Sentence alignment for gv-ita-20130618-81212.xml (html) - gv-pol-20130825-19950.xml (html)

#itapol
1Arabia Saudita: sit-in per la libertà in diverse città del PaeseArabia Saudyjska : Protesty w obronie wolności
2Il 10 giugno, piccoli gruppi di donne saudite hanno guidato dei “Sit-in per la libertà” in diverse città saudite, proteste indette da un gruppo anonimo di attivisti @almonaseron [I sostenitori; en, come i link successivi salvo dove diversamente indicato] per richiedere il rilascio dei loro familiari detenuti.10 czerwca w wielu saudyjskich miastach spotkały się niewielkie grupy kobiet wyrażających sprzeciw wobec ograniczeniu wolności w Arabii Saudyjskiej. Te “siedzące strajki” są organizowane przez anonimową grupę aktywistów @almonseron, walczącą o zwolnienie z więzienia jej członków.
3In seguito all'annuncio delle manifestazioni, nei due giorni precedenti la protesta le forze di sicurezza saudite hanno arrestato più di 140 dimostranti, tra uomini e donne.W rezultacie ponad 140 demonstrantów - kobiet i mężczyzn zostało nazajutrz aresztowanych przez saudyjskie służby bezpieczeństwa.
4Secondo fonti indipendenti di organizzazioni in difesa dei diritti umani sono più di 30,000 le persone arrestate arbitrariamente [ar], di cui la maggior parte in nome della guerra al terrorismo, seguita ai fatti dell'11/9.Niezależne organizacje broniące praw człowieka donoszą o ponad 30 000 bezpodstawnie zatrzymanych, z których wiele aresztowano podczas tzw. “Wojny z terroryzmem” po 11 września 2001 roku.
5I detenuti sono stati arrestati senza mandato, non possono accedere ad un avvocato né essere processati.Więźniowie zostali zatrzymani bez nakazu aresztowania i nie mogli skorzystać z pomocy adwokata ani liczyć na postępowanie sądowe.
6Le manifestazioni, i sit-in, le marce di protesta, così come gli appelli ad organizzarle, sono strettamente vietate dalle normative del regno saudita, e i partecipanti rischiano diversi mesi di reclusione.W Arabii Saudyjskiej demonstracje są surowo zabronione i uczestnicy w razie zatrzymania ryzykują wiele miesięcy więzienia.
7Nonostante questo le famiglie dei detenuti hanno continuato, in questi due anni, a sfidare il divieto, organizzandosi in piccoli gruppi.Nie przeszkodziło to jednak krewnym zatrzymanych w ostatnich latach często i w małych grupach protestować.
8Alle 4:55, ora locale, @almonaseron ha annunciato l'inizio del sit-in e pubblicato su twitter [ar]:O 16:55 czasu miejscowego @almonaseron ogłosiła rozpoczęciu protestu i napisała na Twitterze:
9@almonaseron: Iniziato il sit-in per la libertà: donne in diverse aree della città [si stanno riunendo] simultaneamente.@almonaseron: Strajk w obronie wolności właśnie się zaczął. Kobiety ze wszystkich części kraju spotykają się o tej samej porze.
10Le famiglie dei detenuti le raggiungeranno a breve.Krewni więzionych muszą się teraz przyłączyć.
11A Riyadh, un gruppo di donne, per la maggior parte parenti di Suliman al-Roushodi, responsabile dell' Associazione Saudita per i Diritti Civili e Politici, si è riunito davanti agli uffici della Società Nazionale per i Diritti Umani, fondata dal governo, dove aveva già protestato lo scorso febbraio.W Rijadzie przed budynkiem wspieranej przed rząd National Society for Human Rights po raz drugi w tym roku zebrała się grupa kobiet (w tym krewne Sulimana al-Roushodi, szefa organizacji praw człowieka ACPRA (Saudi Civil and Political Rights Association).
12Una delle dimostranti era sua figlia Bahia al-Roushodi, già condannata a 4 mesi di carcere con la condizionale a seguito del precedente sit-in.Jedną z protestujących była córka al-Roushudiego, która po wcześniejszym proteście została skazana na 5 miesięcy w zawieszeniu.
13Sono state immediatamente circondate da circa 30 macchine della polizia, il loro autista è stato arrestato e loro sono state messe in stato di fermo.Demonstrantki szybko zostały otoczone przez ponad 30 wozów policyjnych, nie mogły opuścić placu, a ich kierowca został zatrzymany.
14King Fahad Road, una delle grandi arterie di Riyadh, è stata chiusa nell'ora di punta al fine di bloccare il sit-in.Aby rozpędzić demonstrantki, policja posunęła się nawet do wstrzymania ruchu w godzinach szczytu na jednej z głównych ulic Rijadu, króla Fahada.
15Alle 18:20 la moglie di al-Roushodi, anch'essa parte della manifestazione, ha pubblicato su Twitter:O 18:20 jedna z demonstrantek, żona al-Roushodiego, napisała na Twitterze:
16@omamar1: Ci hanno arrestate, hanno arrestato anche mio fratello.@omamar1: Aresztowali nas. Mojego brata też.
17Parenti delle donne arrestate riunite davanti alla prigione in cui si pensava fossero detenute.Krewne zatrzymanych demonstrantek wyczekują przed więzieniem.
18Foto diffusa da @fatma_mesned su TwitterFotografia udostępniona przez @fatma_mesned.
19Alle 23:44 i parenti delle dimostranti arrestate si sono riuniti davanti alla prigione in cui si pensava fossero detenute.O 23:44 rodziny aresztowanych kobiet zebrały się pod więzieniem, w którym są przetrzymywane.
20Fatima al-Mesned, la nipote al-Roushodi, ha pubblicato su twitter:Wnuczka Al-Roushodisa, Fatima al-Mesned napisała na Twitterze:
21@fatma_mesned: Per quelli che volessero chiedere [il rilascio] dei manifestanti: noi siamo di fronte alla prigione di al-Malez, settore femminile.@fatma_mesned: Jesteśmy teraz pod więzieniem al-Malez, przed skrzydłem dla kobiet.
22Aiutiamo chi ha aiutato i nostri prigionieriWspierajcie nas, tak jak wspieracie aresztowane!
23A Buraydah, diverse donne si sono riunite davanti al Tribunale della città, raggiunte poco dopo da altri manifestanti.W Burajdzie, nie tylko kobiety zebrały się przed sądem, żeby zaprotestować.
24Intorno alle 17:52, i manifestanti sono stati accerchiati [ar] dalle forze dell'ordine, e quando un ragazzo ha cercato di dare dell'acqua ai manifestanti è stato inseguito e fermato dalla polizia [ar].O 17:52 saudyjskie służby bezpieczeństwa osaczyły demonstrantów. Kiedy młody mężczyzna usiłował podać demonstrantom wodę, najpierw ścigała go służba bezpieczeństwa, a potem aresztowała.
25Poliziotti in borghese hanno ordinato alle donne di abbandonare il luogo del sit-in, e le hanno minacciate, ma loro si sono rifiutate di andarsene se non dopo il rilascio dei loro parenti detenuti.Mimo tego, że policjanci w cywilu grozili protestującym i wzywali kobiety do rozejścia się, organizatorzy, zdecydowali się kontynuować protest, aż aresztowani nie zostaną uwolnieni.
26Il numero di manifestanti ha smesso di crescere fino a che tutti sono stati arrestati.Liczba protestujących kobiet wciąż rosła, nim policja zatrzymała je siłą.
27Alle 20:24 @almonaseron ha scritto su Twitter:O 20:24 @almonaseron opublikowała na Twitterze:
28@almonaseron: Le manifestanti sono state obbligate con la forza a salire sui pullman [delle forze dell'ordine]@almonaseron: Kobiety zostały właśnie zmuszone do wejścia do autobusów policji.
29Następnego dnia, 11 czerwca, o godzinie 17 zebrała się grupa kobiet i mężczyzn protestujących przeciwko aresztowaniom poprzedniego dnia.
30Il giorno seguente, l'11 giugno, alle 17:00, un gruppo di uomini e donne si è riunito per manifestare contro gli arresti del giorno prima.W ciągu kilku minut zostali otoczeni przez służby bezpieczeństwa, pobici i aresztowani.
31In pochi minuti sono stati circondati dalle forze di polizia [ar], picchiati con violenza [ar] e arrestati.Kolejne, mniejsze protesty odbyły się w Mekce, Sakace i Hail.