Sentence alignment for gv-ita-20090409-2630.xml (html) - gv-nld-20090408-616.xml (html)

#itanld
1Il dopo ‘Earth Hour': luci spente per un'ora in molte cittàWereldwijd: Het licht uit voor een duurzame wereld
2Sabato 28 marzo il monumento più famoso del Brasile, la statua del Cristo Redentore sulla cima della montagna del Corcovado, illuminava una Rio de Janeiro più buia del solito.Afgelopen zaterdag werden de lichten bij het beroemdste monument van Brazilië, het beeld Cristo Redentor op de Corcovado, uitgedaan en het beeld keek uit over een Rio de Janeiro dat veel donkerder was dan anders.
3Circa altre 100 città brasiliane hanno spento le luci dalle 20:30 alle 21:30 durante l'operazione Earth Hour [in].In ongeveer 100 andere Braziliaanse steden werden de lichten ook uitgedaan van 20.30 uur tot 21.30 uur, het Uur van de Aarde [en].
4È stata la prima volta che il Paese ha partecipato al movimento globale per manifestare sostegno a un mondo più sostenibile.Het was de eerste keer dat het land deelnam aan deze wereldwijde actie om steun te tonen voor een duurzamere wereld.
5Foto di Americo Verme/WWS Brasile
6Proprio come il Brunei [in] e molti altri Paesi, il Brasile ha preso parte per la prima volta all'operazione Earth Hour.Net als Brunei [en] en veel andere landen deed Brazilië voor de eerste keer mee met het Uur van de Aarde.
7La blogosfera ha raccolto le reazioni più disparate, dai post ottimistici e d'incoraggiamento, a quelli più critici e talvolta cinici.De reacties liepen uiteen van optimistische en steun betuigende tot kritische en cynische berichten.
8Sul blog Papo de Homem [pt], Guilherme Nascimento Valadares ha descritto le reazioni da lui monitorate su Twitter, contando oltre 8.000 messaggi con i tag correlati, tra le 20:45 di sabato 28 e le 6:00 di domenica 29.Guilherme Nascimento Valadares, van het blog Papo de Homem [pt], besteedde enige tijd aan het bijhouden van reacties op Twitter en telde meer dan 8.000 berichten in relatie tot relevante tags tussen 20.45 uur op zaterdag 29 maart en 6.00 uur op zondag 30 maart.
9Il blogger conclude:Hij concludeert:
10Un fatto peculiare: la maggior parte delle critiche è arrivata proprio dai più connessi, dai giovani e trendy.Opvallend gegeven: de meeste kritiek kwam rechtstreeks van bijdehante, hypermoderne jongeren met de beste connecties.
11Forse sbaglio, ma ho l'impressione che questo sia il ritratto della gioventù brasiliana attiva di oggi - sto parlando di quei ragazzi che hanno finito l'università, hanno fatto soldi - e sono diventati dei grandi stronzi, scettici, edonistici, pigri, insicuri e pecoroni.Vertel me alsjeblieft dat ik het mis heb, maar ik heb de indruk dat dit het beeld is van de huidige Braziliaanse actieve jeugd - ik heb het over die types die van de universiteit komen, die de $$$ op de bankrekening hebben, die ongelooflijke klootzakken en sceptische, hedonistische, luie, onzekere kuddedieren zijn.
12Tra quelli che hanno spento le luci, numerosi sono gli utenti di Flickr che hanno scattato delle foto per trascorrere il tempo.Onder de mensen die het licht uitdraaiden waren veel Flickr-gebruikers die als tijdverdrijf foto's namen.
13Di seguito potete trovare una rassegna di foto caricate con licenza Creative Commons da Brasile, India, Malaysia, Australia, Singapore e Cile:Hier onder staat een selectie van foto's uit Brazilië, India, Maleisië, Australië, Singapore en Chili die zijn geüpload onder licentie van Creative Commons:
14Foto di Alexandre E Silva's - Brasile“Livebeelden van het Uur van de Aarde via Ustream”
15“L'Ora della Terra in streaming su Ustream”
16Earth Hour a Bangalore, India - Foto di Earth Hour Global.Het Uur van de Aarde in Bangalore, India - Foto van Earth Hour Global.
17Per un blogger locale che ci ricorda come il Paese debba affrontare ogni giorno una scarsità cronica di energia elettrica, osservare Earth Hour è stata una pura follia.Voor een plaatselijke blogger, die ons eraan hielp herinneren dat het land dagelijks te maken heeft met een chronisch energietekort, was het meedoen aan het Uur van de Aarde een symbool van dwaasheid.
18View of My World [in] spiega:View of My World [en] zegt:
19Bangalore e gran parte dell'India osservano già da qualche anno l'ora della terra / il giorno della terra / la notte della terra.
20Anche stamattina non c'era corrente a casa mia tra le 9 e le 11. “Noi abbiamo partecipato!Bangalore, en grote delen van India, doen nu al jaren aan het uur van de aarde / de dag van de aarde / de nacht van de aarde.
21E abbiamo approfittato dell'occasione per coccolarci a lume di candela”.Vanochtend nog had ik tussen 9 en 11 uur thuis geen stroom.
22Foto di Luciano Joaquim, Brasile“We hebben meegedaan!
23Date una possibilità alla terra… foto di CW Ye- MalaysiaEn maakten van de gelegenheid gebruik om te kussen en knuffelen bij kaarslicht”.
24Foto di Max e Miliano, Cile Foto di Mondayne.Het Uur van de Aarde was in Sydney zowel teleurstellend als zinloos.
25Sydney, Australia. L'Ora della Terra è stata sia deludente che priva di senso a Sydney.Ze hadden de lichten van het Opera House en de Harbour Bridge niet eens uitgedaan… er waren maar een paar lichten uit.
26Non hanno neppure spento le luci sull'Opera House o sul Ponte… giusto un paio di luci.
27Non posso credere che siano riusciti a risparmiare così tanta elettricità.
28Un autoritratto di Hsien-Ku, Australia. Foto di Nathan Hayag, SingaporeIk kan me niet voorstellen dat ze echt zo veel energie hebben bespaard.