Sentence alignment for gv-ita-20111008-48572.xml (html) - gv-nld-20111004-12179.xml (html)

#itanld
1Tunisi: terzo raduno dei blogger arabiArabische bloggers ontmoeten elkaar in Tunis
2Dal 3 al 6 ottobre si è tenuto a Tunisi il Terzo Raduno dei Blogger Arabi [en, come gli altri link, eccetto ove diversamente indicato], con la prima giornata aperta al pubblico e dedicata a interventi più generali.Op maandag ging in Tunis de 3rd Arab Bloggers Meeting [en - alle links] van start met een openbare conferentie van een dag.
3Il raduno è stato organizzato da Global Voices [it], Nawaat [fr] e dalla Heinrich Böll Foundation e vi hanno partecipato oltre 200 blogger provenienti da quasi tutti i Paesi arabi.De bijeenkomst wordt georganiseerd door Global Voices, Nawaat en de Heinrich Böll Foundation, en wordt bijgewoond door zo'n 100 bloggers uit vrijwel alle Arabische landen.
4Ovviamente l'incontro ha ricevuto ampia attenzione sui vari blog, a partire dall'ufficiale Arab Bloggers e sugli spazi online di molti dei partecipanti - come conferma questa pagina che raccoglie i numerosi link agli interventi online che hanno rilanciato l'evento.Uiteraard werd er uitgebreid over de conferentie geblogd, niet alleen op de officiële Arab Bloggers-blog, maar ook door veel van de deelnemers.
5Fra gli altri, Al Jazeera ha scritto: “I blogger affermano che la Primavera Araba è diventata globale“.Links naar berichtgeving in de media en in blogs worden hier verzameld. (Hebben we iets gemist?
6Tra gli spazi in lingua inglese, da segnalare gli articoli di Jillian York sulla prima giornata e con una sezione speciale che ha dato voce a vari blogger tunisini coinvolti variamente nella vita politica del loro Paese.Laat een reactie achter!). In een artikel van Al Jazeera over de bijeenkomst stond: “Arabische bloggers zeggen dat de Arabische Lente zich over de wereld heeft verspreid“.
7Voorbeelden van Engelse blogs die verslag deden van de bijeenkomst zijn het artikel “Day 1, Part 1” van Jillian York en een speciaal panel van Tunesische bloggers die nu op verschillende manieren betrokken zijn bij de Tunesische politiek.
8La notizia più importante è arrivata da un forte discorso del nuovo presidente dell'Agenzia Tunisina Internet, nel corso del quale ha rivelato che la Tunisia aveva testato segretamente software per la censura automatica per conto di alcuni Paesi occidentali.Het belangrijkste nieuws kwam uit een baanbrekende toespraak van de nieuwe president van het Tunesische Internetagentschap waarin hij onthulde dat Tunesië in het geheim censuursoftware testte voor westerse bedrijven.
9Mohamed ElGohary, co-editore di Lingua Arabic.Mohamed ElGohary, co-editor van Lingua Arabisch.
10Foto di Mohamed Alâa Guedich (utilizzata con il permesso dellFoto van Mohamed Alâa Guedich (gebruikt met toestemming).
11Nei tre giorni successivi, il raduno è poi proseguito con workshop ridotti per soli invitati. Ampi i rilanci anche via Twitter, in diverse lingue e tramite l'hashtag #AB11.De bijeenkomst wordt de komende drie dagen voortgezet in de vorm van een besloten workshop die alleen toegankelijk is voor genodigden.
12Deelnemers blijven in meerdere talen twitteren over de discussies met behulp van de hashtag #AB11, en de conferentieblog zal voortdurend worden bijgewerkt.
13L'evento ha rafforzato quanto già emerso dal Secondo Raduno dei Blogger Arabi, tenutosi a Beirut nel 2009 e che aveva svolto un ruolo importante nel creare legami personali e vincoli di fiducia tra i molti blogger sparsi nella regione - legami che hanno poi permesso un migliore e più efficace coordinamento della Primavera Araba.Blijf dus lezen! Volgens veel bloggers heeft de 2nd Arab Bloggers Meeting, die in 2009 in Beiroet is gehouden, een belangrijke rol gespeeld in het opbouwen van persoonlijke banden en vertrouwen tussen bloggers in de regio, en dankzij deze banden was de coördinatie tijdens de Arabische Lente een stuk gemakkelijker.