# | ita | srp |
---|
1 | Stati Uniti: il film “Elysium” spiega il fenomeno dell'immigrazione? | Može li film “Elisium” da objasni doseljavanje? |
2 | Il film Elysium [en], con protagonisti Matt Damon e Jodie Foster [it], tenta di porre l'attenzione sul sistema sanitario americano oltre ad offrire - più o meno - un quadro del fenomeno dell'immigrazione nel Paese, qualora venisse emanata una riforma [en] omnicomprensiva. | Elisium, film u kome se radnja dešava 2155 godine, a u kome glume Matt Damon i Jodie Foster, napada zdravstveni sistem SAD-a, ali i pruža uvid u imigracioni sistem ove zemlje ako se sprovede kompletna reforma. |
3 | [Attenzione: questo articolo contiene anticipazioni sulla trama del film.] | [Upozorenje: Ovaj članak može sadržati neke spojlere.] |
4 | Il film, diretto da Neill Blomkamp [it], è ambientato nel 2155 su una stazione spaziale di ultima generazione chiamata Elysium, orbitante sul pianeta Terra, ormai sovrappopolato e devastato. | Film, u režiji Neill Blomkampa, se odvija na najsavršenijem lokalitetu pod nazivom Elisium na prenseljenoj i opustošenoj planeti Zemlji. |
5 | Matt Damon nel film “Elysium.” | Matt Damon kao glavni lik u filmu “Elisium.” |
6 | Fonte: YouTube. | Fotografija preuzeta sa YouTube. |
7 | Max (Damon) è un ex-detenuto che vive sulla Terra e, a causa delle sue precarie condizioni di salute, è costretto ad affidarsi a un leader politico criminale che vuole accedere alle eccezionali risorse sanitarie disponibili su Elysium, al fine di trovare cure per coloro che ne hanno bisogno sulla Terra. | Elisium se bavi bivšim robijašem po imenu Max (Damon), koga teško zdravstveno stanje prisiljava da traži usluge od kriminalnog političke vođe koji takođe želi da se domogne odličnih zdravstvenih resursa na Elisiumu kako bi pronašli lek za bolesne stanovnike na Zemlji. |
8 | I due dovranno però scontrarsi con il disonesto Segretario della Difesa Jessica Delacourt (Foster), impegnata costantemente ad impedire agli abitanti della Terra, (chiamati “clandestini” nel film) l'ingresso su Elysium. | Oni će se, međutim, suočiti sa korumpiranim ministrom obrane Eliiiuma Delacourtom (Foster), koji neprestano onemogućava stanovnicima (ili kako ih u filmu nazivaju, “ilegalcima”) da uđu u Elisium pod svaku cenu. |
9 | In una delle scene iniziali del film, lo spietato Segretario Delacourt ordina di attaccare senza pietà un'astronave carica di immigrati che cercava di entrare sulla stazione spaziale di Elysium. | Na početku filma, svemirski brod vozi veliki broj imigranata u pokušaju da uđu u Elisium, kada Delacourt naređuje nemilosrdno spuštanje. |
10 | Sebbene un po' diversamente, l'applicazione del disegno di legge S.744 [it] dello scorso 27 giugno costituisce un passaggio importante rispetto al tentativo di fermare il flusso immigratorio alla frontiera. | Iako ne na isti način, sprovođenje policijskih dužnosti je važna stavka u zakonu S.744 od 27. juna 2013, koja ima za cilj da se zaustavi doseljavanje na granici. |
11 | Guardando Elysium, viene da pensare che il motivo principale per cui questi “clandestini” vogliano lasciare il pianeta Terra per vivere una vita migliore sulla stazione spaziale sia paragonabile alle ragioni che spingono numerosi migranti alla decisione di oltrepassare la frontiera alla ricerca di un migliore stile di vita negli Stati Uniti. Gli Stati Uniti rappresenterebbero quindi Elysium per gli speranzosi migranti. | Kako Elisium otkriva, čovek bi pomislio da je glavni razlog što ovi “ilegalci” žele da pobegnu sa planete Zemlje to što je život ugodniji na Elisiumu, i može se uporediti s razlogom zašto mnogi imigranti odluče da pređu granicu i pronađu bolji život u SAD-u (Naravno, SAD je “Elisium” za sve imigrante pune nade u inostranstvu). |
12 | Nel film i migranti desiderano arrivare su Elysium per il sistema sanitario di ultima generazione, ma hanno bisogno comunque di diventare cittadini per poterne usufruire. | Film takođe pokazuje da doseljenici odlaze u Elisium da di dobili bolju zdravstvenu zaštitu, ali oni moraju da postanu građani Elisiuma da bi se to dogodilo. |
13 | Nella vita reale, molti immigrati senza documenti devono affrontare lo stesso problema, dato che non possono accedere ai servizi sanitari. | U stvarnom životu, mnogo neprijavljenih doseljenika se suočava s istim problemom, jer nemaju pristup zdravstvenoj zaštiti. |
14 | Prima di addentrarsi nel tema dell'immigrazione, alcuni blog come ThinkProgress [en] spiegano che il film non riesce a chiarire i motivi per cui la sanità su Elysium sia migliore di quella sulla Terra: | Pre ulaska u suštinu rasprave o doseljavanju, blogovi kao što je as ThinkProgress objašnjava da film Elisium ne uspeva da objasni zašto je zdravstvena zaštita bolja na prostornom satelitu nego na Zemlji: |
15 | Ma più ci pensi e più ti convinci di come Elysium non riesca a dire come stanno veramente le cose perché non è in grado di rispondere ad una semplice domanda: perché secondo quanto mostra il film l'assistenza sanitaria scarseggia sulla Terra? | “Međutim, Elisium ne uspeva da postigne nešto što više mislite o tome i ne uspeva u svojoj misiji da kaže istinu vlastodršcima - zbog svoje nesposobnosti da objasni jednostavno pitanje: zašto je zdravstvo loše na Zemlji po kriterijuma u Elisiumu? |
16 | Quella che viene presentata su Elysium è infatti una realtà molto più avanzata, con un tenore di vita migliore di quello della Terra, ma il regista Blomkamp a malapena si concentra sugli abitanti del pianeta Terra, che aspirano a raggiungere Elysium soprattutto per accedere alle apparecchiature mediche capaci di guarire con una semplice e veloce ecografia perfino le malattie gravi. | Film nam na mnogo načina pokazuje da je život u Elisiumu ugodniji i bolji od života na Zemlji, ali Blomkamp fokusira svoju kameru na ljude na Zemlji koji žele da dođu u Elisium uglavnom da bi imali pristup medicinskim uslugama koje mogu izlečiti čak i teške bolesti jednim, brzim skeniranjem.” |
17 | Il blog ThinkProgress aggiunge: | ThinkProgress dalje navodi: |
18 | Alla fine del film i protagonisti hanno successo. | “I na kraju filma, pobeđuju. |
19 | Max e Spider scaricano un programma sul mainframe di Elysium, che rende ogni abitante della Terra un cittadino. L'ottenuta cittadinanza permette ad ognuno l'accesso ad apparecchiature mediche avanzate, che, alla fine del film, verranno poi caricate su navicelle spaziali dirette verso la Terra, dove persone di ogni razza, genere e religione potranno farne uso. | Nakon što Spider i Max skinu program iz velikog glavnog kompjutera u Elisiumu koji sve ljude na Zemlji pretvara u njene građane, pa tako mogu da se skeniraju, letilice pune uređaja poleću prema Zemlji gde se ljudi svih rasa, polova, i vera sakupljaju da to iskoriste. |
20 | Non sembra che il problema dell'assistenza sanitaria dipendesse da una mancanza di disponibilità delle apparecchiature mediche, ma tuttavia nel film ciò non viene chiarito. | Ovde nije u pitanju nestašica medicinskih uređaja. Možda postoje drugi razlozi zašto je zdravstvo ograničeno, ali u filmu nije jasno istaknuto koji bi to razlozi mogli biti.” |
21 | Se applichiamo quanto scritto nell'ultimo paragrafo alla vita reale, si potrebbe dedurre che legalizzare 11 milioni di immigrati che si trovano ora negli Stati Uniti garantirebbe loro una migliore qualità della vita. | Primena druge tačke u stvarnom životu može da podrazumeva da će priznavanje doseljeničkog statusa za 11 miliona ljudi u SAD-u osigurati bolji kvalitet života za njih. |
22 | Come rivela il Centro Immigrazione (Immigration Policy Center [en]): | KakoCentar za Doseljeničku Politiku ističe: |
23 | “Garantire agli immigrati in regola l'assistenza sanitaria non solo rafforzerebbe la sanità ma rappresenterebbe anche un aspetto essenziale della loro integrazione nella società americana. | Uključivanje legalnih doseljenika u zdravstveni sistem ne samo da jača sistem, već je i osnovni deo njihove integracije u američko društvo. |
24 | Oltre a lavorare, pagare le tasse e imparare l'inglese, gli immigrati regolari dovrebbero essere in grado di dare il loro contributo alla società americana ottenendo un'assistenza medica a costi convenienti, come tutti gli altri.” | Pored toga što rade, plaćaju poreze, i uče engleski, legalni doseljenici bi trebali biti u stanju da plaćaju svoj deo i da imaju odgovarajuću zdravstvenu zaštitu kao i svi drugi.” |
25 | Quando a Blomkamp è stato chiesto se il film dipingesse la condizione umana tra 140 anni, lui ha risposto:” No, no, no. Questa non è fantascienza. | Na pitanje da li film prikazuje kako će izgledati uslovi za ljude za 140 godina, Blomkamp odgovara: “Ne, ne, ne. |
26 | Questa è attualità. | To nije naučna fantastika. |
27 | Questo è oggi.” | To se dešava danas, sada.” |
28 | Rispetto all'immigrazione, Blomkamp potrebbe anche avere ragione. | U pogledu doseljavanja, Blomkamp možda nije tako daleko od istine. |
29 | Il film si apre con una scena in cui il piccolo Max immagina la vita su Elysium mentre una premurosa suora gli rivela che la sua vita è destinata ad un scopo superiore. Il dialogo è tutto in spagnolo. | Film počinje tako što mlađi Max zamišlja život u Eliisiumu, dok mu njegova brižna dadilja objašnjava da mu je u životu predodređeno da postigne veće ciljeve - sve se to govori na španskom jeziku. |
30 | Elysium ritrae gli Stati Uniti come un Paese che è stato preso d'assalto dai latinoamericani la cui lingua de iure è lo spagnolo, dal momento in cui le insegne degli uffici locali e delle fabbriche contengono scritte più marcate in spagnolo e ci si riferisce alle forze dell'ordine con il termine “Policía.” | Elisium oslikava Sjedinjene Države kao zemlju koju su preuzeli Latinosi, i čiji je de jure jezik španski, gde se znakovi u lokalnim kancelarijama i fabrikama sastoje od velikih natpisa na španskom, a i sprovodjenje zakona nazivaju “Policía.” |
31 | Molti esperti ritengono che a partire dal 2050, gli ispanici e altre comunità di colore diventeranno il gruppo etnico più numeroso, quindi non dovremo aspettare fino al 2154 per vedere concretizzarsi questa previsione. | Mnogi stručnjaci smatraju da će do 2050 godine, Latinoamerikanaci i druge obojene zajednice postati većina u Americi, tako da nećemo morati da čekamo do 2154 da bi videli da će se to obistiniti. |
32 | Forse assicurare la cittadinanza agli aspiranti residenti degli Stati Uniti, piuttosto che immaginare un cupo pianeta Terra (o in questo caso gli Stati Uniti), porterà dei benefici negli anni a venire. | Možda bolje rešenje predstavljaju uputstva o planu za građanstvo za sve one koji žele da postanu građani SAD-a, nego pogled na strašnu planetu Zemlju (ili u ovom slučaju, SAD), i samo tada bi se postigao neki napredak u godinama koje dolaze. |
33 | Infine, un'altra cosa che possiamo dedurre dal film è che nessuna società, per quanto aspiri alla perfezione, può far finta di niente davanti ai suoi abitanti e alle loro necessità; e affrontare il tema dell'immigrazione è solo il primo passo verso la comprensione del suo aspetto umano. | Na kraju, postoji još jedna stvar koju takođe možemo zaključiti iz filma, a to je da nijedno društvo, koliko god savršeno namerava da bude, ne može zažmiriti na njegove stanovnike i njihove potrebe -a rešavanje slučaja doseljavanja je prvi korak ka razumevanju ljudskih priča. |