Sentence alignment for gv-ita-20120712-62788.xml (html) - gv-srp-20120719-9322.xml (html)

#itasrp
1Africa: grande attesa per Londra 2012Afrika: Olimpijske igre u Londonu 2012. – dolazimo!
2Mancano ormai pochi giorni all'inizio delle Olimpiadi 2012, un evento sempre molto atteso in tutto il mondo e che quest'anno si terrà a Londra per la terza volta nella storia (le prime furono nel 1908 e 1948).Nešto manje od 17 dana do Olimpijskih igara 2012, a ceo svet se sprema za ovaj sportski događaj kome će domaćin biti London - po drugi put u svojoj modernoj istoriji.
3Le prospettive per l'Africa sono positive, la cui partecipazione ai Giochi Olimpici sarà l'occasione per mettere alla prova anni di preparazione e di rinnovate rivalità.Postoje mnoge perspektive za Afriku, a za neke zemlje ove igre će biti vrhunac godina priprema, kao i obnovljenih rivalstava.
4Afritorial ci fornisce [en, come gli altri link] una prospettiva storica su come i Paesi africani siano progrediti sin dalla loro prima partecipazione alle Olimpiadi nel 1908:Afritorial daje istorijsku perspektivu o tome kako su afričke zemlje napredovale od prvih igara kada su bile zastupljene - 1908:
5I Paesi dell'Africa sono stati presenti alle olimpiadi sin dall'inizio dell'era moderna dei Giochi, quelli del 1908, dove il Sud Africa fu la sola squadra subsahariana presente ai Giochi di Londra.Afričke zemlje su dugogodišnji članovi olimpijske porodice, gde narodi s ovog kontinenta učestvuju na modernim olimpijadama od 1908, kada je Južna Afrika bila jedini sub-saharski tim koji je učestvovao u Londonu.
6La seconda presenza di un team africano arriverà nel 1928, quando l'Egitto partecipò alle Olimpiadi che si tennero ad Amsterdam .Drugi učesnik bio je Egipat, 1928 u Amsterdamu.
7Il livello di partecipazione mutò nel 1960, periodo in cui gli Stati africani si stavano sempre più guadagnando l'indipendenza dal colonialismo; anche se l'Africa aveva partecipato alle Olimpiadi anche in precedenza, ciò era avvenuto rappresentando i loro rispettivi poteri coloniali.Nivo učestvovanja se promenio 1960. godine, s najezdom afričkih zemalja koje su dobile nezavisnost od kolonijalizma; Afrikanci su učestvovali i pre tog datuma, ali uglavnom kao članovi tima njihovih kolonijalnih sila.
8Ora invece le nazioni africane cominciavano a fare parte in modo effettivo dei Giochi Olimpici come qualsiasi altro Paese.Danas su Afrički narodi uspešni učesnici na pozornici svetskih Olimpijskih igara.
9Etiopia, Sud Africa, Kenya, Nigeria e Ghana sono i Paesi che con tutta probabilità hanno le migliori chance di vincere la maggior parte delle medaglie dei Giochi del 2012.Etiopija, Južna Afrika, Kenija, Nigerija i Gana verovatno imaju najbolje šanse da osvoje najviše medalja na Igrama 2012.
10Queste nazioni sono dotate di atleti fenomenali, in grado di sostenere prestazioni impegnative e di primeggiare nelle competizioni di medie e lunghe distanze, mentre Paesi come il Togo hanno inviato solo 2 atleti a Londra, perché non possono permettersi di inviarne di più, anche se si fossero qualificati.Njihovi sportisti su fenomenalni, njihovi Olimpijski programi su temeljni i oni vladaju događajima na duge i srednje staze, dok zemlje kao što je Togo samo šalju 2 atletičara u London jer sebi ne mogu priuštiti da pošalje više, čak i ako su se kvalifikovali.
11Kenioti alle Olimpiadi.Kenijci na Olimpijskim igrama.
12Foto di: sportskenya.blogspot.comIzvor slike: sportskenya.blogspot.com
13Il Forum ECAD ci ricorda le vecchie rivalità come quella tra etiopi e kenioti nelle gare atletiche di media e lunga distanza:ECAD Forum podseća na stara rivalstva, kao što je ono između Etiopljana i Kenijaca u trkama atletičara na srednje i duge staze:
14Kenya e Etiopia continuano a contendersi il ruolo del più forte nella conquista di medaglie alle Olimpiadi.Kenija i Etiopija će nastaviti svoju tradicionalnu ulogu kao najjači pretendenti afričkih zemalja za medalje na Olimpijskim igrama.
15Mentre il Sud Africa potrebbe non essere in grado di eguagliare l'Africa orientale nella presenza di uomini e donne sul podio, la sua preoccupazione è di non ripetere il triste spettacolo di Pechino di quattro anni fa, quando tra i 253 atleti premiati solo uno era sudafricano.Dok Južna Afrika možda neće biti u mogućnosti da parira muškarcima i ženama iz istočne Afrike u nastupima na podijumu, oni su očajni u pokušaju da prevaziđu sramotu iz Pekinga pre četiri godine kada su 253 sportista doneli samo jednu medalju.
16La Nigeria è un altro Paese che dopo essere tornato con un argento e tre bronzi dalle Olimpiadi di Pechino del 2008 potrebe essere sorpresa da sconosciuti africani che nel frattempo si sono preparati senza porsi troppo in evidenza.Nigerija je u još jedna zemlja koja mora verovati da je jedini put napred kroz takmičenje, pošto su sa igara 2008 doneli samo jednu srebrnu i tri bronzane medalje, a sigurno će biti i iznenađenja od nepoznatih Afrikanaca koji se pripremaju ispod radara.
17Alcuni africani hanno fatto di tutto per assicurarsi dei posti dal 27 luglio al 12 agosto, per sostenere le squadre di hockey femminile e maschile del Sud Africa e con igli indomabili giocatori di basket dell'Angola.Neki Afrikanci su otišli na kraj sveta da bi pokušali i osigurali mesto na Igrama od 27 jula do 12. avgusta, gde su Južnoafrička muška i ženska ekipa hokejskog tima i košarkaški tim Angole pokazuali nesalomljiv duh.
18Sono noti alcuni pregiudizi razziali, di genere e religiosi di alcuni Paesi partecipanti, come, ad esempio, l'Arabia Saudita che finalmente permetterà alle donne di gareggiare alle Olimpiadi per la prima volta:Neke od zemalja učesnica su primetile rasne, rodne i verske predrasude kao na primer arapska država Saudijska Arabija koja je konačno dopustila svojim ženama da učestvuju na Igrama prvi put:
19” Tutti gli sport per tutti”: Pierre de Coubertin, ideatore dei moderni giochi olimpici, scrisse queste parole più di 90 anni fa.Pierre de Coubertin, osnivač savremene Olimpijade, napisao je ove reči pre više od 90 godina, a tek ovog vikenda Saudijska Arabija je dopustila ženama da se takmiče na Olimpijskim igrama po prvi put.
20E' solo da pochi giorni che l'arabia Saudita ha deciso di permetter alle donne di competere ai Giochi Olimpici (non aspettiamoci comunque di vedere le atlete gareggiare in costume da bagno o calzamaglia.)(Ipak, nemoje očekivati da ćete videti sportistkinje koje se takmiče u kupaćim kostimima ili gimnastičkom odelu.)
21Il Quatar, escluso dai Giochi del 2020, ha annunciato che tenterà di nuovo per quelli del 2024.Katar, koji je isključen iz razmatranja za 2020, najavio je da će podneti novu ponudu za Olimpijske igre 2024.
22Ma a quelli di quest'anno ci sarà e sarà anch'egli presente per la prima volta con una squadra comprendente le donne.Ipak, 2012 će biti prva godina da je ova zemlja u svoju olimpijsku reprezentaciju uključila žene.
23BA Haller riporta la storia del primo atleta senza gambe che ha partecipato sia alle Paralimpiadi che alle Olimpiadi.BA Haller povezuje s pričom o učestvovanju osobe, po prvi put i na Paraolimpijadi i na Olimpijadi, kojoj je dva puta urađena amputacija.
24E si tratta proprio di un africano:I pogađate - on je Afrikanac:
25Oscar Pistorius è il primo maratoneta senza gambe ai Giochi Olimpici. Egli è stato scelto dal Sud Africa per gareggiare nei 400 metri a Londra 2012.Oscar Pistorius će biti prvi trkač na Olimpijskim igrama kome je dva puta urađena amputacija nakon što ga je Južna Afrika izabrala za trku na 400m u Londonu 2012.
26Il venticinquenne è stato inoltre selezionato per i 4×400 metri Staffetta.Ovaj 25-ogodišnjak je takođe izabran za trku na 4 x 400 metara.
27“Oggi è il giorno della mia vita di cui vado più fiero,” ha affermato Pistorious, che parteciperà anche alle Paralimpiadi.“Danas je zaista jedan od dana u mom životu kada sam pun ponosa”, rekao je Pistorious, koji će se takođe takmičiti na Paraolimpijadi.
28“E' un grande onore e sono felice che questi anni di duro lavoro, determinazione e sacrificio vengano finalmente ripagati.”“To je prava čast i drago mi je da su se isplatile godine teškog rada, odlučnosti i žrtvovanja.”
29Ed ora godetevi un po' di storia del Kenya alle Olimpiadi dal blog SportsKenya.Na kraju, uživajte malo u istoriji Kenije na Olimpijskim igrama od SportsKenya.