Sentence alignment for gv-jpn-20110928-9094.xml (html) - gv-mkd-20120220-15277.xml (html)

#jpnmkd
1ウクライナ: 若者が作る、男女同権を求めたショートフィルム
2平均的なウクライナ人女性は高い教育を受けているが、同等のポストにいる男性よりも収入は3割低い。Украина: Кратки филмови на младината за родовата еднаквост
3妊娠するかもしれないという理由で、男性よりもはるかに失業や全く雇ってもらえない可能性が高い。Просечната украинска жена е високо образована, а сепак заработува околу 30 проценти помалку од просечниот маж на слична функција.
4たとえ子供がいなくても彼女たちは依然として家事の大半をしており、それがキャリア形成を妨げている。 また、彼女たちはほぼ5割の確率で家庭内暴力の被害に遭っている。Многу е веројатно таа да биде отпуштена од работа или пак воопшто да не биде најмена, бидејќи може да забремени.
5憲法を含めたウクライナの法制では、男女間の法的平等を制定しているものの、法律自体とその法律の履行との間にある隔たりを縮めることは難しい課題だ。Дури и да нема деца, таа се уште го носи на грб поголемиот дел од работата во домаќинството, што ја спречува да гради кариера.
6しかし、従来の姿勢や価値観はゆっくりと変化してきており、フェミニストと同じように普通の市民もこの変化に重要な役割を果たしている。Исто така, шансите таа да подлегне на домашно насилство се речиси 50 проценти.
7例えば、2010年8月には1000人を超える人々がウクライナの首都キエフで家庭内暴力を非難してデモ行進し[en]、何百人ものボランティアが家庭内暴力の啓発運動に参加した。 ウクライナの若者のための映像コンテストИако законите во Украина, вклучувајќи го и уставот на државата, воспоставуваат легална рамноправност помеѓу мажите и жените, сепак затворањето на јазот помеѓу законодавството и неговата имплементација е тешка задача.
82011年6月17日から9月10日まで、才能ある若者のグループが「平等の遺伝子」と題されたジェンダーに関するショートフィルムコンテストに参加した[en]。Како и да е, традиционалните ставови и вредности полека се менуваат и обичните граѓани, како и адвокатите кои се залагаат за правата на жените имаат важна улога во процесот.
9参加者は「男女同権について5分」または「家庭内暴力の防止について5分」という2つのカテゴリーからどちらかを選び5分間の映像を制作した。На пример во август 2010, над 1,000 луѓе маршираа во Киев, главниот град на Украина, со цел да го осудат домашното насилство, додека пак стотици волонтери се придружија кон кампањата за подигање на свеста за домашното насилство.
10コンテストは国連開発計画と駐ウクライナ欧州連合代表部が後援している。Видео-натпревар за младите Украинци
11受賞者は審査員団によって選ばれ、またショートフィルムはYouTubeのユーザーによっても投票が行われる。Од 17ти Јуни до 10ти септември 2011, група на талентирани млади луѓе ги поднесоа своите видео-клипови за натпреварот на краток филм наречен „Гени на еднаквоста“.
12すでにインターネット上で映像は5万回近く再生され、最も優れた作品は2011年の10月にキエフで開催のジェンダーに関するショートフィルム・フェスティバルで上映される。Учесниците имаа за задача да направат 5 минутен филм за една од двете категории: „5 минути родова еднаквост“ или „5 минути за спречување на домашното насилство“.
13以下はどの言語の人でも理解できる作品を集めたもので、さらに他の作品はYouTubeのGenderTubeで見ることができる。Натпреварот беше спонзориран од Програмата за развој на Обединетите Нации (УНДП) и Делегацијата на Европската Унија во Украина.
14「家庭内暴力 ずたずたに裂かれた暮らし」 ”Infinity” 作 Победниците ќе бидат изгласани од страна на жири, а истовремено и Јутјуб корисниците ќе можат да го даваат својот глас за кратките филмови.
15「焦点を変えよう 女性を性の対象としてだけで見ないで」 “Just a kilo” 作Онлајн видеата веќе биле прегледани скоро 50,000 пати, а најдоброто ќе биде прикажано на филмскиот фестивал, кој треба да се одржи во Киев, во октомври 2011.
16「そして、あなたの家庭は?」 “Divine Animators” 作Подолу ќе најдете селекција на филмови, кои што можат да бидат разбрани од говорниците на сите јазици, а повеќе филмови можете да најдете на страната на Јутјуб, GenderTube.
17「職人の腕に男女差はない」 “NONAME_GROUP” 作„Насилство во семејството - живот растргнат на парчиња„ - од „Infinity“ „Смени го фокусот - не ја гледај жената само како сексуален објект“ - од „Just a kilo“
18チェック担当者: Ayumi Nakajima„А Што е со Твоето Семејство?“ - од „Divine Animators“ „Занаетчиството не знае за родови“- од „NONAME_GROUP“