# | ita | pol |
---|
1 | Siria: guerra dei graffiti sui muri del Paese | Wojna graffiti na syryjskich murach |
2 | Quella dei graffiti è una forma d'arte che può essere annoverata tra le espressioni di disobbedienza civile e di dissidenza nonviolenta. | Ten post jest częścią serii Syria Protests 2011/12 [en] Graffiti to rodzaj sztuki, który uważa się zarówno za wykroczenie, jak i pacyfistyczny środek ekspresji. |
3 | | Mimo że Syryjska Rewolucja jest walką o podstawowe prawa człowieka, jest to także rewolucja, która dotknęła sztuki. |
4 | | Malarstwo zawsze stanowiło jeden z najważniejszych środków wyrazu własnych pomysłów, a także najszybszy sposób na zilustrowanie idei lub zmuszenie ludzi do zajęcia stanowiska wobec niej. |
5 | Sebbene la Rivoluzione Siriana [en] abbia intrinsecamente e principalmente carattere umanitario, ha comunque anche connotazioni artistiche. | By opisać prawdziwą siłę graffiti, musimy pamiętać o iskrze, która rozpaliła syryjski ogień buntu. |
6 | La pittura è uno dei mezzi più importanti che l'essere umano ha per esprimere le proprie idee; è la strada più immediata per illustrare un concetto o per far sì che gli altri interagiscano con tale concetto. | Słynne graffiti w Darze z 2011 roku, doprowadziło do aresztowania co najmniej 15 dzieci pod zarzutem malowania antyrządowego graffiti na ścianach szkoły. Lokalne władze zdecydowały się ostro zareagować. |
7 | Per comprendere la forza concreta dei graffiti, basta ricordare la scintilla che ha acceso la fiamma della rivolta in Siria. | Kara wstrząsnęła miastem. Nagle Syria po raz pierwszy zetknęła się z ostrym smakiem buntu Arabskiej Wiosny Ludów. |
8 | | Graffiti w Syrii „Przyszła kolej na ciebie, doktorze”, odnoszące się do prezydenta Bashar Al-Assada, będącego jednocześnie okulistą. |
9 | Nel 2011 a Daraa [it] almeno 15 bambini sono stati arrestati con l'accusa di aver dipinto un graffito antigovernativo sul muro della propria scuola. | Źródło: EA WorldView. Graffiti stało się kolejnym polem bitwy, na którym rząd zetknął się z pokojowymi aktywistami. |
10 | Il governatore locale decise di rispondere con il pugno di ferro. | Ci drudzy w ten sposób odnaleźli swoje miejsce na wolność opinii. |
11 | La punizione inflitta ai ragazzini ha lasciato la città sotto shock e, d'un tratto, la Siria ha avuto il primo assaggio di ribellione durante la Primavera Araba [it]. | Zgodnie z Al-akhbar [en]: Syryjskie władze i tworzący graffiti dysydenci bawią się w kotka i myszkę na wszystkich ścianach w kraju. |
12 | | Protestujący Syryjczycy malują sprayem antyreżimowe hasła, a władze śpieszą, by je zakryć i zaaresztować sprawców, wśród nich także tajemniczego dysydenta zwanego „Spray Man”. |
13 | Graffito in Siria, “E' arrivato il tuo turno, dottore”, riferito al presidente (e medico oftalmologo) Bashar Al-Assad. | Jeśli chcesz kupić farby w sprayu w Syrii, pamiętaj, żeby wziąć ze sobą dowód tożsamości. |
14 | | Sprzedawcy nie zgodzą się na sprzedaż, dopóki zainteresowany nie dostarczy swoich dokumentów i nie złoży „przysięgi”, w której wyjaśni do czego mu taka farba. |
15 | Fonte: EA WorldView. | Graffiti żyje także w Internecie. |
16 | Nel marzo del 2011 i siriani scendono in piazza per esprimere la loro rabbia, riempiendo le strade con migliaia voci e canti inneggianti alla libertà. | Doskonałym przykładem jest stworzona przez syryjskich aktywistów grupa o nazwie „اسبوع غرافيتي الحريـّة سوريا - Freedom Graffiti Week” („Tydzień Wolności Graffiti”). |
17 | Contemporaneamente, altri si esprimono direttamente sui muri. | Graffiti: Ściany Ludu |
18 | È vero che un messaggio può essere espresso in vari modi. | Na blogu Qaph [en], dotyczącym polityki, książek i ruchów społecznych, napisano: |
19 | | Wzrost liczby rysunków na murach ma miejsce w okresach zmian politycznych i społecznych; sam w sobie staje się formą publicznej siły oporu wobec autorytarnej władzy. |
20 | | Artysta, czy też grupa artystów, wybiera zatłoczoną ulicę, by przekazać wiadomość w słowach, obrazach albo obu na raz. |
21 | Nelle strade si può urlare, cantare, danzare; sui muri si può disegnare, scrivere, o disegnare caricature. | Taka wiadomość w większości przypadków charakteryzuje się gorzką ironią. |
22 | Negli stessi spazi, sugli stessi muri, si sono susseguite e rincorse la fazione contro e quella favorevole ad Assad, correggendo e coprendo e ridisegnando i graffiti degli avversari. | Siła graffiti jako środka wyrazu jest coraz bardziej niepokojąca dla wielu rządów i systemów władzy. Imają się środków represji, żeby „uciszyć” głos ulicy. |
23 | | Najlepszym tego przykładem jest Wielka Brytania z ustawą Anti-Social Behaviour Act z 2003 roku oraz brytyjski premier podpisujący dokument, który oficjalnie stanowi, że „Graffiti to nie sztuka; to przestępstwo”. |
24 | Graffiti della FSA a Damasco, Siria: “Ci scusiamo per l'inconveniente …. siamo morti per voi”. | Bashar Stencil autorstwa El Teneen. Obok niego słowa, które stały się znane na całym świecie: „Ludzie chcą upadku reżimu”. |
25 | Fonte: The revolting Syrian Blog | Sfotografowany 25 czerwca 2011 roku. |
26 | Graffiti pro e contro la rivoluzione siriana | Źródło: Blog suezzeinthecity |
27 | Il blog d'informazione Happy Arab riferisce [en] che un graffito è stato visto sul muro di un'agenzia assicurativa di proprietà di un oppositore ad Assad, negli Stati Uniti. | W marcu 2011 roku Syryjczycy wyszli na ulice, by pokazać swój gniew. Ulice miast wypełniły się tysiącami protestujących, skandujących wolnościowe hasła. |
28 | Il giorno successivo, un giornalista favorevole ad Assad ha invece pubblicato su Facebook la fotografia di un graffito pro-rivoluzione realizzato vicino a un'agenzia di viaggi a Garden Grove, di proprietà di cittadino USA di origini siriane che aveva espresso sostegno al regime. | W tym samym czasie inni wypowiadali się na ścianach. Można przekazać swoją wiadomość na wiele sposobów: krzycząc, tańcząc i śpiewając na ulicach lub malując, pisząc i uwieczniając postacie na ścianach. |
29 | | Wiadomości pomiędzy ruchem popierającym i zwalczającym Assada przekazywano, poprawiano i zamalowywano wiele razy, co pokazuje, że obie frakcje żyją na tej samej przestrzeni. |
30 | | Source: The revolting Syrian Blog Graffiti autorstwa FSA w Damaszku, stolicy Syrii: „Przepraszamy za niedogoności… Umieramy za was”. |
31 | I siro-americani della contea di Orange sono divisi sulla rivoluzione siriana. | Źródło: blog revolting Syrian Graffiti za i przeciw syryjskiej rewolucji |
32 | | Serwis informacyjny Happy Arab poinformował [en], że graffiti w USA postrzegano jako zabezpieczenie przed ruchem skierowanym przeciwko Assadowi. |
33 | | Dzień później dziennikarz popierający Assada wstawił na Facebook zdjęcie prorewolucyjnego graffiti na Garden Grove - biurze podróży należącym do amerykańskiego Syryjczyka, który popierał reżim. |
34 | Abbiamo assistito a proteste di fronte al consolato siriano a Newport Beach, alcune contro e altre favorevoli al regime. | Amerykańscy Syryjczycy w Orange County mają podzielone opinie na temat syryjskiej rewolucji. |
35 | | Widzieliśmy protesty przed syryjskim konsulatem w Newport Beach, niektóre przeciwko reżimowi, a inne, by go wesprzeć. |
36 | Questa netta separazione si sta esacerbando sempre più, qui nella California meridionale. | Ostatnio wzrósł też podział poglądowy w południowej Kalifornii. |
37 | Secondo un detto siriano (الحيطان دفاتر المجانين), “I muri sono la carta dei folli”, ma oggi i siriani hanno trasformato i loro muri nello spazio giusto per la libertà d'espressione! | Istnieje syryjskie przysłowie, które brzmi: „الحيطان دفاتر المجانين”, czyli „Ściany to papier dla chorych ludzi”. Przeciwnie do tego, teraz Syryjczycy zmienili syryjskie ściany w pole do wymiany poglądów! |
38 | Ecco di seguito una serie di immagini di alcuni di questi muri. | Zostawiam was z zamalowanymi ścianami kilku syryjskich miast. Bądź z rewolucją. |
39 | “Resta a fianco della rivoluzione”. | Źródło: 29 Arabic Letters Blog Graffiti Assada. |
40 | | Przetłumaczone: „(Przyłącz się do) Assada albo spalimy ten kraj”. |
41 | Fonte: 29 Arabic Letters Blog | Źródło: The revolting Syrian Blog |
42 | | Graffiti w Damaszku, Syrii, przedstawiające logo FSA (Free Syrian Army - Wolna Armia Syrii), pod którym napisano „nadchodzimy”. |
43 | | Napis nad logo brzmi: „Coraz bliżej” (co znaczy: Bashar, twoje dni są policzone). |
44 | A Damasco il logo della FSA (Free Syrian Army) accompagnato dalle parole “stiamo arrivando”. | Źródło: put a spell on you, Tumblr. Rewolucyjne graffiti na murach Wydziału Nauk w Aleppo, zmieniające uprzednie napisy bandytów Assada. |
45 | | Źródło: strona na facebooku FREEDOM GRAFFiTi WEEK Syria |
46 | | Grafficiarz pisze: „Won z Basharem” w czasie syryjskiego powstania, marzec 2011 r. Zdjęcie z Wikimedia Commons. |
47 | La scritta sopra il logo recita: “è sempre più vicino” (ovver, Bashar, i tuoi giorni sono finiti), da Tumblr. | Graffiti bandytów Assada w Hamie: „Syrią rządzi Assad albo nikt”. Źródło: FreedomHouse, Flickr |
48 | | Graffiti bandytów Assada: „Tylko Bashar - Jesteśmy jak śmierć”. |
49 | Graffito realizzato dalle squadre di Assad a Hama: “O governa Assad, oppure nessun altro”. | Źródło: FreedomHouse, Flickr Graffiti sprzeciwu wobec Bashara Assada #Syria. |
50 | Fonte: FreedomHouse su Flickr | Źródło: Sabry Khaled on Flickr |