# | ita | pol |
---|
1 | Polonia: filmati video per esprimere i sentimenti di una nazione in lutto | Polska: Reakcje wideo na katastrofę lotniczą |
2 | A seguito della scioccante notizia [it] della morte del presidente Lech Kaczyński e di altri 95 funzionari, è iniziata in Polonia una settimana ufficiale di lutto nazionale. | Tuż po otrzymaniu szokujących wiadomości o śmierci Prezydenta Lecha Kaczyńskiego i innych 95 osobistości polskich, kraj zaczyna oficjalny okres żałoby narodowej. |
3 | Tra l'enorme quantità di reazioni su vari siti online, i video-messaggi vanno confermandosi ottimo strumento per esprimere i sentimenti della nazione. | Wraz z ogromną ilościa reakcji na sieci, filmy wideo prezentują bardzo silny przekaz tego, co w chwili obecnej odczuwa naród. |
4 | Su YouTube Natalia10odd [po, in] legge una sua poesia, con traduzione inglese: | Natalia10odd publikuje wiersz, w tym jego angielskie tłumaczenie: |
5 | Bettymegami ricorda Lech Kaczyński: | Bettymegami wspomina Lecha Kaczyńskiego: |
6 | Sasuuka ci ricorda i nomi e i volti di tutte le vittime della catasrofe: | Sasuuka przypomina nam twarze i nazwiska ofiar wypadku: |
7 | Il video-messaggio forse più toccante mostra la bandiera polacca listata a lutto, con il sottofondo dell'inno nazionale, e intitolato ‘In memoria della vittime del 10 aprile 2010″ - realizzato da gucio3417: | Najbardziej uderzającym filmem jest ten z polską flagą, czarną wstęgą oraz hymnem narodowym ze słowami ‘Jeszcze Polska nie zginęła póki my żyjemy…' zatytułowany ‘Ku pamięci ofiar, którzy zginęli 10.04.2010′ opublikowany przez gucio3417: |