Sentence alignment for gv-ita-20130527-79715.xml (html) - gv-pol-20130605-19117.xml (html)

#itapol
1Nicaragua: sostegno online alla legge contro la violenza sulle donneNikaraguańczycy w obronie prawa zakazującego przemocy wobec kobiet
2Ad aprile sui social network è stata lanciata una campagna chiamata “Sostengo la Legge 779″, in cui si richiede che la legge per la protezione dell'integrità fisica, psicologica e morale delle donne venga rispettata.W kwietniu na portalach społecznościowych zapoczątkowano kampanię pod nazwą „Popieram prawo 779”. Domagano się respektowania prawa chroniącego fizyczną, psychiczną oraz moralną sferę kobiety.
3Per aderire alla campagna, i sostenitori devono scrivere una frase a sostegno dell'iniziativa, scegliere una foto con cui accompagnarla e caricarla con il tag #yoapoyolaley779 (#SostengolaLegge779) [es, come tutti i link seguenti].Kampania polegała na napisaniu kilku słów poparcia, dołączeniu zdjęcia i umieszczeniu tego na Internecie pod tagiem #yoapoyolaley779 (#PopieramPrawo779).
4La Legge 779, o Legge Integrale Contro la Violenza sulle Donne, è stata approvata il 26 gennaio 2012 ed è entrata in vigore nel mese di giugno dello stesso anno.Prawo 779 lub Integralne Prawo Przeciwko Przemocy Wobec Kobiet, zostało zatwierdzone w Nikaragui 26 stycznia 2012 roku, a weszło w życie w czerwcu tego samego roku.
5La Legge proibisce la mediazione tra vittime e aggressori, indipendentemente dal tipo di aggressione.Prawo zabrania mediacji pomiędzy ofiarami i napastnikami, niezależnie od typu agresji.
6Questo aspetto della legge ha suscitato le proteste dei leader religiosi e dei membri della Corte Suprema di Giustizia, che fin da marzo hanno iniziato a proporre una serie di riforme, affermando che la mediazione debba esistere almeno nei casi in cui la sentenza stabilisca una pena inferiore ai cinque anni.Począwszy od marca, ten aspekt sprowokował przywódców religijnych oraz członków Sądu Najwyższego do promowania reform prawa, twierdząc, że mediacja może istnieć w przypadkach, gdzie wyrok to mniej niż pięć lat.
7I primi a protestare contro questa riforma, ritenuta incostituzionale, sono stati i membri dell'Associazione Avvocati Democratici del Nicaragua (Adanic), che si sono coalizzati con i sindacati e i cittadini comuni per richiedere alla Corte Suprema di Giustizia una risoluzione dei ricorsi contro la Legge 779.Pierwsi zaprotestowali członkowie Demokratycznego Stowarzyszenia Prawników w Nikaragui, którzy uznali, że reforma jest niezgodna z konstytucją. Zwołali związki zawodowe oraz obywateli, wspólnie żądając by Sąd Najwyższy odrzucił odwołanie do reformy Prawa 779.
8l'utente @AnabellZavala a sostegno della Legge 779 (“Sarebbe incostituzionale se la Legge 779 non esistesse #SostengolaLegge779″)@AnabellZavala popiera Prawo 779 („Gdyby Prawo 779 nie istniało, byłoby to niezgodne z konstytucją”. (#„PopieramPrawo779”)
9Parlando della legge, Carlos Lucas scrive sul suo blog:Carlos Lucas pisze na temat tego prawa na blogu:
10Non è perfetta né rivoluzionaria, e di certo è arrivata piuttosto tardi, se teniamo conto dei danni fisici e delle condizioni psicologiche e di vita delle donne e delle loro famiglie dovuti all'assenza di questa legge.To prawo nie jest idealne. Prawdopodobnie nawet nie przyczyni się do rewolucji w kwestii przemocy wobec kobiet.
11Jednakże, choć zostało wprowadzone dość późno, w odpowiedzi na istniejącą lukę w prawie, gdy weźmiemy pod uwagę ogromne fizyczne oraz psychiczne szkody, śmierć wielu kobiet oraz ich rodzin, wywraca ono nasz światopogląd dotyczący rodziny, małżeństwa, związków partnerskich, domu, szczęścia, harmonii w rodzinie, miłości, itp.
12Eppure, l'introduzione in Nicaragua della Legge 779, o Legge Integrale contro la Violenza sulle Donne, ha cominciato a scuotere - e può fare molto di più se applicata in modo severo - il nostro modo di pensare a concetti quali la famiglia, il matrimonio, l'unione civile, la casa, la felicità, l'armonia familiare e l'amore.Dzieje się to do tego stopnia, że jeszcze w tym samym roku w którym wprowadzono to prawo, wykształciła się w Nikaragui konspiracja mierząca w postęp w dziedzinie obrony kobiet przed przemocą.
13E lo ha scosso in modo talmente profondo che in Nicaragua la Legge 779, redatta soltanto nel 2012, ha già sollevato un'intera cospirazione reazionaria contro alcuni aspetti della normativa contro la violenza sulle donne.Na początku maja, biskup Abelardo Mata złożył orzeczenie mediom porównując Prawo 779 z antychrystem.
14All'inizio del mese di maggio, il vescovo Abelardo Mata ha rilasciato delle interviste ai media, e ha paragonato la Legge 779 all'Anticristo, aggiungendo che la nuova legge, non permettendo la mediazione tra aggressore e vittima, sta separando le famiglie.Dodał, że to nowe prawo rozdziela rodziny nie pozwalając na mediację pomiędzy napastnikiem i ofiarą. Oświadczenie biskupa ponownie wywołało reakcję publiki na portalach społecznościowych.
15Le dichiarazioni del vescovo hanno suscitato altre reazioni pubbliche nei social network.Grupa feministyczna La Corriente nakręciła filmik, zadedykowany biskupowi Mata.
16Il gruppo femminista La Corriente ha creato un video dedicato al vescovo Mata, nel quale quattro attiviste del movimento femminista interpretano una parodia della canzone “Maldita Primavera” di Yuri:Na filmie czterech aktywistów z organizacji feministycznej parodiuje piosenkę Yuri'ego „Maldita Primavera”:
17“Attento!„Uważaj!
18#VescovoMata” Stampa creata da Rodrigo Rodriguez.#BiskupMata” Naszkicowane ołówkiem przez Rodrigo Rodriguez.
19Campagna di protesta contro il Vescovo MataProtest przeciwko Biskupowi Mata
20Le attiviste hanno anche sfruttato i social network per dare vita a una campagna chiamata “Attento, #Vescovo Mata!”Dodatkowo, aktywiści na portalach społecznościowych rozpoczęli kampanię „Uważaj! #BiskupMata!”
21Sul suo blog, Rodrigo Rodriguez scrive:Rodrigo Rodriguez pisze na swoim blogu:
22Czy Prawo 779 NAPRAWDĘ jest tak poważną sprawą dla systemu sprawiedliwości?
23La legge 779 è VERAMENTE per il sistema giudiziario - ipotizzando per un attimo che il nostro sistema sia veramente effettivo, per esempio - e per l'applicazione dei diritti umani del nostro paese, un tema così serio da essere paragonato all'Anticristo, inteso dal punto di vista cristiano-cattolico come il vero antagonista del figlio di Dio (quell' entità invisibile, onnipresente e onnipotente che controlla e decide per le nostre sorti) ???Załóżmy przez chwilę, że nasz system sprawiedliwości jest odpowiednio wprowadzany w życie. Weźmy pod uwagę wymiar praw człowieka w naszym kraju i porównajmy jego znaczenie z antychrystem.
24Seriamente… è davvero così grave in realtà? Sul blog 24 Pezzi di Pazzia, è stato pubblicato un altro video, creato dal gruppo Giovani per la Legge 779, nel quale si canta la stessa canzone dedicata da La Corriente al vescovo Mata :Antychryst w chrześcijańskiej kulturze jest wrogiem Syna Bożego, Wszechmogącej Istoty, która kontroluje i decyduje o naszym losie.
25Secondo il documento “Perché difendo la Legge 779?”, elaborato dai cattolici per il movimento Diritto di Scelta:Serio… czy naprawdę sprawa jest tak poważna?
26En Nicaragua las cifras de Violencia Intrafamiliar y Sexual registradas en las Comisarías de la Mujer,han venido incrementándose anualmente de 31759 en 2009 a 34763 en 2010.Blog 24 „Okruchy Szaleństwa” opublikował inny film zrobiony przez grupę Młodzi dla Prawa 779.
27El Instituto de Medicina Legal IML refleja en el 2012, la realización de 5371 peritajes, de las cuales 4726 fueron realizados a mujeres y 642 fueron realizados a hombres (en este último caso, los agresores son hombres incluidos los agentes estatales).Film pokazuje grupę ludzi śpiewających tę samą piosenkę, którą La Corriente zadedykowało Biskupowi Mata: Tak mówi dokument „Dlaczego bronię Prawa 779?”, który został opracowany przez Organizację Katolicy dla Prawa Wyboru:
28In Nicaragua il numero dei casi di violenza domestica e sessuale registrato dai commissariati cui si rivolgono le donne è aumentato di anno in anno, da 31.759 nel 2009 a 34.763 nel 2010.Liczba ofiar domowej i seksualnej przemocy w Nikaragui, zarejestrowanych w komisariatach policji, rośnie z roku na rok. W 2009 roku wynosiła 31759 a w 2010 już 34763.
29Nel 2012, l'Istituto di Medicina Legale (IML) registra la realizzazione di 5371 perizie, delle quali 4726 a carico delle donne e 642 degli uomini (in quest'ultimo caso, gli aggressori sono uomini, inclusi agenti delle forze statali).Instytut Medycyny Prawnej wykazuje, że w 2009 sporządził 5371 raportów, z których 4726 dotyczyło kobiet i 642 mężczyzn (w tym ostatnim przypadku napastnikami byli mężczyźni, włączając funkcjonariuszy państwowych).
30Nel documento si aggiunge che “in Nicaragua, ogni anno, la violenza estrema esercitata contro le donne causa l'uccisione di più di 80 di loro.”Dokument mówi także, że w Nikaragui „każdego roku ponad 80 kobiet ginie w wyniku skrajnej przemocy”.