Sentence alignment for gv-ita-20131123-87967.xml (html) - gv-pol-20131124-20630.xml (html)

#itapol
1Filippine: “Dov'è il nostro governo?” i sopravvissuti al tifone si lamentano„Gdzie jest nasz rząd?” pytają ofiary tajfunu na Filipinach
2I residenti della parte orientale di Samar hanno montato dei rifugi temporanei dopo la tempesta.Tymczasowe schronienie ustawione po sztormie przez jednego z mieszkańców wschodniej Samary.
3Immagine tratta da Plan PhilippinesZdjęcie zaczerpnięte z Plan Philippines
4Vedi anche “Haiyan devasta le Filippine”, la nostra copertina speciale sull'argomento (in inglese).Przeczytaj również sprawozdanie na naszej specjalnej stronie: Haiyan Devastates the Philippines.
5Sono passati parecchi giorni da quando il super tifone Haiyan (Yolanda) ha colpito la zona centrale delle Filippine, ma non è stato ancora dato soccorso [en, come i link che seguono]a molti dei sopravvissuti.Pomimo tego, że minęło już sześć dni, od momentu kiedy największy w tym roku tajfun Haiyan (Yolanda) uderzył w środkową część archipelagu Filipin, wielu dotkniętym tragedią wciąż nie udzielono pomocy.
6Numerosi cadaveri giacciono ancora per le strade, i rifugiati elemosinano cibo, e i tentativi di salvataggio non stanno raggiungendo altre remote isole devastate dal tifone, le provincie dell'arcipelago delle Visayas.Podczas gdy ciała leżą na ulicach a ci którzy przeżyli błagają o ryż, pomoc w dalszym ciągu nie dociera do najbardziej zdewastowanych i oddalonych wysp regionu Visayas.
7Il tifone Haiyan ha provocato un'onda tempestosa, simile a uno tsunami, che ha ucciso migliaia di persone in un istante.Przypominający tsunami sztorm, wywołany przez Haiyan spowodował natychmiastową śmierć tysięcy osób.
8Le province di Leyte e Samara sono tra le aree maggiormente colpite, con molti villaggi ridotti a terra desolata.Wśród najbardziej dotkniętych są prowincje Leyte i Samur, których wioski zostały zrównane z ziemią.
9Secondo l'ultimo resoconto ufficiale, più di 2000 persone sono morte, ma le vittime potrebbero essere di più, dal momento che molti corpi non sono stati ancora ritrovati.Jak podaje ostatni oficjalny raport zginęło ponad 2000 osób, ale ponieważ wciąż nie odnaleziono wielu ciał istnieje prawdopodobieństwa że liczba ta się zwiększy.
10La frustrazione circa l' apparentemente lenta reazione del governo è stata espressa nei social media:Sfrustrowanie odnośnie powolnej reakcji rządu na katastrofę znalazło swój wyraz w mediach obywatelskich.
11Un sovrabbondante aiuto e supporto proviene dalle persone comuni.Niesamowita pomoc i wsparcie ze strony zwykłych ludzi.
12In tempi come questi ti chiedi: dove sono i politici? dov'è il nostro governo?W takich chwilach jak te zastanawiamy się gdzie są nasi politycy, gdzie jest nasz rząd?
135 giorno dopo la devastazione, dov'è il nostro governo?5 dni od katastrofy, gdzie jest nasz rząd?
14@govph Il tuo allenamento è finito Pnoy, adesso è tempo per te di accelerare le cose!@govph Twój trening już się skończył, panie Pnoy, czas aby przyspieszyć działania!
15Purtroppo, 6 giorni dopo che il tifone Yolanda #YolandaPH ha colpito, i sopravvissuti hanno ricevuto a malapena l'aiuto del governo. I corpi sono ancora sparsi per le strade, aspettando di essere recuperatiCzyż nie jest to smutne, że po 6 dniach od momentu kiedy #YolandaPH spustoszył nasz kraj, osoby poszkodowane wciąż nie otrzymały żadnej pomocy ze strony rządu, a ciała ofiar wciąż zalegają na ulicach w oczekiwaniu na pochowek?
16I media di tutto il mondo stanno mostrando la mancata azione del nostro governo per le vittime del tifone Yolanda.Media na całym świecie podkreślają brak działania ze strony naszego rządu na rzecz ofiar tajfunu.
17Dov'è andato a finire il badget presidenziale da un trilione?Gdzie się podział bilion pesos z prezydenckiego budżetu?
18Hmmm?Ciekawe!
19I soldi stanziati per le vittime del tifone, dove stanno andando a finire?Co się dzieje z pieniędzmi przeznaczonymi na pomoc ofiarom?
20E se la risposta fosse nelle tasche del nostro governo? Fiducia perduta nell'umanità.Jeśli idą one w kieszenie naszych polityków to znaczy, że wiara w ludzkość została bezpowrotnie utracona.
21Aiuti stanno arrivando da tutto il mondo, ma non c'è alcun metodo per un'efficace distribuzione di queste risorse:Pomoc napływa ze wszystkich stron świata, problem jednak leży w tym, że do tej pory nie zorganizowano systemu sprawnej dystrybucji żywności, środków medycznych czy wody:
22Le donazioni sono tantissimei, ma le vittime del tifone sono ancora affamate e infreddolite.Pomimo zewsząd napływających datków Filipińczycy wciąż głodują i marzną.
23Spero che il governo @govph risolva la questione delle consegne al più presto possibile!!!Miejmy nadzieję, że @govph rozwiąże problem dystrybucji tak szybko, jak to tylko możliwe!!!
24#YolandaDay6 Infuriato che non ci sia nessuna azione d'aiuto visibile.Ogromnie irytujący jest fakt, że wciąż nie widać objawów działania zmierzającego do udzielenia pomocy humanitarnej.
25Nessuno sforzo grande o sistematico per aiutare. E' tutto confuso - @sanjuncssr #YolandaPHBrak konkretnych i systematycznych starań jest po prostu dezorientujące
26Mentre la città di Tacloban è considerata l'epicentro del disastro, anche altre isole sono state devastate e la situazione non è stata descritta adeguatamente.Choć wśród regionów najbardziej zdewastowanych przez żywioł jest Tacloban, zniszczenie objęło również inne wyspy, których sytuacja nie została odpowiednio przedstawiona w mediach.
27Ayi Hernandez ha visitato la provincia di Capiz e condivide le sue osservazioni:Ayi Hernandez odwiedził prowincję Capiz i podzielił się swoimi obserwacjami:
28Le case costruite con materiali leggeri sono state appiattite al suolo o fortemente danneggiate.Domy zbudowane z lekkiego materiału zostały bądź zrównane z ziemią, bądź poważnie uszkodzone.
29Le case costruite con materiali solidi hanno resistito alla forza, ma hanno perso i loro tetti parzialmente o totalmente.Z kolei z tych - zbudowanych z solidnych materiałów, które nadal stoją - tajfun całkowicie lub częściowo zerwał dachy.
30I danni erano alquanto allarmanti quando siamo entrati nel comune di Ivisan.Zniszczenia w gminie Ivisan są naprawdę niepokojące.
31Alcune famiglie stavano montando delle tende sulla strada principale e forse perchè la maggior parte delle case erano fatte con materiali leggeri, la scena era straziante.Serce się kroiło na widok rodzin rozstawiających namioty na autostradzie. To właśnie ich domy były zbudowane z lekkich materiałów.
32Di fronte a questo genere di distruzione, ciò che ci ha sorpreso è stata l'apparente assenza di operazioni di soccorso in quei comuni. Non c'è nessun aiuto in corso.Co nas najbardziej jednak zaskoczyło to fakt, że pomimo takiego ogromu zniszczenia nie było widać ani śladu pomocy napływającej do tych gmin.
33Di seguito alcune foto scattate a Samar, la provincia che per prima è stata colpita dal tifone Haiyan:Oto kilka zdjęć zrobionych w prowincji Samar, w którą tajfun Haiyan uderzył jako pierwszą:
34Persino l'ambulanza non è stata risparmiata dalla collera del tifone #Haiyan #YolandaPH in Hernani, ESamarNawet karetka pogotowia nie uniknęła gniewu #Haiyana #YolandyPH w Hernani, ESamar @CarinAtPlan @PlanPhilippines pic.twitter.com/8csmSTcxsQ
35Tre automobili distrutte lungo la strada, in seguito al tifone #Haiyan #YolandaPH in ESamarW następstwie #Haiyan #YolandaPH trzy zmiażdżone samochody na ulicy w Hernani, ESamar @PlanPhilippines @CarinAtPlan pic.twitter.com/ZAYXSabA4p
36I filippini sono grati per il supporto offerto da numerosi paesi.Filipińczycy są wdzięczni za wsparcie udzielone przez wiele krajów.
37Immagine tratta dal profilo Facebook di Jeffrey CruzZdjecie na Facebooku Jeffreya Cruza
38Ruffy Biazon, un funzionario del governo, scrive cosa ritiene si dovrebbe fare nell'immediato:
39Mentre le operazioni di soccorso continuano e ognuno sta prestando una mano d'aiuto, qualcuno dovrebbe fare un passo indietro, dare uno sguardo a ciò che è successo e analizzare cosa è andato storto, cosa si sarebbe dovuto fare e ciò che occorre fare per impedire l'evitabile, prepararsi per l'inevitabile e procurare risorse per fare il possibile.Podczas gdy działania humanitarne trwają i wszyscy angażują się w udzielanie pomocy, potrzeba nam kogoś, kto stanie z boku i zastanowi się nad tym, gdzie popełniliśmy błąd, co należało zrobić, aby zapobiec temu, co było do uniknięcia, przygotować na to, co nieuniknione i udzielić pomocy na tyle, na ile bylo to możliwe.
40Ciò dovrebbe esser fatto a livello nazionale, ma soprattutto a livello locale.Powinno się to odbyć nie tylko na szczeblu krajowym, ale nade wszystko lokalnym.