# | ita | srp |
---|
1 | Taiwan: da 30 anni l'incubo nucleare colpisce i nativi | Tajvan: Tridesetogodišnja noćna mora naroda Tao zbog nuklearnog |
2 | In seguito all'incidente nucleare [en] verificatosi l'anno scorso alla centrale di Fukushima in Giappone, molti taiwanesi hanno acquisito maggiore consapevolezza sui problemi causati dalle centrali nucleari. | Posle nuklearne katastrofe nuklearke Fukušima prošle godine, sve više Tajvanaca postaje svesno problema prouzrokovanih nuklearnim elektranama. |
3 | Uno dei problemi più gravi è rappresentato dalle scorie nucleari sull'Isola delle Orchidee [it], in cui la popolazione dei Tao [it] vive da generazioni. | Jedno od najozbiljnijih problema tiče se nuklearnog otpada na ostrvu Orchid , gde narod Tao živi generacijama. |
4 | Il 30 dicembre 2011, un gruppo di loro si è recato di fronte al palazzo presidenziale a Taipei per protestare contro [zh] la discarica nucleare situata sull'Isola delle Orchidee. | Grupa naroda Tao je 30-og decembra 2011. godine u Taipei ispred predsedništva protestovala protiv postojanja skladišta nuklearnog otpada na ostrvu Orchid . |
5 | Tuttavia il presidente non ha risposto alle proteste. | Međutim, predsednik nije dao nikakav odgovor na njihov protest. |
6 | Un'altra protesta ha avuto luogo il 20 febbraio 2012, con più di 500 nativi che hanno manifestato [zh] di fronte alla discarica nucleare dell'isola per esprimere la loro preoccupazione per gli isotopi radioattivi individuati al di fuori della discarica e la loro rabbia nei confronti della promessa non mantenuta dall'azienda Taiwan Power di stoccare le scorie altrove. | Drugi protest ,na kome je prisustvovalo preko 500 pripadnika Tao naroda, se odigrao 20-og februara 2012. ispred skladišta nuklearnog otpada na ostrvu zbog brige oko detektovanih radioaktivnih izotopa van skladišta i zbog besa prema vlasniku kompanije Taiwan Power's koji nije ispunio obećanje da će nuklearni otpad izmestiti negde drugde. |
7 | Jessie Tai dalla Wired Taiwan ha spiegato il motivo per cui [zh] la Taiwan Power ha fallito a mantenere la sua promessa di spostare le scorie fuori dall'isola entro la fine del 2002: | Jessie Tai iz Wired Taiwan objasnila je zašto Taiwan Power nije uspeo da održi obećanje i izmesti nuklearni otpad sa ostrva Orchid do kraja 2002. godine: |
8 | Ci vuole troppo tempo a trovare un altro deposito di stoccaggio a lungo termine, e il piano originario di spedire le scorie nucleari all'estero è fallito. | Potrebno je puno vremena da bi se pronašlo drugo mesto kao dugoročno skladište radioaktivnog otpada a prvobitan plan da se nuklearni otpad iznese van zemlje je otpao. |
9 | Un reporter del Taiwan New Talk ha elencato le richieste [zh] dei Tao: | Reporter iz Taiwan New Talk naveo je zahteve naroda Tao [zh]: |
10 | Primo, le scorie nucleari stoccate dovranno essere rimosse dall'Isola delle Orchidee immediatamente; secondo, l'Isola delle Orchidee non affitterà più altre scorie dalla Taiwan Power, e la terra contaminata dovrà essere ripristinata e rivitalizzata; terzo, il governo e la Taiwan Power dovranno riesaminare la politica errata di depositare le scorie nucleari sull'Isola delle Orchidee, e dovranno discutere con i Tao del risarcimento per qualsiasi problema di salute causato dalla discarica nucleare. | Prvo, zapakovan nuklearni otpad neophodno je da se odmah preseli sa ostrva Ochrid ; drugo , ostrvo Ochrid neće biti prepušteno Taiwan Power kompaniji za skladištenje nuklearnog otpada više, a kontaminirano zemljište biće obnovljeno i revitalizovano ; treće, vlada i kompanija Taiwan Power treba da revidiraju svoju pogršnu politiku smeštanja nuklearnog otpada na ostrvu Orchid, i treba da se dogovore sa narodom Tao u pogledu kompenzacija za bilo koji zdravstveni problem prouzrokovan skladištenjem nuklearnog otpada. |
11 | Alcuni Tao si sono anche uniti al partito politico e fanno pressione sul governo attraverso la legislatura [zh], secondo il resoconto di Jessie Tai da Wired Taiwan: | Neki od pripadnika Tao naroda pridružili su se političkoj partiji i vrše pritisak na vladu kroz zakonodavstvo [zh], prema izveštaju Jessie Tai iz Wired Taiwan: |
12 | Una madre single del gruppo aborigeno dei Tao, Sinan Mavivo, è stata inserita nella lista di legislatori straordinari del partito dei Verdi (partito promotore della consapevolezza ambientale) come prima candidata nell'ambito delle elezioni nazionali legislative di gennaio; ciò avrebbe dovuto sottolineare ulteriormente la posizione anti-nucleare dei Verdi. | Tokom nacionalnih izbora održanih tokom januara, da bi naglasili anti-nuklearni stav, the Green party, koja je zastupala širenje ekološke svesti, postavili su Sinan Mavivo, samohranu majku iz naroda Tao, prvim kandidatom na listi . |
13 | Nonostante non abbiano ricevuto più del 5% dei voti per ottenere un qualunque legislatore straordinario, i Verdi hanno ottenuto il 35,7 % dei voti sull'Isola delle Orchidee. | Iako the Green party nije osvojila više od 5% glasova da bi imala i jednog zakonodavca,the Green party je osvojila 35. 7% glasova na ostrvu Orchid. |
14 | Questo nuovo record mostra la paura e le preoccupazioni che per lungo tempo i Tao hanno avuto per la loro terra. | To ukazuje na bes Tao naroda koji je postojao već duže vreme i njihovu zabrinutost za svoj dom. |
15 | Di seguito un documentario prodotto dalla Taiwan Indigenous TV riguardante la storia del problema delle scorie nucleari sull'Isola delle Orchidee: | Ispod je dokumentarac snimljen od strane Taiwan Indigenous TV o istoriji nuklearnog otpada na ostrvu Orchid: |
16 | Qui c'è la traduzione della sceneggiatura del video: | Prevod video skripta: |
17 | 0'18″: La scena della prima spedizione delle scorie nucleari al porto dell'Isola delle Orchidee nel 1982 rappresenta un incubo della durata di 30 anni per la popolazione dei Tao. | 0'18″: Tao narodu sa ostrva Orchid , od scena isporučivanja nuklearnog otpada u luci ostrva Orchid 1982. godine do danas prošlo je 30 godine. |
18 | 4'24″: Il 20 febbraio 1988 i Tao hanno protestato contro la discarica nucleare. | 4'24″: Na dan 20-og februara 1988. godine pripadnici Tao naroda protestovali su protiv skladišta nuklearnog otpada. |
19 | Ventiquattro anni dopo, in una giornata piovosa, i residenti dell'Isola delle Orchidee si sono riuniti di fronte alla discarica. | Na kišni dan pre dvadeset četiri godine stanovnici ostrva Orchid okupili su se besni ispred skladišta. |
20 | Hanno urlato a gran voce il loro slogan: “Amo l'Isola delle Orchidee, e non voglio scorie nucleari.” | Vikali su svoj slogan glasno, “Volimo ostrvo Orchid , i ne želimo nuklearni otpad.” |
21 | Da quel momento iniziò la protesta dei Tao contro le scorie nucleari. | Od tog momenta započeti su protesti naroda Tao. |
22 | 4'53″: Il 1 giugno 1995 i Tao hanno mostrato la loro rabbia nei confronti del progetto della Taiwan Power di costruire sei nuovi depositi di stoccaggio nucleare. | 4'53″: Na dan prvog juna 1995.godine pripadnici Tao naroda su bili besni na plan kompanije the Taiwan Power da izgradi šest novih skladišta za otpad. |
23 | Vi erano proteste contro le scorie nucleari sia sull'Isola delle Orchidee, sia a Taipei. | Protesti su se dešavali u isto vreme na ostrvu Orchid i u Taipei. |
24 | 5'19″: (Il Presidente precedente Chen Shui-Bian ha detto in tv [it]): La nostra politica sulle scorie nucleari sull'Isola delle Orchidee è molto chiara. | 5'19″: (Former President Chen Shui-Bian izjavio je na TV): Naš stav u pogledu nuklearnog otpada na ostrvu Orchid je veoma jasna. |
25 | Sposteremo tutte le scorie dall'isola entro la fine del 2002. | Prenećemo celokupan otpad van ostrva Orchid pre kraja 2002.godine. |
26 | Ridaremo la meravigliosa isola ai Tao. | Vratićemo prelepo ostrvo narodu Tao. |
27 | 5'40″: Il magistrato comunale dell'Isola delle Orchidee ha chiesto “Le scorie nucleari sono state prodotte dalla gente dell'isola? | 5'40″: Opštinski sudija ostrva Orchid zapitao je , “Da li je narod ostrva Orchid stvorio ovaj nuklearni otpad? |
28 | Chi le ha prodotte?” | Ko ga je stvorio?” |
29 | La folla ha risposto “Taiwan.” | Gomila je odgovorila , “Tajvan.” |
30 | Il magistrato ha chiesto “Noi usiamo l'elettricità generata dalle centrali nucleari?” | Opštinski sudija je zapitao, “Da li mi koristimo struju proizvedenu iz nuklearnih elektrana ?” |
31 | La folla ha risposto “No.” | Gomila je odgovorila, “Ne.” |
32 | Il magistrato ha detto “Non date agli altri ciò che non volete. | Opštinski sudija je rekao , “Ne dajite drugima što sami ne želite. |
33 | Chen Shui-Bian dovrebbe mangiarsi queste cose”. | Chen Shui-Bian treba da jede ovo”. |
34 | 6'44″: Nel 1996, il deposito nucleare era pieno. | 6'44″: U 1996. godini skladište nuklearnog otpada je bilo puno. |
35 | C'erano più di 97.000 barili di scorie nucleari. | Postoji više od 97,000 barela nuklearnog otpada u njemu. |
36 | Tuttavia, la Taiwan Power ha pianificato di mandare altre scorie all'Isola delle Orchidee. | Međutim, kompanija Taiwan Power još uvek planira da dostavi još nuklearnog otpada na ostrvo Orchid. |
37 | I Tao si sono mobilitati per circondare il porto. | Narod Tao se mobilisao da opkoli luku. |
38 | Infine, la nave con le scorie nucleari è stata bloccata fuori dalle acque della piccola isola. La nave è tornata a Taiwan. | Na kraju brod sa nuklearnim otpadom je blokiran u vodama malog ostrva i brod je vraćen u Tajvan. |
39 | Non sono state mandate altre scorie all'isola. | Više se nuklearni otpad ne dostavlja na ostrvo Orchid. |
40 | 7'36″: Notizia dell'ultima ora: sull'Isola delle Orchidee ci sono isotopi radioattivi, Cobalt-60 e Caesium-137 anche all'esterno della discarica nucleare. | 7'36″: Najnovije vesti: postoje nuklearni izotopi, Cobalt-60 i Caesium-137, očigledno van skladišta nuklearnog otpada ostrva Orchid . |
41 | Sebbene il Consiglio sull'energia atomica abbia affermato che la quantità di isotopi radioattivi è molto al di sotto dello standard, i ricercatori ne hanno trovati anche all'esterno della discarica stessa. | Iako je veće za Atomsku energiju izjavilo da je količina radioaktivnih izotopa daleko ispod standarda, istraživači su utvrdili da navedeni izotopi vode poreklo od skladišta nuklearnog otpada. |
42 | 8'28″: Guardando questa foto, potete vedere ciò che è successo al deposito nucleare negli ultimi 30 anni. | 8'28″: Gledajući ovu fotografiju, možete da vidite šta se desilo sa rovovima u kojima se nalazi skladište nuklearnog otpada za poslednjih 30 godina. |
43 | È terribile. | Ovo je zastrašujuće. |
44 | Da madre, quando guardo questa foto, penso a come la nostra salute possa essere seriamente minacciata. | Kao majka,kada gledam navedene fotografije ,mislim da naše zdravlje može biti ozbiljno narušeno. |
45 | Non riesco a smettere di urlare. | Ne mogu da prestanem da vičem. |
46 | Negli ultimi 30 anni, noi Tao abbiamo continuato ad urlare. Urlare per cercare aiuto. | U poslednjih 30 godina mi narod Tao molimo za pomoć. |
47 | 9'09″: Ciò che gettate davanti alle vostre case farà morire ed estinguere la popolazione dei Tao. | 9'09″: Šta bacate pred našu kuću će dovesti do smrti i istrebljenja naroda Tao. |
48 | Stai parlando di aumentare i risarcimenti. | Govorite o povećanju kompenzacija. |
49 | Mi spiace. | Meni je žao. |
50 | Potresti dire al signor Ma Ying-Jeou ciò che hai appena detto? | Da li možete da kažete Gospodinu Ma Ying-Jeou šta ste upravo rekli? |
51 | L'unica cosa che chiediamo è che le scorie nucleari vengano rimosse dall'Isola delle Orchidee. | Jedino što zahtevamo je uklanjanje nuklearnog otpada sa ostrva Orchid. |