# | ita | nld |
---|
1 | Messico: il Rio Lerma sta morendo, e i citizen media fanno contro-informazione | Mexico: Leven verdwijnt uit de Lerma |
2 | Il fiume Lerma-Santiago [es, come gli altri link eccetto ove diversamente indicato] (meglio noto come “Rio Lerma”) è il secondo fiume del Messico per lunghezza, ed è stato maggior fonte di acqua potabile per la capitale e per la zona centrale del Paese. | De rivier de Lerma [nl], in Mexico bekend als “Rio Lerma”, is de langste rivier van Mexico. Het water van de rivier wordt gebruikt voor de drinkwatervoorziening van de hoofdstad en het centrale deel van het land. |
3 | Durante il diciassettesimo e il diciottesimo secolo, lungo il suo corso sono state fondate grandi haciendas. | In de 17e en 18e eeuw werden uitgestrekte haciënda's [nl] gebouwd langs de oevers van deze rivier. Helaas verdwijnt het leven uit de Lerma. |
4 | Purtroppo oggi il fiume sta morendo, fatalmente danneggiato da una quantità considerevole di fonti inquinanti (derivanti, per esempio, da molte fabbriche); e i milioni di dollari spesi nel tentativo di ridargli vita e ripulirlo non sembrano produrre risultati positivi. | De rivier wordt door een behoorlijk aantal bronnen, zoals fabrieken, vervuild. Er zijn al miljoenen dollars gestoken in vruchteloze pogingen om de rivier te zuiveren en opnieuw tot leven te wekken. |
5 | Il blog agendahidalguense, riporta il discorso del presidente messicano Felipe Calderón [it] riguardo l'importanza, per il Messico, di diventare un Paese dove la depurazione delle acque sia un punto importante dell'agenda nazionale: | Op de blog agendahidalguense [es] staat een uitspraak van de Mexicaanse president Felipe Calderón [nl]. Hij vindt het heel belangrijk dat Mexico een land wordt waar schoon water één van de belangrijkste onderwerpen op de nationale agenda is: |
6 | Shulden Davila ricorda che dal 26 marzo di quest'anno, Felipe Calderon Hinojosa ha fatto appello a tutti gli attori per un coinvolgimento nell'uso, nella gestione e nella preservazione delle risorse idriche, e costruire insieme una Agenda del Agua, che segnerà indubbiamente la storia del Paese. | Schuldes Davila herinnert zich dat Felipe Calderón Hinojosa al op 26 maart van dit jaar alle betrokken partijen opriep om zich in te zetten voor een goed gebruik en management van de watervoorziening en het behoud daarvan. Hij wil tevens gezamenlijk een Water Agenda opstellen die ongetwijfeld van betekenis zal zijn voor de geschiedenis van ons land. |
7 | Ha anche accennato che è necessario realizzare un Messico pulito, dove vengano trattate il 100% delle acque reflue [it]. | Hij vindt het noodzakelijk om te zorgen dat Mexico een schoon land wordt, waar 100% van het afvalwater [nl]wordt gezuiverd. |
8 | Un Messico dove l'intera popolazione abbia accesso all'acqua potabile. | Een land waar de hele bevolking drinkwater heeft. |
9 | Un Messico responsabile dell'ambiente, dove si protegga non solo l'equilibrio delle sue falde acquifere, ma anche degli interi sistemi ambientali e dei vari ecosistemi. | Een land dat zich verantwoordelijk voelt voor het milieu en waar het hele milieu en de microsystemen in balans zijn en niet alleen de waterhoudende grondlaag of aquifers [nl]. |
10 | Il Presidente Felipe Calderón alla presentazione di Agenda del Agua 2030. | President Felipe Calderón tijdens de presentatie van Water Agenda 2030. |
11 | Foto del Gobierno Federal, ripresa da Flickr con licenza Creative Commons Attribution Non Commercial 2.0 | Foto van Gobierno Federal op Flickr, gebruikt onder Naamsvermelding Niet-commercieel 2.0 Generic Creative Commons-licentie |
12 | Contaminazione | Milieuverontreiniging |
13 | Secondo l'articolo “No Funds for Dying River Basin“, di Patricia Vega Villavicencio, e pubblicato sulla testata ISP (InterPress Service) [en], sono state spese ingenti somme di denaro per il risanamento del fiume, con scarsi risultati: | Volgens het artikel van Patricia Vega Villavicencio over het ontbreken van financiële middelen om de uitdroging van de rivier tegen te gaan (No Funds for Dying River Basin) dat werd gepubliceerd op de ISP nieuws website [en] is er veel geld uitgegeven om de verontreiniging van de rivier tegen te gaan, maar er is weinig resultaat geboekt : |
14 | Negli ultimi 16 anni, il governo locale dello Stato del Messico, confinante con il distretto federale di Città del Messico, ha speso 714 milioni di dollari USA in impianti di trattamento per le acque reflue ed è riuscita a ripulire soltanto il 27% dei 125 chilometri del corso del Lerma in tale Stato. | In de afgelopen 16 jaar heeft de lokale overheid van de deelstaat Mexico, die grenst aan het Federale District (Mexico-stad), 714 miljoen dollar uitgegeven aan waterzuiveringsinstallaties, maar er is slechts 27% van de 125 kilometer lange loop van de Lerma gezuiverd. |
15 | Tra la popolazione locale è noto il livello d'inquinamento del fiume, considerando che le importanti industrie e fabbriche della zona (che producono carne, latticini, bevande, cellulosa e carta, articoli in pelle, prodotti chimici e petrolchimici) rilasciano i loro rifiuti direttamente nel fiume. | Het is bij de lokale bevolking algemeen bekend dat de rivier verontreinigd is, omdat in dat gebied industrieën en fabrieken te vinden, zijn zoals (melk)veehouderijen, drankfabrikanten, papierindustrie, lederwarenbedrijven, petrochemische en chemische industrie. Zij dumpen hun afval allemaal in de rivier. |
16 | Più oltre nell'articolo, Vega Villavicencio continua così: | Verderop in het artikel vervolgt Vega Villavicencio: |
17 | Sembra non ci siano prospettive per un cessate il fuoco riguardo al fiume Lerma. | Het ziet er niet naar uit dat er een einde komt aan deze aanslag op de Lerma. |
18 | Secondo gli ambientalisti il 90% delle sue acque sono contaminate, e nessun risanamento sarà possibile finché non cambieranno le strategie generali. | Milieudeskundigen hebben berekend dat 90% van het water is vervuild en zij voorspellen dat er pas herstel mogelijk is als de strategie verandert. |
19 | Jim & Carole's Mexico Adventure spiega [en]: | Jim & Carole's Mexico Adventure legt uit [en]: |
20 | Per molti anni il Lerma è stato impoverito usandone le acque controcorrente a scopo agricolo. | Al heel lang wordt stroomopwaarts water aan de Lerma onttrokken voor agrarische doeleinden. |
21 | È anche diventato bacino di scarico per grandi quantità di inquinanti industriali provenienti dalle fabbriche lungo il suo corso, così come per il travaso di prodotti chimici usati in agricoltura. | Er vloeien landbouwchemicaliën in de rivier en er wordt ook veel industrieel afval in de rivier geloosd door fabrieken die langs oevers zijn gevestigd. |
22 | Il blog Cazador de la Verdad pubblica due video sugli effetti dell'inquinamento. | Op de blog Cazador de la Verdad [es - Jager op de waarheid] staan twee video's [es] waarop het gevolg van de vervuiling is te zien. |
23 | Conseguenze | Gevolgen |
24 | L'inquinamento del fiume Lerma sta producendo effetti costosi, se non addirittura incalcolabili, mentre varie pubblicazioni riferisce dei danni fisici rilevati da quanti vivono nelle sue vicinanze. | De vervuiling van de Lerma heeft een hoge prijs, een onbetaalbare zelfs. Diverse publicaties maken melding van het feit dat mensen die in de buurt wonen lichamelijke klachten hebben die veroorzaakt zijn door de vervuiling. |
25 | Nel 2007 Kristan Taylor scriveva quanto segue [en] sul blog Toluca Gringa: | In 2007 deelde [en] blogger Kristan Taylor van de blog Toluca Gringaer een persoonlijke ervaring: |
26 | Ne sentivo (la puzza) ogni volta che passavo di lì per andare a Città del Messico. | Ik rook het elke keer als ik er op weg naar Mexico-stad langs kwam. |
27 | Particolarmente putrido di notte, quando le fabbriche scaricano i liquami nell'acqua, senza battere ciglio. | Vooral ‘s nachts is het smerig, als de fabrieken hun afval zonder blikken of blozen in het water dumpen. |
28 | Grazie, Nestlé. | Met dank aan Nestlé. |
29 | Il cioccolato in polvere è decisamente criminale. | Chocoladepoeder is al erg genoeg. |
30 | E ora questo? | En dan dit nog? |
31 | Sono stata lì di giorno, recentemente. | Pasgeleden was ik er overdag. |
32 | In 10 minuti ho sentito un curioso bruciore alla gola. | Binnen tien minuten voelde ik het achter in mijn keel merkwaardig branden. |
33 | Non scherzo. | Dit is geen grap. |
34 | Ho avvertito un bruciore agli occhi per un paio d'ore dopo essermene andata. | Ook mijn ogen prikten nog een paar uur nadat ik er weggegaan was. |
35 | Non c'è niente nell'acqua. | Er zit niets meer in het water. |
36 | Niente di vivo, almeno, fatta eccezione per alcuni ceppi di qualcosa che riesce a sopravvivere all'acqua infetta, la cui superficie mi ricorda l'ultima volta che ho avuto un'ustione di terzo grado sulla pelle. | Niets levends tenminste, met uitzondering van iets wat door mutatie zou kunnen ontstaan en dat erin zou slagen te overleven in het smerig bruisende water, dat me nog het meest doet denken aan de laatste keer dat ik derdegraads brandwonden op mijn huid had. |
37 | Periódico El Sur pubblica un articolo dove si conferma che c'è stato un notevole aumento di decessi causati dal cancro, dovuto alla contaminazione del Rio Lerma. | Periódico El Sur [es] publiceerde een artikel waarin wordt bevestigd dat er door de vervuiling van de Lerma “een opmerkelijke stijging is van het aantal doden door kanker”. |
38 | La Jornada di Michoacán, l'autore Celic Mendoza scrive: | In een andere krant, La Jornada [es] uit Michoacan [nl], schrijft Celic Mendoza: |
39 | Molti bambini che vivono nei pressi del bacino fluviale sono stati colpiti da diversi tumori come la leucemia, in conseguenza della contaminazione dell'affluente. | Er zijn gevallen bekend van kanker bij kinderen (leukemie) als gevolg van de vervuiling door industrieën die allerlei substanties in de rivier lozen. |
40 | Il ricercatore Jeff Conant rilancia un articolo pubblicato da Earth Island Journal [en]: | Onderzoeker Jeff Conant schreef een tragisch verhaal dat werd gepubliceerd door de krant Earth Island Journal [es]: |
41 | Nel gennaio del 2008, una ragazzo di otto anni, Michel Angel Lopez Rocha, è caduto nel fiume Santiago, vicino alle cascate di Salto. | In januari 2008 viel een achtjarige jongen, Miguel Angel Lopez Rocha, in de rivier de Santiago (het verlengde van de Lerma) nabij de watervallen El Salto Falls. |
42 | Il ragazzo è stato immediatamente tratto in salvo, ma si è ammalato nei due giorni successivi. | De jongen werd direct gered, maar werd binnen twee dagen ziek. |
43 | È morto diciannove giorni dopo. | Negentien dagen later was hij dood. |
44 | Il referto medico riportava che la causa del decesso è stata la setticemia, una forma generica d'infezione al sangue. | In een medisch rapport werd gesteld dat de dood was veroorzaakt door bloedvergiftiging. |
45 | Un'altra autopsia ha rivelato l'avvelenamento da metalli; l'arsenico presente nel sangue di Miguel Angel era 10 volte superiore alla dose letale. | Een andere autopsie wees op vergiftiging met zware metalen; er werd in het bloed van Miguel Angel 10 keer de fatale dosis arsenicum aangetroffen. |
46 | La morte del ragazzo ha causato uno shock generale e attirato l'attenzione su uno dei peggiori disastri ambientali del Messico. | De dood van de jongen veroorzaakte een schok en zorgde voor hernieuwde aandacht voor één van de ergste milieurampen van Mexico. |
47 | Ma gli esseri umani non sono gli unici ad essere colpiti, come riferisce La Jornada in un altro articolo: | Maar er worden niet alleen mensen getroffen, zoals de krant La Jornada [es] in een artikel meldt: |
48 | | Er zijn duizenden vissen in de Lerma doodgegaan in de buurt van Cuatro Milpas door ernstige vervuiling, aldus een milieubeweging. |
49 | Migliaia di pesci sono morti nel fiume Lerma, all'altezza della comunità Cuatro Milpas, a causa della grave contaminazione di cui soffre l'affluente, secondo le segnalazioni di gruppi ambientalisti, mentre le autorità municipali hanno sostenuto trattarsi di un fenomeno naturale, come conseguenza della carenza di ossigenazione. | Lokale en federale overheden bevestigden dat het fenomeen een natuurlijke oorzaak had en het gevolg was van zuurstofgebrek. Tot slot laat deze video, die door natitachulita [es] op YouTube werd gezet, zien hoe de Lerma er nu aan toe is. |
50 | Infine, questo video pubblicato su Youtube da natitachulita mostra la situazione attuale del fiume Lerma. | De video heet “Agua para Llorar”[es], dat “Water om te huilen” betekent. |