Sentence alignment for gv-jpn-20100621-1806.xml (html) - gv-mkd-20100618-5870.xml (html)

#jpnmkd
1オランダ:W杯でビール宣伝、女性2人逮捕Холандија: Две жени уапсени на Светското првенство за промовирање на погрешно пиво
2オランダのビール会社ババリアで働くオランダ人女性2人が、 6月14日に南アフリカで行われたオランダ対デンマークの試合中に、ワールドカップの公式スポンサーではないビールを宣伝したとして逮捕された。
3女性たちは同社が販売するギフトパックの一部である、いわゆる「オランダ・ドレス」を着た30人ほどのモデル集団のメンバーだった(ババリア社の flickrページに写真が多数掲載されている)。Две холанѓанки кои што работат за холандската пиво компанија Баварија беа уапсени за време на Светското првенство бидејќи промовираа пиво од компанија која што не е официјален спонзор на Светското првенство, во текот на натпреварот Холандија - Данска, во Јужна Африка, во понеделникот. Девојките беа дел од група од околу 30 модели кои носеа потрокалови фустани, т.
4ツイッターページ'Free the Babes'のスクリーンショットн. “Холандски фустани”, кои беа исто така продавани како дел од палетата на Холандскиот пиво бренд (можете да погледнете повеќе фотографии на фликр страната на Бавaрија).
5女性たちは全員、試合中にスタジアムから退去させられた。Твитер профилот за поддршка на уапсените девојки
6キャンペーンの「リーダー」であると見られるこの二人のオランダ人女性は、、16日早朝に逮捕され、違法宣伝で起訴された。Сите девојки беа исфрлени од стадионот за време на мечот во понеделникот. Двете холанѓанки кои беа сметани за “лидери” на кампањата, беа уапсени во средата наутро, обвинети за трговски прекршоци.
72人は水曜日の午後に、1万ランド(およそ12万円)を支払い保釈された。Тие беа пуштени со кауција од 10,000 Рандови (околу 1000 евра) во среда попладне; нивниот случај ќе биде разгледан на 22 јуни.
8審理は6月22日に行われる。 いくつかの報道によると、ワールドカップ会場付近での無断マーケティング活動を禁止する法律に違反すると、6か月の実刑判決を受ける可能性があるという。Според неколку извештаи, тие ризикуваа шест месечна затворска казна за кршење на законот кој ги забранува неовластените маркетинг активности во или во близина на стадионите на Светското првенство.
9オランダのマキシム・フェアハーゲン外務大臣は、この件について自身のツイッターでオランダ人ツイッターユーザーからの質問にコメントしている:Холандскиот министер за надворешни работи, Максим Вераген, коментираше на случајот на својот Твитер профил како одговор на прашањата поставени од страна на Холандските Твитер корисници:
10オランダ大使館は、南アフリカらの説明を要求しています。Холандската амбасада побара објаснување од СА, затворската казна за носење на портокалеви фустани е апсурдна @willemboele
11オレンジのドレスを着たことで実刑など馬鹿げています。 @willemboeleТој исто така сугерираше дека ФИФА треба да води борба во судот [холандски]:
12彼はまた、FIFAに 法廷で最後まで戦うべきだとも言っている:Ако ФИФА има проблеми со портокаловите фустани, може да водат битка со компанијата во судот, но апсењето на луѓе е надвор од пропорција @edwinv73
13もしFIFAがオレンジのドレスが気に入らないというなら、会社と法廷で争うべきだ。Твитер корисник @edwinv73 одговори [холандски]: @MaximeVerhagen од друга страна е добар за економијата.
14逮捕するなんて大げさだ。Баварија сега ќе го освои светот.
15@edwinv73Ви посакуваме среќа во нивното ослободување
16ツイッターユーザー@edwinv73は、こう返している:Некои Твитер корисници, како @SportKnowhowXL, ја исмеаа целата ситуација [холандски]:
17@MaximeVerhagen 一方で、これは経済にとっては良いこと。 これでババリアは世界制覇だ。По барање на главниот спонор Хјундаи #фифа одлучи дека на јапонската ѕвезда Кисуке Хонда повеќе не и е дозволено да учествува во #светското првенство 2010 #баварија
18@SportKnowhowXLの様なユーザーは、この状況自体をあざけ笑っている: スポンサーである現代社の要請により、FIFAは今後日本チーム本田圭佑選手の2010年ワールドカップへの出場を認めないことを決定した#bavariaСпецијален Твитер профил е отворен за да ги поддржи девојките и да известува за најновите вести кои се идднесуваат на нивниот случај: @freethebabes [холандски].
19逮捕された女性をサポートし、彼女たちの最新ニュースを配信するためのツイッターアカウント@freethebabesが立ち上げられている。