# | ita | pol |
---|
1 | 11 novembre 2011: unisciti e condividi la tua vita con il mondo | Świat: Podziel się swoim życiem ze światem 11.11.11 |
2 | Cosa starai facendo l'11 novembre del 2011? | Post ten stanowi część raportu specjalnego Global Development 2011 [wszystkie linki w języku angielskim]. |
3 | Condividilo con il resto del mondo tramite l'11Eleven Project [en, come tutti gli altri link, eccetto ove diversamente indicato] (Progetto 11Undici), aiutando così le Nazioni Unite a conseguire gli Obiettivi di Sviluppo del Millennio. | Co będziesz robić 11 listopada 2011 roku? Podziel się tym z innymi poprzez 11Eleven Project i pomóż zrealizować Milenijne Cele Rozwojowe wyznaczone przez Organizację Narodów Zjednoczonych. |
4 | Raccontaci qualcosa di te, della tua vita e del mondo che ti circonda. | Powiedz nam coś o sobie i o swoim otoczeniu. |
5 | La tua storia per noi è importante, perciò ti chiediamo di partecipare al progetto. | Twoja historia ma dla nas znaczenie, dlatego przyłącz się do nas 11 listopada 2011 roku. |
6 | Dopo l' 11.11.2011, ti verrà chiesto di presentare una foto, un video o un file audio che entreranno a far parte di tre progetti speciali: un libro fotografico, una compilation musicale e un film documentario. | Po 11.11.2011 będziesz poproszony o przesłanie swojego zdjęcia, filmu lub nagrania, które my następnie wykorzystamy do trzech specjalnych projektów - książkę ze zdjęciami, światową kolekcję muzyczną i film dokumentalny. |
7 | I fondi raccolti grazie ai 3 progetti andranno a sostenere le associazioni benefiche che si impegnano ad aiutare l'umanità contribuendo al raggiungimento degli 8 Obiettivi di Sviluppo del Millennio delle Nazioni Unite. | Pieniądze zebrane dzięki tym trzem projektom zostaną przekazane na wsparcie organizacji charytatywnych, które pomagają osiągnąć 8 Milenijnych Celów Rozwoju Organizacji Narodów Zjednoczonych. |
8 | 11-11-11 Menti Creative Unite - 3 mesi alla partenza! Video di 11Eleven Project su Youtube | 11.11.11 Kreatywne Umysły łączą się - jeszcze trzy miesiące! wideo 11Eleven Project na Youtube |
9 | A partire dall'11 agosto ci si puoi iscrivere e registrare online per partecipare l'11 novembre documentando un pezzetto della tua vita. | Począwszy od 11 sierpnia możesz zalogować i zarejestrować się, aby dołączyć nagrywając fragment swojego życia 11 listopada. Może to być film, zdjęcie czy muzyka. |
10 | Basta avere una video, foto o della musica, si può diventare ‘Ambasciatore' diffondendo il messaggio nella propria città, dando così voce alla propria comunità. | Możesz także zostać Ambasadorem i rozpowszechniać informacje o projekcie w swoim mieście oraz dbać o to, aby twoja społeczność dodała swój głos do projektu. |
11 | Puoi seguire 11Eleven Project su Facebook e Twitter per rimanere aggiornato sulle sue attività. | Bądź na bieżąco ze wszystkimi informacjami na temat 11 Eleven Project poprzez Facebooka i Twittera. |
12 | Poi, l'11 novembre 2011 (11/11/11) accendi il tuo computer, cellulare, macchina fotografica o registratore e documenta, in qualsiasi lingua, una parte significativa della tua giornata. | A 11 listopada 2011 roku wyciągnij komputer, komórkę, aparat albo dyktafon i udokumentuj ważną część swojego dnia w jakimkolwiek języku. |
13 | Dopo l'11 novembre, inoltraci video, fotografie o musica e il team di 11Eleven Project provvederà a montarne il contenuto per trasformarlo in un film. | Po 11 listopada prześlij swoje wideo, zdjęcia lub muzykę, a zespół 11 Eleven Project zajmie się edycją materiału tworząc z niego film. |
14 | Il 21 Settembre 2012, il video documentario verrà proiettato nel corso della Giornata Internazionale dell'ONU per la Pace. | 21 września 2012 roku film dokumentalny będzie przedstawiony podczas Światowego Dnia pokoju ONZ. |
15 | Global Voices sta collaborando con 11Eleven Project per far crescere la consapevolezza riguardo ai Millenium Development Goals (MDGs) [Obiettivi di Sviluppo del Millennio dell'ONU]. | Global Voices współpracuje z 11Eleven Project, aby rozszerzać wiedzę o Milenijnych Celach Rozwojowych ONZ (MDGs). |
16 | A novembre, esattamente l'11/11/11, invitiamo i cittadini del mondo ad aiutarci a creare un ritratto condiviso dell'umanità con foto, video, audio e post che raccontino questa giornata. | 11 listopada 2011 roku zapraszamy mieszkańców całego świata do stworzenia wspólnego portretu ludzkości poprzez wysyłanie zdjęć, filmów, nagrań oraz postów na blogach dotyczących tego dnia. |
17 | Non serve far riferimento agli MDG, l'importante è che TI rappresenti . | Najważniejsze, aby materiał przedstawiał CIEBIE, wcale nie musi być związany z MDGs. |
18 | Per documentarti meglio sulle 8 sfide per lo sviluppo e le misure adottate per conseguirle entro il 2015, consulta la nostra Sezione Speciale. | Więcej na temat 8 Milenijnych Celów Rozwojowych ONZ oraz środków, poprzez które je osiągnąć do roku 2015 możesz przeczytać na naszej stronie z raportem specjalnym. |
19 | Incoraggiamo infine tutti a scrivere un post sui propri blog sul tema “Il mondo che vorremmo avere tra 100 anni”, enfatizzando l'importanza degli MDG. | Zachęcamy także wszystkich do blogowania na temat “Jak chciałbym, aby świat wyglądał za 100 lat”, ze szczególnym uwzględnieniem MDGs. |
20 | Linka al tuo post la nostra pagina Millenium Development Goals e noi lo inseriremo in una lista di post dello Speciale. | Przejdź na naszą stronę Milenijnych Celów Rozwojowych, aby zamieścić tam swój post. Więc dołącz do nas, aby 11 listopada 2011 roku uczcić ludzkość. |
21 | Unisciti a noi, e l'11/11/11 celebriamo assieme l'umanità! | Post ten stanowi część raportu specjalnego Global Development 2011. |