Sentence alignment for gv-ita-20140728-92935.xml (html) - gv-srp-20140722-13345.xml (html)

#itasrp
1Iran: 4 foto di graffiti del ‘Banksy iraniano’ che descrivono l'attualità del paese4 Fotografije ulične umetnosti ‘Iranskog Banksija’ koje puno govore o životu u Iranu danas
2Immagini, diventate virali su Facebook e Twitter, di coraggiosi graffiti che adornano le mura e gli edifici di Teheran.Slike smelih grafita koji krasi zidove i zgrade Teherana su se pojavile na Facebooku i Twitteru.
3La street art, che offre puntualmente spunti di riflessione sugli eventi in Iran e a Gaza, è frutto del lavoro di un artista (o un gruppo di artisti anonimi) conosciuto come Black Hand, soprannominato il “Bansky dell'Iran” dalla stampa.Umetnost ulice, koja nudi blagovremene društvene komentare o događajima u Gazi i životu u Iranu, je delo anonimnog umetnika ili grupe umetnika poznatih kao Crna ruka, a neki mediji su ih nazvali “iranski Banksi”.
4I graffiti sono illegali nel paese, ma le autorità tollerano solo quelli che sostengono la Repubblica Islamica.Grafiti nisu dozvoljeni u Iranu, iako vlasti dozvoljavaju uličnu umetnost koja podržava Islamsku Republiku.
5Black Hand sfida il governo con la sua arte: contro il divieto alle donne di partecipare a eventi sportivi e anche contro i brogli elettorali del 2009, evento che ha portato milioni di persone a scendere in piazza [en, come tutti i link seguenti] per manifestare contro la cosiddetta vittoria schiacciante di Mahmoud Ahmadinejad.Rad Crne ruke provocira vladu zbog zabrane da žene prisustvuju sportskim događajima i zbog prevare na izborima 2009 godine kada su milioni ljudi izašli na ulice protiv “klizavih” izbora Mahmuda Ahmadinedžada.
6A seguire una panoramica sulle quattro foto artistiche diventate virali sui social media.Pogledajte četiri fotografije umetničkih dela koje trenutno cirkulišu na društvenim medijima. 1. Krvava Gaza
71. Gaza sanguinantepic.twitter.com/YGkJ6ySkP4
8L'artista iraniano Black Hand colpisce ancora, questa volta in nome di Gaza.- Arash Karami (@thekarami), 12 jul 2014: Iranski umetnik za grafite Crna ruka ponovo napada, ovaj put za Gazu.
9Nel più recente graffito di Black Hand, diventato virale, gli iraniani hanno postato in rete le immagini del murales che raffigura il sangue scorrere intorno alla parola “Gaza” dal 2012.U najnovijem grafitu Crne ruke koji napada društvene medije, Iranci su postavili slike umetnikovog prikaza na zidu krvi prolivene preko reči “Gaza” iz 2012 godine.
10L'artista ha poi ringraziato i suoi fan su Facebook per aver fatto parlare l'arte nella rinnovata violenza in corso tra Israele e Gaza, che ha causato finora la morte di più di 200 palestinesi.Umetnik se kasnije zahvalio onima kojima se to svidelo na Facebooku za oživljavanje umetničkog dela u svetlu obnovljenog nasilja između Izraela i Gaze, gde je do sada poginulo više od 200 Palestinaca.
11Nel suo post, l'artista Black Hand era felice di vedere che gli iraniani di ogni fede politica si siano ritrovati uniti per protestare contro il bombardamento israeliano contro l'enclave costiera.U svom postu, Crnoj ruci je bilo drago da vidi da Iranci svih političkih struja stoje ujedinjeni protiv izraelskog bombardovanja primorske enklave.
122. Le donne e lo sport2. Žene i sportovi
13La protesta del detersivo.#Iranski protest ispiranja.
14Crna ruka se nekada naziva “iranski Banksi”! http://t.co/FINwgOzP7W pic.twitter.com/bw88GP5uKK
15Black Hand viene a volte definito come il “Banksy dell'Iran”!- Saeed Valadbaygi (@SaeedBaygi), 14 jul 2014: #Iranski protest ispiranja. Crna ruka se nekada naziva “iranski Banksi”!
16L'immagine di una donna che indossa la maglietta della squadra di calcio iraniana mentre spreme una bottiglia di detersivo per i piatti, ricorda i giocatori di calcio mentre tengono in alto il trofeo della Coppa del Mondo, ed è apparsa nel periodo in cui la squadra era impegnata a giocare contro il Brasile a giugno.Ova slika žene koja nosi dres iranske fudbalske ekipe, dok podiže bocu tečnosti za pranje sudova, podseća na igrača koji drži trofej Svetskog kupa. Ova slika se pojavila u vreme kada se tim takmio u Brazilu u junu.
17Black Hand ha postato l'immagine di questa sua opera su Facebook.Crna ruka je postavila sliku umetničkog dela na Facebooku.
18Le donne, incluse le giornaliste, non sono ammesse allo stadio durante le partite di calcio e di palla a volo.Ženama, uključujući i novinarkama, je zabranjeno da prisustvuju fudbalskim i odbojkaškim mečevima na stadionima.
19Il graffito, che è comparso sulla via principale di Teheran, è stato cancellato con la vernice rossa subito dopo.Ovaj grafit, koji je bio na glavnoj ulici u Teheranu, je izbrisan crvenom bojom ubrzo nakon što se pojavio.
20Non è chiaro se siano state le autorità a cancellarlo o sia stato un gesto dell'artista, come una sorta di metafora per la mancanza delle donne agli eventi sportivi.Nije poznato se da li ga je vlast izbrisala ili je to uradio umetnik kao metaforu za nedostatak ženskog prisustva u sportu.
213. ‘Basta scontri, avanti con la diplomazia'3. ‘Dosta je borbe, nastavite sa diplomatijom'
22L'artista di strada iraniano Black Hand ha consigliato a #IranTalksVienna (hashtag che indica i negoziati della diplomazia iranana in corso a Vienna n.d.t.): Basta scontri, avanti con la diplomazia.Iranski #ulični umetnik Crna ruka ima savet za #Razgovore o Iranu u Beču:Dosta borbe, nastavite sa diplomatijom. (jul 2013). pic.twitter.com/hNYQW6pFbr
23Questa immagine dei guantoni da boxe che sembrano essere appesi per bene, è accompagnata dalla didascalia “Basta scontri, avanti con la diplomazia”.14 jul 2014 - Sidewalk Lyrics (@pedestrian): Iranski #ulični umetnik Crna ruka ima savet za #Razgovore o Iranu u Beču: Dosta borbe, nastavite sa diplomatijom.
24Un'immagine artistica diventata questa settimana virale sui social media in Iran, per protestare contro i negoziati nucleari in corso a Vienna.(jul 2013) Ova slika bokserskih rukavica koje su okačene zauvek ide uz natpis, “Dosta borbe, nastavite sa diplomatijom.”
25Il graffito è comparso nel luglio del 2013, alla fine del periodo politico del Presidente Ahmadinejad, quando in seguito al programma nucleare dell'Iran le sanzioni continuavano a paralizzare l'economia del paese.Slike umetnosti su počele da budu popularne među iranskim korisnicima na društvenim medijima ove nedelje kada su se nastavili pregovori o nuklearnom naoružanju u Beču.
26Grafit je primećen jula 2013 godine kada su Iranci završavali teški politički period pod Predsednikom Ahmadinedžadom, u vreme kada su obnovljene tenzije oko iranskog nuklearnog programa, a sankcije dovele do sloma iranske ekonomije.
27Nel giugno del 2013, il Presidente moderato Hassan Rouhani venne eletto, intraprendendo la strada della diplomazia con la conseguente fine del conflitto e della crisi economica. 4. Elezioni del 2009Iranci su izabrali umerenog Hassan Rouhanija u junu 2013, koji se zalagao na platformi diplomatije i za kraj sukoba i ekonomske krize do koje je došlo.
28Uno dei migliori graffiti che abbia mai visto in vita mia. Il lavoro di un artista iraniano anonimo.4. Izbori 2009 godine - Babi (@Babifrown) 30 jun 2014
29#Blackhand#Crnaruka
30Questo avvistamento d'arte di giugno è diventato virale sui social media, grazie ad un graffito recente il semplice indirizzo ad un video su YouTube di un comandante della Guardia Rivoluzionaria dell'Iran, mentre dice che il ritorno alla guida nel 2009 da parte dei riformisti ha segnato una sorta di “linea rossa”, alludendo, per la prima volta, alla partecipazione delle autorità ai brogli elettorali.Ovoga juna, pregledanje je postalo popularno na društvenim medijima, sa jednostavnim grafitima veze ka videu koji je procureo na YouTube iranskog komandanta Revolucionarne Garde koji kaže da je povratak reformista na vlast na izborima 2009 bila “crvena linija” za njih, se smatra da je prvi put da je vlast priznala da je učestvovala u izbornoj prevari.
31Il Presidente Ahmadinejad è stato rieletto, sebbene milioni di persone abbiano sostenuto che le elezioni sono state truccate.Nakon toga, predsednik Ahmadinedžad je ponovo izabran na izborima, ali su milioni tvrdili da su izbori bili namešteni.
32La rabbia per i risultati ha scatenato i Verdi, con manifestazioni di massa nei mesi successivi e il seguente tentativo di manifestazione nel febbraio del 2010, che è stata brutalmente soppressa.Ljutnja zbog rezultata je izazvala Zeleni pokret, sa masovnim demonstracijama u mesecima koji su usledili sve dok pokušaj za miting u februaru 2010 godine nije brutalno ugušen.