Sentence alignment for gv-ita-20130507-78855.xml (html) - gv-pol-20130711-19395.xml (html)

#itapol
1FOTO: proteste in Asia sud-orientale durante la Festa del LavoroZdjęcia: tysiące pracowników z całej Azji Południowej maszerują po swoje prawa
2In occasione della Festa dei lavoratori del 1 maggio 2013, si sono svolte varie manifestazioni di protesta in Cambogia, Filippine, Indonesia e Singapore.Global Voices przygląda się pierwszomajowym protestom z okazji Święta Pracy w Kambodży, Singapurze i na Filipinach.
3Le manifestazioni, organizzate per fare eco alle richieste dei lavoratori e dei loro gruppi di difesa, e si sono svolte in modo pacifico in tutta la regione.Protestujący, którzy zorganizowali się by wyrazić różne postulaty pracowników i grup poparcia, byli względnie spokojni w całym regionie.
4In Cambogia, ai più di 6000 lavoratori tessili si sono uniti anche studenti, ONG, e residenti poveri della città di Pnom Penh. Essi hanno marciato dal Parco della Libertà fino all' Assemblea Nazionale, chiedendo salari per poter vivere e migliori condizioni di lavoro.W Kambodży, do więcej niż 6000 pracowników przemysłu odzieżowego dołączyli studenci, osoby spoza organizacji pozarządowych, a także ubodzy mieszkańcy miasta Phnom Penh, którzy przemaszerowali od Parku Wolności do Zgromadzenia Narodowego domagając się zarobków umożliwiających utrzymanie oraz lepszych warunków pracy.
5Lavoratori tessili marciano a Phnom Penh, Cambogia.Pracownicy przemysłu odzieżowego maszerują w Phnom Penh, Kambodża.
6Foto da LicadhoZdjęcie z Licadho
7Manifestanti in Cambogia, vicino l'Assemblea Nazionale.Kambodżańscy protestujący w pobliżu Zgromadzenia Narodowego.
8Foto da LicadhoZdjęcie z Licadho
9In questo video caricato dal Centro Popolare per l'Istruzione Legale, vengono raggruppate le principali richieste e situazioni dei lavoratori cambogiani:W video przesłanym przez Centrum Legalnej Edukacji Społecznej zostały podsumowane główne postulaty oraz sytuacja Kambodżan:
10In Indonesia, centinaia di lavoratori hanno marciato di fronte al Palazzo Presidenziale di Jakarta per commemorare la Festa del Lavoro.W Indonezji, tysiące pracowników przemaszerowało od Pałacu Prezydenckiego w Dżakarcie, by uczcić Dzień Pracy.
11Tra le loro richieste troviamo “compimento del minimo salario, assicurazione medica e sicurezza dei lavoratori, cosi come il rifiuto del lavoro appaltato”.Wśród ich żądań były zarówno żądania o „zapewnienie minimalnej płacy, ubezpieczenia zdrowotnego i ubezpieczenia na życie dla pracowników, jak również odmowa korzystania z zasobów zewnętrznych.”
12centinaia di lavoratori marciano a Jakarta.Tysiące pracowników maszeruje w Dżakarcie.
13Foto di Ibnu Mardhani, Copyright @Demotix (5/1/2013)Zdjęcie zrobione przez Ibnu Mardhani, Copyright @Demotix (5/1/2013)
14manifestazione dei lavoratori a Jakarta, durante la Festa del Lavoro.Pracownicy maszerują w Dżakarcie w dniu Święta Pracy.
15Foto di Ibnu Mardhani, Copyright @Demotix (5/1/2013)Zdjęcie zrobione przez Ibnu Mardhani, Copyright @Demotix (5/1/2013)
16Nelle Filippine, il gruppo di lavoratori ‘Kilusang Mayo Uno' è deluso dalla politiche verso i lavoratori del governo:Na Filipinach, grupa pracowników Kilusang Mayo Uno jest zawiedziona polityką pracy rządu:
17Siamo arrivati alla 127esima Festa Internazionale dei Lavoratori, e la sua centodecima celebrazione nelle Filippine [si è svolta] con una protesta nazionale che condanna il regime pro-capitalista e contro i lavoratori del Pres. Noynoy Aquino.Upamiętniamy 127 Międzynarodowy Dzień Pracowników i jego 110 obchody na Filipinach za pomocą ogólnokrajowego protestu potępiającego zaciekle anty-pracowniczy i pro-kapitalistyczny reżim prezydenta Noynoy Aquino.
18Egli ha ancora rifiutato le richieste dei lavoratori per un significativo aumento di salario, per scartare del contratto di assunzione e per fermare la repressioni dei sindacati.Aquino ponownie odrzucił żądania pracowników o znaczne podwyższenie płac, porzucenie kontraktowego zatrudnienia i powstrzymanie prześladowań związków zawodowych.
19Si è vantato del salario privo di benefit e degli sforzi del suo governo nel creare posti di lavoro.Chwalił się on dodatkami do pensji oraz wysiłkami swojego rządu w tworzeniu miejsc pracy.
20Lavoratori filippini marciano vicino il palazzo presidenziale chiedendo l'aumento salariale e il calo dei prezzi.Filipińscy pracownicy maszerują w proteście obok pałacu prezydenckiego domagając się wyższych płac i obniżki cen.
21Foto dal profilo facebook di Tine SabilloZdjęcie z konta Tine Sabillo na Facebooku
22Mafinestazione per La festa dei Lavoratori in Filippines.Protestujący w Dniu Pracy na Filipinach.
23Foto dal profilo Facebook di Tine SabilloZdjęcie z konta Tine Sabillo na Facebooku
24I momenti salienti degli eventi della Festa dei Lavoratori a Manila sono mostrati nel video seguente, caricato da EJ Mijares:Atrakcje z obchodów Dnia Pracy w Manila zostały przedstawione w video przesłanym przez EJ Mijares:
25A Singapore, Gilbert Goh, del sito transitioning.org ha scritto circa le proteste storiche durante la Festa dei Lavoratori nel paese:W Singapurze Gilbert Goh of transitioning,org napisał o historycznym proteście w dniu Święta Pracy w Singapurze:
26Abbiamo capito che stiamo creando un altro pezzo di storia di Singapore qui, finora nessuno è mai riuscito a organizzare un evento per la Festa dei lavoratori da zero - mai, e siamo fieri di poterlo fare per la prima volta!Zdaliśmy sobie sprawę, że tworzymy historię, tutaj w Singapurze jako, że dotąd nikomu nie udało się zorganizować obchodów Święta Pracy od podstaw - nigdy, jesteśmy dumni, że byliśmy w stanie zrobić coś takiego po raz pierwszy!
27Abbiamo perfino contemplato di fare una protesta annuale durante la Festa dei lavoratori da qui in avanti - come molti altri paesi già fanno da anni.Możemy nawet rozważyć przeprowadzanie od tej pory corocznych protestów w Święto Pracy - jak wiele krajów robi od dekad.
28Lavoratori di Singapore accampati al parco Hong Lim Park durante la Festa del Lavoro.Tysiące Singapurczyków zgromadziło się w Parku Hong Lim w Dniu Pracy.
29Foto dal profilo Facebook di Lawrence ChongZdjęcie z konta Lawrence Chonga na Facebooku
30Abitanti di Singapore partecipano alla storica protesta nel giorno della Festa del Lavoro, per mostrare le loro posizoni sul documento governativo per la politica demografica.Singapurczycy uczestniczą w historycznym proteście w Dniu Pracy, by wyrazić swoje poglądy na politykę rządu odnośnie ustawy o populacji.
31Foto dal profilo Facebook di Lawrence ChongZdjęcie z konta Lawrence Chonga na Facebooku
32L'evento è una protesta in seguito all'azione di febbraio che ha radunato centinaia di abitanti di Singapore che si opponevano al documento governativo per la politica demografica.Wydarzenie jest kontynuacją protestu z lutego, który zgromadził tysiące Singapurczyków sprzeciwiających się rządowej ustawie o populacji.
33In questo video, i cittadini spiegano le ragioni per cui hanno organizzato e preso parte alla protesta.W video, Singapurczycy wyjaśnili powody dla których zorganizowali akcję, a także przyłączyli się do niej.