# | ita | srp |
---|
1 | Grecia: le proteste bloccano una partita di armi diretta a Israele | Grčka: Protest povodom isporuke naoružanja Izraelu |
2 | Con la guerra in corso a Gaza, la recente notizia del passaggio di una partita straordinariamente consistente di armi, proveniente dagli Stati Uniti e destinata a Israele, nel porto privato di Astakos in Grecia, ha provocato un pandemonio fra i blogger greci. | Dok besni rat u Gazi, ranije ovog meseca, objavljena je vest o povlačenju izuzetno velike isporuke oružja Izraelu od strane Sjedinjenih Država koja je trebalo da bude obavljena preko jedne privatne luke u Astakosu u Grčkoj. |
3 | I quali sono ricorsi a Twitter [it] per saperne di più e fare pressione sul governo per bloccare il trasferimento. | Ta vest je izazvala buku među grčkim blogerima. Iskoristili su Twitter da to istraže i izvrše pritisak na Vladu da zaustavi transfer. |
4 | La consegna delle armi è stata poi sospesa [in] dal governo greco per la pressione dei partiti d'opposizione [in], e Amnesty International ha richiesto un embargo per le spedizioni di armamenti. | Isporuka municije je suspendovana upravo kada su Vladu napadale opozicione partije, a Amnesty International pozivao na embargo oružja. |
5 | [in]. Inizialmente le autorità hanno negato la notizia riportata dall'agenzia stampa Reuters il 9 di gennaio. | Službeni izvori su prvo osporavali tu priču koju je prenela medjunarodna agencija Reuters 09. januara. |
6 | Ma questa è stata rilanciata dagli utenti di Twitter e poi verificata, dopo che Indy.gr - emazione del gruppo Indymedia Atene - ne ha realizzato e diffuso la traduzione [gr] in greco. | Medjutim, skinuli su je korisnici Twitter-a i istražili je nakon što je Indy.gr - jedan izdanak grupe Indymedia Athens - obezbedila prevod ovog članka na grčki. |
7 | L'idea di organizzare un embargo del porto è stata proposta e ampiamente rilanciata su Twitter: | Bilo je predloženo da se organizuje embargo luke a ta ideja je široko rasprostranjena posredstvom Twitter-a: |
8 | itsomp: http://is.gd/f8Wa [in]. Possiamo organizzare un embargo al porto di Astakos? | itsomp: http://is.gd/f8Wa Možemo li organizovati embargo luke Astakos? |
9 | Solo per le navi USA e israeliane… | Samo za izraelske i američke brodove? |
10 | Qualcuno ha inviato messaggi via Twitter direttamente al Ministro degli Esteri greco, che ha un identificativo Twitter gestito dallo staff addetto al web: | Neki su uputili direktna pitanja ministarki spoljnih poslova, čiji web tim je bio zadužen za izveštavanje: |
11 | Dora Bakoyannis, che cosa sta succedendo al porto di Astakos? | Dora Bakoyannis, šta se dešava sa isporukom u Astakosu? |
12 | Non vogliamo che la Grecia sia coinvolta nel massacro di Gaza | Ne želimo da Grčka bude upetljana u masakr u Gazi. |
13 | Facendo uno strappo alla consueta pratica di non conversare via Twitter, lo staff del Ministro ha risposto direttamente: | Iako do sada nisu komunicirali kroz Twitter, ministarkin tim je odgovorio direktno: |
14 | … risposta su Astakos, http://tinyurl.com/9ts6xw [gr] | … odgovor na pitanje u vezi s Astakosom, http://tinyurl.com/9ts6xw |
15 | Il link rimanda alla dichiarazione ufficiale del Ministro [gr] secondo cui la consegna delle armi attraverso Astakos o altri porti greci era una “questione inesistente”, negando vagamente la stampa che sosteneva il contrario. | Ovaj link vodi ka zvaničnom saopštenju ministarstva koje saopštava da isporuka oružja preko Astakosa ili bilo koje grčke luke nije 'pitanje' i neodređeno poriču novinarske izveštaje i ukazuju na suprotno. |
16 | Tuttavia, il blogger Odysseas aveva trovato l'offerta per l'appalto [gr] della consegna su un sito federale degli Stati Uniti: | Međutim, bloger Odysseas je do tada locirao zahtev za isporuku na jednom federalnom američkom web sajtu |
17 | Su questo link[in] si trova la nota della Marina statunitense relativa alla consegna delle munizioni dal porto di Astakos a quello di Ashdod in Israele. | Pod sledećim linkom pronaćićete belešku mornarice SAD o isporuci municije iz luke Astakos u Ashdod, u Izraelu. Teret postoji i čeka na transport. |
18 | Il cargo esiste ed è in attesa di un appaltatore per il contratto. | Korisnici Twitter-a su nastavili da vrše pritisak, uprkos zvaničnom demantiju: |
19 | E gli utenti di Twitter hanno continuato a far pressione, nonostante le smentite ufficiali: | Dora Bakoyannis, šta je onda sa zahtevom na web stranici? |
20 | Dora Bakoyannis, che ci dici della pagina web in cui si offre l'appalto? | Sledećeg dana, mediji su izvestili da je isporuka otkazana. Ovo je takođe bilo brzo tvitovano: |
21 | Il giorno successivo i giornali riportavano la cancellazione della consegna. | Prevoz municije preko Astakosa je otkazan zbog konflikta u Gazi! |
22 | Anche questa notizia è stata immediatamente rilanciata via Twitter: | Bloger magicasland.com ukratko prikazuje ishod: |
23 | Il trasferimento di armi via Astakos è stato cancellato a causa del conflitto in corso a Gaza! | Današnji broj biltena APE-e [novinska agencija] spominje da je transfer isporuke od 325 kontejnera municije od Astakosa do luke Ashdod otkazan. |
24 | Il blogger magicasland.com ha riassunto così i risultati raggiunti [gr]: | Izvesno je da će se isporuka obaviti u odredjeno vreme. |
25 | Un comunicato dell'APE [Agenzia di stampa greca] di oggi riporta che è stato cancellato il trasferimento da Askatos al porto di Ashdod per la consegna di 325 container di munizioni. [..] | Samo da nije sada i da je što dalje odavde. Bloger coolplatanos je dalje istražio, otkrivajući dodatni zahtev za isporuku, i potvrđujući da je prvobitni zahtev bio otkazan: |
26 | È sicuro che la consegna avverrà in qualche modo; sappiamo solo che non sarà qui e adesso. | Bio je i jedan prethodni zahtev sa ugovorom o nagradi od 6. decembra 2008. (prvi je objavljen 4. decembra) ponovo od strane mornarice SAD. |
27 | Il blogger coolplatanos ha compiuto ulteriori ricerche [gr], scoprendo un'altra offerta d'appalto per la consegna di armi, e verificando al contempo la cancellazione della richiesta precedente: | Ovo je drugi zahtev, ovog puta za veći utovar, pošto je bio zahtevan brod sa minimumom nosivosti od 989 TEUs. |
28 | Comunque, oggi 13 gennaio [09:00 EST], la pagina di richiesta per la nave da 325 tonnellate è stata modificata con la dicitura “temporaneamente cancellata”.. | U svakom slučaju, danas, 13. januara [09:00 EST], zahtev za brodom od 325 TEU bio je ažuriran kao “otkazano do daljnjeg”. |
29 | Ho trovato gli appalti sopra riportati con una semplice ricerca su Google. | Potražio sam gore pomenuti zahtev posredstvom Google pretraživača |