# | ita | srp |
---|
1 | Russia: il sesso vende anche in campagna elettorale | Rusija: Seks, žene, Putin i video |
2 | Giovani ragazze che incitano le fan di Putin a strapparsi i vestiti di dosso [en, come i link successivi eccetto ove diversamente indicato]: la notizia aveva fatto scalpore nei media per un paio di settimane la scorsa estate, ma poi non se ne era più parlato. | Ovaj članak je dio našeg specijalnog izvještavanja Izbori u Rusiji 2011/12. Mlade žene koje su prošlog ljeta pozivale istomišljenice da rastrgnu svoju odjeću za Putina su izgleda nestale iz medija nakon što su nekoliko tjedana bile udarna vijest. |
3 | È comunque interessante a questo punto analizzare in retrospettiva come si sia evoluto tale fenomeno, e come la campagna elettorale abbia stuzzicato la creatività di altre donne sia a favore che contro Putin. | I dok se izborna sezona u Rusiji lagano zatvara vrijedi pogledati unatrag na razvoj ovog pokreta i kako je inspirirao ostale žene - one za i one protiv Putina - da postanu kreativne. |
4 | A questo proposito vale la pena di soffermarsi sul concetto di ‘2.0,' che sembra di recente aver preso molto piede. Wikipedia definisce [it] il Web 2.0 come: | Ovdje je važno podsjetiti se na koncept “2.0”, koji je u usponu u zadnje vrijeme. |
5 | […] uno stato dell'evoluzione del World Wide Web, rispetto alla condizione precedente. | Wikipedija definira Web 2.0 kao: |
6 | Si tende a indicare come Web 2.0 l'insieme di tutte quelle applicazioni online che permettono uno spiccato livello di interazione tra il sito e l'utente (blog, forum, chat, wiki, flickr, youtube, facebook, myspace, twitter, google+, linkedin, wordpress, foursquare, ecc.). | […] slobodno definirana platforma mogućnosti web aplikacija koje olakšavaju participativnu razmjenu informacija, međusobno djelovanje, korisnički-usmjeren dizajn i suradnju na svjetskoj web mreži. |
7 | Il termine Web 2.0 è stato coniato dal guru del business Tim O' Reilly. La locuzione pone l'accento sulle differenze rispetto al cosiddetto Web 1.0, diffuso fino agli anni novanta, e composto prevalentemente da siti web statici, senza alcuna possibilità di interazione con l'utente eccetto la normale navigazione tra le pagine, l'uso delle e-mail e dei motori di ricerca. | Webstranica 2.0 korisnicima omogućuje međusobnu interakciju i suradnju unutar socijalnog medijskog dijaloga na nivou aktivnih kreatora (prosumera -kovanica koja spaja pojmove ‘producer' i ‘consumer') u virtualnom društvu, za razliku od web stranica gdje su korisnici (consumers) ograničeni kao pasivni promatrači sadržaja koji su za njih kreirani. |
8 | Detto ciò, quella per le Presidenziali russe 2012 potrebbe essere benissimo definita “Campagna elettorale 2.0″. | Izborna predsjednička kampanja 2012. u Rusiji je po mnogo čemu zaslužila naziv 2.0. |
9 | Non solo ha spinto la gente - sia online che nelle strade - a diventare protagonista della politica, ma a farlo in modo creativo. | Osim što je mobilizirala društvo kako na internetu tako i na ulicama da sami odlučuju o politici, ona je otvorila put nevjerovatnoj kreativnosti na obje strane. |
10 | Internet è diventato il terreno del dibattito politico virtuale, dove sia i sostenitori che gli avversari di Putin hanno dato sfogo all'immaginazione a sostengno della propria causa. | Internet je postao platforma gdje su sve dijelili, uspješno se uključivši u svojevrsne virtualne video argumentacije. |
11 | Video Pro-Putin | Putinovci |
12 | “Putin's Army” [L'esercito di Putin, ru] è solo uno dei tanti esempi. | ‘‘Putinova Armija‘‘ [ru] je samo jedan od mnogih primjera. |
13 | Raggiunto l'apice, questo ‘esercito' ha prodotto due colonne sonore - una e' l'inno e l'altra s'intitola “Go, Vova Putin!” - e altri video [ru] a carattere provocatorio. | Na vrhuncu svog pojavljivanja, ‘Armija' je izradila dva zvučna zapisa - jedan predstavlja njihovu ‘‘Himnu‘‘, a drugi se zove ‘Go, Vova Putin!‘ - kao i više drugih provokativnih videa. |
14 | In uno dei più recenti le ragazze dell'Armata si esibiscono in un brano hip-hop [ru], scatenando - ancora una volta - accese critiche nella sezione commenti: | Jedan od novijih videa je bio pokušaj hip-hopa , koji je prouzročio neke ne baš prijateljske reakcije u komentarima: |
15 | In un altro ru], apparso a due giorni dalle elezioni, una sensualissima Dar'ja Aljab'eva cita una frase di Putin, già da qualche tempo sulla bocca di tutti per le interpretazioni a cui si offre, quando usata in un contesto totalmente diverso: “Se uno non è convinto di poterlo alzare, non lo alzerà mai.” | Drugi video je izašao par dana prije izbora i u njemu mlada žena nastupa u sugestivnim foto snimcima. Na kraju ona citira Putina što bi se, ako bi taj citat uzeli doslovno, moglo protumačiti u sasvim drugačijem svijetlu: “Oni koji ne vjeruju da će se dignuti neće ga nikada imati gore.” |
16 | La performance della modella ha suscitato una valanga di commenti (per lo più di scherno), tutti prontamente rimossi. | Brojni komentari koji su ismijavali video su vrlo brzo uklonjeni. |
17 | Quasi contemporaneamente [ru] ai clip dell'Armata, ne sono comparsi anche degli altri, prodotti dal gruppo ‘Devočki Za Putina‘ [Ragazze pro Putin, ru]. Nella loro produzione più recente [ru] si assiste a una vera e propria rissa tra ragazze che si contendono Putin, descritto come partner ideale in un mondo di maschi mediocri. | Otprilike u isto vrijeme kada se pojavila Putinova Armija, djelovala je i druga grupa ‘Devochki Za‘ (Djevojke Za [Putina]), koje su redovito postavljale glazbene (pogledajte stranicu Vkontake) i video snimke za podršku Putina. |
18 | A febbraio hanno cominciato a circolare nuovi video in cui le giovani protagoniste, in contesti sempre diversi, discutono la loro “prima volta” con vari interlocutori. | Njihov najnoviji video prikazuje tuču mladih žena za Putina jer su, kako tekst kaže, nezadovoljne svim drugim potencijalnim proscima: |
19 | L'intento del gruppo ‘Pervyj Raz‘ [appunto, “La prima volta”, ru] sarebbe quello di incoraggiare - giocando sull'ambiguità del tema - i giovani elettori ad andare a votare, dando ovviamente la preferenza a Putin, visto che anche in politica la prima volta “dovrebbe essere sempre per amore”. | U februaru je napravljen novi niz videa sa novom grupom mladih žena koje, u različitim insenacijama, opisuju svoj ‘prvi put' (u seksualnom smislu), odnoseći se sve na Putina. |
20 | Nel primo video [ru], una ragazza discute la propria esperienza con uno psicologo: | Organizacija - ‘Pervyi Raz‘ [ru] (Prvi put) - je ohrabrivala mlade glasače da izađu i glasaju. |
21 | nel secondo invece [ru] la protagonista ascolta il consiglio a un ginecologo, che mette l'accento sull'importanza - specialmente quando lo si fa la prima volta - della sicurezza. | Preciznije, ona ih je poticala da glasaju za Putina jer, kako glasi moto, “prvi put treba da bude iz ljubavi”. U prvom videu , mlada djevojka razgovara o svom iskustvu sa psihologom: |
22 | Infine nel terzo [ru], una maga legge il futuro di una ragazza che vuole conoscere l'uomo a cui sarà destinata; dal mazzo di carte ne viene scelta una che reca l'immagine di Putin, con tanto di aureola: | Drugi video se odvija kod ginekologa, koji pak naglašava potrebu za zaštitom: U trećem videu mladoj djevojci savjet daje proročica, koja misteriozno podiže kartu na kojoj je prikazan Putin sa aureolom: |
23 | Non sorprende che i commenti a quest'ultima produzione in particolare (che nel giro di dieci giorni è stata guardata da centinaia di migliaia di persone) siano stati tutt'altro che favorevoli. | Premda su komentari bili daleko od prijateljskih ipak su ovi snimci, pušteni svega deset dana prije pisanja ovog članka, imali već stotine tisuća gledatelja. |
24 | Anti-Putin | Anti Putinovci |
25 | Dal canto suo l'opposizione non è certo rimasta con le mani in mano; in risposta ai video descritti sopra, ne sono usciti degli altri - sempre realizzati da giovani donne - che attaccano o ridicolizzano la campagna pro-Putin. | Na drugoj strani je međutim bilo i dosta ismijavanja i otpora od strane mladih žena. |
26 | Il primo di questa serie appare nell'agosto 2011, poco dopo la costituzione dell'Armata. | Već se u augustu, nedugo nakon pojavljivanja Putinove Armije, pojavio jedan od prvih primjera. |
27 | In una produzione [ru] dello Studio F1 un gruppo di ragazze, sfidando apertamente l'Armata Putin, si rivolge alle giovani elettrici domandando loro sino a che punto sarbbero disposte a spingersi per avere finalmente un “presidente normale”: | Studio F1 je napravio slijedeći video sa mladom ženom koja ismijava Putinovu Armiju i pita djevojke koliko su spremne daleko otići da dobiju “normalnog predsjednika”: |
28 | Il giorno prima delle elezioni, in risposta alla campagna della “prima volta” è apparso in rete questo video [ru], in cui Ksenija Sobĉak - famoso volto della televisione russa - discute la sua “terza volta” con il ginecologo, che le suggerisce di cambiare partner. | Reagirajući na projekt “Prvi Put” je glasovita televizijska zvijezda Kseniya Sobchak snimila slijedeći video samo dan prije izbora, u kojem priča o svom “trećem iskustvu” sa ginekologom, a koji joj pritom savjetuje da promjeni partnera. |
29 | Sorpresa, la ragazza domanda se ci sono dei rischi. | Vidno iznenađena, ona ga pita da li je to moguće. |
30 | “Temo di prendermi qualche virus […] Uno arancione per esempio… (uno dei colori dell'opposizione).” | “Bojim se da ne dobijem neku stjenicu!”, ona kaže. |
31 | Il dottore la rassicura dicendo che ci si può proteggere usando il “Bianco” (con riferimento al colore che ha dominato le proteste anti-Putin delle settimani pre-elettorali). | “Naprimjer…neku Narančastu.” Doktor je umiruje riječima kako se može zaštititi sa “Bijelom” (referirajući na bijelu traku koja je simbol prosvjednika). |
32 | Non vanno dimenticate le esibizioni della banda punk femminista delle Pussy Riot [ru] che, durante i mesi della campagna elettorale, ha improvvisato una serie di miniconcerti in diverse parti di Mosca inclusa la Piazza Rossa, scelta quest'ultima che è costata loro l'arresto: | Feministička punk grupa Pussy Riot [ru]je sudjelovala na upadljivim nastupima po cijeloj Moskvi u zadnjih par mjeseci, uključujući i performans na Crvenom Trgu (nakon čega ih je policija privela u zatvor): |
33 | La stessa band aveva suscitato scandalo [en] all'inizio di febbraio per aver radunato un ‘gruppo di preghiera ‘ nella cattedrale più grande di Mosca, chiedendo alla Vergine Maria di distruggere Putin | Upravo je ova grupa podigla prašinu početkom februara zbog izvođenja ‘‘molitvene sesije‘‘ u najvećoj moskovskoj katedrali, moleći svetu Mariju Theotokos da ih oslobodi od Putina: |
34 | La Chiesa ortodossa ha reagito sporgendo denuncia contro il gruppo per incitamento all'odio religioso. | Crkva je nakon toga podigla optužnice za poticanje vjerske mržnje protiv ove ženske grupe. |
35 | Che il sesso venda, è una verità ormai riconosciuta nel mondo del commercio e delle relazioni pubbliche. | Da “seks prodaje” je dobro poznata činjenica trgovcima i stručnjacima za odnose sa javnošću. |
36 | | Ovakve kampanje pokazuju da u Rusiji to isto vrijedi za politiku te da žene jesu i mogu biti glasni politički aktivisti, kako na internetu tako i na ulicama. |
37 | Ma a quanto pare, in Russia il concetto vale anche per la politica, ambito in cui le donne hanno dimostrato di essere attiviste agguerrite. | Ovaj članak je dio našeg specijalnog izvještavanja Izbori u Rusiji 2011/12.. |