# | ita | pol |
---|
1 | Facebook alla riconquista della Cina? | Facebook powróci do Chin? |
2 | Mark Zuckerberg [it], amministratore delegato di Facebook, è tornato in Cina. | [Linki zawarte w tekście odsyłają do stron w języku angielskim, chyba że zaznaczono inaczej.] |
3 | Alcuni giornalisti e netizen locali lo hanno avvistato [zh] a Shanghai martedì 27 marzo con la sua ragazza, Priscilla Chan. | Mark Zuckerberg, dyrektor generalny Facebooka, ponownie odwiedził Chiny. Kilku lokalnych dziennikarzy i netizenów widziało [zh] go i jego dziewczynę, Priscillę Chan, 27. marca w Szanghaju. |
4 | Ancora una volta le voci si sono propagate su Internet come un incendio: possibile che il re dei social media stia lavorando ad un suo ritorno in Cina? | I znów w Internecie błyskawicznie rozeszły się plotki: czy król mediów społecznościowych pracuje nad powrotem Facebooka do Chin? |
5 | Nonostante Zuckerberg sostenga [en] che si sia trattato solo di un viaggio di piacere, i netizen di Cina e del resto del mondo hanno i loro dubbi. | Chociaż Zuckerberg twierdzi, że był to jedynie wakacyjny wyjazd, netizeni w Chinach i na całym świecie mają co do tego wątpliwości. |
6 | Star Chan, dal blog M.I.C. gadget [en], scrive: | Star Chan napisał we wtorek na blogu the M.I.C. Gadget: |
7 | Questo pomeriggio alcuni paparazzi cinesi hanno avvistato a Shanghai l'amministratore delegato di Facebook Mark Zuckerberg e la sua fidanzata cinese [en]. Dunque Mark Zuckerberg è tornato in Cina di nuovo! | Dziś po południu kilku chińskich paparazzi zauważyło Marka Zuckerberga i jego chińską narzeczoną w Szanghaju…a więc Zuckerberg znowu jest w Chinach! |
8 | Vacanza o viaggio d'affari? | Urlop czy podróż w interesach? |
9 | Secondo indiscrezioni interne, Mark Zuckerberg e l'amministratore delegato della Apple Tim Cook (Sì! | Według plotek, Mark Zuckerberg i dyrektor generalny Apple, Tim Cook (tak! |
10 | Anche Cook è in Cina! [en]) sono volati in Cina insieme con un jet privato. | Cook też jest w Chinach!) przylecieli do Chin razem prywatnym odrzutowcem. |
11 | L'accesso a Facebook è bloccato in Cina dalla metà del 2009 [en], quando le autorità nazionali capirono che i partecipanti alle rivolte scatenatesi nella provincia occidentale del Xinjiang [it] avevano usato il social network per organizzare le proteste. | Dostęp do Facebooka jest w Chinach zakazany od połowy 2009 roku, kiedy to władze doszły do wniosku, że posłużył on do zorganizowania manifestacji i zamieszek w zachodniej prowincji Xinjiang [Sinciang]. |
12 | In ogni caso, a febbraio Facebook ha rivelato [en] di star valutando la possibilità di riaprire in Cina, il mercato internet più grande al mondo [en], e ora Zuckerberg visita il paese per una “vacanza”. | Jednak w lutym Facebook ujawnił, że pracuje nad możliwościami ponownego ruszenia w Chinach, które stanowią największy rynek internetowy na świecie, a teraz Zuckerberg odwiedził Chiny pod pretekstem urlopu. |
13 | Anche altri blog, come Shanghaiist [en], Ministry of Tofu [en] e TechNode [en], hanno parlato della visita di Zuckerberg. | Wizyta Zuckerberga w Chinach była przedmiotem dyskusji także na innych blogach, takich jak Shangaiist, Ministry of Tofu i TechNode. |
14 | Gang Lu scrive su TechNode [en]: | Gang Lu napisał na TechNode: |
15 | Questo è davvero interessante. | To jest naprawdę ciekawe. |
16 | Due ragazzi in gamba, rappresentanti le due compagnie di tecnologia più popolari al mondo. | Dwóch świetnych gości, reprezentujących dwie najgorętsze firmy technologiczne świata. |
17 | Entrambi in visita in Cina nello stesso momento. | Obaj odwiedzają Chiny w tym samym czasie. |
18 | Uno a Pechino, l'altro a Shanghai; uno in viaggio d'affari, l'altro in visita di piacere; uno per la prima volta in Cina, l'altro già al suo secondo viaggio [en] e capisce persino un po' di cinese; uno sta facendo crescere il suo business con una velocità sorprendente in Cina, l'altro ha quasi conquistato l'intero mondo virtuale ma ancora non è arrivato in Cina. | Jeden w Pekinie, drugi w Szanghaju; jeden w interesach, drugi na urlopie; Cook jest w Chinach po raz pierwszy, Zuckerberg po raz drugi i nawet rozumie trochę po chińsku; firma jednego rozwija się w Chinach w zawrotnym tempie, drugi podbił niemal cały cyberświat, jednak nie ma dostępu do rynku chińskiego. |
19 | Eppure scommetto che in questo momento nelle loro menti c'è un'unica parola d'ordine: Cina, Cina! | Ale założę się, że w głowie każdego z nich brzmi jedno i to samo słowo: Chiny, Chiny! |
20 | Mercoledì Liu Kun, manager di PopCap Games [it] in Cina, ha scritto [zh] sul social network cinese Sina Weibo [it] di aver avvistato Zuckerberg a Pechino e che le sue attività non facevano pensare ad un viaggio di piacere: | W środę Liu Kun [zh], manager PopCap Games w Chinach, ujawnił na chińskim portalu społecznościowym Sina Weibo, że widział Zuckerberga w Pekinie i szef Facebooka nie sprawiał wrażenia, jakby był na wakacjach: |
21 | Mark Zuckerberg avvistato a Pechino. | Mark Zuckerberg 'przyłapany' w Pekinie. |
22 | Foto di Liu Kun | Zdjęcie: Liu Kun. |
23 | @Liu Kun L'amministratore delegato di Facebook Mark Zuckerberg! | @Liu Kun Dyrektor generalny Facebooka Mark Zuckerberg! |
24 | è a soli tre metri da me! | Jest 3 metry ode mnie. |
25 | Una foto dalla scena. | Zdjęcie z miejsca wydarzeń. |
26 | Mark Elliot Zuckerberg! | Mark Elliot Zuckerberg! |
27 | Che sia venuto a Pechino per risolvere il problema VPN? | Czy przyjechał do Pekinu, aby rozwiązać problem sieci VPN? |
28 | @李菁rekin9 @植物大战僵尸 @赵迅PopCap@ANDY田行智 @蒋涛CSDN @龙伟-大众点评 @宋炜 | [Pytam]: @李菁rekin9 @植物大战僵尸 @赵迅PopCap@ANDY田行智 @蒋涛CSDN @龙伟-大众点评 @宋炜 |
29 | L'ultima visita di Zuckerberg in Cina [en] risale al dicembre 2010 e anche quella è stata fatta passare come una vacanza, nonostante le varie visite [en] alle più importanti compagnie informatiche cinesi come Baidu [it], Sina [en] e Alibaba [en]. | Ostatnia wizyta Zuckerberga w Chinach odbyła się w grudniu 2010 roku i także była oficjalnie wyjazdem wakacyjnym, mimo że Zuckerberg odwiedził w tym czasie kilka wiodących na chińskim rynku internetowym firm, takich jak Baidu, Sina i Alibaba. |
30 | La possibilità di vedere Facebook sbloccato ha incoraggiato le speranze di quelli che aspettano un cambiamento sociale e politico nel gigante cinese. | Możliwość odblokowania Facebooka dla wielu oznacza nadzieję na społeczne i polityczne zmiany w azjatyckim państwie-gigancie. |
31 | Secondo un'idea ampiamente diffusa, i social media sia locali che globali potrebbero dare ai cinesi il potere che è stato loro negato dal partito comunista. | Powszechny jest pogląd, że media społecznościowe - zarówno lokalne jak i globalne - mogą przywrócić Chińczykom władzę, której odmawia im Komunistyczna Partia Chin. |
32 | I social media locali stanno già sfidando i controlli governativi sull'informazione [en] e molti netizen cinesi aspettano con ansia di poter accedere ai social network globali. | Lokalne media społecznościowe już rzucają wyzwanie rządowej kontroli informacji, a wielu chińskich netizenów pragnie uzyskać dostęp do globalnych sieci społecznościowych. |
33 | Zuckerberg stesso ha dichiarato che Facebook può essere un agente di cambiamento [en] in Cina, come lo è stato in Egitto o in Tunisia. | Sam Zuckerberg stwierdził, że Facebook może być motorem zmian w Chinach, tak jak miało to miejsce w Egipcie czy w Tunezji. |
34 | Alec Ross [en], Consigliere per l'innovazione del Segretario di Stato USA, ha parlato della Cina durante un discorso tenuto alla University of Hong Kong il 19 marzo. | Alec Ross, pełniący w administracji amerykańskiej funkcję starszego doradcy ds. innowacji przy Sekretarz Stanu, mówił o Chinach w wykładzie na Uniwersytecie w Hongkongu 19. marca. |
35 | Alla domanda di uno studente sul fatto che i netizen cinesi chiedono al governo statunitense [en] di costringere le autorità cinesi ad abbandonare la censura e la repressione, Ross ha replicato, con una perfetta risposta diplomatica, che la storia dimostra come il cambiamento in Cina possa provenire soltanto dai suoi stessi cittadini e dunque che i social network possono essere di grande aiuto. | Zapytany przez jednego ze studentów o postulaty chińskich netizenów, aby rząd Stanów Zjednoczonych zwiększył naciski na władze chińskie w celu ograniczenia cenzury i represji, Ross odpowiedział dyplomatycznie, że historia pokazuje, iż zmiany w Chinach mogą nadejść tylko ze strony obywateli, a media społecznościowe mogą ten proces znacznie ułatwić. |
36 | I dibattiti suscitati in rete dalla visita di Zuckerberg in Cina non sono incentrati soltanto sull'industria di Internet, ma anche sulla censura, sulla libertà di espressione e sulla speranza o meno di vedere Facebook sbloccato. | Dyskusje wywołane wizytą Zuckerberga w Chinach dotyczą nie tylko przemysłu internetowego, ale także cenzury, wolności słowa i nadziei - lub jej braku - na odblokowanie Facebooka. |
37 | William Moss, del nuovo blog collettivo Rectified.name [en], immagina possibili scenari e player per il ritorno di Facebook in Cina e crea una tabella in cui dimostra che parlare di Facebook e di Cina significa parlare di politica e di libertà d'espressione: | William Moss, piszący na nowym, zbiorowym blogu Rectified.name, przedstawia możliwe scenariusze i głównych aktorów ponownego wprowadzenia Facebooka do Chin. Stworzył także tabelę, w której pokazuje, że mówienie o Facebooku i Chinach jest równoznaczne z mówieniem o polityce i wolności słowa: |
38 | La logica vuole che, per avere anche solo la possibilità di operare qua, Facebook dovrebbe applicare le politiche di censura previste, o solo agli utenti del suo core service in Cina o ad uno spinoff service separato dal core service. | Nie trudno domyślić się, że aby mieć jakąkolwiek szansę ponownie ruszyć w Chinach, Facebook musiałby zastosować państwową cenzurę albo tylko wobec użytkowników swoich usług podstawowych w Chinach, albo wobec usług pobocznych, oddzielonych od usługi podstawowej. |
39 | Dovrebbe anche prepararsi a consegnare alle autorità informazioni sugli utenti cinesi, se richieste. | Serwis musiałby także być przygotowany na udostępnianie informacji o użytkownikach na żądanie chińskich władz. |
40 | Anche Star Chan su M.I.C. Gadget [en] nota: | Star Chan na M.I.C. Gadget zauważa także: |
41 | E grazie a tutti i microblogger cinesi su Sina Weibo, che hanno rubato questi scatti! | Dzięki wszystkim mikroblogerom uzywającym Sina Weibo [zh] za fotki! |
42 | […] Si noti che, a causa della Grande Muraglia di Fuoco [it], Zuckerberg non sarà in grado di aggiornare il suo status di Facebook durante la permanenza a Shanghai a meno che non usi un VPN. | […] Należy pamiętać, że Zuckerberg nie będzie mógł uaktualniać swojego statusu na Facebooku podczas pobytu w Szanghaju, a wszystko dzięki Wielkiemu Chińskiemu Firewallowi [pl] - no chyba, że uzywa sieci VPN. |
43 | Nonostante Facebook sia bloccato, secondo Socialbakers [en] quasi 450.000 utenti internet accedono al social network in Cina aggirando il firewall [it] con proxy [it], tunnel [it] o software VPN [it], una pratica che verosimilmente non cambierà tanto presto, forse mai. | Pomimo blokady Facebooka, niemal 450 000 uzytkowników sieci w Chinach - wg danych socialbakers - uzyskuje dostęp do serwisu, obchodząc firewalla za pomocą bramek proxy, tuneli lub programów VPN [eng]. Ta praktyka nieprędko - o ile w ogóle - się zmieni. |