# | ita | srp |
---|
1 | “Europe in Crisis”: primo e-book di Global Voices | Kriza u Evropskoj Uniji: Prva e-knjiga Globalnih Glasova |
2 | | Ovaj post je deo našeg posebnog pokrivanja Krize u Evropskoj Uniji. |
3 | “Europe in crisis” [en, come tutti gli altri link] è la prima produzione del nostro progetto Global Voices Books e include il miglior materiale relativo a conversazioni, partecipazione e mobilitazione sociale dei cittadini che stanno attraversando tempi difficili di austerità nel Vecchio Continente e non solo. | “Kriza u EU” je prvi rezultat našeg novog projekta Global Voices Knjige. Ovaj projekat se sastoji od najboljih materijala iz društvenih rasprava, učestvovanja i pokretanja akcija koje su pokrenute od strane građana koji prolaze kroz teška vremena štednje na starom kontinentu i u ostalim delovima sveta. |
4 | Abbiamo scelto e raccolto i migliori post del nostro speciale sull'Europa in Crisi lanciato nella primavera del 2011, e curato dal nostro team dedicato di cittadini-giornalisti. | Izabrali smo i sakupili najbolje postove, iz našeg posebnog pokrivanja Krize u Europi koji je pokrenut u proleće 2011., a napisali su ih članovi našeg tima, koji su posvećeni građani-novinari iz celoga sveta. |
5 | L'e-book è rilasciato sotto una licenza Creative Commons Attribution 3.0 ed è scaricabile in tre formati differenti: | E-knjiga je izdata pod Creative Commons Attribution 3.0 License a može se preuzeti u tri različita formata: |
6 | - PDF (3,2 MB) - ePub (3,2 MB) - Mobipocket (2,8 MB) | - PDF (3,2 MB) - ePub (3,2 MB) - Mobipocket (2,8 MB) |
7 | Insieme ad un'originale introduzione che offre un'ampia panoramica sulla scenario in atto, questo e-book comprende 13 articoli in inglese (al momento in fase di traduzione in altre lingue) che riguardano Grecia, Spagna, Portogallo, Italia e altri paesi europei, colpiti dalla crisi delle banche e dell'Euro, attraverso lo sguardo dei media online partecipativi. | “E-knjiga “Kriza u EU” Uz originalan uvod koji daje širi kontekst o tom pitanju, ova e-knjiga sadrži 13 postova na engleskom jeziku (na ostalim jezičkim varijantama se trenutno radi) koje pokrivaju Grčku, Španiju, Portugal, Italiju i druge evropske zemlje, koje je zahvatila kriza eura i onom u bankarstvu, kroz prizmu online medija koje u tome učestvuju. |
8 | Questo e-book è stato pensato come un flessibile strumento per un'ulteriore diffusione e discussione riguardo questi problemi d'attualità. | Ova e-knjiga e zamišljen kao fleksibilan alat za širenje novosti i raspravu o aktuelnim pitanjima. |
9 | Fino luglio 2012, il nostro team dedicato di circa 80 volontari ha prodotto più di 80 articoli in inglese, molti dei quali tradotti in diverse lingue. | Do jula 2012, naš predani tim od oko 80 volontera je napisao preko 80 postova na engleskom jeziku, a mnogi su ih preveli na druge jezike. |
10 | Copertina dell'e-book “Europe in Crisis” Global Voices Books mira alla “condivisione dei citizen media per il futuro“, come recita il nostro sottotitolo, basandosi sull'enorme archivio di Global Voices e la sua attuale produzione multi-linguistica. | Cilj Knjige Globalnih Glasova je “deljenje gradanskih medija za budućnost“, kao što govori naš podnaslov, a zasnovana je na ogromnoj arhivi GV-a koja se sastoji od mnogobrojnih postova na raznim jezicima. |
11 | Faremo uscire le nostre pubblicazioni elettroniche in base agli argomenti, le regioni, i problemi, le lingue, i media, etc. e in differenti formati, fornendo così un una più ampia esposizione del nostro materiale migliore prodotto negli anni dalla nostra community. | Mi ćemo pripremiti elektronske publikacije po temama, regijama, pitanjima, jezicima, medijima, itd., i sve to u raznim formatima, što će omogućiti širok pregled najboljih materijala koje je proizvela naša zajednica tokom godina. Molimo Vas obavestite ostale o ovome, posetite web stranicu Knjige Globalnih Glasova i uključite se! |
12 | Spargete la voce, visitate il sito Global Voices Books e partecipate! | Ovaj post je deo našeg posebnog pokrivanja Krize u Evropi. |