# | ita | srp |
---|
1 | Colombia: tra soddisfazione e scetticismo, la Legge per le Vittime divide i netizen | Kolumbija: Zadovoljstvo i skepticizam zbog Zakona o žrtvama |
2 | Il 10 giugno 2011 è stata approvata [es, come tutti i link tranne ove diversamente segnalato] la legge 1448, nota anche come Legge per le Vittime e per la Restituzione delle Terre per la Colombia, il cui scopo, secondo la descrizione offerta da Periodismo Humano, è quello di “restituire terre rubate e abbandonate ai colombiani che sono stati sfollati nell'interno, nonchè di dare un risarcimento, anche nel senso più materiale del termine, alle vittime delle violazioni dei diritti umani e del diritto umanitario internazionale.” | Desetog juna 2011. godine usvojen je zakon 1448, ili Zakon o žrtvama i vraćanje zemlje za Kolumbiju, čiji je cilj, kako piše Periodismo Umano: „vraćanje ukradene i napuštene zemlje Kolumbijcima koji su interno premešteni, kao i odobravanje popravke, koja uključuje i kompenzaciju, za žrtve nad kojima su narušena ljudska prava kao i međunarodno ljudsko pravo. “ |
3 | La legge cerca di rendere giustizia a vittime colpite dagli avvenimenti a partire dal 1985, e la restituzione delle terre avverrà per fatti accaduti a partire dal 1991. | Zakon teži da se oduži žrtvama od 1985. godine, a povraćaj zemlje će biti od događaja koji su se desili od 1991. |
4 | Su Atrabilisioso ci si pone nuovamente la questione secondo cui la legge debba o meno affermare che in Colombia esiste un conflitto armato (ed una delle caratteristiche della legge, a tal proposito, è di riconoscerne l'esistenza). | Na blogu Atrabilioso se diskutuje da li Zakon treba ili ne treba da potvrdi da u Kolumbiji postoji oružani sukob (jedna od odlika zakona je priznavanje da postoji). |
5 | Inoltre il risarcimento economico, uno dei suoi punti centrali, viene criticato poichè, secondo l'autore: | U nastavku je ekonomska nadoknada, jedna od osnovnih stavki ovog Zakona, kritikovana jer prema rečima autora: |
6 | Si stanno trasformando i morti della guerra in Colombia in assegni al portatore; intendo dire che la barbarie sta diventando moneta di scambio, e ciò disumanizza ancor di più un processo che di per sè stesso è già il più inumano di tutti. | poginuli u ratu u Kolumbiji se pretvaraju u menice; odnosno, varvarstvo se pretvara u transakcionu valutu, a to još više umanjuje ljudskost procesa koji je sam po sebi do bio najnečovečniji od svih. |
7 | "E i corpi dei desaparecidos che fine hanno fatto?" Foto di ElAlisPruz su Flickr (CC by 2.0) | Sofija Buendija posvećuje post razvogoru o Zakonu i iznosi sledeće mišljenje: |
8 | Sofía Buendía dedica un post al dibattito sulla legge, e in tale contesto dà forma alla seguente riflessione: Può darsi che per alcuni, questi due milioni di ettari che saranno devoluti alle vittime, non significhino null'altro che un atto burocratico; invece, supponendo ovviamente il reale funzionamento dei benefici previsti dalla norma, esso potrebbe arrivare a rappresentare un primo passo nel tentativo di alleviare il dolore di molti colombiani che hanno vissuto il conflitto (e per favore, accettiamolo una volta per tutte, in Colombia C'E' CONFLITTO, c'è guerra). | Možda za neke ta dva miliona hektara zemlje koji će biti vraćeni žrtvama znače samo stepenik više u Kongresu, ali izgleda da taj čin, pod pretpostavkom da beneficije zakona stvarno funkcionišu, može da postane prvi korak u sanaciji bola mnogih Kolumbijanaca koji su preživeli sukob (molim vas da više to prihvatimo, u Kolumbiji IMA SUKOBA, ima rata). |
9 | Un Paese in cui un gran numero degli abitanti non vive, ma piuttosto sopravvive ogni minuto portando con sé odio, rancore e dolore, NON ha vita. | Jedna zemlja NIJE za život dok velika većina njenih stanovnika ne živi, već preživljava svakim minutom puneći se rezigniranošću, mržnjom i bolom. |
10 | Alcune delle opinioni apparse su Twitter ruotano attorno alla questione della sua applicabilità riguardo a temi come la restituzione delle terre, la quale può dare origine ad avidità e interessi. | Neka mišljenja koja su mogla da se pročitaju na Tviteru osvrću se na pitanje koliko će se primeniti zakon o vraćanju zemlje, jer je to nešto što može da izazove pohlepu i negativne interese. |
11 | Ariel Ávila, (@ArielArcoIris), scrive: | Ariel Avila (@ArielArcoIris) piše: |
12 | Uno dei rischi maggiori della legge per le vittime è che il mondo istituzionale, locale e regionale è contaminato dalle mafie, le quali impediranno la restituzione | Jedan od osnovnih rizika ovog Zakona o žrtvama je što se u lokalnim i regionalnim institucijama nalazi mafija koja će sprečiti vraćanje zemlje. |
13 | Emiro Marín (@EmiroMarin) pubblica un link che riporta a un pronunciamento del Tavolo Nazionale delle Vittime della Colombia, in cui si afferma: | Emiro Marin (@EmiroMarin) objavljuje link putem kojeg je Nacionalni odbor za žrtve Kolumbije potvrđuje da: |
14 | La Legge per le vittime è insufficiente http://goo.gl/fb/RHxbk | Zakon o žrtvama je nedovoljan http://goo.gl/fb/RHxbk |
15 | Ciononostante ci sono state anche opinioni favorevoli, come quella di Luis Manuel Rivas (@RivasRegal), che afferma: | Mada, bilo je i pozitivnih mišljenja. Takvo je mišljenje Luisa Manuela Rivasa (@RivasRegal) koji potvrđuje da: |
16 | Con la Legge per le vittime, ormai quasi compiuta, si potranno recuperare le regioni, poichè si rinnoverebbe la speranza in una pace duratura. | Zakonom o žrtvama, ako se ispoštuje, moći će da se povrate regije, i povratiće se poverenje u trajni mir. Povezani linkovi: |
17 | - Il blog giuridico di Francisco Bermúdez Guerra pubblica il testo integrale della legge. | - Nalog na Tviteru za objavljivanje ovog projekta, napravljen od strane Predsedništva |
18 | - Attraverso il proprio account su Twitter, anche il presidente della Colombia, Juan Manuel Santos, ringrazia e si congratula con il Congresso a seguito dell'approvazione della legge. | - Sudski blog Franskiska Bermudesa Gere objavljuje ceo tekst o Zakonu - Predsednik Kolumbije, Huan Manuel Santos, putem svog naloga na Tviteru zahvaljuje i čestita Kongresu na usvajanju Zakona |