Sentence alignment for gv-jpn-20140212-27213.xml (html) - gv-mkd-20140211-21554.xml (html)

#jpnmkd
1大規模な監視にNO! 2月11日のキャンペーン11 февруари: Интернетот вели НЕ за надгледувањето
2「私たちの求めるウェブの世界」写真投稿サイトフリッカーよりDoaa Eladlさんのイラスト(CC BY-SA 2.0)Карикатура на Doaa Eladl од Flickr, Web We Want (CC BY-SA 2.0) Новиот закон за онлајн криминал во Нигерија можеби се бори против финансиските измами, но исто така може и да ги занеми критиките.
3(特に断りのないリンク先は英語のページです) ナイジェリアの新たなサイバー犯罪防止法は金融詐欺には効果的かもしれないが、批判する者に口枷をはめるようなことにもなりかねない。Властите во Аргентина собираат податоци со кои се мапира ДНК на граѓаните, нивните очи (шареници), начинот на кој одат.
4アルゼンチン当局が収集している市民の話し方、DNAや虹彩情報(眼球の黒目に現れる皺のパターンで本人かどうか確認する生体認証のための情報)は、人々の居場所を知る手がかりになり得る。Активистите во Тунис се плашат дека новата агенција за телекомуникации може да започне нова ера на масивно надгледување.
5チュニジア政府が新たに設立した技術通信局のことを、アクティビストたちは大規模な監視時代の幕開けかと不安を抱いている。Нема воопшто сомневање, масовното надгледување од владите претставува глобален проблем.
6こうした潮流をみると、政府による大規模な監視が世界的に問題化していることは間違いないだろう。 そんな折、2月11日に、一個人や市民グループや何千ものウェブサイトが一丸となって、大規模な監視対して立場を表明する。На 11 февруари, индивидуи, граѓански организации и илјадници веб-сајтови ќе се здружат за да се борат против масовното надгледување.
7誰でも、どこにいても参加することができるこのキャンペーンは、街角で、そしてウェブ上でアクションを起こすことを呼びかけている。Секој може да учествува, без разлика дали преку настан или преку активност на интернет.
8大規模な監視制度は私たちのプライバシーの権利や、結社の自由、表現の自由を侵害するものだ。Програмите за масовно надгледување ги нарушуваат нашите права за приватност, слобода на изразување и здружување.
9さらにグローバルなインターネットのオープン性や自由を害し、民主主義的な価値に反するものである。Тие ја загрозуваат отвореноста на интернетот и се против демократските вредности.
10昨年6月にエドワード・スノーデン容疑者のリークした書類によって数十もの情報収集プログラムが暴露され、世界中に衝撃の波を与えたのは記憶に新しい。Документите објавени од Едвард Сноуден минатиот јуни открија илјадници програми за собирање податоци и го шокираа светот.
11この一件は、アメリカ政府によるとてつもないプライバシー侵害を明るみ出しただけでなく、先に述べたような世界各地で起きている監視やプライバシーに関する議論の熱をもたらすことになった。 大規模監視にノー!Додека документите објавени од Сноуден покажаа незамисливи прекршувања на приватноста од страна на американската влада, тие овозможија и нови аргументи за дебата против надгледувањето и приватноста насекаде во светот.
12を示すキャンペーンに参加するには次のような方法がある。Сакате да се вклучите?
13大規模監視にNO!Еве неколку начини:
14アクションに参加するПРИКЛУЧЕТЕ СЕ НА АКЦИЈАТА
15世界各国のグループはデモやハッカソン、オンラインキャンペーンを執り行う。Групи насекаде во светот организираат протести, хакатони и спроведуваат онлајн кампањи.
16※日本において、キャンペーンを組織しているグループは存在していない。 (リンク先はそれぞれの言語です)Откријте што се случува блиску до вас:
17アルゼンチン • オーストラリア • オーストリア • ブラジル • カナダ • コロンビア • ドイツ • フランスАргентина • Австралија • Австрија • Бразил • Канада • Колумбија • Германија • Франција • Индија • Мексико • Холандија • Перу • Полска • Србија • Уганда • Велика Британија • САД
18インド • メキシコ • オランダ • ペルー • ポーランド • セルビア • タイ • ウガンダ
19UK • アメリカНе ја гледате вашата земја?
20自分の国が載っていない場合は、パートナーサイトにある資料を使って、あなた自身でキャンペーンを実施してみて!Користете ги материјалите од тука и од партнерските сајтови да создадете своја кампања!
21グローバルボイスのメンバーも、世界各地の監視についてこのページで特集するのでぜひご一読を。 賛同を示すПрочитајте ги постовите на Global Voices за надгледувањето низ целиот свет на нашата страница на оваа тема.
222月11日キャンペーンに賛同を示そう! あなたの運営するウェブサイトやブログにバナーを貼ってみて。Покажете ја вашата солидарност со кампањата на 11 февруари!
23ソーシャルメディア上でメッセージをシェアしたり、監視をテーマにした絵を投稿してみて。Објавете банер на вашиот веб-сајт.
24The Day We Fight Back のキャンペーンバナー。Споделете ја пораката или пак некој од супер кул карикатурите, како овие во овој пост, на социјалните медиуми.
25Alec Perkinsさんによるもの。Банер: Денот кога ние го враќаме ударот од Alec Perkins на Wikimedia Commons, (CC BY-4.
26Wikimedia Commonsに利用可能な状態で掲載されている (CC BY-4.0) Карикатура од Xpectro на Flickr, Web We Want (CC BY-SA 2.0)
270) フリッカーに投稿されたXpectroさんによるイラスト 「私たちの求めるウェブ」 (CC BY-SA 2.0)Карикатура од Doaa Eladl & Web We Want на Flickr (CC BY-SA 2.0) КАЖЕТЕ „ДА“ ЗА ГЛОБАЛНИТЕ ПРИНЦИПИ ЗА НАДГЛЕДУВАЊЕ НА КОМУНИКАЦИИТЕ
28Doaa Eladlさんによる風刺画 Web We Want (私たちが求めるウェブ) フリッカーに掲載 (CC BY-SA 2.0)Потпишете ги тринаесетте принципи за интернационалното надгледување на комуникациите, развиени од експерти за човекови права. Овие принципи се основата на напорите на граѓанските организации за да ги заштитат правата за приватност на дигиталните граѓани.
29通信監視についての国際原則にイエスを! 世界中の人権専門家が策定した「国際通信の監視における13の原則」に署名しよう。Принципите претставуваат сет од насоки за владите со кои се почитуваат човековите права кога станува збор за надгледување.
30これらの原則は、デジタル市民のプライバシー権を保護するグローバルな市民社会の取り組みのバックボーン-監視において政府が人権的義務を負うように定めたガイドライン-だ。Прочитајте ги и потпишете ги принципите во било кој од следниве јазици:
31原則の条文は下記の言語で読み、署名することができる。( リンク先はそれぞれの言語)Русский • Español • Hrvatski • Македонски • Shqip • Polski • Čeština • Svenska • Nederlands
32Русский • Español • Hrvatski • Македонски • Shqip • Polski • Čeština • Svenska • NederlandsFrançais • English • हिन्दी • العربية • Italiano • Ελληνικά • Română • Slovenčina • Eesti • Slovenščina • Dansk Magyar • Suomi • Deutsch • فارسی • Български • Latviešu • Lietuvių • Português • Quechua
33Français • English • हिन्दी • العربية • Italiano • Ελληνικά • Română • Slovenčina • Eesti • Slovenščina • Dansk
34Magyar • Suomi • Deutsch • فارسی • Български • Latviešu • Lietuvių • Português • Quechua
35繁體中文 • Tiếng Việt • 한국어 • Українська • ภาษาไทย • اردو繁體中文 • Tiếng Việt • 한국어 • Українська • ภาษาไทย • اردو Покажете ја вашата поддршка за принципите со објавување на банер.
36国際原則への賛同を示すにこのリンクからバナーやバッヂをゲットすることができる。