# | ita | pol |
---|
1 | Malaysia: “dov'è la democrazia?” | Malezja: “Gdzie jest demokracja?” |
2 | Due settimane fa il Primo Ministro della Malaysia, Najib Abdul Razak [in], ha festeggiato i primi cento giorni [in] alla guida del governo. | Premier Malezji Najib Abdul Razak obchodził dwa tygodnie temu swój setny dzień urzędowania. |
3 | Molti dei suoi elettori hanno deciso invece di celebrare l'evento chiedendo “Dov'è la democrazia?” in Malaysia. | Lecz wielu jego wyborców zadaje sobie pytanie “gdzie jest demokracja' w Malezji. |
4 | I critici ritengono che il Primo Ministro abbia minato il sistema di governo democratico del Paese. | Krytycy uważają, iż premier podważył zasady demokratycznego systemu rządzenia. |
5 | Il blog 711whereisdemocracy [in] è stato creato per incoraggiare i cittadini malaysiani a sostenere la campagna di protesta: | Blog 711whereisdemocracy założono aby zachęcić obywateli Malezji do kampanii protestacyjnej: |
6 | Come la portiamo avanti? | Jak to zrobimy? |
7 | Con una semplice domanda: “dov'è la democrazia?”. | Zadając proste pytanie - “gdzie jest demokracja?”. |
8 | Dopo 100 giorni la stiamo ancora cercando, la desideriamo e lottiamo ancora per averla. | Po stu dniach nadal jej szukamy, nadal jej oczekujemy, nadal o nią walczymy. |
9 | Come ‘porre' tale domanda? | Jak ‘zadajemy' to pytanie? |
10 | Stampala o scrivila su un foglio di carta. | Wydrukujcie lub napiszcie je na kartce papieru. |
11 | Sventola il foglio davanti a un edificio significativo - una stazione di polizia, il palazzo del Parlamento, il palazzo dell'Assemblea degli Stati federati, l'ufficio del consiglio locale, etc. e fatti una foto. | Ustawcie ją w znaczącym miejscu - posterunku policji, sądzie, biurze rządowym, budynku parlamentu, budynku zgromadzenia narodowego, w biurze lokalnego samorządu itp, i zróbcie zdjęcie. |
12 | Chi vuole può anche pubblicare tale foto su Facebook [in]. | Uczestnicy kampanii mogą również umieszczać zdjęcia na sieci Facebook. |
13 | La campagna è stata diffusa dal movimento 1BlackMalaysia [in] (riprendendo lo slogan 1Malaysia [in] usato da Najib): | Kampania rozpowszechniona została poprzez ruch 1BlackMalaysia movement (aluzja do sloganu Najiba 1Malaysia - ‘jedna Malezja'): |
14 | Sarà un messaggio di disobbedienza civile pacifico ma potente per far capire che noi cittadini siamo i capi dei politici e che nessun politico che si mette contro l'opinione pubblica può scampare alla punizione durante le elezioni successive. | Będzie to pokojowa, lecz mocna wiadomość niezgody obywateli, że to my, ludzie jesteśmy pracodawcami polityków a żaden opór polityków przeciwko opinii publicznej nie ucieknie przez karą w następnych wyborach. |
15 | La disobbedienza civile è un atto pacifico a cui ogni cittadino si può unire per fare la differenza. | Niezgoda obywateli jest aktem pokojowym, w którym brać może udział każdy obywatel, który chce zmian. |
16 | Anche Lepak [in], dal Giappone, ha partecipato alla protesta virtuale: | Nawet Lepak przebywając w Japonii przyłączył się do wirtualnego protestu |
17 | Apparentemente non c'è Democrazia in Malaysia quindi bisogna cercarla in altri Paesi! hahahaha, in Giappone… forse c'è democrazia… forse no… | Wygląda na to, że nie możemy znaleźć demokracje w Malezji, więc szukamy jej w innych krajach! hahahaha w Japonii… może jest demokracja…a może i nie…. |
18 | Anche Huichun [in] è alla ricerca della democrazia in Malaysia: | Huichun również poszukuje demokracji w Malezji |
19 | Come vorrei che la Democrazia in Malaysia fosse conveniente e accessibile come gli onnipresenti supermercati 7-Eleven! | Jak ja życzę sobie, aby demokracja w Malezji była tak łatwo osiągalna, jak wszechobecny ruch 7-Eleven! |
20 | Shakuntala [in] commenta: | Shakuntala komentuje: |
21 | Anche tu stai ponendo una domanda importante, “Dov'è la democrazia?” | Zadajecie sobie również główne pytanie, “Gdzie jest demokracja?” |
22 | ; peccato, ma non si riesce a trovarla da nessuna parte. | Szkoda, bo nie można jej znaleźć. Nie dbamy o odpowiedź? |
23 | È una risposta sconsiderata? no, sembra che i nostri leader abbiano ingannato il mondo dicendo che siamo una vera Democrazia. | Nie, wygląda na to, iż nasi liderzy wygłupiali się zamiast pokazać światu, że jesteśmy prawdziwą demokracją. |
24 | O forse esiste solo per chi è ricco e famoso. | A może ona istnieje tylko dla bogatych i znanych? |