzijn als leervak zal worden opgenomen in het nieuwe [en] curriculum ‘Character and Citizenship Education' (karakter- en burgerschapsvorming) voor het basis- en voortgezet onderwijs.
4La Società per la Prevenzione della Crudeltà verso gli Animali ha esultato per l'inclusione del benessere degli animali nei programmi scolastici:De Society for the Prevention of Cruelty to Animals (Singaporese Dierenbescherming) juichte [en] dit toe:
5Non potremo mai sottolineare abbastanza l'importanza di questi cambiamenti nei programmi educativi, perché stiamo crescendo la nuova generazione di giovani ragazze e ragazzi in modo che siano cittadini rispettosi e responsabili, che vivano con gentilezza avendo compassione per gli animali e anche per gli altri esseri umani.We kunnen maar niet genoeg benadrukken hoe belangrijk deze veranderingen in het curriculum zijn omdat we de volgende generatie jongens en meisjes willen opvoeden tot gerespecteerde, verantwoordelijke en vriendelijke burgers die begaan zijn met het lot van de dieren en van hun medemens.
6Questa è la svolta in cui stavamo sperando!Dit is de doorbraak waar we zo op hoopten!
7Un workshop sulla cura dei conigli condotto dalla Società per la Prevenzione della Crudeltà verso gli Animali.Een workshop konijnen trimmen door de Society for the Prevention of Cruelty to Animals
8Kwan Jin Yao, che scrive per il quotidiano online Breakfast Network, riconosce l'importanza di insegnare la cura degli animali nelle scuole:Kwan Jin Yao, die voor de Singaporese nieuwssite Breakfast Network schrijft, erkent [en] het belang van dierenwelzijn als leervak op scholen:
9Gli orrendi casi di abuso, crudeltà e abbandono di animali a Singapore, sebbene episodici, indicano che dobbiamo avere più rispetto per gli animali, ed è meglio iniziare a farlo da giovani.Ook al gaat het om specifieke gebeurtenissen, de afschuwelijke gevallen van dierenmishandeling, wreedheden en het in de steek laten van dieren hier in Singapore, maakt duidelijk dat we meer respect voor dieren moeten hebben.
10Inoltre, imparare ad essere gentili con gli animali può far nascere un senso di responsabilità, perché i bambini, essendo più impressionabili, sviluppano una maggiore empatia imparando a preoccuparsi per gli altri.Het is het beste om dat jong te leren. Wanneer je leert om lief te zijn voor dieren, kan dit uiteindelijk tot verantwoordelijkheidsgevoel leiden.
11Si può coltivare la compassione includendola nella propria vita e comportandosi in modo corretto.Een jong en ontvankelijk kind voelt meer empathie als hij zijn bezorgdheid voor anderen kan uiten.
12Medeleven kan worden bevorderd wanneer een kind leert hoe hij zich moet gedragen en hoe hij vreedzaam met mens en dier moet leven.
13Su Facebook, Rene Ser spiega come questa riforma sarà foriera di benefici per la società:Op Facebook, legt [en] Rene Ser uit hoe deze hervorming van het curriculum voordelig kan uitpakken voor de maatschappij:
14Questa è una notizia grandiosa.Dit is geweldig nieuws.
15Oltre ad aspirare all'eccellenza accademica, incoraggiamo i nostri giovani ad apprendere il rispetto verso le altre forme di vita, perché il mondo non è solamente degli uomini e l'ecosistema è fatto di innumerevoli piante ed animali; fare un passo verso l'amore per gli animali equivale a fare un passo verso l'amore per la Terra.Naast het feit dat we onze kinderen stimuleren om op school uit te blinken, moedigen we ze ook aan om andere levende wezens te respecteren omdat de wereld niet enkel en alleen uit mensen bestaat. Het ecosysteem bestaat uit vele planten en dieren en wanneer je van dieren houdt, is dat een stapje dichter bij het liefhebben van onze aarde.
16Considerando la questione in un contesto più ampio, questo porterà indubbiamente benefici alla società e al nostro ecosistema.Wanneer je naar het grote geheel kijkt, is dit zeker heel goed voor onze maatschappij en het ecosysteem.
17Alycia Lynch condivide la buona notizia con la figlia:Alycia Lynch deelt [en] het goede nieuws met haar dochter:
18Mia figlia di 12 anni sarà felicissima di sentire questa notizia, mi ha detto diverse volte che il Benessere Animale dovrebbe essere incluso in ogni programma scolastico per fare in modo che i bambini crescano rispettando gli animali.Mijn dochter van twaalf zal zo blij zijn met dit nieuws omdat ze me steeds heeft gezegd dat dierenwelzijn opgenomen zou moeten worden in het curriculum van iedere school, zodat kinderen wanneer ze volwassen zijn, respect hebben voor dieren.
19Zeus IsCute pensa che anche i genitori dovrebbero essere educati al benessere degli animali:Zeus IsCute denkt dat ouders [en] ook les zouden moeten krijgen in dierenwelzijn:
20Onestamente non so come i bambini possano imparare se quelli che hanno bisogno dell'educazione sono i loro genitori.Om de waarheid te zeggen, weet ik niet hoe kinderen dit gaan leren als het eigenlijk de ouders zijn die les moeten krijgen.