Sentence alignment for gv-ita-20100611-20529.xml (html) - gv-nld-20100609-7099.xml (html)

#itanld
1Ecuador: molti ‘tweet’ per commentare la visita ufficiale di Hillary ClintonEcuador: Minister van Buitenlandse Zaken Hillary Clinton brengt bezoek aan Ecuador
2Martedì scorso 8 giugno, per quattro ore il Segretario di Stato statunitense [en] Hillary Clinton è stata ospite illustre a Quito, la capitale dell'Ecuador.Gedurende vier uur was de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken [en] Hillary Clinton een illustere gast in Quito, de hoofdstad van Ecuador.
3A mezzogiorno la Clinton è arrivata al Palazzo di Carondelet [en], quartier generale del governo ecuadoregno, per un incontro con il presidente della nazione e con il responsabile pro tempore dell'Unione delle Nazioni Sudamericane (UNASUR) Rafael Correa [it].Clinton arriveerde rond het middaguur op Carondelet Palace [en], het hoofdkwartier van de Ecuadoraanse regering, voor een ontmoeting met de Ecuadoraanse president en het tijdelijke hoofd van de Unie van Zuid-Amerikaanse Naties (UZAN), Rafael Correa [nl].
4Nel suo messaggio, la Clinton ha dichiarato in maniera eloquente: “Gli Stati Uniti vogliono agire di concerto con l'Ecuador e altri Paesi per risolvere i problemi del XXI secolo” [es].Clinton bracht op eloquente wijze de boodschap, “De VS wil de partner van Ecuador en andere landen zijn om de problemen van de 21ste eeuw op te lossen. ” [es]
5Nella Sala Gialla del palazzo Carondelet.In de Gele Kamer in het Carondelet Palace.
6Clinton e Correa durante la conferenza stampa.Clinton en Correa tijdens de persconferentie.
7Foto della Presidenza della Repubblica dell'EcuadorFoto van Presidencia de la República del Ecuador
8Clinton ha incontrato Correa per parlare delle problematiche sull'immigrazione, la cooperazione, il commercio e la sicurezza regionale, come ha specificato l'ambasciatore dell'Ecuador negli Stati Uniti Luis Gallegos [es].Clinton ontmoette Correa om te praten over kwesties met betrekking tot immigratie, samenwerking, handel en regionale veiligheid, zo verklaarde de ambassadeur van Ecuador in de Verenigde Staten, Luis Gallegos [es].
9La discussione sull'immigrazione e sull'adozione della cosiddetta “Legge Arizona” è stata una priorità del programma, ha sottolineato Gallegos.Hij benadrukte dat het bespreken van het immigratieprobleem en de zogenaamde Arizona Law prioriteit had op de agenda.
10Secondo le stime, circa due milioni di ecuadoregni vivono negli Stati Uniti e la questione dell'immigrazione rimane d'importanza fondamentale.Volgens schatting wonen er ongeveer 2 miljoen Ecuadoranen in de Verenigde Staten; het bespreken van de immigratiekwestie was daarom van groot belang voor de Ecuadoranen.
11L'Ecuador e l'America Latina devono imparare a non lasciarsi prendere dal panico quando vengono coinvolte nel dialogo con le potenze mondiali, ha concluso Gallegos.Ecuador en Latijns-Amerika moeten leren om niet in paniek te raken als ze de dialoog aangaan met de wereldmachten, concludeerde Gallegos.
12Il blog CRE [es] pubblica una sintesi degli avvenimenti svoltisi a Quito l'8 giugno.Het CRE Blog [es] vat samen wat er op 8 juni in Quito gebeurde.
13Per lo più riferiscono che entrambe le parti si sono accordate per lavorare insieme al fine di raggiungere gli obiettivi comuni.Over het geheel genomen waren beide partijen het erover eens om samen te werken om gemeenschappelijke doelen te halen.
14Correa ha sottolineato che i conflitti esistono, ma che sono stati tutti risolti; ha aggiunto che si sono accordati sui punti del programma, come ad esempio il rispetto per la democrazia, la lotta contro il traffico di droga e l'immigrazione.Correa wees erop dat er conflictpunten waren, maar dat die allemaal werden opgelost; hij voegde eraan toe dat ze het eens waren over agendapunten zoals respect voor de democratie, de strijd tegen drugshandel, en immigratie.
15Inoltre, Correa ha dichiarato che dopo questa visita i due Paesi lavoreranno insieme con maggiore entusiasmo.Correa zei ook dat de twee landen na dit bezoek met nog meer impuls zouden gaan samenwerken.
16Gli utenti di Twitter hanno rilanciato varie impressioni in merito alla visita di Clinton in Ecuador.Twitter-gebruikers ventileerden hun gevoel over het bezoek van Clinton aan Ecuador.
17Alcuni, come Pablo Cozzaglio (@pablocozzaglio), si sono chiesti:Sommige gebruikers zoals Pablo Cozzaglio [es] (@pablocozzaglio) vroegen zich af:
18[…] Cosa stanno cercando i gringos, con quest'improvviso interesse per l'Ecuador?[…] Waar zijn de gringo's naar op zoek, vanwaar deze plotselinge interesse voor Ecuador?
19Dall'altra parte, Andy Martinez (@andrs78) si sente più ottimista.Andy Martinez [es] (@andrs78) is echter optimistischer.
20E scrive:Hij tweette:
21Hillary Clinton in Ecuador …. magari è un segno del cambiamento?Hillary Clinton in Ecuador… misschien gaat er iets veranderen?
22Come leader nordamericano di primaria importanza, Clinton ha suscitato enormi aspettative.Omdat ze een zeer belangrijke Noord-Amerikaanse leider is, waren de verwachtingen over Clinton onnoemelijk hoog gespannen.
23Tuttavia, non tutti gli ecuadoregni sembrano apprezzarne la visita.Maar niet alle Ecuadoranen waren blij met haar bezoek.
24Un gruppo di attivisti di sinistra [es] ha protestato nell'area antistante il Palazzo Carondelet; hanno criticato la visita del Segretario di Stato americano e bruciato una bandiera statunitense.Een groep linkse activisten [es] protesteerde buiten het Carondelet Palace; ze maakten bezwaar tegen het bezoek van de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken en verbrandden zelfs een Amerikaanse vlag.
25I dimostranti sono stati identificati come affiliati al Movimento Democratico Popolare (MPD) e al partito comunista ecuadoregno marxista leninista (PCMLE).De demonstranten werden geïdentificeerd als leden van de Movimieto Popular Democrático (MPD [en]) en de marxistisch-leninistische partij PCMLE [en].
26Hanno esposto cartelli che dicevano: “Abbasso la legge razzista per l'immigrazione” e “H.Ze lieten borden zien met de tekst ‘Weg met de racistische immigratiewetgeving' en ‘H.
27Clinton via dall'Ecuador.”Clinton weg uit Ecuador.”
28Tuttavia, l'utente di Twitter Vicente Alvarado si dissocia dai dimostranti.Twitter-gebruiker Vicente Alvarado [es] is het echter niet eens met de demonstranten.
29In un suo tweet si legge:In een tweet zegt hij:
30L'Ecuador fa progressi nei rapporti con gli Stati Uniti … l'MPD danneggia il popolo protestando contro Clinton.Ecuador boekt vooruitgang in zijn betrekkingen met de VS… De MPD houdt mensen tegen met zijn protesten tegen Clinton.
31Ma lo sanno quanto vendiamo agli Stati Uniti?Weten ze hoeveel we verkopen aan de VS?
32Ignoranti.Domkoppen.