Sentence alignment for gv-ita-20090304-1130.xml (html) - gv-nld-20090302-102.xml (html)

#itanld
1Hijablogging, il velo conquista la blogosferaWereld: “Hijablogging” in de mode
2Hijablogging: un altro trend globale alla conquista della blogosfera.Hijablogging: weer een nieuwe wereldwijde trend die de blogosfeer stormenderhand verovert.
3In tutto il mondo, le donne che scelgono di indossare lo hijab (il velo islamico che copre la testa) hanno anche deciso di raccontare sui blog questa esperienza, le mode legate al velo, gli stili di vita e i problemi politico-religiosi correlati.Vrouwen over de hele wereld die ervoor kiezen om een hijab (de Islamitische hoofdbedekking) te dragen, kiezen er ook voor om te bloggen over hun eigen ervaringen en over mode, levensstijl, ervaringen en de politieke en religieuze aspecten van de sluier.
4The Hijablog è alla testa del movimento.The Hijablog voert de beweging aan.
5L'autrice del blog, residente in Norvegia, tratta qualsiasi argomento, da quelli politici (come il recente dibattito sulla donna velata arruolatasi nella polizia norvegese [in]), alla moda nei matrimoni islamici in Malesia [in].De vrouw achter dit weblog woont in Noorwegen en schrijft over allerlei onderwerpen, van politieke aspecten (zoals de recente discussie over vrouwen in hijab die bij de Noorse politie gaan [en]) tot Islamitische trouwmode in Maleisië [en].
6In uno dei suoi post più recenti, la blogger ha parlato [in] di uno stilista di moda islamica, il malese Itang Yunasz:De blogger wijdde een recent artikel [en] aan Itang Yunasz, een Indonesische ontwerper van Islamitische mode:
7Lo stilista Itang Yunasz era solito ideare lunghi vestiti alquanto espliciti ma, dopo essere scomparso per qualche anno, è tornato al lavoro con una collezione pensata per le donne velate.Itang Yunasz is een ontwerper die vroeger onthullende jurken maakte, vervolgens een paar jaar uit de publiciteit verdween en daarna een comeback maakte met een collectie voor gesluierde vrouwen.
8I suoi capi sono stati presentati durante l'ultimo Islamic Fashion Festival.Zijn ontwerpen waren te zien op het onlangs gehouden Islamic Fashion Festival.
9Muslima Maria è una blogger canadese che accoglie i propri lettori con questa frase: “Welcome to my hijab journey…” [Benvenuti nel mio viaggio nel velo]. Il suo ultimo post lascia chiaramente intendere come la decisione di indossare lo hijab, presa circa otto mesi fa, sia stata in realtà un lungo percorso.Muslima Maria is een Canadees weblog dat de lezers begroet met: “Welkom op mijn hijab-reis…” Uit haar meest recente artikel blijkt duidelijk dat haar beslissing om een hijab te dragen, die ze bijna acht maanden geleden nam, inderdaad een reis is geweest.
10L'autrice scrive [in] quanto segue:Ze schrijft [en]:
11Non so se sia così per tutte le donne, ma credo di aver compreso il problema per cui tutte le donne fanno difficoltà ad accettare il velo - me compresa.Ik weet niet of dit voor alle vrouwen geldt, maar ik denk dat ik de kern heb ontdekt van de vraag waarom de hijab een probleem is voor de meeste vrouwen - inclusief mijzelf.
12Quando indossi il velo non puoi più nasconderti, da nessuna parte.Als je een hijab draagt, kun je je nergens verbergen.
13Non puoi nascondere quello che pensi di te stessa, quelli che ti sembrano difetti, la personalità che pensi di non avere perché hai passato 25 anni a costruire una vita fondata sull'estetica piuttosto che sul carattere.Je kunt niet verbergen wat je van jezelf vindt, wat je allemaal niet bevalt aan jezelf, wat je vindt dat je aan persoonlijkheid mist omdat je 25 jaar lang bezig bent geweest om een leven op te bouwen dat om schoonheid draaide, in plaats van je persoonlijkheid te ontwikkelen.
14Ti senti brutta, anche se ogni donna che ho visto sembra più bella col velo, ciò che pensi del tuo corpo, del tuo viso e la considerazione di te stessa sono di fronte ai tuoi occhi.Je voelt je lelijk, ook al ziet elke vrouw die ik heb gezien er beter uit in een hijab; je eigen gevoelens over je lichaam, je gezicht, je eigenwaarde worden voor je blootgelegd. Dit is de uitdaging die een vrouw moet aangaan als ze besluit een hijab te gaan dragen.
15Questa è la sfida che deve affrontare ogni donna quando decide di indossare il velo.De uitdaging om in de wereld te leven en zich niet te verbergen achter haar uiterlijk, haar make-up, haar kapsel, haar kleding.
16Non c'è nulla che distragga il mondo dalla sua personalità, dalle parole che pronuncia, dai pensieri che esprime…. E ciò fa davvero paura.De wereld wordt niet afgeleid van haar persoonlijkheid, van de woorden die ze zegt, van de gedachten die ze uitspreekt… en dat is waarom het echt eng is.
17È difficile passare da un mondo dove basta sbattere le ciglia, muovere i capelli e prodursi in un sorriso smagliante per ricevere immediata approvazione, a un altro dove la gente presta veramente attenzione a ciò che dici e al modo in cui lo dici.Het is eng om over te stappen van een wereld waar je met je ogen knippert, je haar naar achteren gooit, een glimlach op je gezicht tovert en automatisch wordt geaccepteerd, naar een wereld waar mensen echt letten op wat je zegt en hoe je het zegt.
18È molto semplice nascondere tutti i tuoi difetti dietro la moda, il trucco, i gioielli e il taglio di capelli.Het is gemakkelijk om al die dingen die je niet leuk vindt aan jezelf te verbergen achter mode, make-up, sieraden en een mooi kapsel.
19Quando indossi il velo, devi affrontare te stessa, la tua autostima, l'immagine del tuo corpo, la mancanza di personalità oppure la paura di non essere interessante perché non utilizzi la sessualità per attrarre l'attenzione.Als je een hijab draagt, word je geconfronteerd met jezelf, je lage eigendunk, je slechte beeld van je lichaam, je gevoelens over je gebrek aan persoonlijkheid of over dat je denkt dat je niet meer interessant bent nu je geen gebruik meer maakt van seksualiteit om aandacht te trekken.
20Quando indossi il velo affronti i tuoi demoni interiori - questa è la parte più dolorosa.Als je een hijab draagt, word je geconfronteerd met je eigen innerlijke demonen - dat is het moeilijkste van alles.
21In uno dei suoi post più recenti, l'autrice di Is There Food On My Niqaab?, residente in New Jersey (U.S.), immagina l'apertura di boutique per hijab [in]:In dit recente artikel in Is There Food On My Niqaab? denkt een blogger uit New Jersey (VS) na over het concept van hijab-salons [en]:
22Ve lo dico, molto presto vedrete BOUTIQUE HIJAB dovunque.Let op mijn woorden, binnenkort zie je overal HIJAB-SALONS.
23Prima di un matrimonio o di un aqeeqah [tradizionale rito islamico compiuto dopo pochi giorni dalla nascita di un bambino], o semplicemente se non sanno aggiustare il velo in maniera appropriata, le nostre sorelle si recheranno in questo centro dove avranno a disposizione uno stilista che si occuperà proprio di questo.Onze zusters kunnen er heengaan om een hijab-stylist hun hijab te laten stylen als ze naar een bruiloft of aqeeqah moeten, als ze zelf niet weten hoe ze hun hijab mooi moeten omdoen. Je kunt er vast ook een hijab huren met een prachtige bijbehorende hijab-speld!
24Dannazione, probabilmente si potrà persino affittare uno hijab con delle spille perfettamente intonate! Potrai indossarlo e poi restituirlo alla boutique dove verrà accuratamente lavato in attesa del prossimo cliente.Je draagt de hijab tot je er genoeg van hebt en dan breng je hem terug naar de salon waar hij grondig wordt gewassen en weer klaar is voor de volgende klant.
25Le sorelle aspetteranno nel retro… sfogliando riviste specializzate, con diversi tipi di hijab ed eleganti orecchini da abbinare all'abbigliamento.Onze zusters zitten achterin te wachten… bladerend door tijdschriften met verschillende hijab-stijlen, terwijl ze de pagina's markeren met stijlen die hen wel wat lijken.
26Avranno il proprio vestito in una borsa e riceveranno velo, sotto velo e spillette intonate.Ze brengen hun kleding mee in een aparte tas zodat de hijab, de ondersjaal en de pin er mooi op kunnen worden afgestemd.
27Lo stilista esaminerà la struttura facciale e la carnagione e si metterà al lavoro, creando grosse balze, chignon e arrangiamenti, legando il velo e facendo drappeggi di ogni genere.De hijab-stylist bekijkt hun gelaatsstructuur en gelaatskleur en gaat dan aan het werk, ze knoopt en drapeert de hijab op alle mogelijke manieren zodat er ruches, knotjes en combinaties ontstaan.
28Forse avranno bisogno di una lacca speciale per fissare il velo in modo che non si afflosci!Misschien hebben ze een speciale hijab-spray nodig om het allemaal op de plaats te houden zodat het niet uit elkaar valt!
29Forse ci sarà bisogno anche di un estetista per il trucco e di un Niqaab [it] per coprirti mentre vieni agghindata.Misschien is er ook een schoonheidsspecialiste die met de make-up helpt en ze bieden je een niqaab aan om buiten te dragen omdat je zo opgetut bent.
30Riesco a immaginarmelo… hmm…Ik zie het al voor me… hmm…
31Se UNA di voi prende spunto dalla mia idea e apre una boutique per hijab DIVENTO vostra cliente, ma con almeno il 50% di sconto!Trouwens, als IEMAND van jullie dit idee steelt en een hijab-salon opent, dan kun je er ZEKER van zijn dat ik 50% van de opbrengst bij je kom halen… of meer!
32Hmph!Hmf!
33HijabiStyle è un blog che raccoglie i differenti tipi di velo ma anche le variegate esperienze delle donne che li indossano.Het weblog HijabiStyle laat de vele verschillende hijab-stijlen zien, evenals de meningen van veel verschillende vrouwen over het dragen van een hijab.
34Questo video è stato pubblicato di recente [in]:Deze video werd onlangs op het weblog geplaatst:
35Ad ogni modo, oltre ai tre blog descritti in questo post, esistono molti altri esempi: Hijab Style [in], Hijabee [in] e Hijabi Couture [in] sono solo alcuni esponenti di questo nuovo genere di blog.Behalve de drie weblogs die hier zijn genoemd, zijn er nog een aantal andere bloggers in hijab: Hijab Style [en], Hijabee [en] en Hijabi Couture [en] zijn slechts een paar voorbeelden.