Sentence alignment for gv-ita-20110309-34595.xml (html) - gv-nld-20110310-10742.xml (html)

#itanld
1Libia: I pro e i contro dell'istituzione di una no-fly zoneLibië: Discussies over een no-flyzone (Video) Dit artikel maakt deel uit van onze speciale pagina Libya Uprising 2011.
2Gli utenti twitter, i blogger e i netizen in generale stanno discutendo incessantemente circa gli obiettivi e l'efficacia dell'istituzione in Libia di una no-fly zone al fine di proteggere manifestanti e popolazione civile dagli attacchi aerei.Op Twitter, blogs en andere websites is een discussie gaande over het doel en de effectiviteit van het instellen van een no-flyzone boven Libië om betogers en de overige bevolking te beschermen tegen luchtaanvallen.
3La discussione sulla natura di un'eventuale intervento è iniziata non appena sono cominciate le violente repressioni sulle manifestazioni pacifiche dei libici che contestavano il quarantennale regime di Gheddafi.De discussie over een vorm van interventie begon toen vreedzame protesten in Libië tegen de veertigjarige heerschappij van kolonel Muammar Gaddafi op extreem gewelddadige manier werden beantwoord.
4Il pugno duro usato dal Colonnello sui manifestanti ha indotto molti componenti dell'esercito a defezionare, spingendo di fatto il Paese in una situazione di aperta guerriglia.Door het optreden van de regering tegen de betogers hebben veel leden van het Libische leger zich tegen Gaddafi gekeerd, waardoor het land nu in burgeroorlog verkeert.
5Il bagno di sangue, che finora avrebbe ucciso tra le mille e le seimila persone [en, come tutti gli altri link di questo post], ha costretto la Corte Penale Internazionale e il Consiglio per i Diritti Umani delle Nazioni Unite a indagare eventuali abusi sui diritti umani.Het bloedvergieten dat tot nu aan duizend tot zesduizend mensen [en - alle links] het leven heeft gekost, heeft het Internationaal Strafhof en de VN-mensenrechtenraad ertoe aangezet een onderzoek in te stellen naar de mogelijke mensenrechtenschending.
6In teoria, l'istituzione di una no-fly zone impedirebbe alle forze fedeli al regime di usare aerei ed elicotteri per bombardare e mitragliare i manifestanti e le truppe degli insorti (in gran parte prive di alcun addestramento militare.)In theorie zou een no-flyzone betekenen dat Gaddafi's troepen geen luchtaanvallen en bombardementen kunnen uitvoeren op burgers en ongetrainde rebellen.
7Come recentemente fatto notare anche da Global Voices, la scelta della no-fly zone resta controversa per una serie di motivi: è tecnicamente complessa da instaurare, è dispendiosa economicamente, potrebbe costare molte vite, e infine -a torto o a ragione- potrebbe aumentare la percezione del rischio di un'occupazione occidentale nel Paese.Global Voices wees er eerder al op dat een no-flyzone om verschillende redenen controversieel blijft: het is technisch ingewikkeld, kost geld en mensenlevens en leidt tot bezorgdheid over de dreiging, reëel of niet, van een westerse bezetting.
8Ecco un video che mostra un elicottero attaccare la città di Misurata, verso la fine febbraio.Hier is een video van een gevechtshelikopter boven de plaats Misurata, eind februari.
9http://www.youtube.com/watch?http://www.youtube.com/watch?
10v=uR9M1VkXt2I&feature=relatedv=uR9M1VkXt2I&feature=related
11Dopo che nel fine settimana del 6 marzo Gheddafi si è macchiato di nuove stragi l'idea ha preso sempre più piede.Na een weekend met nog meer bloedvergieten door de regering heeft het idee echter meer steun gekregen.
12Lunedì 7 il Gulf Cooperation Council ha chiesto al Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite di istituire una no-fly zone per “proteggere i cittadini libici“.Op maandag 7 maart riep de Samenwerkingsraad van de Golfstaten (GCC) de VN Veiligheidsraad op een no-flyzone in te stellen “om de Libische bevolking te beschermen.”
13Anche Il Consiglio Transnazionale e Nazionale ad Interim, che rappresenta la ribellione anti-Gheddafi, ha cominciato a esercitare pressioni sul Parlamento Europeo e su tutto il mondo occidentale affinché questi impongano la no-fly zone.De leiding van de opstand tegen Gaddafi, de Libische Voorlopige Nationale Raad (Interim Transitional National Council, TNC), heeft ook druk uitgeoefend op het Europees Parlement en overige westerse machthebbers om een no-flyzone in te stellen.
14Avaaz, gruppo di attivismo digitale, ha creato una petizione per implorare il Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite di porla in essere.Avaaz, een online belangengroep gebaseerd in de VS, is een online petitie begonnen aan de VN Veiligheidsraad voor een no-flyzone.
15Mentre le atrocità sulla popolazione civile continuano, il dibattito sull'efficacia di un'eventuale no-fly zone resta più o meno lo stesso.Terwijl het geweld tegen de bevolking aanhoudt, komen er weinig nieuwe argumenten voor en tegen een no-flyzone.
16Ecco una raccolta di tweet da fuori la Libia:Hier volgt een aantal twitterreacties van buiten Libië.
17#libya La rivoluzione libica non ha “bisogno” di una no fly zone.#libya De Libische revolutie heeft geen no-flyzone ‘nodig'.
18In questo modo, si ridurrebbe soltanto il numero dei martiri, e Gheddafi alla fine perderà comunque, ma ci vorrà più tempo.Het helpt alleen het aantal doden te beperken. Gaddafi verliest toch wel, alleen langzamer.
19@ozpink: … ma se il mondo ci metterà troppo a instaurare la No Fly Zone, come pensate che reagirà il Colonnello alle critiche che gli piovono addosso da tutto il mondo?@ozpink: … als de wereld te lang wacht met het instellen van een no-flyzone, wat heeft dat voor gevolgen voor Gaddafi's reactie op internationale veroordeling van zijn regime?
20#Libya#Libya
21@itchy8me: No fly zone sulla Libia.@itchy8me: Een no-flyzone boven Libië.
22Chissà cosa ne pensa il popolo libico di questo tipo di intervento della comunità internazionale #feb17Wat heeft het Libische volk te zeggen over dit internationaal ingrijpen? 17 feb
23@shradm: Come risolvere una crisi come quella libica? perché il resto del mondo non sa far altro che restarsene a guardare una guerra civile che sfocia nel genocidio?@shradm: Hoe pak je een probleem aan zoals dat in Libië? Waarom kijkt de rest van de wereld lijdzaam toe bij genocide en burgeroorlog?
24E' davvero così difficile porre in atto una no-fly zone?Is een no-flyzone zo moeilijk?
25@plemochoe: #libya L'unico motivo per OPPORSI a una no-fly zone è che a farla dovrebbero essere gli statunitensi, e in quel caso la gente potrebbe cambiare la propria opinione@plemochoe: #libië De echte reden TEGEN een no-flyzone is dat de Amerikanen dit zouden moeten doen en dat men er dan wel eens anders over zou kunnen denken.
26@Liberationtech: Invece di una no-fly zone, gli Stati Uniti potrebbero impiegare le sue navi e i suoi aerei per continuare a garantire la connettività a internet http://ow.ly/48A6A@Liberationtech: In plaats van een no-flyzone zou de VS marineschepen en vliegtuigen kunnen inzetten om te zorgen dat het internet in #Libië bereikbaar blijft http://ow.ly/48A6A
27@betasam: Pensate che gli USA finirebbero per interferire negli affari interni della Libia?@betasam: Gaat de VS zich met #Libië bemoeien?
28Credete che la no-fly zone sia una soluzione?Is een no-flyzone de oplossing?
29#randomthoughts#randomthoughts
30@Machahir123: L'aviazione libica rappresenterebbe una minaccia “modesta” all'idea di imporre una no-fly zone sul Paese: Corpo dei Marines USA tramite AFP #libye@Machahir123: De Libische luchtmacht vormt niet meer dan een ‘bescheiden' bedreiging voor pogingen een no-flyzone boven Libië in te stellen: US marine corps via AFP #libië
31Anche per quanti si trovano in Libia, o hanno contatti diretti col Paese, la situazione non è poi così semplice.De situatie is al even onduidelijk voor mensen in Libië of met directe banden met het land.
32@IndyLibya: emissario statunitense della NATO afferma: Una no-fly zone sulla Libia non funzionerebbe http://goo.gl/fb/KJaGN #Libya #Feb17@IndyLibya: US NATO envoy: Een no-flyzone boven Libië werkt niet - gebakken lucht http://goo.gl/fb/KJaGN #Libië #17feb
33@OnlyOneLibya: Sono favorevole alla no-fly zone contro Gheddafi, e al più presto possibile!@OnlyOneLibya: Ik ben vóór de no-flyzone tegen #Gaddafi en wel zo snel mogelijk!
34Una no-fly zone gli impedirebbe di massacrare altri civili.Het zal zijn vermogen de Libische bevolking af te slachten drastisch verminderen.
35I ribelli libici vogliono la no fly zone #LibyaDe Libische TNC wil een no-flyzone.
36@Proud2bBenghazi: @ArcanisZZ prima di tutto la #libya NON E' l'Iraq o l'Afghanistan; in secondo luogo, abbiamo disperatamente bisogno di aiuto, vi chiediamo rifornimenti e l'istituzione di una No fly zone, solo così vinceremo la NOSTRA battaglia#Libië @Proud2bBenghazi: @ArcanisZZ ten eerste is #Libië GEEN Irak of Afghanistan ten tweede willen we wanhopig hulp, we vragen om noodzakelijke voorraden en een no-flyzone om ons EIGEN gevecht te winnen
37Dagli Stati Uniti, un blogger che in passato ha lavorato nell'Intelligence della Difesa si dice preoccupato dell'eventualità che Gheddafi riesca a resistere al potere, se non ci sarà presto un voto in favore della no-fly zone.Vanuit de VS maakt een blogger die voorheen voor de Militaire Inlichtingendienst heeft gewerkt zich zorgen dat Gaddafi mogelijk aanblijft zonder no-flyzone. De sleutel voor de militaire operaties van de troepen van Gaddafi is de volledige controle over het Libische luchtruim.
38La chiave di volta delle operazioni militari di Gheddafi è il controllo completo dello spazio aereo libico.De oppositie beschikt slechts over ouder luchtafweergeschut en mogelijk enige van de schouder afgevuurde grond-luchtraketten.
39Le forze di opposizione non hanno che vecchie artiglierie antiaerea, forse qualche lanciarazzi da spalla, entrambi strumenti di difesa che possono servire solo per respingere attacchi da basse quote, e per di più in mano a uomini non addestrati, che quindi risultano facili da evitare.Deze beide systemen zijn alleen te gebruiken tegen relatief laagvliegende vliegtuigen en helikopters. Als ze worden bediend door slecht of niet-getrainde mensen zijn ze door bommenwerpers vrij eenvoudig te vermijden.
40Certo, gli elicotteri Mi-24, blindati e armati, sono più vulnerabili a questo tipo di armamentario, ma sono i piloti dell'aviazione libica che stanno sferrando gli attacchi più devastanti nei pressi della raffineria di petrolio e del porto della città di Ras Lanuf, a ovest di Tripoli, e ad Az-Zawiyah, che si trova a est. In entrambi casi, questi attacchi obbligano i ribelli ad abbandonare postazioni preziose, ottenute a caro prezzo…Hoewel zwaar bewapende en bepantserde Mi-24 gevechtshelikopters kwetsbaarder zijn voor deze systemen, voert de Libische luchtmacht verwoestende aanvallen uit op rebellen in raffinaderijen en Ras Lanuf ten westen van Tripoli en in Az Zawiyah ten oosten van Tripoli, waar in beide gevallen de rebellen zwaarbevochten winst weer moesten afstaan…
41La situazione potrebbe risolversi in due modi.Het komt misschien hierop neer.
42O le Nazioni Unite autorizzano l'imposizione attiva di una no-fly zone, o Gheddafi resterà al potere.Ofwel de VN sanctioneert het instellen van een no-flyzone boven Libië, of Muammar Gaddafi blijft aan de macht.
43Dal sito di news Ethiopian review, Eritreawi si interroga sull'eventualità che una no-fly zone diventi la scusa che consentirà ai ricchi Paesi occidentali di restarsene in Libia e darsi al saccheggio delle sue risorse:Bij het ‘Ethiopian Review' vraagt Eritrawi zich ondertussen af of een no-flyzone niet slechts zou uitnodigen tot de bezetting en plundering van Libië door rijke westerse landen:
44Aspettate un attimo!Alsjeblieft zeg!
45La Lega Araba che attua una no-fly zone in Libia? Nella migliore delle ipotesi c'è da ridere, ma la cosa potrebbe finire per avere risvolti tragici.Het idee dat de Arabische Liga een no-flyzone kan instellen in Libië is op zijn best lachwekkend en op zijn slechtst gevaarlijk.
46Non c'è nazione araba o africana con la supremazia aerea e la tecnologia necessaria a porre in essere una no-fly zone.Geen enkel Arabisch of Afrikaans land heeft hiervoor de benodigde luchtmacht en technologie.
47Ciò che la Lega Araba sta facendo non è altro che porre le basi per le operazioni di terra, che saranno poi condotte dalle potenze occidentali. Saranno queste ultime a mettere le loro manacce sulla Libia, a instaurare un regime loro fedele, che renderà il Paese il cestino delle merende dell'Occidente, come già sono tutti gli altri Paesi arabi.De Arabische Liga is bezig het land klaar te maken voor westerse machten om hun vuile handen op Libië te krijgen zodat ze een regime kunnen installeren dat hen gehoorzaamt, dat van Libië een al even hopeloos geval maakt als van de andere Arabische landen en natuurlijk bovenal zodat ze kunnen profiteren van de olierijkdom van Libië.
48La portata principale, ovviamente, sarà il controllo del suo immenso patrimonio petrolifero.Dat is wat in Libië op dit moment op het spel staat.
49Ecco qual è la posta in gioco in Libia, al momento. Da Gerusalemme, Carl (che scrive su Israel Matzav) si interroga sull'eventualità che le implicazioni politiche rendano l'intera proposta della no-fly zone un semplice “bluff” delle forze NATO:Vanuit Israël vraagt Carl in Jeruzalem zich af, op de blog Israel Matzav, of politieke overwegingen het hele idee van aan no-flyzone tot een bluf maken van de NAVO:
50Ricapitoliamo: l'Inghilterra non può prendervi parte, la Francia non è disposta a meno che non ci sia una risoluzione Onu (che non pare in procinto di arrivare… pensate a queste parole: “veto russo o cinese”).Dus Groot Brittannië kan niet meedoen en Frankrijk wil niet meedoen tenzij er een VN-resolutie is, wat onwaarschijnlijk is door een Russisch of Chinees veto.
51Questo lascia Obama isolato.Dan blijft alleen Obama over.
52Ma credete davvero che gli Stati Uniti guidati da Obama siano disposti ad assumersi da soli l'impegno di instaurare una no-fly zone sulla Libia?Is er werkelijk iemand die gelooft dat de VS onder Obama in zijn eentje een no-flyzone boven Libië gaat instellen?
53State scherzando…Laat me niet lachen…
54Questo post fa parte del nostro speciale Rivolte in Libia 2011.Dit artikel maakt deel uit van onze speciale pagina Libya Uprising 2011.