# | ita | srp |
---|
1 | Africa: 5 filosofi africani contemporanei parlano di identità, lingua e regionalismo | Pet savremenih afričkih mislilaca govore o identitetu, jeziku i regionalizmu |
2 | Filosofia di strada presso City Bowl, Città del Capo, Provincia del Capo Occidentale, Sud Africa, di Anne Fröhlich su Flickr - Licenza CC NC-2. | Ulična filozofija grada Boula, Kejptaun, Zapadni Kejp, Južna Afrika. Fotografija: En Frulih (,,Flickr” - CC dozvola-NC-2. |
3 | 0 La filosofia africana viene in genere trascurata dagli specialisti occidentali. | 0) Afrička filozofija je uglavnom zanemarena na polju filozofije, a razlozi za to su nejasni. |
4 | Alcuni ritengono che questo avvenga a causa dello stretto legame della filosofia africana con le tradizioni orali locali, che la rende scarsamente fruibile al di fuori del contesto di provenienza. | Neki to objašnjavaju povezanošću afričke filozofije sa njenom usmenom tradicijom, što čini njenu daleku istoriju nedostupnom široj publici. |
5 | Altri sostengono che la sua natura afrocentrica la renda poco interessante per il resto del mondo. | Drugi smatraju da je njena afrocentrična priroda manje prihvatljiva ostatku sveta. |
6 | Il filosofo nigeriano K.C. Anyanwu definisce [en, come nei link successivi, salvo ove diversamente indicato] la filosofia africana come “attinente al modo in cui i popoli africani del passato e del presente danno senso al loro destino e a quello del mondo che abitano.” | K.C. Anijanvu, filozof koji je rođen u Nigeriji, definiše afričku filozofiju kao ,,disciplinu koja se bavi promišljanjem na isti način kao što afrički narodi, u prošlosti i sadašnjosti, gledaju na smisao svoje sudbine i sveta u kome žive”. |
7 | Nonostante l'oblio di cui soffre nel resto del mondo, la filosofia africana [it] ha radici che affondano nella sapienza dell'Antico Egitto e si estende fino alle riflessioni post-coloniali di oggi. | Iako ostaje misterija za većinu drugih zemalja, Afrička filozofija je dobro utemeljena disciplina, obogaćena vekovima promišljanja koje traje od antičke egipatske filozofije do post-kolonijalne misli. |
8 | Essa ha contribuito in maniera decisiva al pensiero greco, grazie alla speculazione di Plotino [it] nato a Lycopolis nel Delta del Nilo, che continuò la tradizione dell'accademia platonica, e a quello cristiano con Agostino d'Ippona [it], nato a Tagaste nell'odierna Algeria, che perfezionò la dottrina del peccato originale [it]. | Kroz svoju istoriju, afrička filozofija je dala važan doprinos grčkoj filozofiji, najviše preko egipatskog filozofa Plotina koji je nastavio grčku tradiciju Platonove filozofske škole, ali i u hrišćanskoj filozofiji učenjem alžirskog mislioca Avgustina Hiponskog, koji je definisao pojam praroditeljskog greha. |
9 | Per saperne di più sugli sviluppi della filosofia africana contemporanea, ecco cinque autori da conoscere: | Kako biste bolje razumeli dalji razvoj savremene afričke filozofije, ovde Vam prestavljamo uvid u učenje sledećih pet mislilaca sa ovog kontinenta: |
10 | 1. Séverine Kodjo-Grandvaux (Costa d'Avorio) | 1. Severin Kođo-Granvo (Obala Slonovače) |
11 | Séverine Kodjo-Grandvaux è un'autrice ivoriana che scrive sulla rivista Jeune Afrique ed ha pubblicato il volume “Filosofia africana”, in cui recensisce i filosofi africani contemporanei. | Severine Kođo-Granvo iz Obale Slonovače je spisateljica koja piše za magazin ,,Mlada Afrika” i autor je knjige ,,Philosophies africaines” (,,Afrička filozofija”) u kojoj daje pregled samog krema afričke filozofije. |
12 | Nel suo libro Kodjo-Grandvaux riprende la suddivisione convenzionale della filosofia africana in quattro correnti: etnofilosofia, saggezza filosofica, filosofia nazionalistico-ideologica, filosofia professionale. | Piše da se afrička filozofija deli na četiri glavne grupe: etnofilozofiju, nacionalističko-ideološku filozofiju, filozofsko prosuđivanje i filozofiju struke. |
13 | Tuttavia il carattere determinante del pensiero contemporaneo africano è, secondo l'autrice, il rapporto di evoluzione che esso ha avuto tramite l'esperienza coloniale. | Međutim, Kođo-Granvo veruje da se zaključak o trendu definisanja afričke filozofije može izvući iz načina na koji se ona razvila iz svog kolonijalnog uticaja. |
14 | In una discussione sul libro, Nicholas Michel, collega della Kodjo-Grandvaux presso Jeune Afrique, spresenta un sommario dell'origine dell'evoluzione della filolosia africana contempoarnea [fr] insieme alle teorie dell'autrice: | U kritici ove knjige njen kolega iz ,,Mlade Afrike” Nikolas Mišel je dao pregled nastanka i razvoja savremene afričke filozofije i teorija Kođo Granvo: |
15 | Da buona archeologa del pensiero, Séverine Kodjo-Grandvaux esplora gli strati di un'epistemologia che nel secolo scorso si è venuta costituendo soprattutto in rapporto all'Occidente. | U svojoj ulozi arheologa, ideja Severin Kođo-Granvo istražuje slojeve discipline koja je u najvećoj meri nastala kao odgovor Zapadu tokom prošlog vek. |
16 | Prima sotto il giogo della sua influenza imperialista, e poi come reazione alla dominazione […]. Con i movimenti d'indipendenza e la liberazione dalle potenze coloniali, il pensiero africano cerca di ritrovare la sua identità, in opposizione a quella occidentale. | Tokom kolonijalnog perioda razvijala se pod sveprisutnom kontrolom svojih imperijalističkih kolonizatora, onda se izgrađivala kao kontra-reakcija na uticaj kolonizatora […] Kada su se pedesetih godina pokreti za nezavisnost proširili Afrikom, filozofija pokušaja povratka ,,afričkom identitetu” i postavljanje odbrane od buđi sa zapada je ojačala. |
17 | Per Kodjo-Grandvaux un simile “ritorno alle origini” è tuttavia rischioso: “Dal momento in cui la filosofia si pensa in chiave identitaria (che sia continentale, nazionale o etnica) essa deve evitare diversi ostacoli, come un'eccessiva omogeneità di vedute o un eccessivo particolarismo”. | Kođo-Granvo objašnjava da je takva ideologija ,,povratka korenima” riskantan predlog. PIše: ,,S obzirom na to da filozifija pokušava da se uklopi u ,,regionalni kalup”, [kontinentalni, nacionalni i etnički], ona mora izbeći nekoliko zamki, uključujući klopku homogenizovanog razmišljanja i preterano izražene izolacije”. |
18 | Inoltre l'apporto della filosofia occidentale o di altre tradizioni non andrebbe secondo l'autrice rigettato in toto. | Ne treba zanemariti ni doprinos zapadnjačke misli i drugih filozofskih strujanja . |
19 | Le riflessioni di Kodjo-Grandvaux mettono in luce un dibattito sull'etnofilosofia, che divide la comunità filosofica africana da tempo: l'idea che una certa cultura o una specifica regione abbiano una propria filosofia particolare e diversa dalle altre è una questione controversa. | Kođo-Granvo skreće pažnju na raspravu o etnofilozofiji oko koje se duže vreme spore afrički filozofi: ideju da određena kultura ili region poseduje filozofiju koja se razlikuje od drugih filozofskih trendova je kontraverzna sama po sebi. |
20 | D'altra parte molti pensatori africani vedono la propria opera come una riflessione critica sui propri governi, ed inevitabilmente questo li spinge a concentrarsi sulla realtà africana e a rivolgersi ai propri connazionali. | Međutim, brojni savremeni afrički filozofi objašnjavaju da je njihov rad kritički odraz afričkog vođstva i kako ono utiče na svakodnevni život njihovih sunarodnika. Kao rezultat toga, od najveće je važnosti da se afrička filozofija razvija u kontekstu samog kontinenta i da komunicira sa svojom publikom. |
21 | 2. Souleymane Bachir Diagne (Senegal) | 2. Sulejman Bašir Dijan (Senegal) |
22 | Souleymane Bachir Diagne, filosofo senegalese e pioniere della nuova filosofia africana - immagine di dominio pubblico | Sulejman Bašir Dijan, senegalski filozof i pionir - Public Domain |
23 | Souleymane Bachir Diagne, filosofo senegalese e professore alla Columbia University, è convinto che i suoi colleghi dovrebbero rendere il loro lavoro maggiormente accessibile al pubblico africano. | Sulejman Bašir Dijan, senegalski filozof i profesor na Univerzitetu Kolumbija, veruje da afrički filozofi moraju napraviti svoj rad pristupačnijim svojim sunarodnicima. |
24 | Nelle sue parole [fr]: | Evo šta on misli o tome : |
25 | Dovremmo produrre più testi nelle lingue africane. Un mio ex studente americano sta lavorando proprio ad un'antologia di testi di filosofi africani a cui ha chiesto di scrivere nelle rispettive lingue. | Potrebno je da stvorimo naše vlastite spise napisane afričkim jezicima i jedan od mojih bivših američkih studenata radi na stvaranju antologije tekstova afričkih filozofa koji su zamoljeni da pišu svoje članke na svojim maternjim jezicima. |
26 | Successivamente alcuni madrelingua tradurranno i testi anche in inglese. | Onda će ih izvorni govornici prevesti na engleski jezik. |
27 | Filosofia Ubuntu tramite Pencils for Africa - immagine di dominio pubblico | Afrička Ubuntu filozofija preko ,,Pencils for Africa” - Javni domen |
28 | 3. Léonce Ndikumana (Burundi) | 3. Leons Ndikumana (Burundi) |
29 | Un'altra corrente di pensiero è rappresentata da Léonce Ndikumana, cresciuto in Burundi ed attualmente docente di economia ad Amherst, all'Università del Massachusetts. | Pored pitanja unapređenja komunikacije sa svojim sledbenicima, kod afričkih filozofa su aktuelne i druge teme. Leons Ndikumana je odrastao u Burundiju i sada je profesor ekonomije na Univerzitetu Masačusets u Amherstu. |
30 | Nel suo libro “I'odioso debito dell'Africa: come i prestiti stranieri e la fuga di capitali hanno dissanguato un continente“, Ndikumana mira a decostruire la narrazione dell'Africa che va per la maggiore in occidente e nel resto del mondo, basata sulla certezza che siano gli aiuti esteri a sostentare l'economia africana. | U svojoj knjizi “Teški dug Afrike: Kako su strani zajmovi i odliv profita iscedili novac iz Afrike” , Ndikumana pokušava da se suoči sa brojnim petparačkim pričama koje se širom sveta uzimaju za ozbljno kao što je uverenje da Afrika dobija subvencije u vidu strane pomoći. |
31 | In realtà la fuga di capitali dal continente (1,44 trilioni di dollari spariscono ogni anno dai paesi africani, per approdare nei paesi ricchi o nei paradisi fiscali) supera di molto gli aiuti (50 miliardi di dollari all'anno). | U stvari, odliv profita iz Afrike (1.44 triliona je nestalo bez traga, završavajući u poreskim rajevima i bogatim zemljama) uveliko premašuje pomoć od 50 milijardi koliko dobija Afrika). |
32 | Ndikumana è una delle voci più influenti in Africa contro le linee guida delle agenzie internazionali, che il più delle volte non vanno affatto a vantaggio delle popolazioni africane. | Ndikumana je jedan od vodećih mislilaca u Africi koji kritikuje savete međunarodnih agencija koje često rade protiv volje afričkih građana. |
33 | 4. Kwasi Wiredu (Ghana) | 4. Kvasi Viredu (Gana) |
34 | La decostruzione di falsi miti sull'Africa è una tendenza in crescita tra gli intellettuali del continente. | Odgovaranje na petparačke priče predstavlja rastući trend među afričkim intelektualcima. |
35 | Kwasi Wiredu, filosofo ghanese, si inserisce in questa tendenza. | Kvasi Viredu, filozof iz Gane, je jedan od onih koji pokušavaju da učine baš to. |
36 | Wiredu ritiene che un sistema politico multipartitico, comunemente ritenuto la base della democrazia, non sia sempre foriero di unità e stabilità. | On objašnjava da često smatranje višepartijskog sistema osnovom demokratije nije pouzdan put do jedinstva i stabilnosti. |
37 | Per il contesto africano, una democrazia del consenso sarebbe a suo avviso più adeguata: | Konsenzus oko nekog pitanja kao simbol demokratije više odgovara afričkom društvenom okviru: |
38 | Dato che la democrazia è il governo basato sul consenso, si pone la questione se un sistema politico meno agonistico di quello partitico, inevitabilmente legato al dominio della maggioranza, non possa essere messo a punto. | S obzirom na to da se u demokratskom sistemu vlada bira voljom naroda, pitanje je da li je moguće stvoriti sistem koji je manje kontradiktoran od partijskog sistema, koji je povezan sa donošenjem odluka voljom većine. |
39 | Esseri umani ragionevoli possono giungere ad un accordo pragmatico sul da farsi, senza necessariamente condividere le stesse idee di verità o moralità. | Važna je činjenica da razumni ljudi mogu doći do dogovora o onome što se može ostvariti putem kompromisa bez saglasnosti o pitanjima morala i istine. |
40 | 5. Kwame Anthony Appiah (Ghana) | 5. Kvame Entoni Apija (Gana) |
41 | Un altro filosofo ghanese, Kwame Anthony Appiah, che attualmente insegna alla New York University, si oppone invece alle tendenze afrocentriche della filosofia africana, che accusa di passatismo. | Međutim, Kvame Entoni Apija, filozof iz Gane koji predaje na Univerzitetu Nju Jork, se protivi trendu afrocentrizma afričkih filozofa. On objašnjava da je afrocentrizam zastareo koncept. |
42 | Ritiene che sarebbe più stimolante una maggiore comunicazione interculturale e rispetto al “regionalismo”: | On smatra da treba podsticati transkulturalni dijalog, a ne regionalizam: |
43 | Diogene [it] rifiutava l'idea che ogni essere umano dovesse appartenere ad una comunità fra le tante […] Una comunità globale di cosmopoliti ha la possibilità di conoscere altri modi di vivere tramite la radio, la tv, l'antropologia e la storia, i romanzi, i film, nelle storie dei notiziari e dei giornali, e in Rete. | Antički filozof Diogen je odbacio konvencionalan stav da svaka civilozovana osoba pripada jednoj zajednici među mnoštvom drugih. Globalna zajednica kosmopolita će posedovati želju da nauči o drugim načinima života putem radija, emisija na TV-u, kroz antropologiju i istoriju, kroz ekranizovane romane, vesti i časopise, kao i putem interneta. |