Sentence alignment for gv-ita-20150622-95750.xml (html) - gv-pol-20150718-27897.xml (html)

#itapol
1In ricordo della donna kirghisa che adottò 150 bambini durante l'assedio di LeningradoUpamiętnienie kirgiskiej kobiety, która adoptowała 150 dzieci podczas oblężenia Leningradu
2Tre uomini seppelliscono i morti durante l'assedio di Leningrado [it] del 1942 nel cimitero di Volkovo.Trzech mężczyzn zajmuje się pochówkiem zmarłych podczas oblężenia Leningradu w 1942 roku na Cmentarzu Wołkowskim.
3Boris Kudoyarov, RIA.Borys Kudoyarow, RIA.
4Licenza di riusoPonowne użytkowanie upoważnione.
5„Legenda”, tak kirgiskie i rosyjskie media mówią o Toktogon Altybasarowej, 91-letniej kobiecie, która udzieliła schronienia 150 dzieciom ewakuowanym z Leningradu w okresie dwuipółletniej blokady podczas drugiej wojny światowej, która kosztowała życie miliona ludzi.
6Nel 1942, mentre la Germania nazista bombardava la seconda città della Russia, ora chiamata San Pietroburgo, la sedicenne Altybasarova, morta lo scorso 11 giugno, risparmiò agli sfollati di fare la fame ospitandoli in un dormitorio per il personale di una fabbrica locale, nel suo remoto villaggio natale di Kurmenty, nel nord est del Kirghizistan.W 1942 roku, kiedy nazistowskie Niemcy zbombardowały drugie rosyjskie miasto obecnie pod nazwą Petersburg, 16-letnia wówczas Altybasarowa, która zmarła w zeszłym tygodniu 11 czerwca, oszczędziła ewakuujących się od głodu i ugościła ich w sali sypialnej, przeznaczonej dla pracowników miejscowej fabryki, w swojej odległej wiosce Kurmenty, w północno-wschodnim Kirgistanie.
7All'epoca era appena stata eletta capo del consiglio del suo villaggio.Została ona wtedy wybrana na głowę rady wioski.
8Foto da WikipediaFotografia pochodzi z Wikipedii
9Altybasarova stabilì l'età dei bambini e diede loro dei nomi.Altybasarowa ustaliła wiek dzieci i nadała im ich pierwsze imiona.
10A capo di una squadra di assistenti, condusse i bambini fino all'età adulta, mentre partivano per lavorare e studiare in diverse parti dell'Unione Sovietica.Kierując zespołem opiekunów, zajęła się dziećmi aż do czasu kiedy osiągnęły pełnoletniość i odeszły do szkół i pracy w różnych częściach Związku Radzieckiego.
11Secondo l'emittente di stato del Kirghizistan, Altybasarova conservò fino alla morte e facendone tesoro le lettere dei bambini da lei adottati.Według kirgiskich stacji radiowo-telewizyjnych Altybasarowa zatrzymała i pieczołowicie przechowywała listy od jej adoptowanych dzieci aż do śmierci.
12Il presidente del Kirghizistan, Almazbek Atambayev, ha detto in un messaggio video:Prezydent Kirgistanu Ałmazbek Atambajew powiedział na nagraniu video:
13Durante la Grande Guerra patriottica [1941-1945], Toktogon Altybasarova diventò madre di 150 bambini della città assediata di Leningrado.Podczas Wielkiej Wojny Patriotycznej w latach 1941-1945, Toktogon Altybasarowa stała się matką dla 150 dzieci z oblężonego miasta Leningradu.
14A sedici anni, Toktogon-apa assunse il ruolo delle madri dei bambini, circondandoli di cure e attenzione e trasmettendogli un senso di vicinanza e calore.Mając 16 lat Toktogon przyjęła rolę ich matek otaczając dzieci troską i opieką, przekazując poczucie bliskości i ciepła.
15Altybasarova ebbe otto figli suoi, 23 nipoti, e 13 pro-nipoti.Altybasarowa miała ośmioro swoich dzieci, 23 wnucząt i 13 prawnucząt.
16L'ufficio del presidente ha stanziato 100,000 som kirghisi (1.700 dollari) per coprire i costi del suo funerale.Biuro prezydenckie przeznaczyło 100 000 kirgiskich som ($1700) na pokrycie kosztów pogrzebu.
17Sotto un articolo sul sito web di notizie kirghiso Vecherni Bishkek, i lettori hanno celebrato la lunga vita della Altybasarova.Poniżej artykułu na stronie internetowej kirgiskich wiadomości Vecherny Bishkek czytelnicy świętowali długie życie Altybasarowej:
18Ecco un esempio di una relazione davvero umana con le altre persone!Oto przykład prawdziwie ludzkiego stosunku do innych ludzi!
19Spero che abbia cresciuto i suoi figli prendendo come modello se stessa.Mam nadzieję, że wychowała on swoje dzieci na takie jaką sama była.
20Come persone vere!Na prawdziwych ludzi!
21E una persona che ha dichiarato di essere figlia di Altybasarova ha ringraziato i sostenitori:Jedna z osób informując, że jest córką Altybasarowej podziękowała wszystkim życzliwym:
22A tutti quelli che stanno offrendo le condoglianze a mia madre, Toktogon Altybasarova, vi ringrazio!Wszystkim tym, którzy przekazują kondolencje bliskim mojej mamy Toktogon Altybasarowej, wielkie dzięki!
23Grazie per il vostro supporto e le parole gentili!!!Dziękuję za Wasze wsparcie i życzliwe słowa!!!
24Grazie ai bambini di Leningrado per i bei ricordi!!!Podziękowania dzieciom Leningradu za dobre wspomnienia!!!