Sentence alignment for gv-ita-20090803-6771.xml (html) - gv-pol-20090803-603.xml (html)

#itapol
1<em>Put it On</em>: opportunità online per il cinema indipendentePu it On: globalny konkurs dla filmowców
2Questa è una promozione pagata, tramite cui Put it On [in] punta a farsi conoscere da registi di ogni nazionalità e regione del mondo.To post promocyjny. Put it On chce dotrzeć do filmowców tworzących w różnych regionach i językach świata.
3Hai sempre sognato di studiare alla New York Film Academy [in]?Zawsze marzyliście o studiowaniu w Nowojorskiej Akademii Filmowej?
4Questa è la tua opportunità, indipendentemente dal luogo dove vivi, lavori e fai cinema.Oto wasza szansa, bez względu na to, gdzie mieszkacie, pracujecie i filmujecie.
5Il Put it On Picture Show Contest [in] mette in palio ‘solo' questo: una borsa di studio per la New York Film Academy e un premio in contanti di 5.000 dollari per i primi classificati nelle categorie di Miglior Lungometraggio, Miglior Corto, e Migliore Attore/Attrice nella categoria Recitazione.Konkurs Filmowy Put it On właśnie to rozdaje jako nagrodę: darmowe stypendium w Nowojorskiej Akademii Filmowej oraz nagrodę pieniężną $5,000 USD za pierwsze miejsce w kategoriach Najlepszy Film Fabularny, Krótkometrażowy, Najlepsza Gra Aktorska.
6Il secondo premio per il Miglior Lungo e Miglior Corto è una videocamera digitale ad alta definizione Prosumer.Nagrodą za drugie miejsce w kategorii Film Fabularny i kategorii Film Krótkometrażowy, jest kamera cyfrowa HD Prosumer.
7Put it On [in] è un nuovissima vetrina e galleria web per artisti che opera in quattro diversi settori: moda, film, musica e arte.Put it On jest nową stroną i galerią internetową dla artystów z czterech dziedzin: mody, filmu, muzyki i sztuki.
8Gli artisti ricevono gratuitamente 1 GB di memoria virtuale e possono scegliere di consentire il download gratuito del proprio lavoro, oppure di renderlo scaricabile a qualsiasi prezzo vogliano.Artyści otrzymują darmowe 1 GB miejsca na sieci i mogą wybrać dowolne ceny ściągania i kupowania ich materiałów. Strona dostępna jest w dziesięciu językach przez tłumaczenie automatyczne.
9Il sito è disponibile in 10 diverse lingue tramite traduzioni automatiche.Aby wziąć udział w konkursie należy wysłać jeden film pokazujący Waszą pracę.
10Per partecipare al concorso, basta caricare il filmato migliore.Nie ma ograniczeń co do tematu czy regionu świata.
11I video possono interessare qualsiasi argomento da ogni parte del mondo, essere in lingua originale ma con sottotitoli in inglese obbligatori.Filmy wideo mogą być w jakimkolwiek języku, lecz wymagane są podpisy po angielsku.
12Si può presentare un film in una sola delle categorie: Miglior Corto oppure Miglior Lungometraggio (più di 45 minuti).Prace można składac tylko w jednej kategorii: albo jako Film Fabularny (ponad 45 min) albo Film Krótkometrażowy.
13Per maggiori dettagli sul concorso, meglio visitare Put it On [in]. L'iniziativa è partita il 30 luglio e la data ultima per presentare i video sarà il 26 novembre.Aby dowiedzieć się więcej, zerknijcie na stronę Put it On. Konkurs rozpoczęto 30-go lipca i trwa on do 26-go listopada.
14I migliori 10 corti e lungometraggi verranno scelti tramite votazione online.Pierwsza dziesiątka finalistów z obu kategorii wybrana będzie na drodze głosowania na sieci.
15Una giuria di esperti - compreso un membro della New York Film Academy - assieme a Max Fraser, co-fondatore di Put it On, annunceranno i vincitori il 7 gennaio 2010.Panel sędziów, a w nim między innymi przedstawiciel Nowojorskiej Akademii Filmowej i Max Fraser, współzałożyciel Put it On ogłoszą zwycięzców 7-go stycznia 2010 roku.
16Il premio per il Migliore Attore/Attrice protagonista verrà deciso separatamente dai giudici scegliendo fra tutte le opere presentate.Nagroda za Grę Aktorską wybrana będzie spośród wszystkich prac poza głównymi kategoriami.