Sentence alignment for gv-ita-20151117-97345.xml (html) - gv-nld-20151112-20225.xml (html)

#itanld
1Il 9 novembre in Germania: un giorno per superare i nostri muri fisici e culturali9 november in Duitsland: een dag om onze fysieke en culturele muren te overwinnen
2Vie di fuga: Caduta del muro di Berlino, 1989.Vluchtwegen: val van de Berlijnse Muur in 1989.
3Nel 2015 esistono ancora muri fisici e culturali che decidono il destino di molti profughi.Ook in het jaar 2015 staan fysieke en culturele muren voor het lot van vele vluchtelingen.
4Foto di Raphaël Thiémard su Flickr (CC BY-SA 2.0)Op Flickr van Raphaël Thiémard (CC BY-SA 2.0)
51918, 1938, 1989 : Il 9 novembre, conosciuto in Germania anche come il giorno del destino, è un giorno carico di significato per la storia tedesca.1918, 1938, 1989: 9 november is een belangrijke dag in de Duitse geschiedenis, in Duitsland ook wel bekend als de “dag van het noodlot”.
6Oltre alla rivoluzione di novembre [it] del 9 novembre 1918, che poco prima della fine della prima guerra mondiale portò alla caduta della monarchia, oggi in Germania si pensa in particolar modo a due eventi storici: la Notte dei Cristalli [it] il 9 novembre 1938, il primo atto di violenza contro gli ebrei a opera del regime nazionalsocialista, e la caduta del muro di Berlino [it] il 9 novembre 1989.Naast de novemberrevolutie op 9 november 1918, die op het einde van de Eerste Wereldoorlog tot de val van de monarchie leidde, worden in Duitsland in het bijzonder twee historische gebeurtenissen herdacht: de Kristallnacht, het eerste gewelddadige optreden tegen joden door het nationaal-socialistische regime op 9 november 1938 en de val van de Berlijnse Muur op 9 november 1989.
7Nel 2015 entrambi gli avvenimenti sono più attuali che mai, perché proprio in questo giorno in Germania il movimento di estrema destra PEGIDA (Patriotische Europäer gegen die Islamisierung des Abendlandes - Patriottici europei contro l'islamizzazione dell'occidente), come ogni lunedì da più di un anno, ha indetto delle manifestazioni.Beide gebeurtenissen zijn in het jaar 2015 meer dan ooit tegenwoordig: precies op deze dag wil in Duitsland de extreemrechtse beweging PEGIDA (Patriottische Europeanen tegen de islamisering van het avondland) oproepen om te demonstreren, zoals elke maandag al sedert meer dan een jaar.
8In Germania, nella notte tra il 9 e il 10 novembre 1938, vennero distrutti migliaia di sinagoghe, centri di aggregazione ebraici, negozi, appartamenti e cimiteri.In de nacht van 9 op 10 november 1938 werden in heel Duitsland duizenden synagogen, joodse vergaderplaatsen, joodse winkels, woningen en kerkhoven vernietigd.
9Questo giorno ha segnato il passaggio dalla discriminazione alla sistematica persecuzione e all'uccisione degli ebrei durante la Seconda Guerra Mondiale.Deze dag markeerde de overgang van discriminatie naar systematische vervolging en moord op joden tijdens de Tweede Wereldoorlog.
10Gli utenti dei social network mostrano la loro partecipazione.Gebruikers van sociale netwerken tonen hun medeleven.
11Qui la foto di una “pietra d'inciampo” [it], una targa commemorativa che è stata posta davanti alle case dei perseguitati e dei deportati.Hier een foto van een Stolperstein, een gedenkplaat die voor de huizen van vervolgden en gedeporteerden gelegd werd. Wenn Mitläufer mitlaufen und Bürger ihre Demokratie nicht verteidigen… #9Nov pic.twitter.com/9vVnLcpKKc
12[de, come tutti i link seguenti]- Steffen Voß (@kaffeeringe) 9. November 2015
13Se i seguaci seguono e i cittadini non difendono la democrazia…Wanneer meelopers meelopen en burgers hun democratie niet verdedigen.
14Un altro fatto è la caduta del muro il 9 novembre 1989.Een andere gebeurtenis was de val van de muur op 9 november 1989.
15Quel giorno, il muro di Berlino, che per più di 28 anni aveva separato la RDT (Repubblica Democratica Tedesca) dalla RFT (Repubblica Federale Tedesca), in seguito a proteste da parte dei cittadini venne parzialmente aperto.De Berlijnse Muur, die meer dan 28 jaar lang de DDR (Duitse Democratische Republiek) en de BRD (Bondsrepubliek Duitsland) van elkaar scheidde, werd na protestacties van de bevolking op 9 november stap voor stap geopend.
16Un anno più tardi ci fu la riunificazione.Een jaar later vond de Duitse eenwording plaats.
17C'è stato però un cambiamento durante la commemorazione del 9 novembre 2015 perché, in aggiunta alle molte iniziative in programma, è stato concesso anche al raggruppamento di destra PEGIDA di manifestare.De herdenking op 9 november 2015 heeft echter een andere wending genomen, aangezien het de rechtse groepering PEGIDA op die dag, naast de vele herdenkingsactiviteiten, ook toegestaan werd om tot demonstraties op te roepen.
18Inizialmente la città di Monaco di Baviera lo aveva proibito, ma un tribunale amministrativo ha poi tolto il divieto. Per molti tedeschi in questo giorno è inconcepibile la sfilata di un gruppo di destra.De stad München verbood de groepering eerst om te demonstreren, maar een administratieve rechtbank in München hief dit verbod op. Voor veel Duitsers is de betoging van een rechtsgeoriënteerde groepering op deze dag onverdraaglijk.
19In molti luoghi si sono avuti, in conseguenza dell'afflusso di rifugiati, un incremento di reati causati dalla xenofobia, e di violazioni degli alloggi dei profughi oltre all'aumento di associazioni di destra.In het kielzog van de vluchtelingenstroom namen op veel plaatsen xenofobe misdrijven [de] en overvallen op vluchtelingenopvangcentra toe en rechtse groeperingen tierden welig.
20Dall'estate del 2014, il gruppo anti islamico PEGIDA esorta i tedeschi a dimostrare e soprattutto a Dresda in migliaia hanno recepito il loro messaggio.De islamofobe groepring PEGIDA roept sinds de zomer van 2014 in heel Duitsland op om te demonstreren, vooral in Dresden gaven duizenden gehoor aan de oproep.
21La marcia di PEGIDA è stata aspramente criticata sui social network.Op sociale netwerken wordt de optocht van PEGIDA fel bekritiseerd.
22Alcuni utenti hanno paragonato la violenza contro gli ebrei durante la Notte dei Cristalli del 1938 alla violenza contro gli stranieri del 2015:Enkele gebruikers vergelijken het geweld tegen de joden in de Kristallnacht in 1938 met het xenofobe geweld in 2015:
23Tra i nazisti che danno fuoco alle sinagoghe e quelli che incendiano i centri d'accoglienza per i rifugiati ci sono 77 anni.Tussen nazi's die synagogen afbranden en nazi's die vluchtelingencentra in brand steken, ligt vandaag 77 jaar.
24Il 9 novembre dovrebbe però servire come ammonimento affinché, anche nel 2015, né la xenofobia né la costruzione di muri vengano visti come una soluzione.9 november moet vooral dienen als herinnering dat vreemdelingenhaat en muren ook in het jaar 2015 geen oplossing zijn.
25Il superamento di barriere fisiche e culturali è una sfida che la Germania ha già vinto una volta.Het overwinnen van fysieke en culturele muren is een uitdaging, waar Duitsland ooit al eens in geslaagd is.
26Paura di lingue, usi e costumi diversi dai nostri?Angst voor een vreemde taal, vreemde rituelen en vreemde kleding?
27Ce l'abbiamo già fatta una volta!We zijn er al eens in geslaagd om te praten!
28Le recinzioni non sono una soluzione.Hekken zijn geen oplossing.
29Non nel 1989.Niet in 1989.
30Non nel 2015.Niet in 2015.