Sentence alignment for gv-ita-20131106-86836.xml (html) - gv-pol-20140101-20570.xml (html)

#itapol
1Dalle Fiji all'Italia: comunità di ecoturismo intorno al mondoZ Fidżi do Włoch, kwitną globalne społeczności ekoturystyki
2Benvenuti a Monestevole.Witamy w Monestevole.
3Fermo immagine del video di TribeWanted.Zrzut ekranu z wideo TribeWanted.
4Un nuovo modello di ecoturismo sostenibile sta godendo di un enorme successo, grazie ai contributi che provengono da tutto il mondo attraverso la rete.Nowy model ekoturystyki nienaruszającej równowagi ekologicznej cieszy się ogromnym sukcesem dzięki internetowym zwolennikom z całego świata.
5Dalle Fiji alla Sierra Leone, fino ad arrivare al cuore dell'Italia, sono nate delle comunità gestite a livello locale che accolgono visitatori pronti a lasciarsi coinvolgere nelle varie attività di questi posti meravigliosi, sia di svago che lavorative.Z Fidżi i Sierra Leone do serca Włoch, to społeczności zarządzane lokalnie, które przyjmują chętnych odwiedzających, by wzięli oni udział zarówno w zabawie, jak i pracy w niezwykle pięknych miejscach.
6Tutto è iniziato nel 2006, quando gli imprenditori sociali Ben Keene e Filippo Bozotti lanciarono una comunità online o “tribù” chiamata TribeWanted [en, come tutti gli altri link, eccetto ove diversamente segnalato].Wszystko zaczęło się w roku 2006 od internetowej społeczności lub “plemienia” zwanego TribeWanted [ang. ] założonego przez przedsiębiorców społecznych Bena Keene i Filippo Bozottiego.
7L'obiettivo era quello di costruire una comunità di turismo sostenibile a Vorovoro, isola appartenente all'arcipelago delle Fiji, in collaborazione con gli abitanti del posto.Ich celem było zbudowanie samowystarczalnej społeczności turystycznej na wyspie Fidżi, Vorovoro, we współpracy z mieszkańcami.
8La campagna riscosse subito un grande successo: nel giro di poche settimane, 1.000 persone da 21 Paesi diversi supportarono il progetto con una donazione media di 250 dollari a testa.Kampania szybko stała się popularna i w ciągu kilku tygodni 1 000 ludzi z 21 krajów wsparło projekt średnio po 250 dolarów każdy.
9Nel corso dei successivi quattro anni, un gruppo a rotazione di 15 membri della tribù ha dato vita a una comunità interculturale sull'isola, insieme ai proprietari terrieri e a 25 dipendenti locali.W ciągu czterech kolejnych lat, grupy składające się z 15 członków plemienia w systemie zmianowym stworzyły międzykulturową społeczność na wyspie wspólnie z właścicielami i 25 pracownikami z Fidżi.
10Dal successo di questa impresa sono nati presto nuovi eco-villaggi: presso la spiaggia John Obey, in Sierra Leone, nel 2010 (sul sito si possono trovare i loro bellissimi video) e a Monestevole, in Italia, nel 2013.Ta zakończona sukcesem historia doprowadziła wkrótce do stworzenia nowych ekowiosek w John Obey Beach, Sierra Leone w 2010 roku (sprawdź piękne filmy wideo tutaj [ang. ]) oraz w Monestevole, Włochy w 2013 roku.
11Queste comunità vengono finanziate da membri provenienti da tutto il mondo [it], con un contributo mensile iniziale di 10 sterline a testa (circa 12 euro).Społeczności te są fundowane przez ich członków z całego świata [ang. ], począwszy od 10 funtów (12 dolarów) na jednego członka plemienia miesięcznie.
12Tutti i membri possono votare tramite internet i nuovi luoghi destinati a ospitare le comunità e la distribuzione delle eccedenze, possono mettersi in contatto con esperti di sostenibilità e prenotare un soggiorno in una delle comunità Tribewanted a tariffa ridotta.Następnie, członkowie mogą zagłosować przez internet na nowe lokalizacje i podział jakiegokolwiek nadmiaru pieniędzy, połączyć się z ekspertami zrównoważonego rozwoju, a także zarezerwować pobyt w dowolnym miejscu TribeWanted w niższej cenie.
13Cena nella comunità TribeWanted di Monestevole, Italia (foto di Ariel Parrella, CC BY)Obiad w TribeWanted w Monestevole, Włochy (zdjęcie wykonane przez Ariel Parrella, CC BY)
14Nel “cuore verde” dell'ItaliaW “Zielonym sercu” Włoch
15Ho trascorso alcuni giorni di pioggia di inizio ottobre presso la nuova “eco-tribù” italiana [it] insieme a mia figlia e a un gruppo di altre 15 persone (la maggior parte tedeschi), con l'obiettivo di provare questo esperimento di vita condivisa.Przez kilka, deszczowych dni wczesnego października podróżowałem razem z córką i grupą 15 innych ludzi (głównie Niemców) do nowego “ekoplemienia” we Włoszech [wł. ], by doświadczyć tego eksperymentu życia we wspólnocie.
16Siamo stati coinvolti nelle attività della fattoria e nella preparazione di abbondanti pasti, abbiamo ascoltato musica tutti insieme e trascorso del tempo passeggiando e godendo di paesaggi incantevoli.Pomagaliśmy w pracy na gospodarstwie oraz przygotowywaniu obfitych posiłków, graliśmy wspólnie muzykę, a także spędzaliśmy czas wędrując i podziwiając przepiękny krajobraz.
17Si tratta di un esperimento sociale di tipo collaborativo, basato su una semplice verità: un altro mondo è possibile, qui e ora.To wspólny, społeczny eksperyment oparty na prostej prawdzie: inny świat jest możliwy, tu i teraz.
18Riuscendo a costruire un modello di commercio sostenibile intorno ai concetti di convivialità e condivisione, le persone potrebbero davvero mettere in pratica un nuovo stile di vita.Kiedy tworzysz model biznesu nienaruszającego równowagi naturalnej wśród towarzyskości i wspólnoty, ludzie mogą naprawdę zastosować w praktyce nowy styl życia zgodny z tą prawdą.
19In questo video viene presentata la comunità TribeWanted di Monestevole, vicino a Umbertide (Umbria).Oto film wideo przedstawiający wspólnotę TribeWanted Monestevole, niedaleko Umbertide (Umbria, Włochy).
20Altri dettagli sono disponibili anche sulla loro pagina Facebook [it]. “Un posto dove sentirsi a casa”Po więcej informacji zajrzyj na jej profil na Facebooku [wł.].
21Attraverso il suo blog personale, il co-fondatore Ben Keene ha spiegato di recente in che modo la struttura globale della comunità riesca a influenzare l'esperienza dei visitatori:“Tam, gdzie czujemy się jak w domu” Współzałożyciel Ben Keene na początku tego roku wyjaśnił na swoim blogu osobistym [ang. ] jak ogólna struktura społeczności wpływa na przeżycia odwiedzających:
22Ogni progetto ha goduto dei suoi successi e affrontato sfide.Każde przedsięwzięcie miało swoje sukcesy i wyzwania.
23Ma tutti hanno una cosa in comune: la sensazione di aver creato, insieme ai collaboratori locali e ai membri che ci supportano, dei posti dove ognuno di noi riesce a sentirsi a casa.Lecz to, co połączyło je wszystkie, to poczucie, że wspólnie z naszymi lokalnymi wspólnikami i pomocnymi członkami stworzyliśmy miejsca, gdzie czujemy się jak w domu.
24Come se una parte di noi fosse sempre appartenuta a quei posti, nonostante la lingua, le abitudini alimentari e la cultura possano sembrare molto distanti da ciò che siamo soliti chiamare “casa”.Jakby jakaś część nas od zawsze tu przynależała - nawet jeśli język, dieta i kultura mogą wydawać się bardzo różne od miejsca, które zwykle nazwalibyśmy domem.
25E proprio perché ci sentiamo “come a casa”, siamo aperti a confrontarci con idee differenti, a provare nuovi cibi, a vivere esperienze e a conoscere nuove persone, oltre a divertirci e sentirci ringiovaniti.A ponieważ czujemy się “jak w domu” jesteśmy otwarci na zainteresowanie się różnymi pomysłami, jedzeniem, doświadczeniami oraz ludźmi, jak również odnowę i zabawę.
26Grazie alla direzione delle comunità e dei gruppi locali, abbiamo potuto consolidare l'importanza della tutela dell'eredità culturale, dell'ambiente naturale e delle risorse.Razem z kierownictwem naszych lokalnych zespołów i społeczności byliśmy w stanie wzmocnić znaczenie zarówno ochrony kulturowego dziedzictwa, jak i środowiska naturalnego, a także zasobów.
27Per sottolineare il loro impegno nel migliorare la qualità della vita nelle località interessate, il 30% della somma di adesione è destinata a progetti per la comunità, che riguardano la sanità, l'istruzione, la salvaguardia, l'impresa e l'energia rinnovabile.Aby podkreślić swoje oddanie ku ulepszaniu lokalnej jakości życia w lokalizacjach, gdzie mieszczą się “plemiona”, 30% wszystkich wpłat członkowskich przeznacza się na wspólnotowe projekty dotyczące zdrowia, edukacji, ochrony zabytków, działalności gospodarczej i czystej energii.
28Membri e visitatori vengono inoltre incoraggiati a impegnarsi a favore di questi temi, sia durante il soggiorno che una volta tornati a casa.Członkowie oraz goście są zachęcani do zaangażowania się w te sprawy podczas swojego pobytu oraz po powrocie do domu.
29Il prossimo passo sarà espandere TribeWanted in 10 nuove località, attraverso la collaborazione con altri progetti di ecoturismo e mettendo in risalto l'innovativa modalità di adesione.Następnym krokiem będzie powiększenie TribeWanted o 10 nowych lokalizacji [ang. ] poprzez współpracę z innymi projektami ekoturystyki oraz poprzez ustalenie nowatorskiego modelu członkostwa.
30Attualmente, è in corso una campagna di crowd-funding per TribeWanted Ltd attraverso la piattaforma Crowdcube, e si sta già programmando di costruire altre comunità in Mozambico, Laos, Nicaragua, Regno Unito e Bali.Kampania zajmująca się zbieraniem pieniędzy [ang. ] na udział w kapitale spółki TribeWanted z o.o. jest obecnie na bieżąco na nowej platformie zwanej Crowdcube [ang.
31], jest ona w toku planowania nowych wspólnot w Mozambiku, Laos, Nikaragua, Zjednoczonym Królestwie i Bali.
32In caso di successo, questa raccolta fondi partecipativa porterà a un approccio più ampio all'ecoturismo e a una cultura più partecipativa in tutto il mondo, come spiega Filippo Borzotti in un aggiornamento della campagna in corso:Jeśli się to uda, wysiłek zbiórki pieniędzy pomoże utorować drogę ku szerszemu podejściu do ekoturystyki oraz ku bardziej uczestniczącej kulturze na całym świecie, jak Filippo Borzotti mówi w aktualizacji o kampanii zbierania pieniędzy [ang. ]:
33Pensiamo anche che tutto ciò vada al di là del turismo, stiamo investendo in uno stile di vita.Uważamy też, że to wykracza poza turystykę, inwestujemy w styl życia.
34Ci piace pensare che siamo sopra la media: vivendo in maniera sostenibile, promuovendo energia verde, architettura ecologica, cibo locale e acqua pubblica, minimizzando gli sprechi e l'impatto ambientale; vogliamo essere un esempio di come speriamo sarà il nostro modo di vivere nei prossimi 50 anni.Lubimy myśleć, że wybiegamy kilka lat do przodu: żyjąc bez naruszania równowagi ekologicznej oraz promując zieloną energię i zieloną architekturę, lokalne jedzenie, publiczną wodę, zmniejszając odpady, a także redukując nasz ślad węglowy; chcemy być przykładem na to, jak, miejmy nadzieję, będziemy żyć przez następne 50 lat.