# | ita | nld |
---|
1 | Marocco: primo sindaco donna a Marrakesh | Marokko: Marrakesh krijgt eerste vrouwelijke burgemeester |
2 | Le elezioni municipali tenutesi due settimane fa in Marocco hanno prodotto risultati sorprendenti e sono perciò state accolte da reazioni contrastanti, come fa notare [in] anche Hisham in un post. | De Marokkaanse verkiezingen van twee weken geleden leidden tot verrassende resultaten die met gemengde gevoelens zijn ontvangen, zoals Hisham in dit artikel beschrijft [en]. |
3 | Uno di questi risultati è l'elezione di una donna, per la prima volta nella storia del Marocco, alla carica di sindaco di Marrakesh. | Eén van de resultaten was dat voor het eerst een vrouw werd gekozen als burgemeester van Marrakesh. |
4 | Fatima Zahra Mansouri, laureata in giurisprudenza, diventa così la seconda donna del Paese a ricoprire questa posizione (la prima è stata Asma Chaâbi, sindaco di Essaouira dal 2003). | Fatima Zahra Mansouri, die rechten heeft gestudeerd, is pas de tweede vrouw in Marokko die de functie van burgemeester bekleedt (Asma Chaâbi, burgemeester van Essaouira sinds 2003, was de eerste). |
5 | La maggior parte dei blogger ha accolto positivamente la vittoria della Mansouri. | De meeste bloggers waren enthousiast over de verkiezing van Mansouri. |
6 | Uno dei più noti, The View From Fez, è stato tra i primi a dare la notizia [in]: | Het populaire weblog The View From Fez maakte het nieuws bekend [en]: |
7 | Lunedì un'avvocato 33enne è diventato la prima donna sindaco di Marrakesh, una delle principali città del Marocco nonché importante meta del turismo internazionale. | Een 33-jarige advocate is maandag als eerste vrouw gekozen tot burgemeester van Marrakesh, een van de grootste steden van Marokko en een belangrijke toeristische bestemming. |
8 | Con 54 voti contro 35, l'assemblea comunale di lunedì ha decretato la vittoria di Fatima Zahra Mansouri sul sindaco uscente Omar Jazouli; la donna diventa così la seconda marocchina a ricoprire tale ruolo dopo Asmaa Chaâbi, sindaco di Essaouira. | Fatima Zahra Mansouri versloeg de vertrekkende burgemeester, oudgediende Omar Jazouli, met 54 tegen 35 stemmen in de stemming van de gemeenteraad van maandag. Hiermee werd ze de tweede vrouw in de functie van burgemeester in Marokko, na Asmaa Chaâbi, burgemeester van Essaouira. |
9 | Anche Maghreb Blog ha rilanciato così [in]: | Ook Maghreb Blog schreef [en] over haar verkiezing: |
10 | Un rapido aggiornamento da Marrakesh: oggi, durante il consiglio comunale della città rossa [it], è stato eletto il primo sindaco donna del Marocco. | Het laatste nieuws uit Marrakesh: De eerste vrouwelijke burgemeester van een Marokkaanse stad is vandaag door de gemeenteraad van de rode stad gekozen. |
11 | Fatema Zahra al-Mansouri, avvocato di 33 anni membro del Partito dell'Autenticità e della Modernità [in], amministrerà la città per i prossimi sei anni prendendo il posto di Omar Jazouli, sindaco di Marrakesh per 12 anni. | Fatima Zahra al-Mansouri, een 33-jarige advocate van de Partij van Authenticiteit en Moderniteit (PAM), zal deze functie de komende zes jaar op zich nemen. Zij volgt Omar Jazouli op, die Marrakesh 12 jaar heeft bestuurd. |
12 | Un articolo di al-Arabiya [in] riporta una dichiarazione di Sheikh Biyadellah, Segretario Generale del PAM: “riflette l'immagine di un Marocco moderno.” | De Arabische nieuwszender al-Arabiya meldt [en] de reactie van Sheikh Biyadellah, de secretaris-generaal van de PAM: “dit is een afspiegeling van het beeld van Marokko als modern land”. |
13 | Anche i membri della twitter-sfera hanno reagito positivamente alla vittoria della Mansouri, oltre alla presenza di parecchie altre donne in varie posizioni dell'amministrazione comunale. | Via Twitter werd er gereageerd op de verkiezing van Mansouri en die van een aantal andere vrouwen die voor functies in gemeenteraden waren gekozen. |
14 | Da Gerusalemme [in]: | Jerusalem schreef [en]: |
15 | [venerdì scorso in Marocco 3.046 donne sono state elette nei consigli comunali, compresa questa ragazza in jeans e maglietta …] | 3.406 vrouwen zijn afgelopen vrijdag in Marokko gekozen in gemeenteraden, waaronder deze in topje en spijkerbroek geklede vrouw: http://bit.ly/12BRYv [fr] |
16 | Abdelilah Boukili, “tweep” dal Marocco, fa giustamente notare che, sebbene le donne sindaco finora siano soltanto due, ci sono anche altre donne al potere in piccole città poiché [in]: | De Marokkaanse Twitteraar Abdelilah Boukili wees erop [en] dat er misschien maar twee vrouwelijke burgemeesters zijn, maar dat een aantal Marokkaanse vrouwen belangrijke functies bekleedt in kleinere plaatsen: |
17 | [In Marocco, il termine sindaco si applica ai presidenti di consigli municipali in comuni con più di 350.000 abitanti.] | @jilliancyork In Marokko wordt de term “burgemeester” gebruikt voor het hoofd van de gemeenteraad van steden met meer dan 350.000 inwoners. |