Sentence alignment for gv-jpn-20110806-8031.xml (html) - gv-mkd-20120706-17100.xml (html)

#jpnmkd
1ラマダン後のレシピ:絶食後のご馳走Рецепти за Рамазан: Гозба по постот
2ラマダンの月は宗教的な内省と崇拝をするための時間である。Месецот на Рамазан одбележува време на духовен одраз и обожување.
3これに参加するイスラム教徒は昼間の間飲食しないが、日没後、断食はご馳走の時間となる。 それがイフタールである。Муслиманите кои учествуваат се воздржуваат од јадење и пиење во текот на денот, но кога сонцето ќе зајде постот се претвора во гозба, ифтар.
4イフタールの間、人々は断食を破るために集まり、伝統的にナツメヤシ(ドライフルーツ)から食べ始める。За време на ифтар, луѓето се собираат за да го прекинат постот заедно, традиционално започнувајќи со урма (сушеното овошје).
5それに加えて、すばらしい料理が幅広くふるまわれる。Освен урмата се служат и неколку други прекрасни јадења.
6以下はグローバル・ボイスのブロガーのお気に入りのリストである。Ова е листа на некои од омилените на блогерите на Глобал Војсис.
7リンクを共有しているグローバルボイスのブロガー達からのハッピーファスティング!Среќни пости од блогерите на Глобал Војсис кои споделија линкови!
8付け加えて欲しいあなたのお気に入りのイフタール料理はありますか?Сакаш да го додадеш твојот омилен?
9どうぞ私たちと一緒に共有しましょう!Сподели го со нас!