Sentence alignment for gv-ita-20130129-74133.xml (html) - gv-pol-20130522-19029.xml (html)

#itapol
1Siria: troppi i bambini che pagano il prezzo della guerraSyryjskie dzieci płacą wygórowaną cenę wojny
2Il portale Children's Rights [en, come gli altri link eccetto ove diversamente indicato] stima che, durante gli ultimi 10 anni, circa 10 milioni di bambini siano stati uccisi dalla guerra.Ten post jest częścią naszej specjalnej relacji Syria Protestuje 2011/13
3Il sito categorizza i bambini vittime della guerra come vittime civili, soldati, sfollati, orfani, feriti o resi disabili, imprigionati e sfruttati (sessualmente o costretti ai lavori forzati).Szacuje się, że w ciągu ostatnich dziesięciu lat około 10 milionów dzieci zostało zabitych w wyniku wojny, donosi Portal Praw Dzieci.
4Nonostante il diritto dei bambini alla sopravvivenza e alla protezione sia garantito dalla Dichiarazione di Vienna e Programma d'Azione e dalla Convenzione ONU sui Diritti dell'Infanzia [it], adottata il 20 novembre 1989, moltissimi bambini continuano a soffrire in tutto il mondo.Strona klasyfikuje ofiary wojny na ofiary cywilne, żołnierzy, wysiedleńców, sieroty, rannych lub niepełnosprawnych, uwięźione i wyzyskiwane dzieci (wykorzystywanie seksualne, a nawet przymusowa praca).
5Convenzione ONU sui Diritti dell'Infanzia, Articolo 19: Gli Stati aderenti adottano ogni misura legislativa, amministrativa, sociale ed educativa per tutelare il fanciullo contro ogni forma di violenza, di oltraggio o di brutalità fisiche o mentali, di abbandono o di negligenza, di maltrattamenti o di sfruttamento, compresa la violenza sessuale, per tutto il tempo in cui è affidato all'uno o all'altro, o a entrambi, i genitori, al suo tutore legale (o tutori legali), oppure a ogni altra persona che abbia il suo affidamento.Pomimo faktu, że prawa dzieci do życia i ochrony są zagwarantowane przez Wiedeńską Deklarację i Program Działania (VDPA), oraz Konwencję o Prawach Dziecka ONZ, która została podpisana 20 listopada 1989 roku, dzieci na całym świecie nadal cierpią. Konwencja o Prawach Dziecka ONZ, Artykuł 19: partie rządowe muszą „podjąć wszystkie odpowiednie kroki prawne, administracyjne, społeczne i edukacyjne, by chronić dzieci przed wszelkimi formami fizycznej i psychicznej przemocy”
6Vittime dimenticateZapomniane ofiary
7Ci sono angeli che vivono nelle tombe siriane.Anioły mieszkają w grobach Syrii.
8Fonte: @NMSyria su Twitter.Źródło: @NMSyria Twitter.
9Da marzo del 2011, inizio delle rivolte contro il regime di Bashar al-Assad, i bambini sono tra le vittime maggiormente colpite da violenze, torture e uccisioni.Od marca 2011, gdy wybuchła syryjska rewolucja przeciwko reżimowi Bashara Al Assada, dzieci Syrii były wśród pierwszych ofiar przemocy, tortur i zabójstw.
10Secondo il rapporto “We've Never Seen Such Horror” di Human Rights Watch del giugno 2011:Według raportu HRW z czerwca 2011 roku: „Nigdy nie widzieliśmy takiego okropieństwa”:
11Le prime proteste si ebbero a Daraa in seguito all'arresto e alla tortura di 15 bambini accusati di aver dipinto graffiti contenenti slogan antigovernativi [it].Protesty wybuchły najpierw w Daraa w odpowiedzi na przetrzymywanie i torturowanie piętnaściorga dzieci oskarżonych o malowanie sloganów graffiti domagających się upadku rządu.
12Da quel momento le forze di sicurezza hanno aperto il fuoco ripetutamente e sistematicamente contro i manifestanti, di cui la maggior parte pacifici.W odpowiedzi, od tego czasu siły bezpieczeństwa wielokrotnie i systematycznie otwierają ogień do przytłaczająco spokojnych demonstrantów.
13Secondo un attivista locale, le forze di sicurezza hanno ucciso almeno 418 persone nel solo governatorato di Daraa, e più di 887 in tutta la Siria.Siły bezpieczeństwa zabiły co najmniej 418 ludzi w dystrykcie Daraa, a więcej niż 887 w całej Syrii, według lokalnych aktywistów, którzy prowadzą listę zabitych.
14Il numero esatto delle vittime è però impossibile da verificare.Dokładne liczby są niemożliwe do potwierdzenia.
15Da allora si stima che 4.355 bambini siriani siano stati uccisi (aggiornamento al 15/01/2013), come dichiara l'ultimo rapporto del Martyrs of the Syrian Revolution Database.Od tamtej pory, szacunkowo 4355 syryjskich dzieci zostało zabitych (do 15/1/2013) według najnowszego raportu wydanego przez Bazę Danych Męczenników Syryjskiej Rewolucji.
16A questi se ne aggiungono le migliaia che sono stati feriti, imprigionati, resi orfani e lasciati senza cure mediche o assistenza umanitaria.Ponadto tysiące kolejnych są ranne, przetrzymywane w aresztach lub pozbawione rodziny lub pomocy medycznej i humanitarnej.
17Human Rights Watch condivide le testimonianze e le prove che l'aviazione del regime ha utilizzato bombe a grappolo per colpire i bambini.Human Rights Watch, na przykład, dzieli się dowodami, które pokazują, że bomby kasetowe zostały użyte, by zabić dzieci z rąk sił powietrznych reżimu.
18Questi sono angeli che ci hanno lasciato, un prezzo altissimo che i siriani stanno pagando in questa guerra assurda. Fonte: Nino Fezza su FacebookAnioły… są anioły, które nas opuściły… bardzo wysoka cena, którą Syryjczycy płacą za tą absurdalną wojnę…Źródło: NINO Fezza cinereporter na Facebooku
19Il 18 gennaio Maria Calivis, Direttore Regionale dell' UNICEF per il Medio Oriente e il Nord Africa, dichiarava:18 stycznia Dyrektor Regionalny UNICEF'u dla Środkowego Wschodu i Afryki Północnej - Maria Calivis oświadczyła:
20Questa settimana una serie di rapporti dalla Siria hanno evidenziato il terribile prezzo che i bambini stanno pagando mentre il conflitto continua a infuriare.„Seria raportów z Syrii z tego tygodnia podkreśla okropną cenę, którą płacą dzieci tak długo jak w kraju wrze konflikt.
21Nel frattempo i bambini sono le vittime dimenticate di un conflitto che procede da ormai 22 mesi.Tymczasem, dzieci syryjskie są zapomnianymi ofiarami 22- miesięcznego konfliktu.
22Il numero dei bambini che hanno perso la vita continua a crescere giorno dopo giorno; e agli attivisti siriani non resta che pubblicare queste cattive notizie sui social media - come confermano alcune reazioni su Twitter:Liczba straconych dziecięcych istnień wciąż codziennie wzrasta; a syryjscy aktywiści nie mają wyboru, jak tylko opublikować złe wiadomości w mediach. Oto przegląd reakcji syryjskich użytkowników internetu na Twitterze:
2315 gennaio 2013: @rallaf: Il regime di Assad ha ucciso almeno 21 bambini e 130 adulti in #Syria ieri, perlopiù bombardando case e panifici.15 Sty 2013: @rallaf: Reżim Assada zabił wczoraj co najmniej 21 dzieci i 130 dorosłych w #Syrii, głównie w atakach z powietrza na domy i piekarnie.
242 gennaio 2013: @RevolutionSyria: Con il massacro di più di 52.000 civili indifesi inclusi 4.000 bambini questa non è una guerra civile, ma un gigantesco crimine contro l'umanità.1 Sty 2013: @RevolutionSyria: Mordowanie ponad 52,000 bezbronnych obywateli, włączając 4,000 dzieci, nie jest wojną domową, lecz ogromnymą zbrodnią przeciw ludzkości.
25#Syria#Syria
2626 dicembre 2012: @RanaKabbani54 27 bambini + 13 madri assassinate da un genocidi #Assad oggi, tra le 120 vittime uccise finora come regalo di Natale per la nostra gente.26 Gru 2012: @RanaKabbani54 27 dzieci + 13 matek zamordowanych dzisiaj przez ludobójczego #Assada wśród 120 zabitych jak dotąd ludzi, jako prezent Bożonarodzeniowy dla naszych ludzi.
27#Syria #AssadCrimes#Syria #AssadCrimes
2831 dicembre 2012: @farGar: SENZA includere oggi, più di 103 bambini siriani sono stati uccisi dalla vigilia di Natale #Childvictims31 Gru 2012: @farGar: NIE licząc dzisiejszego dnia, więcej niż 130 syryjskich dzieci zostało zabitych od Wigilię Bożego Narodzenia #Childvictims
29Decine di bambini uccisi in SiriaDziesiątki dzieci zabite w Syrii
30Il 25 maggio 2011, dopo almeno un mese di reclusione, il mondo è giunto a conoscenza dell'orripilante storia della tortura e dell'uccisione di Hamza Ali Al Khateeb, un ragazzo siriano di 13 anni morto mentre si dice fosse sotto la custodia del governo siriano a Daraa.25 maja 2011 roku, po prawie miesiącu w areszcie śledczym, świat usłyszał przerażającą historię torturowania i zabicia Hamza Ali AlKhateeba, trzynastoletniego syryjskiego chłopca, który rzekomo zmarł będąc w areszcie śledczym syryjskiego rządu w Daraa.
31La sua morte ha lasciato trasparire numerose ingiustizie, tra le quali ossa rotte, ferite da arma da fuoco, segni di bruciature e genitali mutilati.Jego śmierć ujawniła liczne urazy, w tym złamane kości, rany postrzałowe, ślady przypalania i okaleczone genitalia.
32A un anno di distanza dalla storia del martirio di Hamza, ha avuto luogo il massacro di Al-Houla.Rok po męczeńskiej historii Hamza, miała miejsce Masakra w Al-Houla.
33Il 25 maggio 2012 gli attivisti hanno accusato le forze leali a Bashar al-Assad dell'uccisione di 108 persone a Al-Houla, nel governatorato di Homs, dei quali 25 uomini, 34 donne e 49 bambini di meno di 10 anni (secondi un osservatore ONU).25 maja 2012 roku aktywiści obwiniali siły lojalne Basharowi al- Assadowi o zamordowanie 108 Syryjczyków, w tym 25 mężczyzn, 34 kobiety i 49 dzieci poniżej 10 lat (według obserwatorów ONZ) w mieście Al-Houla w Homs.
34Il seguente filmato [Attenzione: contiene scene di bambini uccisi] raffigura le conseguenze del massacro mostrando le giovani vittime e parti di corpi coperte di sangue.Następny materiał filmowy [Ostrzeżenie: drastyczne obrazy martwych dzieci] przedstawia skutek masakry pokazujący dziecięce ciała i ludzkie członki pokryte krwią.
35I bambini siriani stanno pagando le conseguenze di una guerra tra adulti.Syryjskie dzieci płacą cenę za wojnę między dorosłymi w Syrii.
36I bambini siriani rifugiati sono sopraffatti in quanto non si sarebbero mai aspettati di cadere vittime di una tale situazione.Syryjskie dzieci będące uchodźcami są przytłoczone jako, że nigdy nie wyobrażały sobie bycia w takiej sytuacji.
37Il 28 dicembre 2012 la Syrian Organization for the Defense of Human Rights (Organizzazione Siriana per la Difesa dei Diritti Umani) ha scritto sulla sua pagina Facebook:Syryjska Organizacja Obrony Praw Człowieka dnia 28 grudnia 2012 roku napisał na swoim profilu na Facebooku:
38Almeno 4.000 bambini siriani sono stati uccisi dall'inizio della guerra di Assad alla Siria, decine di migliaia sono mutilati e feriti, tutti sono traumatizzati e terrorizzati. Domanda ai leader del mondo: Quanti bambini uccisi ci vorranno per tracciare una linea rossa per un regime che li vede come legittimi obiettivi?Prawie 4 000 syryjskich dzieci zostało jak dotąd zabitych w wojnie Assada w Syrii, kolejne dziesiątki tysięcy są okaleczone i ranne, wszystkie w szoku, sterroryzowane… Pytanie dla światowych przywódców: jak wiele dzieci zostanie zamordowanych, by reżim, który widzi w nich legalny cel, położył temu kres?
39Molte le iniziative in corso per aiutare i bambini siriani.Wiele inicjatyw jest powoływanych, by pomóc dzieciom Syrii.
40Per esempio è possibile fare donazioni a Save the Children per garantire loro abiti caldi, scarpe e coperte.Na przykład, ludzie mogą ofiarować datki dla organizacji Save the Children (tłum. Chronić Dzieci), dostarczyć ciepłe ubrania, buty i koce dla dzieci.
41Sono disponibili anche appositi pacchetti di aiuti invernali.Dostępne są zimowe pakiety pomocowe szczególnie przeznaczone dla noworodków.
42Si spera così di dare una mano concreta, come sostiene Leila su Twitter:Pełni nadziei, moglibyśmy to zmienić, co Leila wyraziła na Twitterze:
43@leila_na: Attendo con impazienza il giorno in cui aprirò il mio computer e non vedrò più le immagini di bellissimi bambini massacrati.@leila_na: Czekam na dzień, w którym otworzę swój komputer i nie znajdę zdjęć pięknych, zamordowanych dzieci.
44#ThisIsSyria#ThisIsSyria
45Ten post jest częścią naszej specjalnej relacji Syria Protestuje 2011/13