Sentence alignment for gv-ita-20130716-82326.xml (html) - gv-pol-20131120-19489.xml (html)

#itapol
1Serbia: proteste per salvare un’ antica quercia di 600 anni #HRASTSerbowie protestują by ocalić 600-letni dąb
2Mentre in Turchia la decisione di chiudere il parco Gezi di Istanbul provocava disordini [it] in tutto il Paese, anche in Serbia accadeva qualcosa di simile.Podczas gdy w ostatnich tygodniach plany zlikwidowania Stambulskiego parku Gezi wywołały masowe protesty w Turcji [en], mieszkańcy Serbii stanęli w obliczu podobnej walki.
3La costruzione di un'autostrada minacciava di provocare l'abbattimento di una quercia di 600 anni, nella zona centrale del Paese; dopo giorni di proteste, tuttavia, sembra che il governo abbia accettato di modificare il progetto dell'autostrada per salvare la quercia.Zaplanowana autostrada zniszczyłaby 600-letni dąb w środkowej Serbii, lecz po kilku dniach protestów wydaje się, że rząd uległ naciskom i zmienił projekt budowlany tak, by drzewo oszczędzić.
4Alla fine di giugno [sr, come nei link successivi, salvo ove diversamente indicato], sono cominciate ad emergere alcune notizie riguardo agli investimenti statali nel progetto dell'autostrada: 340 milioni di euro subito e altri 700 milioni da stanziarsi in seguito per la costruzione del “Corridoio 11″, un tratto di autostrada di strategica importanza che attraverserà la Serbia centrale.Pod koniec czerwca 2013 r. [sr] poinformowano, iż na budowę Korytarza 11 [sr] - długo oczekiwanego i strategicznego fragmentu autostrady mającej przebiegać przez centrum Serbii - rząd już zabezpieczył 340 mln euro [około 435 mln dolarów] pożyczki, i przewiduje kolejnych 700 mln euro [około 895 mln dolarów].
5Il progetto originario tuttavia prevedeva che la nuova strada passasse proprio dove ora si erge una quercia di 600 anni, nel comune di Savinac, nei pressi di Gornji Milanovac [it].Lecz Serbowie szybko odkryli, że autostrada ma przebiegać przez miejscowość Savinac w pobliżu Gornji Milanovac, dokładnie przez miejsce, gdzie teraz rośnie 600-letni dąb.
6La reazione della cittadinanza è stata immediata, con l'organizzazione tramite i social network di diverse manifestazioni di protesta a Savinac e anche online.Reakcja przeciw tym planom była natychmiastowa, poczynając od ludzi wyrażających oburzenie na portalach społecznościowych do protestów zorganizowanych w Savinac i w internecie.
7Al valore naturale e storico dell'albero si aggiunge una superstizione diffusa in Serbia, secondo cui tagliare una quercia porta sventura e perfino morte.Poza tym, że dąb jest wspaniałym pomnikiem natury o zanaczeniu historycznym, wśród Serbów istnieje również przesąd, że ścięcie tego drzewa przyniesie tragedię, lub nawet śmierć.
8Gli anziani della Serbia rurale lo motivano dicendo che con le querce, considerate con grande rispetto in quelle regioni, semplicemente non si può giocare.Starszyzna mieszkająca na serbskiej wsi ostrzega przed igraniem z dębami, uważanymi tu za niezwykle szanowanowane drzewa.
9Se le autorità responsabili della progettazione e dell'autorizzazione della superstrada avessero saputo che la quercia di trovava proprio sul tragitto del “Corridoio 11″, avrebbero forse potuto cercare una soluzione, ma secondo il ministro per l'Urbanistica e l'Edilizia Velimir Ilić [en], nessuno aveva mai “sollevato il problema” prima.Gdyby przedstawiciele rządu i kierujący budową autostrady wiedzieli, że ten konkretny dąb stoi na drodze Korytarza 11, migliby poszukać rozwiązania tej sytuacji. Jednakże według Ministra Urbanistyki i Budownictwa Velimira Ilicia, nikt wcześniej „nie zwrócił ich uwagi” na tę kwestię.
10I social network in Serbia si sono immediatamente infiammati, con centinaia di messaggi di protesta dei cittadini, riuniti sotto l'hashtag #hrast (#quercia) su Twitter e Facebook.Media społecznościowe w Serbii wkrótce przepełniły się protestami obywateli oznaczonymi tagiem #hrast (#dąb) zarówno na Twitterze [sr] jak i na Facebooku [sr].
11“Ci fidiamo della quercia” è stato uno degli slogan più popolari sia online che durante le proteste a Savinac. Per gentile concessione della pagina Facebook dell'Institute for Sustainable Communities - Serbia.“W #dębie nasza nadzieja” (“In #hrast we trust”, w nawiązaniu do Amerykańskiego “In God we trust” - “W Bogu nasza nadzieja”) stało się popularnym hasłem protestujących w Savinac, upowszechnionym także na portalach społecznościowych.
12Per spostare una quercia di quelle dimensioni sarebbero necessari molto lavoro, molti uomini, una grande quantità di spazio ed un adeguato equipaggiamento.Zdjęcie pochodzi ze strony Facebook Instytutu na rzecz Ekologicznie Trwałych Społeczności - Serbia. Bezpieczne przeniesienie dębu tej wielkości wymaga wiele pracy, dużej liczby pracowników, miejsca i odpowiedniego sprzętu.
13In teoria è possibile, ma nessuno ha abbastanza esperienza in questo genere di cose, e c'è il rischio che la rimozione della quercia significhi la sua fine.Teoretycznie jest to możliwe, ale w praktyce nikt jeszcze tego nie przetestował, więc uważam, że próba przeniesienia dębu będzie oznaczała jego koniec.
14Tutto ciò non ha senso.To wszystko bzdury.
15Nei paesi che vogliono tutelare sé stessi, sarebbe l'ambiente ad adattarsi ad un albero simile, dice la botanica [Olja] Vasić.W krajach, które bronią swojego, drzewo takie jak to zostałoby „włączone” w plan przestrzenny - mówi botanik Olja Vasić.
16Mentre il già citato ministro e i suoi collaboratori erano alla ricerca di possibili soluzioni al problema, alcuni cittadini hanno organizzato delle proteste intorno alla quercia a Savinac.Podczas gdy minister i pozostali urzędnicy szukali różnych rozwiązań problemu, obywatele zorganizowali protesty wokół drzewa w Savinac.
17In particolare, dalla fine di giugno, sono cominciati dei presidi per salvare l'albero, sostenuti fra gli altri dal poeta Dobrica Erić [en], originario della zona, e da organizzazioni non governative come i Verdi serbi [en], tutto sotto il motto: “La quercia non deve cadere”W ostatnich dniach czerwca mieszkańcy zaczęli gromadzić się [sr] wokół drzewa w celu jego uratowania. Do protestów pod sztandarem „Dąb nie może upaść” przyłączyli się między innymi serbski poeta Dobrica Erić, który wywodzi się z okolicy, jak i organizacje pozarządowe takie jak „Zieleń Serbii”.
18Gli attivisti verdi si raccolgono intorno all'antica quercia di Savinac.Działacze „Zieleni Serbii” zebrani wokół 600-letniego dębu w Savinac.
19Per gentile concessione della pagina Facebook dell'Institute for Sustainable Communities - Serbia.Zdjęcie pochodzi ze strony Facebook Instytutu na rzecz Ekologicznie Trwałych Społeczności - Serbia.
20Le proteste sono continuate fino al primo weekend di luglio.Protesty trwały do pierwszego weekendu lipca 2013.
21Nel frattempo al Ministero per l'Urbanistica e l'Edilizia, così come nell'ufficio del premier Ivica Dačić [it], si sono svolti diversi incontri per discutere della questione, al termine dei quali, il 9 luglio, il ministro Ilić ha assicurato che la quercia sarà preservata.Sptkania w sprawie drzewa odbyły się w Ministerstwie Urbanizacji i Konstrukcji, a także w Radzie Ministrów premiera Ivica Dačicia, po których 9 lipca minister Ilić złożył publiczne oświadczenie: dąb zostanie zachowany.
22Come riporta il quotidiano Kurir:Według doniesień [sr] tabloidu Kurir:
23“L'asfalto sarà completamente separato da un unico pilone di cemento, così che l'asfalto e le radici non si danneggino a vicenda.„Asfalt zostanie zupełnie odseparowany przez kolumny ze zbrojonego betonu, dzięki czemu nie uszkodzi on korzeni, a korzenie asfaltu.
24In questo modo si eviteranno possibili danni all'autostrada”, ha dichiarato Ilić.W ten sposób zapobiegniemy przewidywanemu uszkodzeniu autostrady” powiedział Ilić.
25Sia l'autostrada che la quercia, che è più antica di molte nazioni, rivestono una grande importanza per la Serbia.Zarówno autostrada jak i dąb, starszy o stulecia od niektórych narodów, są dla Serbii bardzo ważne.
26Per quanto la superstrada prometta grandi facilitazioni logistiche, per una regione a forte connotazione agricola e artigianale, i cittadini della zona hanno chiaramente dimostrato di non essere disposti a questo genere di sacrifici per una grande opera.Podczas gdy autosrada obiecuje niezwykle potrzebne logistyne rozwiązanie dla regionu Serbi gdzie kwitnie rolnictwo i przemysł, obywatele Serbii udowodnili, że są pewne rzeczy, których nie są gotowi dla tego celu poświęcić.
27Il blogger Zoran Sokić si ricollega alla vicenda in un ricordo della sua infanzia trascorsa sui monti della Serbia centrale, in cui menziona in particolare tre alberi che hanno segnato i passaggi fondamentali della sua vita:Blogger Zoran Sokić, w nawiązaniu do sytuacji dębu, który wstrząsnął krajem, wspomina swoje dzieciństwo [sr] w zalesionych górach środkowej Serbii, podkreślając wagę jaką trzy drzewa odegrały zarówno w jego dzieciństwie jak i procesie dorastania:
28Posso solo dire che, nella mia cittadina, colui che porterà l'autostrada sarà ricordato alle feste [slavas, celebrazioni del santo di famiglia, comuni nel rito ortodosso serbo] e agli incontri nei bar locali, dopo la raccolta dei lamponi, almeno per i prossimi dieci secoli. Le storie locali sono molto antiche, almeno quanto la quercia di Savinac probabilmente, e dicono che siamo in un vicolo cieco, che i comunisti non hanno lasciato costruire la ferrovia qui perché è una zona di četnici [it], e che i giovani se ne andranno se non arriva la strada.Mogę tylko stwierdzić, że w moim rodzinnym mieście ktoś, kto buduje autostrady, będzie wysławiany podczas slav [obchodów świętego patrona rodziny wśród serbskich prawosławnych chrześcijan] i spotkań w lokalnych kawiarniach po zbieraniu malin przez co najmniej najbliższe tysiąc lat. Stare są lokalne opowieści (prawdopodobnie tak stare, jak dąb w Savinac), że jesteśmy ślepą uliczką, że komuniści nie pozwolili zbudować tu linii kolejowej, bo był to obszar Czetników, że cała nasza młodzież się wyprowadzi jeśli nie przeprowadzimy tu autostrady - zgadza się.
29Sono d'accordo. Ma, d'altra parte, non cederei nessuno dei miei tre alberi, nemmeno per tre autostrade o tre ferrovie.Jednak z drugiej strony nie oddałbym żadnego z moich trzech drzew, nawet za trzy autostrady lub trzy linie kolejowe.