# | ita | nld |
---|
1 | Bahrein: “i manifestanti erano armati”, insiste la tv di Stato | Bahreinse staatstelevisie: “Demonstranten hadden zwaarden, geweren en munitie” |
2 | | Dit artikel maakt deel uit van onze speciale pagina Bahrain Protests 2011. |
3 | Il 17 febbraio la televisione di Stato del Bahrain ha trasmesso il bollettino governativo relativo al raid avvenuto alle prime luci dell'alba [en, come gli altri link di questo articolo tranne ove diversamente specificato] sui manifestanti radunati in Piazza delle Perle nella capitale Manama, che ha lasciato 5 persone uccise, un numero imprecisato di feriti e circa 60 dispersi di cui non si hanno tuttora notizie. | Op de Bahreinse televisie is zojuist het verslag van de ‘regering' uitgezonden van de aanval die vannacht werd uitgevoerd op de demonstranten die zich op het Parelplein in de hoofdstad Manama hadden verzameld. Hierbij kwamen vijf mensen om en raakten tientallen mensen gewond, en van zeker 60 mensen is sindsdien niets meer vernomen. |
4 | Dagli Emirati Arabi Uniti (EAU) il Sultano Al Qassemi scrive sulla sua pagina twitter di appoggiare le forze dell'ordine, le quali sostengono che la folla fosse stata avvertita del raid incombente; un post su Twitter di questa mattina smentisce però queste affermazioni. Nel post si legge che, come era stato riportato da Global Voices, ai manifestanti non era stato intimato di allontanarsi. | Twitter-gebruiker Sultan Al Qassemi deed vanuit de Verenigde Arabische Emiraten verslag van het programma, waarin werd gezegd dat de demonstranten waren gewaarschuwd (Twitter-berichten zijn te vinden in onze artikelen over de liveverslagen van vanochtend waarin verschillende Twitter-gebruikers hun ervaringen met de wereld deelden terwijl de tragedie zich afspeelde). |
5 | Durante il programma televisivo sono state mostrate delle riprese in cui si vedono le ferite riportate dalle forze dell'ordine, armi da fuoco, munizioni e spade che si sostiene fossero appartenute ai manifestanti. | In het programma waren ook schokkende beelden te zien van gewonde agenten van de veiligheidsdienst en van wapens, munitie en zwaarden die de demonstranten bij zich zouden hebben gehad. |
6 | Nel frattempo, su Twitter prosegue il dibattito su cosa sia successo in piazza e perchè. | Ondertussen gaat in de Bahreinse Twittersfeer de discussie verder over wat er zich vanochtend heeft afgespeeld en waarom. |
7 | Di seguito una carrellata di reazioni: | Hier volgen een aantal reacties: |
8 | @BahrainRights: “@AJELive: @AJ In seguito agli ultimi scontri i morti sono saliti a cinque #Bahrain. | @BahrainRights [en - alle links]: @AJELive: @AJEnglish aantal doden tijdens laatste botsingen gestegen tot vijf #Bahrain. |
9 | I paramedici affermano che la maggior parte dei pazienti ricoverati negli ospedali ha riportato ferite alla testa” | Ambulancemedewerker zegt meeste patiënten in ziekenhuis hebben verwondingen aan het hoofd |
10 | @SultanAlQassemi: Pistole e proiettili come mostrati dalla tv del Bahrain http://yfrog.com/h7e2wvj http://yfrog.com/h01yazlj | @SultanAlQassemi: Wapens en kogels die op Bahrain TV werden getoond http://yfrog.com/h7e2wvj http://yfrog.com/h01yazlj |
11 | @SultanAlQassemi: Una cucina da campo ripresa dalla tv del Bahrain http://yfrog.com/h6xdqtaj http://yfrog.com/gytwzkqj | @SultanAlQassemi: Buitenkant en binnenkant van provisorische veldkeuken. Getoond op Bahrain TV. http://yfrog.com/h6xdqtaj http://yfrog.com/gytwzkqj |
12 | @SultanAlQassemi: Spade e coltelli come mostrati sulla tv del Bahrain http://yfrog.com/h7woslgj http://yfrog.com/hsdktauj http://yfrog.com/h7ybfutj | @SultanAlQassemi: Meer zwaarden en messen op Bahrain TV. http://yfrog.com/h7woslgj http://yfrog.com/hsdktauj http://yfrog.com/h7ybfutj |
13 | @mahmood: @SultanAlQassemi da giornalista responsabile quale sei aggiungerai “non verificato” ai tuoi commenti infuocati, vero? | @mahmood: @SultanAlQassemi Als verantwoordelijk journalist zet je natuurlijk “naar verluidt” bij je fanatieke reacties, toch? |
14 | @amalandaplan: @SultanAlQassemi Io non mi fiderei molto della tv del Bahrain | @amalandaplan: @SultanAlQassemi Ik zou Bahrain TV echt niet vertrouwen |
15 | @iLandBahrain: La BTV [televisione del Bahrain] ha mostrato solo una parte della realtà, gli altri media si occupano di svelare l'altra: mi da il voltastomaco. | @iLandBahrain: BTV heeft één kant van de waarheid laten zien. Andere media laten de andere kant zien. |
16 | @iLandBahrain: Il dubbio permane: qual'è stata la miccia? | Het is te verwachten dat alle bronnen bevooroordeeld zijn, maar ik vind het misselijkmakend.. |
17 | Perchè è stato ordinato il raid? | @iLandBahrain: Blijft de vraag: Wat was de reden? |
18 | Attaccare i manifestanti dovrebbe sempre essere l'ultima risorsa e vi si dovrebbe ricorrere dopo aver tentato con il dialogo, non prima. | Waarom werd bevel gegeven tot de aanval? Aanval op demonstranten is altijd laatste toevlucht na dialoog, niet eerste. |
19 | @ammar456: Qualche domanda per la BTV: perché sono stati schierati dei carri armati? | @ammar456: Meer vragen voor BTV: Waarom werden er tanks ingezet? |
20 | Perchè i primi filmati sono stati resi pubblici dopo 12 ore? | Waarom duurde het 12 uur voordat er beelden werden vrijgegeven? |
21 | Perchè le trasmissioni del sito #lulu sono state bloccate un'ora prima dell'attacco? | Waarom was de livefeed naar #lulu een uur eerder geblokkeerd? |
22 | Kthxbye | Kthxbye |
23 | @alaali: Nei video di BTV posso sentire la folla mormorare: “simiya”, pacifici. | @alaali: Op video van BTV hoor ik mensen zeggen: “simiya”, vreedzaam. |
24 | Qualcun'altro è riuscito a sentirlo? | Heeft iemand dat ook gehoord? |
25 | #Bahrain | #Bahrain |
26 | @amalandaplan: FLASH: un membro dell'opposizione al Parlamento afferma che, in seguito agli ultimi scontri, il numero di dispersi ammonta a circa 60 persone. | @amalandaplan: NIEUWSFLITS: parlementslid van #Bahreinse oppositie zegt dat zo'n 60 mensen vermist zijn na bestorming van protestkamp door politie |
27 | @nadooi_wish: Questo di certo non ha aiutato l'economia a rialzarsi, se era il vostro obbiettivo. #Bahrain | @nadooi_wish: Daarmee is de economie niet echt geholpen, als je je daar al druk om maakte #Bahrain |
28 | @mahmood: @ahmedalsairafi alcune ferite erano reali, e di certo c'erano alcune armi, ma sono convinto che la maggior parte delle ferite siano state simulate e che le prove siano state esagerate e messe lì apposta. | @mahmood: @ahmedalsairafi sommige verwondingen waren echt & er waren inderdaad een paar wapens. Volgens mij zijn andere verwondingen gespeeld/nep & overdreven valse bewijzen |
29 | @alibinkhalifa: @NickKristof Vi ha parlato delle bandiere degli Hezbollah e delle armi che erano nascoste tra quelli che definite “dimostranti pacifici”? | @alibinkhalifa: @NickKristof Heeft hij iets gezegd over de Hezbollah-vlaggen en wapens die waren verborgen tussen wat jij “vreedzame demonstranten” noemt. |
30 | @SuhailAlgosaibi: @JustAmiraPenso sia pericoloso per entrambe le fazioni affermare di essere i custodi dell'”unica” verità. | @SuhailAlgosaibi: @JustAmira Ik vind het gevaarlijk als één kant beweert over de *enige* waarheid te beschikken. |
31 | Anche i dimostranti non sono stati molto sinceri… | We hebben ook heel veel leugens van de demonstranten gezien… |
32 | | @razaniyat: RT @TrellaLB: verander je locatie ajb niet naar #bahrain of andere actuele locatie, zodat we kunnen bijhouden wie ter plekke is, maak het niet verwarrend voor ons |
33 | @Sandmonkey:Cari media occidentali, non chiamate la rivoluzione di Bahrain la rivoluzione “Lulu”. | @Sandmonkey: Beste westerse media, noem de Bahreinse revolutie niet de “Lulu”-revolutie. |
34 | La state facendo sembrare una cosa carina. | Dat klinkt veel te schattig. |
35 | #WeAreScaryArabs #BOOO | #WijZijnEngeArabieren #BOOO |
36 | @algergawi: Ora sono le 3.10 di pomeriggio. | @algergawi: Het is nu 15.10 uur. |
37 | Dopo la riunione straordinaria dei membri del Consiglio per la Cooperazione e Sviluppo dei Paesi del Golfo, il Ministro degli Esteri di Barham rilascerà una dichiarazione. | Na bijzondere vergadering ministers BZ van GCC vanavond zal minister BZ van Bahrein verklaring afleggen. |
38 | Nuove proteste sono programmate per domani. | Voor morgen zijn demonstraties gepland. |
39 | #Feb14 | #Feb14 |
40 | @algergawi: Basta dire che le prossime 24 ore segneranno la storia di Bahrain. | @algergawi: Volstaat te zeggen dat de komende 24 uur van historisch belang zullen zijn voor Bahrein. |
41 | #Feb14 | #Feb14 |
42 | Il programma televisivo ha fatto emergere più dubbi che certezze. | De uitzending heeft meer vragen opgeroepen dan antwoorden gegeven. |
43 | Questo articolo fa parte del nostro speciale reportage sulle Bahrain Protests 2011. | |