Sentence alignment for gv-ita-20140221-90616.xml (html) - gv-pol-20140219-21285.xml (html)

#itapol
121 Febbraio: Giornata Internazionale della Lingua Madre (#imld14)21 lutego tweetuj w swim języku ojczystym
2Negli ultimi due anni è aumentato il numero di utenti globali che usano i blog, twittano e postano messaggi nei social media nella propria lingua di appartenenza.Na przełomie kilu ostatnich lat można zauważyć wzrost liczby społeczności na całym świecie, które blogują, tweetują oraz udostępniają materiały w mediach społecznościowych w swoim ojczystym języku.
3Abbiamo dato risalto al fenomeno [en, come gli altri link, eccetto ove diversamente segnalato] raccontandolo su Rising Voices, per diffondere l'iniziativa di coloro che usano i social media come strumento per dare nuova vita alle loro lingue native.Na portalu Rising Voices przedstawialiśmy wiele inicjatyw [ang. ] podkreślając inspirujące działania związane z używaniem mediów obywatelskich w celu ożywienia swoich języków.
4La grande varietà linguistica dei contenuti online fa sì che molti utenti ritrovino la propria cultura e la propria lingua nelle conversazioni attive sui social network o sulle piattaforme digitali che già utilizzano regolarmente.Dzięki zwiększonej różnorodności materiałów dostępnych w Internecie wydaje się bardziej prawdopodobne, że więcej osób dostrzeże swoją kulturę i język odzwierciedlony w internetowych dyskusjach oraz na platformach cyfrowych, z których już korzystają na co dzień.
5Più i giovani scelgono di mettersi in contatto attraverso la lingua nativa, più facile sarà, grazie alle future generazioni di parlanti, mantenere vive quelle lingue indigene o in via d'estinzione.Fakt, że rosnąca liczba młodych ludzi łączy się z innymi w swoim rodzinnym języku może także odegrać znaczącą rolę w budowaniu kolejnego pokolenia osób posługujących się językami zagrożonymi wymarciem.
6Il 21 febbraio si celebra la Giornata Internazionale della Lingua Madre (IMLD) [it], occasione ideale per dimostrare sostegno a chi utilizza i media digitali per far rinascere le proprie lingue madri.W dniu 21 lutego obchodzony jest Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego (MDJO) co stanowi wyjątkową szansę na uznanie i zachęcenie tych, którzy wykorzystują platformy internetowe w celu ożywienia swoich ojczystych języków.
7Unisciti a Rising Voices e ai suoi partner internazionali, cioè il Living Tongues Institute, l' Endangered Languages Project, e il progetto Indigenous Tweets, nella celebrazione di questa giornata attraverso la campagna Twitter, pensata per dare spazio agli utenti che già twittano nella loro lingua madre e per invitare altre persone a fare altrettanto.Przyłącz się do Rising Voices i naszych przyjaciół z Living Tongues Institute, Endangered Languages Project oraz Indigenous Tweets [ang. ], aby wesprzeć obchody MDJO poprzez kampanię na Twitterze mającą na celu zwrócenie uwagi na tych, którzy już tweetują oraz zachęcenie ludzi do pisania na Twitterze w swoim języku ojczystym.
8Puoi partecipare così:Oto jak możesz wziąć udział:
91.) Venerdì 21 febbraio twitta un messaggio nella tua lingua madre spiegando perché ritieni importante utilizzarla nell'ambito dei media online.1.) W piątek 21 lutego, wyślij tweeta w swoim języku ojczystym pisząc dlaczego ważne jest, by używać swojego języka ojczystego w mediach społecznościowych.
102.) Ti consigliamo di accompagnare il tuo messaggio con una traduzione in altre lingue così da raggiungere più utenti possibili.2.) Możesz także opublikować tłumaczenie tego tweeta, dzięki czemu więcej osób śledzących akcję będzie mogło przeczytać twoją wiadomość.
113.) Importante: aggiungi questi hashtag ai tuoi tweet:3.) Ważne: do swojego tweeta wpisz następujące hashtagi:
124.) Segui l'hashtag #imld14 per scoprire i messaggi provenienti dal resto del mondo e ritwittali per aumentarne la diffusione.4.) Obserwuj wpisy z hashtagiem #imld14, aby czytać wiadomości z całego świata i podawać je dalej, by wzmocnić ich wydźwięk.
13Prova anche a seguire gli hashtag della tua lingua madre, per metterti in contatto con chi ancora non conosci.Możesz też obserwować hashtag związany z twoim językiem, dzięki czemu, będziesz mógł łączyć się z innymi, których możesz nie znać.
145.) Non dimenticarti di invitare amici e conoscenti facendoli iscrivere a Twitter.5.) Pomóż innym rozpocząć korzystanie z Twittera zakładając im konto, aby mogli dzielić się swoimi wpisami.
15Durante la giornata molti tweet saranno pubblicati sul profilo di Rising Voices @risingvoices.Przez cały dzień będziemy dzielić się na profilu @risingvoices tego rodzaju wpisami.
16Aspettiamo anche il tuo!Przyłącz się do nas!