Sentence alignment for gv-ita-20130531-80156.xml (html) - gv-pol-20130711-19330.xml (html)

#itapol
1Russia: acque tossiche per l'eco-attivismoNapaść na rosyjskiego eko-blogera zemstą za badanie wody ze skażonego jeziora
2La protezione ambientale è diventata un argomento pericoloso in Russia per l'attivismo pubblico-almeno per quanto riguarda l'inquinamento industriale.Ochrona środowiska stała się niebezpiecznym obszarem publicznego aktywizmu w Rosji - przynajmniej tam, gdzie w grę wchodzi skażenie przemysłowe.
3Questo accade perché spesso gli eco-attivisti si oppongono direttamente agli interessi dei business regionali, che a volte reagiscono con la forza.Dzieje się tak, ponieważ działacze-ekolodzy często wyrażają bezpośredni sprzeciw wobec interesu lokalnych przedsiębiorców, którzy z kolei często reagują przemocą.
4Un caso su tutti: il 9 maggio 2013 alcuni assalitori sconosciuti hanno attaccato e picchiato gravemente un eco-blogger della non molto grande città industriale di Pervouralsk (situata a 40 km da Yekaterinburg, sugli Urali).Oto przykład: 9 maja 2013 roku nieznani napastnicy zaatakowali i ciężko pobili eko-blogera, pochodzącego ze średniej wielkości miasta przemysłowego Pierwouralsk (położonego 40 km od Jekaterynburga, w górach Uralu).
5Il blogger, Stepan Chernogubov, afferma che l'assalto è stato una rappresaglia per l'attenzione pubblica che attratta nei riguardi delle scorie tossiche rilasciate nel pittoresco fiume Chusovaya (vedi foto) da una locale azienda produttrice di cromo.Bloger ten, Stepan Czernogubow, twierdzi, że napaść była zemstą za nagłośnienie przez niego sprawy lokalnego producenta chromu, który wylewał odpady poprodukcyjne do malowniczej rzeki Czusowa (patrz archiwalne zdjęcie poniżej).
6Una rupe sul fiume Chusovaya.Klif nad rzeką Czusowa.
7Una delle foto a colori fatte nel 1912 da Prokudin-Gorsky.Jedna z kolorowych fotografii z roku 1912 autorstwa Prokudina-Gorskiego.
8Pubblico dominio.Własność publiczna.
9Wikimedia Commons.Wikimedia Commons.
10Il 4 maggio 2013 Chernogubov ha ricevuto una soffiata a proposito di uno scarico illegale che avrebbe fatto diventare il lago “rosso sangue”, ed è andato a controllare e a scattare delle fotografie, trovando un tubo che rilasciava una poltiglia chimica color arancio nello stagno accanto, il quale a sua volta si riversava nel fiume.4 maja 2013 r. Czernogubow dostał poufną informację o nielegalnym składowisku odpadów sprawiających, że rzeka staje się „krwista” i udał się na miejsce, aby zrobić zdjęcia. Na miejscu znalazł rurę odprowadzającą pomarańczowy chemiczny szlam do pobliskiego stawu, który łączy się z rzeką.
11Chernogubov ha descritto [ru, come tutti i link successivi salvo dove diversamente indicato] l'esperienza sul suo blog su LiveJournal:Chernogubov opisał [ru] to doświadczenie na swoim blogu na platformie LiveJournal:
12Sentivo un forte odore chimico, che mi dava dolore nel naso e in gola.Czułem silny chemiczny zapach, powodujący bolesne odczucia w moich nozdrzach i gardle.
13[…] La fonte da cui derivava questo lago chimico, come si è poi dimostrato, era un tubo marcio.[…] Źródłem zasilającym to chemiczne jezioro była, jak się okazało, przegniła rura.
14Forse è saltato fuori durante le vacanze, ma probabilmente è sempre stato così.Być może pękła ona podczas świąt, ale najprawdopodobniej była taka od dawna.
15Sostanze chimiche arancioni si riversano in uno stagno da un tubo rotto vicino al fiume Chusovaya.Pomarańczowe chemikalia wpływające do stawu przy rzece Czusowa z pękniętej rury.
16Fotografia dal blog di Chernogubov.Zdjęcie pochodzi z bloga Czernogubowa.
17Il post di Chernogubov è stato ri-bloggato su Echo Moskvy dall'economista locale Alexander Anikin.Post Czernogubowa został ponownie opublikowany [ru] na stronie rozgłośni radiowej Echo Moskwy przez lokalnego ekonomistę Aleksandra Anikina.
18La fabbrica in questione, “Russian Chrome 1915,” non ha reagito tranquillamente all'attenzione pubblica.Podejrzana fabryka, „Rosyjski Chrom 1915 [ru]”, poważnie potraktowała rozgłos, jaki stał się jej udziałem.
19Quando Chernogubov è ritornato alla discarica il giorno successivo (accompagnato da un gruppo di ambientalisti di Yekaterinburg) per prelevare alcuni campioni chimici, sono stati accolti da alcuni agenti di sicurezza privati che hanno cercato di impedire che toccassero l'acqua:Kiedy następnego dnia Czernogubow (w towarzystwie grupy ekologów z Jekaterynburga) powrócił na miejsce skażenia, aby pobrać próbki do analizy, napotkał pracowników ochrony, którzy próbowali uniemożliwić im dostęp do wody [ru]:
20Distacco tra ambientalisti mentre prelevano dei campioni e le guardie di sicurezza.„Żywy mur” pomiędzy pobierającymi próbki ekologami, a pracownikami ochrony.
21Screenshot di YouTube, 23 maggio 2013.Zrzut ekranu z YouTube, 23 maja 2013 r.
22Come sospettavamo, stavano cercando di ostacolarci per non farci prelevare campioni d'acqua.Tak jak podejrzewaliśmy, chcieli uniemożliwić nam pozyskanie próbek wody.
23[…] Più tardi, dopo aver provato fisicamente a farci smettere, queste persone (che avevano detto di essere parte dello staff di sicurezza della fabbrica “Russian Chrome 1915″) si sono allontanate quando li ho minacciati di versare i campioni sulle loro mani, facce e corpi.[…] Następnie, po tym jak siłą nakłaniali nas do oddania zebranych próbek, ludzie ci, podający się za personel ochrony fabryki „Rosyjski Chrom 1915”) ostatecznie wycofali się, gdy postraszyłem ich wylaniem próbek na ich ręce, twarze i ciała.
24La polizia locale ha poi trattenuto Chernogubov ed il suo entourage dopo che il capo delle guardie di sicurezza li ha denunciati per aver “rubato” i campioni d'acqua, ma le autorità hanno presto rilasciato tutti.Następnie Czernogubow i jego świta zostali zatrzymani przez lokalną policję, gdyż szef grupy ochroniarskiej zgłosił „kradzież” próbek wody, jednak wkrótce wszyscy zostali zwolnieni.
25Nello stesso post [ru], Chernogubov ha affermato che uno dei suoi compagni ambientalisti era stato contattato dal direttore di un quotidiano locale, il quale gli aveva chiesto di non rendere pubblico il caso dell'inquinamento di “Russian Chrome”, dal momento che avrebbe potuto danneggiare il sindaco Pervouralsk, che apparentemente ha agganci con la fabbrica.W tym samym poście [ru], Czernogubow utrzymywał, że z jednym z jego znajomych ekologów skontaktował się wydawca lokalnej gazety, który prosił go o nienagłaśnianie sprawy odpadów „Rosyjskiego Chromu”, ponieważ mogłoby to zaszkodzić burmistrzowi Pierwouralska, który najwyraźniej ma powiązania z fabryką.
26In seguito è scritto ciò che la fabbrica stessa ha scritto in proposito agli eventi avvenuti il 5 maggio:Oto zaś jak sama fabryka opisuje [ru] to, co stało się 5 maja:
27[…] alcuni individui sconosciuti, 5 persone, hanno provato ad entrare nel territorio della stazione di neutralizzazione delle acque di scarico industriale di “Russian Chrome 1915.”[…] nieznajoma grupa ludzi, licząca 5 osób, próbowała dostać się na teren stacji neutralizacji ścieków przemysłowych zakładu “Rosyjski Chrom 1915″.
28Avevano con loro delle bottiglie piene di un liquido sconosciuto.Mieli oni ze sobą butelki, zawierające niezidentyfikowaną ciecz.
29In ogni caso, i problemi di Chernogubov non sono finiti in questo modo.Jednakże na tym kłopoty Czernogubowa się nie zakończyły.
30Il 9 maggio, alcuni giorni dopo aver sollevato la questione e aver denunciato alla polizia locale il caso di inquinamento, Chernogubov si è accorto durante una passeggiata con sua moglie che almeno quattro uomini lo tenevano sotto osservazione.9 maja, w kilka dni po tym, jak wywołał owo zamieszanie oraz zgłosił przypadek skażenia lokalnej policji [ru], będąc na spacerze z żoną, Czernogubow zauważył, że jest obserwowany przez co najmniej czterech mężczyzn.
31(Stranamente, ne identifica uno come un impiegato presso il ramo locale di “Città Senza Droga”, il gruppo di sostegno anti-droga di Evgeniy Roizman con base a Yekaterinburg.)Co dziwniejsze, w jednym z nich rozpoznał pracownika lokalnej sekcji „Miasta bez Narkotyków”, antynarkotykowej grupy Jewgienija Roizmana, mającej siedzibę w Jekaterynburgu).
32Chernogubov si è avvicinato a uno di questi uomini e gli ha chiesto perché lo stessero seguendo.Czernogubow podszedł do jednego z mężczyzn i zapytał, dlaczego go śledzą.
33Ciò che è accaduto dopo è agghiacciante:To, co zdarzyło się potem [ru] mrozi krew w żyłach:
34In tutta risposta, l'uomo mi ha colpito in faccia, e altri due si sono avvicinati e mi hanno torto le braccia dietro la schiena.W odpowiedzi uderzył mnie w twarz, wtedy nadbiegli dwaj kolejni i wykręcili mi ręce do tyłu.
35Nello stesso momento, il primo […] ha cominciato a darmi dei colpi in testa.W tym samym czasie ten pierwszy […] zaczął wymierzać mi ciosy prosto w głowę.
36Quando sono riuscito a liberarmi dalla loro stretta e colpirlo, i due che mi stavano trattenendo mi hanno spinto a terra e hanno cominciato a darmi dei calci.Kiedy udało mi się wydostać z uścisku i uderzyć go, tamtych dwóch, którzy mnie trzymali powalili mnie na ziemię i zaczęli kopać.
37[…] Quando ho cercato di alzarmi di nuovo, uno degli assalitori ha tirato fuori una pistola e mi ha colpito alla testa con il manico.[…] Kiedy znów próbowałem wstać, jeden z napastników wyciągnął pistolet i uderzył mnie w głowę rękojeścią.
38Ho perso brevemente coscienza.Na krótką chwilę straciłem przytomność.
39[…] Alla fine mi sono ritrovato con la testa rotta, due suture, e senza denti davanti.[…] W wyniku tego zajścia mam rozbitą głowę, dwa szwy i wybite górne przednie zęby.
40Chernogubov all'ospedale dopo l'assalto.Czernogubow w szpitalu, po napaści.
41Screenshot di YouTube.Zrzut ekranu z YouTube.
4223 Maggio 2013.23 maja 2013 r.
43Quando la polizia locale è arrivata a causa della rissa, uno degli assalitori ha mostrato loro un distintivo della polizia, dice Chernogubov, e i tre uomini non sono stati arrestati.Kiedy lokalna policja przybyła na miejsce bójki, jeden z napastników pokazał im legitymację policyjną, jak mówi Czernogubow, i żaden z trzech mężczyzn nie został zatrzymany.
44Chernogubov è certo che l'attacco sia stato una rappresaglia per la sua denuncia nei confronti di “Russian Chrome”.Czernogubow jest przekonany, że atak na niego był odwetem za jego doniesienia na temat „Rosyjskiego Chromu”.
45Se così fosse, comunque, il segreto è già trapelato.Jednak, jeśli nawet tak było, to szydło i tak wyszło już z worka.
46Il 10 maggio, gli attivisti di Greenpeace Russia hanno collezionato i loro campioni dal fiume, e hanno scoperto [ru] che il cromo contenuto nell'acqua era di almeno 100 volte superiore alla “massimo concentrazione consentita”.10 maja działacze Greenpeace Rosja pobrali własne próbki wody z rzeki i odkryli [ru], że zawarty w niej chrom przekraczał ponad 100 razy „maksymalny dopuszczalny poziom stężenia”.
47È certo che questo fatto in sé non garantisca alcun risultato.Oczywiście fakt ten sam w sobie nie gwarantuje żadnego rezultatu.
48Non si tratta infatti della prima volta che gli ufficiali hanno citato “Russian Chrome” per inquinamento [ru], ma la fabbrica continua ad operare relativamente impunita.Nie po raz pierwszy „Rosyjski Chrom” jest wymieniany przez urzędników w kontekście zanieczyszczeń [ru], a mimo to wciąż działa i zanieczyszcza względnie bezkarnie.
49Forse l'assalto a Chernogubov farà differenza per quanto riguarda l'incitamento a pubblico oltraggio, e forse qualcuno verrà punito di conseguenza.Być może napaść na Czernogubowa spowoduje zmianę i wzbudzi społeczne oburzenie, i może w rezultacie ktoś zostanie ukarany.
50Anche nel migliore dei casi, comunque, è difficile immaginare la storia di Chernogubov come qualcosa di più rispetto a una vana vittoria dei blogger e degli attivisti russi.Jednak nawet w takim możliwie najlepszym wypadku, ciężko dostrzegać w historii Czernogubowa coś więcej, aniżeli niewiele znaczącą wygraną rosyjskich blogerów i ekologów.