# | jpn | mkd |
---|
1 | 中国:史上初? | |
2 | 中国語のツイッター小説が連載開始 | Кина: Првата кинеска новела на Twitter? |
3 | 元教師、元検察官で現在は有名なブロガー、政治評論家である連岳氏は、今月から『2020』という題名の小説をツイッターで公開する事をブログ上で発表した。 ブログによると同小説は2020年まで続くとのことである。 | Лиан Јуе, поранешен наставник и деловен управител, а денешен популарен блогер и политички коментатор во Кина, на својот блог најави дека овој месец започнува со пишување на новела наречена 2020, која ќе биде објавена на Twitter. |
4 | 私の知る限りでは(もし間違っていれば訂正いただければ有り難いが)これはツイッター上で公開された初の中国語小説となる。 | Според неговиот блог, содржината на новелата ќе трае се до 2020та година. |
5 | ツイッターで初めて純文学小説をノーカットで発表したのはマット・スチュワート氏である、と言われている。 | Според моите досегашни информации (ве молам поправете ме ако грешам), ова е првата кинеска новела која ќе биде објавена на Twitter. |
6 | 著書『French Revolution(フランス革命)』は「リスクのある」小説と見られて出版社を見つけることができず、そのような形で発表された。 | Првиот писател кој досега објавил целосна новела на Twitter е Мет Стјуарт, а името на неговата новела е Француската револуција. Тој се реши за ваков начин на објавување, откако доживеа неуспех во потрагата по издавач кој ќе ја прифати неговата „ризична“ новела. |
7 | しかし氏の場合、その動機は全く異なっている。 | Но, мотивацијата на Лиан Јуе беше навистина поразлична. |
8 | 連岳氏はこのように述べている。 | Еве зошто: |
9 | これはふろの中で歌を口ずさむようなものです。 | Тоа е како пеење под туш. |
10 | リラックスしているときには、自分自身が楽しいと思うことを見つけられるでしょう。 | Кога сте опуштени наоѓате страст за креативно изразување и се забавувате. |
11 | 創造することや自己表現に対して情熱を抱くでしょう。 | Сепак, пеењето под туш не може да биде објавено. |
12 | ふろの中での歌は公開されるわけではありません。 | Тие кои го слушаат, можеби страдаат. |
13 | もしかすると、たまたま耳に入った人の気分を害するかもしれません。 | Но, личноста која ужива во магливиот тоалет не може да се контролира сама себе. |
14 | しかしもし、湯気の立ちこめたふろ場で楽しいと思うことを好きなようにできないならば、人は自分自身をコントロールできなくなるでしょう。 | Екстремно суровата околина полека ја убива креативноста. Двосмисленоста и полисемијата на зборовите овозможуваат нивна лесна замена со доказен материјал за прекршок или злочин. |
15 | 極度に厳しい環境の中では、創造性が徐々に死んでいきます。 | Никој не е посветен на креативноста, бидејќи таа е еднаква на самоубиство. |
16 | 言葉の持つあいまいさと多義性は、犯罪の証拠としてその解釈を容易にねじ曲げられるかもしれません。 | Зборовите се деградирани до тој степен, што стандардно подлежат на критика и осуда. |
17 | 創造性を発揮することが自殺への道を意味するのならば、だれもそのようなことに力をそそいだりはしません。 | Времето е потопло, веќе не мора да се облекуваме повеќеслојно. |
18 | 言葉は画一化した批評や意見へと劣化するでしょう。 | Почвата е помека, отпечатоците од вашите стапала остануваат на неа. |
19 | 気温が上がれば、我々は厚着をせずにすむようになります。 | Како садница која расте во пукнатина. |
20 | 地面がやわらかくなれば、歩いた跡が地面に残るようになります。 それは地面から芽が出てくるようなものです。 | Во денешно време, креативноста зависи од умешноста на заобиколување и одбегнување на одредени обвиненија со помош на двосмисленоста и полисемијата. |
21 | この段階において、創造性はそのあいまいさや多義性を利用して告発から逃れ自らを守ろうとするようになります。 それはまるで、もしも拒絶されたら恥ずかしいと恐れながらだれかに愛を告白する場合と似ています。 | Тоа е како да ја изразите љубовта кон некого на таков начин на кој нема да се чувствувате засрамено доколку сте отфрлени. |
22 | しかしこれは恋愛に関する問題ではないのです。 | Секоја игра не е љубов. |
23 | そこに針が潜んでいないかどうかはだれ一人知りません。 | Ако сте невнимателни, ќе бидете повредени. |
24 | もしも不注意であれば、傷つくことでしょう。 | Уметничкото размислување се коси со потребата од глума на лутина и пијанство. |
25 | しかしただ気が狂ったふりや酒に酔ったふりをするならば、芸術的思考に悪影響を及ぼすことになります。 もしも李白や懐素が酒を飲まなかったならば、気力をなくしたことでしょう。 | Ако Ли Баи и Хуаи Су (едниот поет, другиот краснописец во античкиот период од кинеската историја) не се осмелија да бидат пијани, ќе ја загубеа целата своја живост. |
26 | ある人が拷問を受けて、水の中に入れられたとしましょう。 | Замислете личност чија глава принудно се држи под вода. |
27 | 息ができずに苦しくなったときに、息をする機会が訪れるならば、それがその人にとって唯一の関心事となります。 | Можноста од земање воздух при давењето ќе биде неговата основна грижа. |
28 | その人が普通に呼吸できるならば、呼吸のことなど忘れ去ってしまうでしょう。 そして別の楽しみを探すことでしょう。 | Но, откако ќе успее да дише нормално, тој ќе ги отфрли сите размислувања во поглед на дишењето. |
29 | ツイッター上で活動していると私はそのような印象を受けます。 | Ќе бара алтернативни начини за забава. |
30 | 創造的で何か新しい事をしようと思う方々、是非ツイッターでお会いしましょう。 | |
31 | 中国語を読める方はツイッター上の小説をフォローすることもできる。 | Користењето на Twitter ми влева вакви чувства. |
32 | URLはhttp://twitter.com/lianyue 使用されているハッシュタグは#ly2020である。 | Сакам да ве најдам таму сите вас кои сте доволно креативно и деловно настроени. Ако знаете да читате кинески, може да ја следите новелата на twitter.com/lianyue (hashtag #ly2020). |