# | ita | srp |
---|
1 | Dal Sud Sudan con amore: i messaggi di #LoveFromSudan | Južni Sudan: Poruke ljubavi iz Sudana (#LoveFromSudan) |
2 | Alla vigilia dell' indipendenza del Sud Sudan [it], un gruppo di giovani locali sta cercando di avviare il dialogo tra Nord e Sud, per creare un'amicizia reciproca tra le due parti e un legame tra giovani cittadini di entrambi i Paesi. | Ovaj post je deo našeg specijalnog izveštavanja Referendum u Južnom Sudanu 2011. U predvečerje nezavisnosti Južnog Sudana, jedna grupa mladih Sudanaca osnovala je pokret koji pokušava da započne konverzaciju između severa i juga kako bi uspostavili zajedničko prijateljstvo i povezali mlade ljude iz obe zemlje. |
3 | Mo Elzubeir[en, come tutti i link successivi] è il principale responsabile dei video, degli file audio e dei messaggi su Twitter di #lovefromsudan ed è assai attivo nel promuovere l'amicizia e le relazioni tra Sudan e Sud Sudan. | Mo Elzubeir je vodeća ličnost koja stoji iza the #lovefromsudan video, audio i Twitter poruka i vrlo je aktivan u promovisanju prijateljstva i veza između Sudana i Južnog Sudana. |
4 | Infatti scrive: | He piše: |
5 | Con la nascita ufficiale della nuova nazione che in passato era parte del Sudan, molti di noi sentono di avere il cuore infranto. | Sa zvaničnim rođenjem nove nacije koja je bila deo Sudana, mnogi od nas su osetili tugu. |
6 | Non per le preziose risorse che adesso sono venute a mancare (e ce ne sono parecchie). | Ne zbog bogatih resursa koji su sada otišli (a postoji mnogo toga). |
7 | Abbiamo il cuore spezzato perché una parte di noi, una cultura, un popolo, anzi molti popoli, se ne sono andati per la loro strada. | Mi smo tužni zato što je jedan deo nas, naše kulture, naroda, mnogih ljudi otišao svojim putem. |
8 | Ma la verità è che non provo altro che amore per la gente del Sud Sudan. | Ali, istina je, ja nemam ništa osim ljubavi prema narodu Južnog Sudana. |
9 | Auguro loro il meglio, nella loro nuova nazione. | Želim sve najbolje njihovoj novoj naciji. |
10 | Auguro loro di prosperare, e di coltivare la libertà per cui hanno combattuto e lottato. | Želim im prosperitet i da gaje slobodu za koju su se borili i koju su izborili. |
11 | Questo è un appello rivolto a ogni sudanese che desideri mandare un messaggio d'amore ai nostri fratelli e sorelle del Sud Sudan. | Ovo je otvoreni poziv svim Sudancima koji bi voleli da pošalju poruku ljubavi našoj braći i sestrama iz Južnog Sudana. |
12 | Messaggi audio e/o video non più lunghi di 10 secondi da quante più persone possibile, da mettere insieme per mostrare il nostro appoggio al popolo sud-sudanese | Jedan video i/ili audio poruka ne duža od 10 sekundi od što više nas kako bismo zajedno izrazili podršku narodu Južnog Sudana. |
13 | Qui sotto, ecco due videoclip, A Love Letter to South Sudan and With Love From Sudan [Dal Sud Sudan con amore], creati dal gruppo giovanile di #LoveFromSudan e diversi tweet riguardo #love from sudan: | Ispod su dva video klipa, Pismo ljubavi Južnom Sudanu i Sa ljubavlju iz Sudana , grupa #loveFromSudan je napravila i nekoliko tvitova #love from sudan: |
14 | Iniziativa “Dal Sud Sudan con amore”: | Inicijativa “Sa ljubavlju iz Sudana”: |
15 | #LoveFrom Sudan - Una lettera d'amore per il Sud Sudan: | #LoveFrom Sudan - Pismo ljubavi Južnom Sudanu: |
16 | Tweet di#LoveFromSudan : @cpaschyn: | #LoveFromSudan tvitovi: @cpaschyn: |
17 | #LoveFromSudan - Un messaggio di speranza dal Nord Sudan, nel giorno dell'indipendenza del Sud Sudan. http://fb.me/10vyg0PO4 | #LoveFromSudan - jedna poruka nade iz Severnog Sudana povodom Dana nezavisnosti Južnog Sudana. http://fb.me/10vyg0PO4 |
18 | @elzubeir: | @elzubeir: |
19 | #LoveFromSudan dovrebbe avere auspicabilmente una ricaduta e portare le persone a realizzare che con la perdita nasce anche una nuova opportunità per apprezzare ciò che abbiamo. | #LoveFromSudan nastoji da pokaže da se sa nekim gubitkom možda stvara i nova šansa da cenimo ono što imamo. |
20 | @HanaOsman: | @HanaOsman: |
21 | Wow! mashallah [se Dio vuole] sembra che il video di #LoveFromSudan possa raggiungere di qui a poco le 100 visualizazioni in meno di 24 ore… ben fatto! http://ow.ly/5Az0D | Vauu! izgleda da će video #LoveFromSudan uskoro dostići 1.000 pregleda za manje od 24 sata … svaka čast timu! http://ow.ly/5Az0D |
22 | @bechhamilton: | @bechhamilton: |
23 | Ecco il mio grido dal blog per #LoveFromSudan: http://t.co/CQejmMP #2Sudans | #LoveFromSudanje i na mom blogu, ovde: http://t.co/CQejmMP #2Sudans |
24 | @MImzMimz: | @MImzMimz: |
25 | #LoveFromSudan - Una lettera d'amore per il Sud Sudan http://t.co/BffBDXc | #LoveFromSudan - Pismo ljubavi za Južni Sudan http://t.co/BffBDXc |
26 | @simsimt: | @simsimt: |
27 | LoveFromSudan non riguardava solo una dimostrazione d'amore. | LoveFromSudan nije izričito pokazivanje ljubavi. |
28 | La semantica non ha importanza. | Nije stvar semantike. |
29 | Riguardava più il rispetto delle scelte altrui e far loro gli auguri. | To je više bilo poštovanje izbora i izražavanje dobrih želja.. |
30 | @Cameroon_Com: | @Cameroon_Com: |
31 | #LoveFromSudan: A Love Letter to South Sudan http://t.co/r344h9P via @elzubeir! | #LoveFromSudan: Pismo ljubavi Južnom Sudanu http://t.co/r344h9P via @elzubeir! |
32 | Spero che i politici lo guardino & ascoltino la loro gente!:) | Nadam se da će političari gledati i slušati svoj narod!:) |
33 | @leighleighsf: | @leighleighsf: |
34 | Congratulazioni Sud Sudan! | Čestitke Južnom Sudanu. ! |
35 | Il più giovane Paese del mondo (#193) & il 54.mo Stato africano, http://t.co/K7jLA85 I tweet di #LoveFromSudan sono illuminanti. | Najnovija (#193) država u svetu i 54. afrička zemlja http://t.co/K7jLA85 Tvitovanje na #LoveFromSudan je inspirativno. |
36 | @elzubeir: | @elzubeir: |
37 | Basta comunque con le nostre storie. | Dovoljno o nama. |
38 | Spero che il popolo del Sud Sudan rompa la tradizione africana e costruisca la nuova nazione senza combattere. | Nadam se da će narod #SouthSudan prekinuti afrički trend i izgraditi njihovu novu naciju bez borbe. |
39 | #LoveFromSudan | #LoveFromSudan |
40 | | Ovaj post je deo našeg specijalnog izveštavanja Referendum u Južnom Sudanu 2011. |