Sentence alignment for gv-ita-20120907-65762.xml (html) - gv-srp-20120911-9600.xml (html)

#itasrp
1Grecia: anarchici in piazza contro il razzismoDemonstracije Grčkih anarhista protiv rasizma u fotografijama
2Sabato primo settembre, una manifestazione antirazzista si è svolta nel centro di Atene, in Grecia, con partenza da Piazza Monastiraki [en].Ovaj članak je deo našeg specijalnog izveštavanja Evropa u krizi. U subotu 1. septembra 2012., anti-rasističke demonstracije započete su u centru Atine, Grčka, sa početkom na trgu Monastiraki .
3Centinaia di dimostranti, in maggioranza anarchici, si sono riuniti per denunciare le recenti aggressioni, alcune letali, contro i migranti [el] compiute dai membri del gruppo di estrema destra Alba Dorata. I manifestanti hanno protestato anche contro la gogna alla quale sono sottoposte le prostitute sieropositive ad opera della polizia [el], e l'operazione ‘Xeniuos Zeus' principalmente finalizzata ad arrestare [en] le persone di colore a causa delle irregolarità nei loro documenti di soggiorno.Stotine demonstranata, većinom anarhisti, okupili su se kako bi protestvovali protiv događaja kao što su nasilni, čak i smrtonosni, napadi protiv imigranata [el] od strane članova desničara ekstremista iz grupe Zlatna zora, izlaganje javnoj poruzi HIV-pozitivnih prostitutki od strane policije, kao i vladine zaustavi-i-pretresi kampanje ‘Xenios Zeus' [koja je uglavnom ciljala ljude tamnije boje kože i tražila da se legitimišu].
4I manifestanti in piazza Monastiraki.Demonstranti okupljeni na trgu Monastiraki.
5Foto dell'autore.Fotografisao autor teksta.
6I manifestanti si sono spostati in Piazza Omonoia, passando per via Athinas, per ritornare nuovamente a Piazza Monastiraki.Demonstranti su kroz Atinske ulice napredovali ka Omonoia trgu i opet završili na trgu Monastiraki.
7Le unità anti-sommossa della polizia greca hanno impedito loro di continuare per via Panepistimiou, in direzione del Parlamento. Non si è verificato nessun incidente, fatta eccezione per degli scontri verbali tra qualche manifestante e alcuni agenti.Policijske snage za suzbijanje demonstracija sprečile su ih da nastave kroz ulicu Panepistimiou [koja vodi ka Grčkom parlamentu], ipak nisu se desili dalji incidenti, osim nekih manjih verbalnih prepirki između nekih demonstranata i policije.
8Manifestanti in Piazza Omonoia.Demonstranti na trgu Omonoia.
9Foto dell'autore.Fotografisao autor teksta.
10Uno striscione dei manifestanti: “Schiacciamo i fascisti e i pogrom della polizia.Na zastavi demonstranata piše: „Uništimo fašističke i policijske pogrome.
11Greci e rifugiati lottano insieme”.Neka se lokalci i izbeglice zajedno bore. “
12Foto dell'autore.Fotografisao autor teksta.
13I dimostranti bloccati su via Panepistimiou.Demonstranti blokirani u ulici Panepistimiou.
14Foto dell'autore.Fotografisao autor.
15Recentemente si sono svolte diverse manifestazioni, organizzate da gruppi e collettivi di differente ispirazione politica [el].U poslednje vreme desilo se nekoliko demonstracija, organizovane od strane različitih udruženja sa različitim ubeđenjima [el].
16In questo video, si possono vedere le immagini della manifestazione antirazzista tenutasi ad Atene il 24 agosto, con la partecipazione di molti rifugiati.U sledećem videu, možete da vidite neke od fotografija sa anti-rasističkog protesta 24-og augusta, podržan većinom od strane izbeglica:
17Molte persone in Grecia, indipendentemente dal loro orientamento politico, non vogliono più rimanere indifferenti di fronte al razzismo.Većina ljudi u Grčkoj, bez obzira na njihovo političko ubeđenje, više nisu ostali indiferentni prema rasizmu.
18Il fascismo in Grecia è ormai istituzionalizzato, dal momento che un partito neonazista è entrato in Parlamento [en].Fašizam je sada institucionizovan u Grčkoj, kao što je nekad neo-nacizam bio izabran u parlamentu.
19Un anziano che protesta animatamente.Starac protestvuje.
20Foto dell'autore.Fotografisao autor teksta.
21La società greca si sta progressivamente rendendo conto che il razzismo è una minaccia con la quale bisogna confrontarsi.Grčko društvo postepeno shvata da rasizam predstavlja pretnju i da mu se mora suprotstaviti. Ovaj članak je deo našeg specijalnog izveštavanja Evropa u krizi.