Sentence alignment for gv-ita-20121027-68419.xml (html) - gv-pol-20121109-16876.xml (html)

#itapol
1Messico: carovana alla ricerca dei giovani migranti scomparsiMeksyk: Matki ze Środkowej Ameryki poszukują zaginionych imigrantów
2Secondo statistiche fornite dal Movimento Migrante Centroamericano [es, come i link successivi tranne ove diversamente indicato], negli ultimi sei anni circa 70,000 migranti sono scomparsi in Messico.Według statystyk przeprowadzonych przez ruch Mesoamerican Migrant Movement [es], w ciągu ostatnich sześciu lat zaginęło około 70,000 imigrantów [es] ] w Meksyku.
3Per molti anni, le madri centroamericane di migranti scomparsi o rapiti hanno viaggiato per tutto il Messico alla ricerca dei loro figli e figlie scomparsi durante il tragitto verso il nord.Od kilku lat, matki uprowadzonych lub zaginionych osób z Ameryki Środkowej podróżują po całym Meksyku szukając swoich synów i córek, którzy zniknęli w czasie podróży na północ.
4La strada usata dai migranti centroamericani per viaggiare attraverso il Messico e raggiungere gli Stati Uniti è un'odissea mortale.Trasa, którą poruszają się imigranci z Ameryki Środkowej od Meksyku do Stanów Zjednoczonych jest istną śmiertelną odyseją.
5Molti di questi migranti muoiono nel tentativo, e quando arrivano in Messico soffrono per condizione climatiche estreme, fame, molestie e abusi inferti da gruppi criminali e dalle autorità.Wielu z nich ginie lub po przybyciu do Meksyku cierpią z powodu ekstremalnych warunków pogodowych, głodu i prześladowań ze strony zorganizowanych grup przestępczych i władz.
6Nawet, jeśli matki zaginionych imigrantów nie odnajdą swoich synów i córek, kobiety mają nadzieję, że uda im się skierować uwagę mediów na to zjawisko, zwiększając świadomość społeczną odnośnie problemu, który został w dużej mierze zignorowany.
7Anche se le madri di questi migranti non dovessero trovare i loro figli e le loro figlie, le donne sperano di catturare l'attenzione dei media e accrescere la conoscenza di questo problema che è stato ampiamente ignorato.Matka trzymająca zdjęcie syna Jose Leonidasa Moreno, zaginionego imigranta. Zdjęcie wykonane przez Mario Marlo z @Somoselmedio, na licencji Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0)
8Foto di Mario Marlo da @Somoselmedio, sotto licenza Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0)Omar Sanchez de Tagle z ugrupowania Animal Politico[es] opisuje główną ideę, która przyświeca matkom ze Środkowej Ameryki w czasie ich podróży:
9Omar Sanchez de Tagle di Animal Politico spiega l'idea principale dietro al viaggio di queste madri e quali tappe toccheranno:Idea podróży karawaną to przebycie trasy migrantów, co stanowi około 4,600 kilometrów w 15 stanach i 23 miejscowościach.
10L'idea della carovana è di viaggiare attraverso la cosiddetta strada dell'emigrazione, che è lunga all'incirca 4.600 km attraverso 14 stati e 23 località.Według różnych organizacji pozarządowych zajmujących się obroną emigrantów, ta wyprawa ma na celu ukazać brak bezpieczeństwa, porwania i mordowanie imigrantów wzrosło w ciągu ostatnich sześciu lat.
11Secondo varie organizzazioni non governative dedicate alla difesa dei migranti, questo tour ha come obiettivo quello di mostrare che le instabilità, i rapimenti e gli omicidi di migranti sono aumentati negli ultimi sei anni.Suyapa Socorro idąca przez ulicę Reynosa w Meksyku, trzyma zdjęcie swojej zaginionej córki. Zdjęcie wykonane przez Mario Marlo z @Somoselmedio, na licencji Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0)
12Foto di Mario Marlo da @Somoselmedio, sotto licenza Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0)Na blogu Somos El Medio [es], przedstawiciele ruchu Mesoamerican Migrant Movementi wyjaśniają, gdzie uczestnicy tej wyprawy planują się zatrzymać:
13Sul blog Somos El Medio i rappresentanti del Movimento Migranti Centroamericano spiegano dove i partecipanti sosteranno durante la carovana:W każdym z 23 miejsc, gdzie się zatrzymujemy otrzymujemy wsparcie od meksykańskich aktorów i sympatyków, którzy są miejscowymi gospodarzami.
14In ognuno dei 23 luoghi dove ci fermeremo contiamo sul supporto di un vasto numero di partecipanti messicani e sostenitori che sono coloro che ci ospiteranno: rifugi per migranti, gruppi, organizzazioni, Istituto di migrazione del Governo di Tamaulipas e Tlaxcala e di Città del Messico, università, attivisti e difensori dei diritti dei migranti, i cui nomi saranno esposti nel programma di attività della carovana.Wspierają nas również schroniska dla imigrantów, grupy, organizacje, instytut Institutes of Migration from the Governments of Tamaulipas and Tlaxcala and from Mexico City, uniwersytety, działacze oraz obrońcy praw imigrantów, których nazwiska zostaną uwzględnione w programie działań. Matki z Ameryki Środkowej biorące udział w karawanie składające w hołdzie zaginionym imigrantom krzyż.
15Madri centroamericane partecipanti al viaggio fanno un'offerta davanti alla croce in memoria dei migranti.Zdjęcie wykonane przez Mario Marlo z @Somoselmedio, na licencji Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0)
16Foto di Mario Marlo da @Somoselmedio, sotto licenza Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0)Marcela Salas Cassani na blogu Desinformemonos[es], opisuje historię sukcesu tegorocznej karawany:
17Karawana matek z Środkowej Ameryki ‘Releasing Hope', w której zaplanowano, aby odwiedzić 15 stanów Republiki Meksyku w ciągu 20 dni w celu zlokalizowania miejsca pobytu zaginionych imigrantów w drodze do Stanów Zjednoczonych, zaczęła przynosić rezultaty.
18Marcela Salas Cassani, nel blog Desinformemonos, spiega il successo della carovana di quest'anno:Jak dotąd odnaleziono cztery osoby, które spotkały się już z rodzinami.
19La carovana delle madri centroamericane “Liberando la speranza” che prevede di visitare 15 stati della Repubblica messicana in 20 giorni, per trovare migranti dispersi sulla strada per gli Stati Uniti, ha iniziato ad avere risultati.Są to: Max Funes, Marvin Celaya, Gabriel Salmerón i Silverio Mateo. Matka uczestnicząca w karawanie na tle zdjęć zaginionych imigrantów.
20Fin'ora, quattro persone sono state riunite alle loro famiglie: Max Funes, Marvin Celaya, Gabriel Salmerón e Silverio Mateo.Zdjęcie wykonane przez Mario Marlo z @Somoselmedio, na licencji Creative Commons (CC BY-NC-SA 3.0)
21La carovana passerà per la capitale Città del Messico il 27 e il 28 ottobre, per conlcudersi il 3 novembre nel Chiapas [it].Karawana, która już się rozpoczęła, będzie przechodzić przez stolicę Meksyku 27 i 28 października,a zakończy się 3 listopada w Chiapas, w południowym Meksyku.