# | ita | pol |
---|
1 | Utenti di Twitter fotografano i tanti prodotti fatti in Ucraina nei supermercati mondiali | Użytkownicy Twittera z całego świata publikują zdjęcia ukraińskich artykułów spożywczych znalezionych w lokalnych sklepach za granicą. |
2 | Latte condensato “Prodotto in Ucraina” venduto in un supermercato in California. | Mleko kondensowane “Made in Ukraine” sprzedawane w Kalifornii. |
3 | Foto di @a_demchenko su Twitter. | Zdjęcie dodane przez @a_demchenko on Twitter. |
4 | Modificata da Anna Poludenko-Young. | Mixed by Anna Poludenko-Young. |
5 | L'Ucraina è molto più di uno stato attualmente in guerra contro la Russia o di una ex repubblica sovietica, è anche una promettente esportatrice di prodotti agricoli. | Ukraina to więcej niż kraj cierpiący z powodu konfliktu z Rosją i część byłego ZSRR. Jest ona także poważnym eksporterem produktów spożywczych. |
6 | Per promuovere questa sua immagine Oleksiy Pavlenko [ru, come i link seguenti tranne dove diversamente indicato], il Ministro dell'Agricoltura, ha deciso di dare inizio a un flashmob su Twitter. | W celu promocji tej strony Ukrainy, Oleksij Pawlenko, Minister do spraw rolnictwa, zorganizował flash mob na Twitterze. |
7 | Ha chiesto ai suoi follower di cercare nei supermercati di tutto il mondo prodotti fatti in Ucraina, di fotografarli e di pubblicare le foto con l'hashtag #FoodUA. | Poprosił swoich obserwatorów aby będąc za granicą fotografowali produkty spożywcze wyprodukowane na Ukrainie i sprzedawane w tamtejszych sklepach. Następnie zdjęcia miały być publikowane z hashtagiem #FoodUA. |
8 | Noi esportiamo prodotti agricoli verso quasi 190 paesi! | Eksportujemy produkty spożywcze do prawie 190 krajów! |
9 | Se all'estero vedete prodotti fatti in Ucraina, fatecelo sapere, pubblicate le loro foto! | Jeśli zobaczysz ukraińskie produkty za granicą daj nam znać, opublikuj ich zdjęcia! |
10 | Dobbiamo esserne orgogliosi insieme. | Bądźmy dumni. |
11 | Il flashmob è stato organizzato quasi due settimane fa, verso il 5 settembre. Da allora gli utenti di Twitter hanno postato più di quattromila foto di cibo ucraino presente nei negozi di tutto il mondo. | W ciągu dwóch tygodni od pojawienia się tego tweeta, użytkownicy udostępnili ponad 4 tysiące zdjęć ukraińskich produktów spożywczych znalezionych w sklepach na całym świecie. |
12 | La maggioranza dei post viene da Stati Uniti, Germania, Lettonia, Cina e dagli Emirati Arabi Uniti. | Większość zdjęć zostało zrobionych w Stanach Zjednoczonych, Niemczech, Chinach, Emiratach Arabskich i na Litwie. |
13 | Nell'intervista a Radio Liberty, Pavlenko ha affermato che lo scopo principale dell'iniziativa online #FoodUA era dimostrare come il settore agricolo ucraino abbia un enorme potenziale d'esportazione. | W wywiadzie dla Radio Liberty, Pawlenko powiedział, że głównym celem tej inicjatywy było zademonstrowanie potencjału eksportowego Ukrainy. |
14 | Il ministro ha detto anche che voleva sfatare alcuni miti. | Ponadto miała ona obalić kilka mitów. |
15 | Questi hanno principalmente a che fare con la credenza diffusa tra gli ucraini che le esportazioni agricole del paese avvengano solo verso stati dell'ex URSS e che si tratti soprattutto di materie prime e non di prodotti finiti. | Przede wszystkim ogólne przeświadczenie mieszkańców Ukrainy, że głównymi odbiorcami produktów spożywczych z tego kraju, są kraje byłego ZSRR i że eksportuje się głównie surowce, a nie gotowe produkty. |
16 | “Questo flashmob ha dimostrato che forniamo molti dei prodotti finiti che potete comprare anche nelle più grandi catene di supermercati all'estero. | „Ten flash mob pokazał, że eksportujemy wiele gotowych produktów, które są dostępne nawet w wiodących sieciach supermarketów za granicą,” powiedział Pawlenko. |
17 | Sono buoni, conosciuti e hanno un valore alto,” ha detto Pavlenko [en]. Il valore aggiunto della merce costituisce una parte significativa delle esportazioni dell'Ucraina. | Produkty o wartości dodanej są ważną częścią eksportu Ukrainy #Ukraine #FoodUA #agriculture #agribusiness pic.twitter.com/yf4sbTROdO |
18 | In base all'analisi dei post su Twitter raggruppati sotto l'hashtag #FoodUA, tra i cinque cibi ucraini più conosciuti e diffusi rientrano cioccolato e biscotti (in prevalenza della marca Roshen, di proprietà del presidente Petro Poroshenko), ogni genere di sott'aceti, olio di semi di girasole, salsa di pomodoro e grano saraceno. | Na podstawie analizy postów z Twittera oznaczonych #FoodUA, do najpopularniejszych produktów spożywczych za granicą należą czekolady i ciastka (głównie producenta Roshen, której właścicielem jest prezydent Ukrainy Petro Poroszenko), różnego rodzaju warzywa konserwowe, olej słonecznikowy, sosy pomidorowe oraz kasza gryczana. |
19 | Olio di semi di girasole ucraino da Walmart USA, la catena (di supermercati) più grande al mondo, a sostegno di @Pavlenko_OM e #FoodUA | Ukraiński olej słonecznikowy w markecie Walmart USA, największej na świecie sieci supermarketów, na poparcie @Pavlenko_OM and #FoodUA |
20 | Grano saraceno ucraino in Svizzera #FoodUA | Ukraińska kasza gryczana w Szwajcarii #FoodUA |
21 | #FoodUA Roshen nei supermercati americani. | #FoodUA Roshen w Ameryce. |
22 | New York. | Nowy Jork. |
23 | Altre scoperte meno diffuse includono prodotti come alcolici e cocomeri. | Do mniej popularnych produktów znalezionych za granicą należą alkohol i arbuzy. |
24 | Vino frizzante ucraino nei negozi svizzeri. | Ukraińskie wino musujące w sklepach w Szwajcarii. |
25 | “La Perla di Inkerman” vendemmia 2013 sugli scaffali dei supermercati a Berlino prova l'appartenenza della Crimea all'Ucraina. | “Perła Inkermanu” z 2013 na półkach berlińskiego supermarketu dowodzi, że Krym jest Ukrainą. |
26 | E questo è un cocomero ucraino in un mercato di Helsinki. | A to jest ukraiński arbuz w sklepie w Helsinkach. |
27 | A giudicare dal numero dei commenti e delle condivisioni, la sorpresa maggiore per gli ucraini è stata una foto di sale da cucina “prodotto in Ucraina” in vendita a 2,26 euro (2.56 $) scattata a Cipro. | Najbardziej komentowane zdjęcie przedstawia paczkę soli stołowej z podpisem „made in Ukraine” znalezionej na Cyprze. |
28 | Sembra che gli ucraini, abituati a spendere non più di 0.16 $ per un chilo (2.2 lb), non siano disposti a pagare il prezzo in euro per degli autentici condimenti ucraini. | Cena produktu wynosiła tam 2,26 euro ale przyzwyczajeni do jej niskiej ceny w ojczystym kraju, przebywający na Cyprze Ukraińcy nie chcieli przepłacać za ten dobrze znany im produkt. |
29 | Il nostro sale viene valutato molto nei supermercati di Cipro #FoodUA. | Nasza sól jest wyceniana raczej wysoko w supermarketach na Cyprze. |
30 | I giornalisti dell'ucraina Radio Liberty hanno creato una mappa interattiva con le coordinate geografiche dei luoghi dai quali provengono le foto del flashmob. | #FoodUA. Dziennikarze Radia Liberty stworzyli mapę i zaznaczyli na niej wszystkie miejsca, z których wysłane zostały zdjęcia. |
31 | La mappa evidenzia ciò che era già stato accennato nelle foto: sembra che il cibo ucraino sia disponibile (e conosciuto) ovunque nel mondo. Cliccando su ciascun punto della mappa si può vedere la foto scattata in quel luogo. | Podkreśla ona to, co już można było zaobserwować dzięki postom: produkty spożywcze z Ukrainy są dostępne (i popularne) na całym świecie. |