Sentence alignment for gv-ita-20121107-69099.xml (html) - gv-pol-20121107-16929.xml (html)

#itapol
1Russia: le potenzialità del nazionalismo democraticoCo się stało z rosyjskim nacjonalizmem?
2Appena due anni fa, la capacità di manifestazione della Russia sembrava limitata agli hooligan e alle rivolte razziali.Zaledwie dwa lata temu zdawało się, że rosyjskie protesty uliczne ograniczały się do futbolowego chuligaństwa i zamieszek na tle rasowym.
3L'11 dicembre del 2010, migliaia di tifosi del calcio si sono radunati fuori dal Cremlino in segno di lutto per l'omicidio di uno di loro. Omicidio messo in atto da un uomo del Cabardino-Balcaria, una repubblica musulmana del nord del Caucaso.11 grudnia 2010 roku kilka tysięcy kibiców zebrało się przed murami Kremla po tym, jak jeden z nich został zamordowany przez obywatela Kabardo-Bałkarii, muzułmańskiej republiki Kaukazu Północnego.
4Il raduno è degenerato presto nella confusione con la polizia di Mosca, e si è riversato nella vicina stazione metropolitana, prima di reclamare definitivamente la morte di un passante.Zgromadzenie wkrótce przerodziło się w bijatykę z moskiewską milicją, która rozprzestrzeniła się na pobliską stację metra i w rezultacie kosztowała życie jednego z gapiów.
5Allora, l'avvenimento sembrava essere il massimo che il mondo potesse aspettarsi dalla società civile in lotta russa, una instabile mescolanza di liberali impopolari e nazionalisti chiaramente assetati di sangue.Wydawało się, że w tamtym czasie świat nie mógł spodziewać się niczego więcej po raczkującym społeczeństwie obywatelskim Rosji, będący na granicy rozpadu zlepek zdecydowanie niepopularnych liberałów i z pozoru żądnych krwi nacjonalistów.
6Nel mese di novembre 2011, ha avuto luogo “la Marcia Russa”, e Alexey Navalny ha partecipato, vergognosamente e per la quarta volta alla sfilata dei sette anni di storia.W listopadzie 2011 roku odbył się Ruski Marsz, a po raz czwarty w jego siedmioletniej historii uczestniczył w nim Aleksiej Nawalny.
7Navalny, un auto-dichiarato “nazionalista democratico,” ha affermato che i nazionalisti etnici e gli oppositori liberali hanno le stesse basi e potrebbero dunque unirsi contro il Cremlino.Ten samozwańczy „narodowy demokrata” stwierdził, że nacjonaliści etniczni i liberalni opozycjoniści mają wspólny interes i powinni zjednoczyć się przeciwko Kremlowi.
8Un mese dopo, pesanti denunce di frode nelle elezioni parlamentari in Russia, hanno scatenato le più grandi manifestazioni del decennio, sgretolando la maggior parte dei sotterfugi su chi tra i liberali e nazionalisti potessero realizzare al meglio il futuro del paese.Miesiąc później wielokrotne zarzuty o oszustwa w rosyjskich wyborach parlamentarnych wywołały największe od ponad dziesięciu lat protesty uliczne, spychając na bok większość sporów o to, czy to nacjonaliści, czy liberałowie lepiej reprezentują interesy narodu.
9Il numero dei russi disposti a partecipare alla protesta è passato da un effimero due mila a, probabilmente, molto più di 100 mila.Liczba Rosjan chętnych do udziału w wiecach protestacyjnych skoczyła z marnych dwóch tysięcy do być może ponad stu tysięcy.
10C'era abbastanza da andare in giro, e gli oppositori lottano corpo a corpo- anche se non si fermavano mai - il tutto era chiaramente eclissato da un'onda di armonia di massa.Wystarczyło to do przemarszu, a spory wewnątrz opozycji, chociaż nie zniknęły, z pewnością zostały przyćmione nagłym przypływem masowej zgody. Rosyjski uczestnik nacjonalitycznego marszu ubrany w mundur nazistowski.
11Andrei Savelev, membro del movimento nazionalista russo, 12 Giugno 2012; foto di Evgeniy Isaev, con licenza CC 2.0.W tym roku organizatorzy Ruskiego Marszu zakazali tego typu strojów. 12 czerwiec 2012, fot.
12La Marcia RussaJewgienij Isajew, CC 2.0. Ruski Marsz
13Alla vigilia della nuova Marcia Russa, Konstantin Krylov, una delle figure più importanti del movimento, nonché organizzatore della sfilata, ha spiegato [ru] sul suo blog che quest'anno trova un tono più inclusivo:Za kilka godzin rozpocznie się w Moskwie pierwszy od protestów minionej zimy Ruski Marsz. Konstantyn Kryłow, jeden z najważniejszych przedstawicieli ruchu i organizator pochodu, dał na swoim blogu do zrozumienia [ros], że w tym roku ma nadzieję na jego bardziej szeroki zakres:
14Quest'anno, quattro novembre [la Marcia Russa] sarà diversa dalle precedenti.W tym roku Czwarty Listopada [Ruski Marsz] będzie się różnił od poprzednich.
15Se prima era il giorno in cui le forze nazionaliste russe si univano per ricordarsi, il quattro novembre di oggi, testimonia che il movimento nazionalista russo è diventato un fattore essenziale di tutti i movimenti di protesta russa.Podczas gdy wcześniej był to dzień, kiedy rosyjskie siły nacjonalistyczne jednoczyły się, aby upamiętniać samych siebie, dzisiaj Czwarty Listopada świadczy o tym, że rosyjski ruch narodowy stał się zasadniczym faktem ogólnorosyjskiego ruchu protestacyjnego.
16Non ci siamo opposti nel vedere Navalny o altri politici dell'opposizione lì .Nie sprzeciwiamy się, żeby pojawił się tam Nawalny, czy inni opozycyjni politycy.
17Come molti liberali russi, il portavoce di Mosca Anton Orekh resta scettico circa il bisogno di riconoscere tali ” fattori essenziali”.Podobnie jak wielu rosyjskich liberałów, komentator Echa Moskwy Anton Orech pozostaje sceptyczny w kwestii potrzeby uznania takich podstawowych faktów.
18In un post sul blog [ru] il 31 Ottobre, pone in rilievo che i funzionari di Mosca hanno capovolto la politica recente ai nazionalisti: un permesso di marcia dentro il centro della città quest'anno.31 października wskazał na blogu [ros], że władze Moskwy zmieniły kierunek swojej polityki poprzez przyznanie w tym roku nacjonalistom zgody na przemarsz w centrum miasta.
19Orekh profetizza che la polizia faciliterà, e non opprimerà la sfilata, accrescendo i sospetti che il governo stia gonfiando il potere dei nazionalisti:Orech przewiduje, że policja raczej ułatwi, niż zakłóci przebieg pochodu, co z kolei wznieci podejrzenia, że rząd zawyża znaczenie nacjonalistów:
20Volete [marciare] nel centro?Chcecie przemarszu przez centrum?
21Nessun problema.Nie ma sprawy.
22Sono sicuro che la Marcia sarà meravigliosa.Jestem przekonany, że marsz uda się wspaniale.
23La polizia non avrà nessun lamento.I policja nie będzie miała żadnych zastrzeżeń.
24Non vi troveranno estremisti lì, non ci saranno chiamate per disordini.I nie doszukają się żadnych ekstremizmów, ani wezwań do zamieszek.
25Nessuno sarà punito, arrestato, or multato.Nikt nie zostanie ukarany, zatrzymany, nikt nie dostanie grzywny.
26Scrivendo [ru] nel portale liberale online Ezhednevnyi Zhurnal, Dmitri Ermoltsev lascia intendere che potrebbe esserci una grande ma non facile alleanza con i nazionalisti:Piszący [ros] dla internetowego portalu liberalnego Jeżedniewnij Żurnal Dmitrij Jermolcew rozsiał nawet większą niepewność o możliwym sojuszu z nacjonalistami:
27E dopo esservi seduti con loro in una barca (come il futuro Consiglio di Coordinamento), ritenevate essere necessario imparare a memoria questo proverbio lituano: è pericoloso raccogliere la mela con il diavolo - non solo non prenderete la mela, ma perderete il cesto.Zanim wsiądziecie z nimi do jednej łodzi (na przykład przyszłej Rady Koordynującej), powinniście zapamiętać pewne litewskie powiedzenie: z diabłem niebezpiecznie nawet zbierać jabłka - i jablek nie uświadczysz, i koszyk stracisz.
28Scrivendo su LiveJournal, Nazpat, un blogger nazionalista,solleva la questione dell'articolo di Ermoltsev, soprattutto la descrizione dei marginali politici, si legge:Piszący na LiveJournal nacjonalistyczny bloger nazpat nie zgodzał się z artykułem Jermolcewa, szczególnie z następującym opisem marginesu politycznego:
29La questione è: il movimento di protesta crea opportunità per i nazionalisti, i quali non ne hanno avuto in precedenza.Rzecz w tym, że ruch protestacyjny stwarza nacjonalistom szanse, których do tej pory nie posiadali.
30Fino ad oggi sono stati marginali nell'ambiente pubblico.Do tej pory znajdowali się oni marginalnej sferze życia publicznego.
31Nazpat risponde [ru] argomentando che i nazionalisti sono la sola forza sociale che da sempre spinge l'intervento diretto di Vladimir Putin:Nazpat ripostuje [ros] argumentując, że to nacjonaliści byli jedyną siłą społeczną, która wywołała bezpośrednią ingerencję Wladimira Putina:
32C'è una ragione, ripeto che Putin personalmente ha posto fine al conflitto di Manezh del 2010.Nie na próżno powtarzam, że Putin osobiście załagodził konflikt Maneż 2010.
33Lo dirò ancora: è l'unica volta che si preoccupa di risolvere una manifestazione di massa, condurre meeting, persuadere le parti e fare promesse.Powtórzę: jest to jedyny przypadek, kiedy zawracał sobie głowę rozwiązaniem problemu masowej demonstracji poprzez spotkania, rozmowy i obietnice.
34L'eterno Nazionalismo di NavalnyNiekończący się nacjonalizm Nawalnego
35Al momento, non è chiaro se quest'anno Navalny parteciperà alla Marcia Russa del 30 ottobre.Nie wiadomo jeszcze, czy 30 paździrnika Nawalny weźmie udział w tegorocznym Ruskim Marszu.
36Ha twittato [ru] un annuncio dal gruppo di Krylv: l'amministrazione ha approvato il permesso per la sfilata.Wysłał on na Twitterze [ros] oświadczenie grupy Kryłowa, że miasto wyraziło zgodę na przemarsz.
37Il giorno dopo, Navalny ha pubblicato [ru] sul suo LiveJournal un link di un nuovo video musicale della band Rabfak, che lo scorso ottobre ha fatto infuriare il RuNet con il suo successo virale, “Nash Durdom Golosuet Za Putina” (Il nostro manicomio vota per Putin).Następnego dnia Nawalny opublikował [ros] na swoim profilu LiveJournal link do nowego teledysku grupy Rabfak, która w zeszłym październiku szturmem zdobyła RuNet swoim internetowym hitem, „Nasz Dom Wariatów Głosuje na Putina”.
38Attualmente il video ha ricevuto più di 500 mila visite su youtube - appena 30 mila in più di “Khavtit Kormit Kanzas!”Filmik ten ma obecnie ponad 550 tysięcy odkryć na YouTube - tylko 30 tysięcy więcej niż „Starczy dokarmiania Kanzas”, piosenki opublikowanej przez Nawalnego.
39(sufficiente nutriente Kansas!), la canzone condivisa da Navalny.Aleksiej Nawalny w Moskwie, 24 Maj 2012, fot.
40Alexey Navalny a Mosca, il 24 maggio 2012, foto di Denis Mironov, CC 2.0.Denis Mironow, CC 2.0.
41La nuova canzone di Rabfak è un gioco di parole nello slogan nazionalista “Khvatit Kormit Kavkaz!,” il quale mira ai sussidi federali ai governi locali del nord del russo Caucaso.Tytuł nowej piosenki Rabfak to gra słów sloganu nacjonalistycznego „Starczy dokarmiania Kaukazuv”, który celuje w federalne dotacje dla lokalnych rządów Północnego Kaukazu.
42(Navalny è un membro di questa campagna) Il video musicale mette in evidenza il montaggio di una inquadratura di un non professionista dell'etnie caucasiche, i quali stavano commettendo atti criminali e eseguivano balli della loro tradizione, con la denuncia che la loro cultura è satura di violenza.(Nawalny jest członkiem tej kampanii.) Teledysk ów to montaż amatorkich filmików, pokazujących etnicznych mieszkańców Kaukazu popełniających przestępstwa i wykonujących narodowe tańce z naciskiem na fakt, że cała ich kultura przesiąknięta jest przemocą.
43(qualche giorno prima, il nazionalista Vladimir Tor ha postato un video simile [ru] al suo LJ.)(Zaledwie kilka dni wcześniej nacjonalista Wladimir Tor opublikował na swoim LJ podobny film [ros])
44Su Facebook, il giornalista Andrey Loshak ha criticato Navalny postando nuovamente la canzone, scrivendo [ru]:Dziennikarz Andriej Loszak skrytykował na Facebooku Nawalnego za opublikowanie tej piosenki, napisał [ros]:
45sono preoccuata della distinta realizzazione che - se la Marcia Russa fosse improvvisamente attratta dalle manifestazioni dei Nastri Bianchi - senza dubbio Navalny si unirebbe alla parte con più persone.Męczy mnie wyraźne przekonanie, że jeżeli Ruski Marsz nagle przyciągnie więcej uczestników niż wiec „Biała Wstążka”, Nawalny niewątpliwie dołączy tam, gdzie będzie więcej ludzi.
46Tali accuse di opportunismo non sono nuove.Podobne oskarżenia o stosowność nie są nowością.
47Più di un anno fa infatti, precisamente a ottobre 2011, la giornalista è arrivata al punto di difendere il “nazionalismo di Navalny come strumento”.Właściwie ponad rok temu, w październiku 2011 roku dziennikara Julia Latynina posunęła się do tego, by bronić wykorzystywania przez Nawalnego nacjonalizmu jako narzędzia.
48In quell'occasione ha scritto:Napisała wtedy: Dobrze rozumiem Nawalnego.
49Capisco bene Navalny, e' un politico, per lui il nazionalismo è uno strumento.Jest on politykiem i dla niego nacjonalizm jest narzędziem.
50Uno strumento pericoloso, e non ci sono altri strumenti disponibili per cercare di sottoporre a riforma la Russia.Jest to bardzo niebezpieczne narzędzie, ale innych, za pomocą których można próbować reformować Rosję nie ma.
51Perché, se volete dire che sottoporremo a riforma la Russia con l'aiuto dell'elettore russo, e promesse di una prosperità nazionale, beh ragazzi siete un po' irrealistici.No bo, jeśli by tak stwierdzić, że zamierzamy zreformować Rosję przy pomocy powszechnych praw wyborczych i obietnic powszechnego dobrobytu, wtedy byłoby to trochę nierealne.
52Mentre oggi la Russia è lontana dall'essere una “nazione riformata”, ironicamente era la retorica del diritto universale di voto e altre astrazioni leali che alla fine hanno mobilitato le proteste per catapultare Navalny al centro della scena del movimento.Podczas gdy Rosja jest dzisiaj krajem dalekim od „zreformowanego”, jak na ironię to właśnie retoryka powszechnych praw wyborczych i temu podobnych abstrakcji sprawiediwości zmobilizowała w rezultacie protesty, które wyniosły Nawalnego na centralną scenę ruchu.
53L'inverno dello scorso anno è una vecchia notizia e il freddo discendente della fine dei mesi del 2012 ha reintrodotto lo spettro della scarsità.Jednak przestarzałe wiadomości z poprzedniej zimy i postępujący chłód ostatnich miesięcy 2012 roku znowu przywiodły widmo niedoboru.
54Mentre le recenti elezioni del Consiglio di Coordinazione hanno mobilitato circa 100 mila elettori, la schiera dell'opposizione non sembra più crescere. come risultato, la competizione interna dell'opposizione per l'assistenza è meno oscurata.Pomimo tego, że niedawne wybory do Rady Koordynującej zmobilizowały prawie 100 tysięcy wyborców, szeregi opozycji już nie rosną. W rezultacie bardziej widoczne są wewnątrzopozycjne walki o poparcie.
55Questa settimana, il redattore capo di Nezavisimaia Gazeta, Konstantin Remchukov, ha affermato [ru] che uno dei più grandi cambiamenti dell'ultimo anno è stata la trasformazione di Navalny da blogger e netizen a politico del mondo reale.W tym tygodniu redaktor naczelny Niezawisimoj Gazety, Konstantin Remczukow, powiedział [ros] w radiu Echo Moskwy, że jedną z największych zmian minionego roku była transformacja Nawalnego z blogera i użytkownika internetu w polityka z prawdziwego zdarzenia.
56Coglie il Consiglio di Coordinazione dome un successo in-qualificato e un ponte che collega Navalny al mondo formale della intermediari della forza.Opowiada się on za Radą Koordynującą, jako kompletnym sukcesem i mostem, który łączy Nawalnego z formalnym światem pośrednictwa władzy.
57Se Remchukov ha ragione , la Marcia russa di domani sarà un test interessante di come navalny percepisce il suo nuovo ruolo, ostentando la fratellanza nazionalista - democratica che ha favorito..Jeśli Remczukow ma rację, jutrzejszy Ruski Marsz będzie ciekawym sprawdzianem, jak (a może czy) Nawalny widzi wpływ swojej nowej roli na braterstwo narodowo-demokratyczne, które budował.