Sentence alignment for gv-ita-20110221-32887.xml (html) - gv-nld-20110219-10486.xml (html)

#itanld
1Tailandia: webmaster rischia 50 anni di carcere per commenti altrui sul suo sitoThailand: Proces tegen webmaster
2Chiranuch Premchaiporn (per gli amici Jiew), webmaster del sito Prachatai.com [en, come tutti gli altri link, eccetto ove diversamente indicato], è stata accusata dalle autorità tailandesi di aver violato la legge del Paese sui reati informatici.Chiranuch Premchaiporn (Jiew voor vrienden), webredacteur van Prachatai.com, is door de Thaise autoriteiten aangeklaagd wegens schending van de Thaise Wet Computercriminaliteit.
3Il termine Prachatai, titolo del portale tailandese indipendente in questione, significa “gente libera”. "Porto avanti ciò in cui credo."Prachatai [en - alle links], wat ‘Vrij Volk' betekent, is een onafhankelijk webportaal in Thailand.
4Foto di Jiew, dal sito Digital Democracy.Foto van Jiew van de website ‘Digital Democracy'.
5Il blog FACT - Freedom Against Censorship Thailand (libertà contro la censura in Tailandia) - ha presentato una panoramica del caso.Een overzicht van het proces is gepubliceerd door FACT (Freedom Against Censorship Thailand).
6Jiew è accusata di lesa maestà [it]: avrebbe infatti permesso di pubblicare sul forum di Prachatai dieci commenti contro la Famiglia Reale tailandese.Jiew wordt ervan beschuldigd dat ze het posten van tien Lèse majesté [majesteitsschennis] reacties op het openbare forum van Prachatai heeft toegestaan.
7La webmaster aveva già cancellato i commenti dal sito quando ha ricevuto dalle autorità l'ordine tassativo di eliminarli; ciò non è stato sufficiente per impedirne l'arresto nel settembre 2010.Jiew had de reacties al verwijderd nadat ze een schriftelijke waarschuwing van de staat had ontvangen, maar dat weerhield de autoriteiten er vorig jaar niet van haar te arresteren.
8Ora Jiew, se giudicata colpevole, dovrà scontare 50 anni di carcere.Als ze schuldig wordt bevonden, kan Jiew worden veroordeeld tot 50 jaar gevangenisstraf.
9La Tailandia ha leggi molto severe per quanto riguarda i crimini di lesa maestà e si è dimostrata un Paese agguerrito [it] nel bloccare qualsiasi sito web considerato offensivo nei confronti della monarchia.Thailand kent strenge Lèse majesté-wetten en het land treedt agressief op door websites te blokkeren die als belediging van de monarchie worden gezien.
10L'anno scorso infatti, quando nel Paese è stato dichiarato lo stato di emergenza in risposta alle proteste delle Camicie Rosse contro il governo [it], la censura si è notevolmente intensificata.De censuur nam vorig jaar toe nadat de noodtoestand werd uitgeroepen als reactie op de demonstraties van de roodhemden tegen de Thaise regering.
11Si stima che le pagine web tailandesi bloccate siano non meno di 425.296.Naar schatting zijn ten minste 425.296 Thaise websites geblokkeerd.
12Netizen, giornalisti e difensori dei diritti umani hanno osservato attentamente il processo di Jiew.Het proces van Jiew wordt nauwlettend gevolgd door netizens [netburgers], journalisten en verdedigers van mensenrechten.
13Global Voices Advocacy ha monitorato giornalmente l'evolversi della causa, pubblicando notizie relative alle cinque sedute tenutesi questo mese (ecco gli articoli, scritti da CJ Hinke: giorno uno, due, tre, quattro e cinque).Global Voices Advocacy doet dagelijks verslag van de vijf rechtszittingen die deze maand worden gehouden in het proces van Jiew. De verslagen zijn geschreven door CJ Hinke - dag een, twee, drie, vier en vijf.
14La data per la prossima seduta del processo è stata rimandata al settembre 2011.De volgende zitting is uitgesteld tot september 2011.
15Perché è fondamentale il caso di Jiew?Waarom is het proces van Jiew zo belangrijk?
16Perché è stata perseguita penalmente non per qualcosa scritto da lei in prima persona, bensì per alcuni commenti scritti da altri sul suo sito.Ze wordt niet vervolgd vanwege iets dat ze heeft geschreven op haar website, maar vanwege reacties die door andere mensen zijn gepost.
17CJ Hinke spiega che il processo di Jiew è una questione di estrema importanza:CJ Hinke legt uit waarom het proces van Jiew toonaangevend is in Thailand:
18Il caso Chiranuch è fondamentale per quanto riguarda la libertà di espressione in Tailandia.De zaak Chiranuch is toonaangevend voor de vrijheid van meningsuiting in Thailand.
19La decisione finale della corte determinerà se viviamo in uno Stato democratico in cui vigono i diritti umani e le libertà civili oppure se siamo governati da una giunta militare che vuole solo soddisfare i propri capricci.De uitspraak van deze rechtbank bepaalt of we leven in een democratie waar mensenrechten en burgerlijke vrijheid voorop staan of dat we zijn overgeleverd aan de grillen van een militaire junta.
20Il blog del Sud-est asiatico New Mandala ha pubblicato un'intervista a Jiew, in cui la webmaster riflette sull'attuale condizione dei media tailandesi:Het Zuidoost-Aziatische blog New Mandala heeft een interview met Jiew gepost over haar visie op de status van de media in Thailand:
21Quando si parla di libertà di stampa in Tailandia, in realtà vi è un certo controllo da parte dello Stato, oltre alla manipolazione che attuano le società e il settore dell'intrattenimento.De persvrijheid wordt behoorlijk aan banden gelegd door de staat en gemanipuleerd door de entertainmentindustrie en corporaties.
22Se si parla di notizie e politica, non è concesso sollevare troppe critiche nei confronti delle decisioni, giuste o sbagliate, attuate dal governo.Als je spreekt over nieuws en politiek, dan kun je je niet al te kritisch uitlaten over het handelen van de overheid, of dat nu positief of negatief is.
23La maggior parte dei media tailandesi sono di proprietà dell'esercito o dello Stato: si tratta quindi di un problema di proprietà.De meeste media in Thailand zijn eigendom van het leger of de staat. Dat is een probleem van eigendom.
24Thai Netizen Network propone una rettifica della legge sui crimini informatici, in quanto sfruttata per soffocare la libertà dei media nel Paese:Thai Netizen Network stelt een amendement voor op de Wet Computercriminaliteit die wordt gebruikt om de persvrijheid in het land te onderdrukken:
25…abbiamo potuto constatare che l'applicazione di questa legge non ha fatto altro che privare le persone del loro diritto di libertà d'espressione, diritto fondamentale in una democrazia.… we zagen dat handhaving van deze wet mensen hun recht van meningsuiting zou ontnemen, wat een fundamenteel recht is in een democratische samenleving.
26Si tratta inoltre di una legge che, sotto molti punti di vista, contraddice vari aspetti di Internet, dando luogo quindi ad un'esecuzione oltraggiosa della stessa.Bovendien is deze wet in veel opzichten niet te verenigen met de eigenschappen van het internet, waardoor misbruik van de wet in de hand wordt gewerkt.
27Tuttavia, la questione non è mai stata capita né tantomeno presa seriamente dal governo.De regering heeft deze kwestie echter nooit voldoende serieus genomen om deze vrijheidsbeperkende wet te wijzigen.
28Pertanto questa legge, che viola la libertà, continua a rimanere in vigore. Per sostenere la battaglia legale di Jiew è anche stato creato un blog: FreeJiew.De FreeJiew blog is in het leven geroepen om de juridische strijd van Jiew te steunen.