Sentence alignment for gv-ita-20090710-6225.xml (html) - gv-nld-20090708-2159.xml (html)

#itanld
1Donna egiziana uccisa in un tribunale tedesco a causa del suo veloEgyptische vrouw vermoord in Duitse rechtszaal voor dragen van hoofddoekje
2Era da troppo tempo che i blogger egiziani non si schieravano dalla stessa parte. Un nuovo crimine d'odio [in], avvenuto in Germania contro un'egiziana musulmana di nome Marwa El Sherbini, ha rappresentato la migliore occasione per unirli di nuovo: nella condanna ai media internazionali, che ignorano queste genere di incidenti [di cui sono vittima] i musulmani in Occidente.Het is te lang geleden dat Egyptische bloggers het nog eens ergens over eens waren, maar de nieuwe, door haat ingegeven misdaad [en] in Duitsland tegen de Egyptische moslima Marwa El Sherbini verenigde hen in hun veroordeling van de internationale media voor het feit dat deze geen aandacht besteden aan dergelijke incidenten tegen moslims in het Westen.
3La storia inizia nell'agosto 2008, quando Marwa presenta una denuncia per diffamazione contro il suo [futuro] killer, Alex, un disoccupato tedesco di 28 anni, dopo che l'uomo l'aveva definita “terrorista” perchè indossava l' hijab (il velo islamico).Het incident vindt zijn oorsprong in een in augustus 2008 door Marwa ingediende aanklacht wegens belediging tegen haar latere moordenaar, Alex, een 28-jarige werkeloze Duitser, nadat hij haar een “terrorist” had genoemd omdat ze de hijaab (islamitisch hoofddoekje) draagt.
4[…] Lo scorso mercoledì, Alex l'ha accoltellata 18 volte a morte in un'aula di tribunale tedesca, dopo che i giudici hanno deliberato la vittoria della donna, […] e condannato l'uomo a una multa di 2.800 euro per diffamazione.Afgelopen woensdag stak Alex haar echter met 18 messteken dood in een Duitse rechtzaal nadat de rechters hadden bepaald dat haar aanklacht gegrond was en hij een boete van 2.800 euro moest betalen voor gemaakte beledigingen aan haar adres.
5Marwa, 32 anni, era la moglie di un universitario egiziano, titolare di una borsa di studio in Germania.De 32-jarige Marwa was de vrouw van een Egyptische wetenschapper die een beurs had gekregen om in Duitsland onderzoek te verrichten.
6Anche suo marito è rimasto ferito nell'incidente, e ora è in ospedale, e lotta tra la vita e la morte.Haar man raakte zwaar gewond bij het incident en ligt nu in kritieke toestand in het ziekenhuis, zwevend tussen leven en dood.
7Zeinobia ha espresso la sua rabbia in un post intitolato “E se fosse stata una lesbica [in]“, e ha detto:Zeinobia gaf uiting aan haar woede in een bericht getiteld “En als ze lesbienne was geweest“ [en] en schreef:
8La donna è Marwa El-Sherbini, di 32 anni, era incinta del suo secondo figlio quando è stata accoltellata.De vrouw is de 32-jarige Marwa El-Sherbini; ze was zwanger van haar tweede kind toen ze werd neergestoken.
9[…] Questo è sicuramente un crimine razzista, ma al contrario di altri crimini d'odio come quelli omofobici o antisemiti, non era sulle prime pagine dei quotidiani stranieri, e non so perchè![…] Dit is wel zeker een door haat ingegeven misdaad maar anders dan andere zulke misdaden zoals die gericht tegen homo's of joden haalde deze de krantenkoppen niet en ik weet niet waarom !!
10Per l'amore del cielo, questo è un crimine razzista , una donna viene (…) accoltellata in questo modo, in un'aula di tribunale, e [il fatto] non viene ritenuto tanto importante da essere ripreso dai giornali, come invece dovrebbe essere!Dit is een racistische misdaad, een vrouw wordt zomaar eventjes neergeschoten neergestoken in een rechtzaal en de media vinden het niet belangrijk genoeg om er aandacht aan te besteden zoals zou moeten !!
11Era una madre incinta, per l'amore del cielo!Ze was een moeder die zwanger was, allemachtig zeg !!
12Possa Allah benedire la sua anima: è una martire del razzismo e dell'odio.Moge Allah haar ziel zegenen, ze is een martelares voor de vrijheid.
13Ahmed Esmat domanda su Twitter: “Il fatto è che i media europei non stanno seguendo l'omicidio della dottoressa Marwa in Germania. Non venite a parlarmi di equità”.In het bovenstaande Twitter-bericht spreekt Ahmed Esmat haar verontwaardiging uit over het feit dat de moord geen aandacht krijgt in de internationale pers.
14Lo stesso pensiero è stato ripetuto da Hisham Maged [in] sul suo blog, con il gioco di supposizioni E se:Hisham Maged [en] was op zijn blog dezelfde mening toegedaan en uitte dat in de vorm van een Wat als-spel: Laten we het Wat Als-spel spelen.
15Giochiamo al gioco “E Se”, immaginate una situazione ribaltata, dove la vittima era un occidentale accoltellato in un posto qualunque del mondo o, mai sia, in qualche paese del Medio Oriente, da estremisti musulmani o da quelle che i media chiamano “minoranze” in Egitto!Stel je de omgekeerde situatie voor. Het slachtoffer was een westerling die ergens ter wereld of - lieve hemel - in een land in het Midden-Oosten was neergestoken door moslimextremisten of in Egypte door wat de media vroeger ‘minderheden' noemden!
16Ne avreste sicuramente sentito parlare in tutto il mondo, e anche su internet!De wereld zou op zijn kop hebben gestaan en het internet zou plat komen te liggen!
17Bikya Masr, che ha seguito da vicino l'incidente, si è chiesto se Marwa possa diventare un simbolo sotto cui unire le persone [in].Bikya Masr, die het incident op de voet volgde, vroeg zich af of Marwa een symbool kan worden dat mensen bij elkaar brengt.
18Ha richiesto un'azione immediata a livello diplomatico e nazionale:Hij eiste onmiddellijke actie op diplomatiek en nationaal niveau:
19In tutto il Medio Oriente la rabbia è tanta.In het hele Midden-Oosten heerst grote woede.
20Questa rabbia, tuttavia, non deve sfociare in diatribe casuali contro i tedeschi, o contro la Germania: perchè ogni futura campagna abbia successo, c'è bisogno di coerenza.
21[Avremo successo] se Sherbini diventerà un simbolo che unisce le persone, come è stata Neda per l'Iran.Deze woede mag echter niet ontaarden in het willekeurig beschimpenvan Duitsers, of Duitsland.
22[…] Ma la gente crede davvero che Sherbini sia un simbolo?Een campagne kan alleen succesvol zijn als er enige cohesie is.
23[…] Gli egiziani dovrebbero essere indignati che una donna sia stata offesa perchè indossava un velo, e prima di tutto perchè egiziana.En die zal er zijn als Sherbini een symbool wordt dat mensen bij elkaar brengt net zoals Neda in Iran.
24Il governo dovrebbe mandare un segnale forte all'Europa, [che ribadisca] che questo comportamento è inaccettabile, e invece rimane in silenzio.
25Questo lascia alla popolazione egiziana il compito di agire.[…] Geloven mensen dat Sherbini een symbool is?
26[…] Sfiliamo per le strade di fronte all'Ambasciata tedesca e richiediamo un'inchiesta completa e un resoconto.
27Perchè se la Germania non può farlo, allora questo dimostra ancora una volta che l'odio europeo per i musulmani e gli arabi è più forte della loro cosiddetta “libertà.”[…] Egyptische mensen behoren om te beginnen woedend te zijn dat een vrouw verbaal mishandeld is voor het dragen van een hoofddoekje en voor het feit dat ze een Egyptische is.
28Sì, Marwa è un simbolo, ma deve essere un simbolo che unisce le persone, non che le divide.De regering behoort een krachtig signaal af te geven aan het adres van Europa dat dit gedrag onacceptabel is, maar ze doen er het zwijgen toe.
29Un altro blogger, di nome Sadafat ha scritto [ar]:Het is nu aan het Egyptische volk om het heft in handen te nemen.
30Se un ebreo fosse stato aggredito, in Germania, anche solo con a parole o per scherzo, il Primo Ministro avrebbe fatto di tutto, avrebbe chiamato Fox News e Sky News per difendere gli ebrei, avrebbe dichiarato guerra agli antisemiti.
31Ma nessuno piangerà per la donna egiziana morta lì.[…] Laten we optrekken naar de Duitse ambassade en een volledig onderzoek eisen.
32Il governo tedesco deve sapere che questo atto colpisce i musulmani, e dovrebbe chiarire, nella sua Costituzione che i diritti dei musulmani, la cui religione è la seconda nel paese, siano tali da proteggerli dagli atti d'odio contro l'Islam.Als Duitsland dit niet kan doen dan bewijst dat eens te meer dat Europese haat tegen moslims en Arabieren sterker is dan hun zogenaamde “vrijheid”. Ja, Marwa is een symbool, maar ze dient een symbool te zijn dat mensen niet verdeelt maar bij elkaar brengt.
33I blogger egiziani commentano e si sfogano su Twitter:Een andere blogger, Sadafat, schreef [ar]
34Wael: RIP Manwa, donna incinta col velo, accoltellata a morte con 18 fendenti davanti al figlio di 3 anni elmonkez: Ecco uno dei motivi principali per cui la nostra vita non vale nulla, negli altri paesi: perchè il nostro governo non reagisce a orrori come questo.Als het een Jood was geweest die slechts was uitgescholden of bespot, zou de bondskanselier alles hebben gedaan wat zij kon en Fox News en Sky News hebben gebeld ter verdediging van de Joden en zou zelfs de oorlog aan anti-semieten hebben verklaard.
35SomeMuslimMan: Il mondo, che s'indigna per la morte di Neda, è quasi indifferente a[lla sorte di] Marwa. Che entrambe riposino in pace!Maar niemand zal zich het lot aantrekken van een Egyptische vrouw die daar stierf.
36Waelabbas: Esigo che l'assassino di Marwa venga processato come se fosse un musulmano che ha accoltellato a morte un ebreo! harvarddr: L'assassino di Marwa dev'essere processato come omicida di primo grado.De Duitse regering behoort te weten dat deze daad moslims diep aangrijpt en dient in de grondwet op te nemen dat de tweede religie van dat land (de islam) beschermd moet worden tegen haatzaaien.
37Lo Stato di Diritto tedesco deve dimostrare di non essere razzista nei confronti dei musulmani.Egyptische bloggers geven op Twitter commentaar of geven lucht aan hun frustraties.
38Quanto a me, ho scritto queste righe sul mio blog Lasto Adri [ar]:Zelf schreef ik deze regels op mijn blog Lasto Adri [ar]:
39Dopo che l'Occidente ha affermato che l'omicidio di Marwa non è rappresentativo della Germania, che è un atto individuale… mi aspetto che lo stesso Occidente cancelli da tutti i suoi dizionari l'idea che i musulmani siano terroristi, e cominci a convincersi che Bin Laden e i suoi amici -per esempio- non rappresentano per nulla gli arabi o i musulmani, e tutto quello che fanno sono azioni individuali!Nadat het Westen had gezegd dat de moordernaar van Marwa niet Duitsland vertegenwoordigt maar dat het een daad van een individu betrof…dan verwacht ik van datzelfde Westen niets anders dan dat ze de gedachte uitroeien dat alle moslims terroristen zijn en dat bijvoorbeeld Ben Laden en zijn vrienden niet Arabieren of moslims in wat dan ook vertegenwoordigen en dat alles wat zij doen ook slechts daden van individuen zijn!
40Come dice il proverbio: Non incolparmi per qualcosa che fai anche tu.‘De pot verwijt de ketel dat ie zwart ziet' luidt het spreekwoord.
41Siamo entrambi vittime dello stesso “estremismo”.We hebben allebei hetzelfde “extremisme”.