# | ita | srp |
---|
1 | Etiopia: quando l'acqua fa la differenza | Etiopija: Koliko znači voda |
2 | Sul finire dell'anno scorso, cinque famiglie hanno ritenuto che visitare l'Etiopia con le figlie fosse il modo migliore per constatare come le donazioni per l'approvvigionamento di acqua fresca, pura e sicura stessero cambiando l'esistenza di intere famiglie e villaggi. | Krajem prošle godine, pet porodica je odlučilo da je najbolji način da vide kako njihove donacije za obezbeđivanje izvora sveže, čiste i zdrave vode utiču na život porodica i sela, upravo poseta Etiopiji. |
3 | Tramite blog e filmati sono riusciti a comunicare l'importanza di Charity:Water [in], nel rendere possibili tali cambiamenti, sperando altresì di incentivare le donazioni e accrescere il numero dei volontari. | Svojim blogovima i video snimcima uspeli su da prikažu važnost organizacije charity:water (dobročinstvo:voda) u realizaciji ovog projekta i nadaju se još većem broju donacija i uključenju još većeg broja ljudi u ovaj program. |
4 | Nell'autunno del 2008, uno dei maggiori donatori di charity:water ha spiegato di voler fare un viaggio in Africa con la figlia. | U jesen 2008. godine jedan od većih donatora organizacije charity:water pomenuo je da bi želeo da povede svoju devetogodišnju kćerku na put u Afriku. |
5 | Mi sono offerto di raggiungerlo con Julia, la mia bambina di nove anni. | Ponudio sam se da im moja devetogodišnja kćerka Julia i ja pravimo društvo. |
6 | E come spesso accade con Scott Harrison [in], il fondatore di charity: water, il progetto si è ampliato. | I kao što se često dešava koje svoje prste umeša Scott Harrison, osnivač charity:water, stvari su počele da se šire. |
7 | Di lì a qualche settimana, il viaggio avrebbe incluso cinque bambine con i loro papà. | Nekoliko nedelja kasnije, pet očeva sa kćerkama bilo je spremno za put. |
8 | Purtroppo il promotore iniziale ha dovuto rinunciare, così ho aggiunto anche la mia primogenita, Katie. | Nažalost, donator koji je sve inicirao je morao da odustane od puta, a ja sam uključio i svoju stariju kćerku, Katie. |
9 | Quindi la prossima settimana saremo cinque bambine, quattro papà e Scott a volare per l'Etiopia. | Sledeće nedelje, pet devojčica, četiri oca i Scott putuju u Etiopiju. |
10 | Abbiamo dotato le ragazzine di quattro mini-telecamere Flip, così potranno raccontare qualcosa di sé, del viaggio e delle persone incontrate. | Naoružali smo devojčice Flip kamerama, tako da nam mogu pričati o sebi i putovanju i zabeležiti priče ljudi koje budu srele i sve to podeliti sa nama. |
11 | Five for Water [in] è il blog creato da queste famiglie per sensibilizzare sulla condizione dei bambini etiopi: come l'acqua potabile possa rappresentare una vera e propria rivoluzione nelle loro esistenze e perché i cittadini (e le scuole) dovrebbero aderire sempre più numerosi all'iniziativa. | Five for Water (Pet za Vodu) je ime bloga preko koga su ove porodice pokušale da podignu svest ljudi o životu dece u Etiopiji: kako čista voda možda bude i najveća promena koju će u životu videti i zašto više ljudi (i škola) treba da se priključi ovoj akciji. |
12 | Nel video di cui sopra, incluso in questo post [in], la piccola Campbell scopre di avere in comune coi piccoli etiopi più di quanto immaginasse: in matematica, stanno studiando le stesse cose. | Na prethodnom snimku, koji se može naći u ovom postu, mlada Campbell otkriva da možda ima i više zajedničkog sa decom u Etiopiji nego što je u početku mislila: uče istu matematiku koju i ona uči. |
13 | Tuttavia ci sono delle differenze, piccole ma significative, come fa notare [in] Chloe, un'altra delle ragazze presenti: | Međutim, ima i malih ali značajnih razlika, koje nam druga deojčica, Chloe, opisuje: |
14 | Più tardi, mentre fotografavo alcuni bambini al pozzo, Gebre mi ha riferito che la gente non sapeva esattamente cosa fosse una fotocamera o una fotografia. | Kasnije, kada sam fotografisala decu kod bunara, Gebre mi je rekao da ljudi ne razumeju šta su zaista fotoaparati i fotografije. |
15 | Quando ho mostrato loro le foto scattate attraverso il piccolo schermo della fotocamera, mi sono apparsi confusi. | Kada sam pokazala deci njihovu fotografiju na displeju, bila su veoma zbunjena. |
16 | Allora Gebre mi ha raccontato di quando aveva fotografato tre bambini e poi aveva mostrato l'immagine a uno di loro, chiedendogli chi fossero quei tre. | Gebre mi je ispričao kako je fotografisao 3 dečaka i zatim jednog od njih pitao koga vidi na fotografiji. |
17 | Il ragazzino aveva risposto che due erano suoi amici, ma che l'altro (indicando se stesso) non sapeva proprio chi fosse. | Dečak je rekao da su to njegova dva druga, ali da ne zna ko je ovaj (pokazujući na sebe). |
18 | Naturalmente non poteva sapere che aspetto avesse, visto che lì non esistono specchi, ma io non lo capivo, perché, chiaramente, mi specchio sempre prima di uscire per controllare di non avere resti di dentifricio o di colazione addosso. | Naravno da ne zna kako izgleda, jer oni nemaju ogledala, što je meni neshvatljivo, jer se ja uvek ujutru pogledam u ogledalo pre nego što izađem iz kuće, da proverim da mi na licu nije ostalo paste za zube ili hrane od doručka. |
19 | Certo, questa sarà l'ultima delle loro preoccupazioni, ma non avere idea di che faccia hanno! | Pretpostavljam da ovde ne brinu o tome, ali da ne znaš kako izgledaš! |
20 | È tutto così diverso qui, un altro mondo. | Kao da živimo u odvojenim svetovima. |
21 | O anche quest'altro passaggio scritto da Carley [in]: | Ili ovo što je Carley napisala: Posetili smo školu. |
22 | Abbiamo fatto visita a una scuola: così spoglia… e triste… Ho pensato a quanto sono fortunata. | Tako je siromašna… Veoma je tužno… Nateralo me je da shvatim koliko sam srećna. |
23 | Nella maggior parte delle aule non ci sono banchi, ci si siede su delle pietre. | Većina učionica nije imala klupe i svi su sedeli na kamenju. |
24 | La lavagna era piena di buchi… | Tabla je bila puna rupa… |
25 | Sono andata in biblioteca: ci saranno stati una ventina di libri, alcuni di narrativa, ma la maggior parte trattava di AIDS e HIV. | Otišla sam do biblioteke i tamo našla oko 20 knjiga. U nekima je bilo priča, ali je većina bila o HIV-AIDS-u. |
26 | Campbell ha ripreso [in] alcune ragazzine che trasportavano pesanti taniche piene d'acqua, e riferisce: | Campbell je snimila i kako devojčice nose velike kante pune vode, pa kaže: |
27 | Non essendoci acqua, le ragazze sono costrette a coprire lunghe distanze a piedi con carichi d'acqua molto pesanti. | Kada nemaju vode, devojčice često moraju mnogo da pešače noseći tešku vodu. |
28 | Questo toglie tempo allo studio. | Ostaje im manje vremena za domaće zadatke. |
29 | Qui ieri sera ho incontrato una ragazza che ne trasportava una grande tanica. | Prošle večeri sam srela devojčicu koja je nosila puno vode. |
30 | Il motivo principale dell'abbanono scolastico da parte delle ragazzine è la mancanza di acqua potabile e di servizi igienici. | Glavni razlog zašto devojčice napuštaju školu je nedostatak čiste vode i kupatila. |
31 | Per portare l'acqua a queste popolazioni occorrono fondi per finanziare la realizzazione di pozzi, e poi per le condutture. | Da bi voda stigla do ovih naselja, potrebne su donacije za kopanje bunara, kao i za izvođenje samog posla. |
32 | Il seguente post e relativo filmato [in], ci mostra i lavori di scavo di un pozzo: | U ovom postu i na snimku objašnjavaju kako se ručno kopa bunar: |
33 | Ci sono vari modi per contribuire alla raccolta-fondi, incluso l'imminente Twestival. | Možete pomoći na više načina, a jedan od njih je Twestival. |
34 | Il Twestival [in], festival mondiale organizzato da vari utenti della nota piattaforma di micro-blogging Twitter, si terrà il prossimo 12 febbraio con la partecipazione di oltre 160 città. | Twestival je festival svetskih razmera, koji organizuju grupe korisnika popularne alatke za mikro-bloging, Twittera, koji će se održati 12. februara i u kojem će učestvovati više od 100 gradova. |
35 | Il ricavato verrà devoluto al cento per cento all'organizzazione non-profit Charity:Water [in], e punta a sottolineare i problemi su scarsità, potabilità e disponibilità d'acqua. | Sav prihod ide organizaciji charity:water i ponovo dovodi u centar pažnje problem vode; njen nedostatak, problem čistoće i dostupnosti. |
36 | Per maggiori informazioni sull'iniziativa, totalmente volontaria, si veda il relativo sito [in]: si può organizzare un Twestival nella propria città o partecipandovi localmente o anche online. | Možete pročitati više o ovoj potpuno volonterskoj inicijativi i kako da pomognete bilo organizujući Twestival u svom gradu, učestvujući u nekom drugom gradu ili se pridružiti online. |
37 | Donne che trasportano acqua, foto di magnusfranklin [in]. | Nošenje vode, snimio magnusfranklin |