Sentence alignment for gv-jpn-20120508-12924.xml (html) - gv-mkd-20120615-16767.xml (html)

#jpnmkd
1ハンガリー:今も進行中のもう1つの環境破壊Унгарија: На пат кон нова еколошка катастрофа
2この本文の一部は、Atlatszo.hu上に公表されたものである。Извадоци од овој текст беа објавени во Atlatszo.hu.
32010年10月、コロンタールの赤泥貯水池から有害物質が流出し、近年のハンガリー史上最悪の環境災害を引き起こした。 有害な泥水が近隣の村々に流れ込み、住民10人が死亡、多数が負傷した。Во октомври 2010, едно токсично излевањe на црвена кал од еден резервоар во Колонтар предизвика најголема еколошка катастрофа во современата унгарска историја.
4住民たちは、氾濫の危険が迫っていることを知らされていなかった。 首都ブダペストから西に150km離れた町デヴェチェルはアルミナ工場から流出した有害泥の洪水に見舞われ、その町の住民たちは懸命に家財品を泥の中から回収していた。Токсична вода и кал се излеаа во соседните села, предизвикувајќи десет смртни случаи и многу повредени помеѓу жителите кои не биле информирани за опасноста од доближување на изливот.
5 撮影 Y ATTILA BOGART P. © Demotix (6/10/10).Живеалиштата во Девексер, 150 км западно од Будимпешта, поплавени од токсичен талог од една фабрика за алуминиум се обидуваат да ја спасат нивната сопственост од излевот. Фотографија Y ATTILA "BOGART" P., авторски права © Демотикс (6/10/10).
6ハンガリーには、2010年の大惨事の原因となったアルミナ生産廃棄物汚泥貯水池と同様の貯水池で、アルミナ生産終了後、別の種類の有害廃棄物を投棄するために使われたものや、今も使われているものがある。 ハンガリーのアルミニウム工場は1990年以降、民営化された。Уште од прекинот со производство на алуминиум, резервоари со калливи остатоци од производството на алуминиум во Унгарија, слични на оние од катастрофата од октомври 2010, се користеа или се уште се користат како депонија за други видови ризични материјали.
7買収者は都合よく低価格で買収したその代わりに、それまでの環境被害の縮小を引き受けなければならなかった。Унгарските фабрики за алуминиум беа приватизирани по 1990 по ниска цена.
8このような工場の一つが、ハンガリー北西のドナウ川近くの町アルマスフュズィトにある。За возврат, купувачите се обврзаа да се погрижат за намалување на претходните еколошки штети.
9ここでは長期間にわたりアルミナの生産は取りやめられているが、その汚泥貯水池は、他の場所で生産された有害廃棄物投棄のために使われている。Една од овие фабрики, лоцирана во Алмасфузито, град на брегот на Дунав, на северо-запад од Унгарија, веќе одамна престана со производство на алуминиум.
10Atlatzo.huが公表した[.pdf, hu]文書によると、15年前、Tatai Környezetvédelmi Zrt.(
11タタ環境保護cPlc.、別名TKV Zrt.)Нејзините резервоари за каллив отпад сепак се користат за опасен отпад произведен на друго место.
12のスタッフメンバーの一人が、ハンガリーのアルミナ生産廃棄物汚泥貯水池の一つ(アルマスフュズィトの貯水池)の「整備」に使う技術について大学で講義を行い、その中でこれを「我々は、既存のリスクを別のリスクに取り替えているのだ。」 と主張した。Според документ објавен од страна на Atlatszo.hu [.pdf фајл, на унгарски], член од персоналот на Tatai Környezetvédelmi Zrt. (Tata Environmental Protection cPlc., или TKV Zrt.) тврдеше пред 15 години, на една универзитетска конференција во врска со технологија користена за „поправка“ на еден од складовите на резидуален талог од производството на алуминиум во Унгарија (во Алмасфузито): „Заменуваме веќе постоечки ризик со друг ризик. “
13講義では、こうも付け加えられた。「 この地域をきれいにするには、11,000トンもの大量の廃棄物すべてをここから取り除く以外に方法がない。」Присутниот на конференцијата посочи во тоа време: „Единствен начин да се исчисти областа е да се отстранат сите 11 ооо тони отпад. “
14文書には、その講義が記録されており、「被害を減らす」という口実のもとに、これらの貯水池が、有害廃棄物や、専門会社が投棄した重金属によってまで汚染されたことを明らかにしている。Документот, транскрипција од таа конференција, покажува дека под изговор на „намалување на штетите,“ овие резервоари се загадени со опасен отпад па дури и тешки метали кои се исфрлаат од страна на специјализирани компании.
15これによってもたらされる結果は予測不可能だが、その利益は莫大なものになり得る。Со непредвидливи последици, но огромен потенцијален профит.
16ハンガリーのブロガーOlajosは、2010年の投稿[hu] で、2000年の有害廃棄物についての文書でさえ、アルミナの生産により14.45パーセントの工業 ダイオキシンと フランが生成されたと述べている。Олајос, еден унгарски блогер, напиша во една кратка белешка во 2010 [на унгарски] дека, според документацијата во врска со опасниот отпад, во 2000 се уште, производството на алуминиум генерира 14,45% од индустриските диоксини и фурани :
17[…]ダイオキシンとは何か?[…] Што е диоксин?
18過去数年のウクライナの政治に関心を持っていた人なら、 (2004年の選挙における大統領候補者の1人Victor Yushchenko)が当時ダイオキシンの毒を盛られたことで、その名前を聞いたことがあるだろう
19ダイオキシンは正式には、テトラクロロジベンゾ・パラ・ダイオキシン(TCDD)という。Оние кои ја следеле украинската политика последниве години слушнале за тоа, зашто [Виктор Јушченко, еден од кандидатите за претседателски избори за 2004] беше отруен со диоксин во тоа време. Целосниот назив за диоксин е tétrachlorodibenzo-p-dioxin (TCDD).
20これは、自然界には存在しない化合物であり、人類の工業活動により副産され、免疫システムを乱し、癌を引き起こす。Ова соединение не постои во природата, тоа е нус-производ на индустриската активност на човекот, кое го нарушува имунолошкиот систем и предизвикува рак и може да ја оштети ДНК.
21また、DNAを損傷させる恐れがある。Сумирано, тоа е еден агресивен отров кој организмот не може да го елиминира.
22長期的にも短期的にも、潜行性の毒物であり、体内から完全に取り 除くことはできない。Фабриките испуштаат во животната средина нус-производи кои содржат диоксин.
23ダイオキシンを含む副産物は、工場から環境中に放出される。 ハンガリーにおいては、環境破壊のシンボルともなったGareの廃棄物貯水池からダイオキシンが放出された。Во Унгарија, се испушти диоксин од складиште за отпад во Гаре, место кое исто така стана симбол на еколошка штета.
24フランについて知る人はもっと少ないだろう。 この化合物は、ダイオキシンほど有名にならなかったが、これも同様に、アルミナ生産により生成される副産物で環境を汚染するものである。[ …]Помалку се зборуваше за фуран, соединението кое не ја стекна славата на неговиот придружник, но животната средина може исто така да биде загадена од овој нус-производ од производството на алуминиум. […]
252011年末までに、グリーンピースは、ハンガリーにおいてアルマスフュズィトの貯水池に注目を集めるためのキャンペーンを始めた。Кон крајот на 2011, Гринпис започна во Унгарија кампања за подигнување на свеста во врска со складилиштето во Алмасфузито.
26Pacskerは Greenrブログに「アルマスフュズィトのがん患者通り」[hu]というタイトルのグリーンピースのビデオを共有し、それに対するコメントを掲載した[hu]。Пакскер од блогот Greenr сподели едно видео од Гринпис насловено „Улица на заболени од рак во Алмасфузито“ [на унгарски] што тој го коментира [на унгарски] :
27エトヴェシュ・ロラーンド大学(ELTE)の環境科学共同研究センター(CRCES)が、グリーンピースのビデオに登場し語るのは、非常に深刻な事例があるからに違いない。Работата треба да е навистина сериозна во очите на Научно-истражувачки Центар во областа на животна средина од Универзитетот ЕЛТЕ за да зборува во едно видео од Гринпис.
28アルマスフュズィトの例がそうだ。Ова е случај со Алмасфузито.
29Judit Molnar (ビデオの中で語っている若い女性)は24歳だが、腫瘍形成疾患を2回経験し、彼女の姉(または妹)は、体内に19の悪性腫瘍を抱えている。
30土壌に染みこんだ油は、地下1.5メートルまで達している。 赤泥は、貯水池に投棄されたその他の物質に比べればささいなものだ。Јудит Молнар [младата жена која зборува во видеото] има 24 години и имала два напади на неоплазија, нејзината сестра има 19 малигни тумори во телото.
31カエルは赤色(貯水池から漏れ出た液体のせいで)。Веќе има 1,5 длабочина нафта која тече во земјата.
32貯水池には、多くの漏れが見つかっている。[Црвената кал е незначајна во споредба со другите материи кои се испуштаат во складилиштето.
33貯水池のすぐ横を流れるドナウ川の]干潮によりこれがはっきりと証明された。Жабите се црвени [поради течностите кои истекуваат од резервоарот].
34ブダペスト全体がこれらの工業毒物と発がん性副産物を飲んでいるのだ!Резервоарите протекуваат на многу места.
35これに加えて、タタ環境保護(原文のまま!)cPlc.Нискиот водостој [на Дунав во близина на резервоарот] го покажа тоа совршено. Цела Будимпешта ги пие сите овие отрови и индустриски канцерогени материи!
36は、これを単に「コンポスト化」と称してさえいる。За да ја комплетираме сликата, Tata Environmental Protection (SIC!) cPlc. си зема за право да го нарече ова само „компостирање“… По ѓаволите, како може да компостираме неоргански отпад?!
37いったいどうやって、無機廃棄物から堆肥を作れるというのだ!?Тоа значи да се расфрла опасен отпад во резервоар кој протекува како сунѓер.
38スポンジのように漏れ出す貯水池に有害廃棄物を流し込んでいるのだ。 ドイツとオーストリアでは、異種類の有害廃棄物を混合したり、それらを一緒に保管することは禁止されている。[Во Германија и Австрија забрането е да се мешаат различни видови опасен отпад и да се стават во иста депонија.
39一方、]われわれは故意に環境の火薬樽を作っているようなものだ…。[Додека] намерно создаваме еколошко буре барут…
401996年の講義の記録を公表してから、TKV Zrt.は、atlatszo.huに接触し、上述の文書は改ざんされており、アルマスフュズィトの赤泥貯水池は環境に対して全く危険ではないということ を、特に主張してきた。Од објавувањето на транскрипцијата од конференцијата од 1996, TKV Zrt. го контактираше atlatszo.hu тврдејќи дека, помеѓу другото, погореспоменатите документи се изманипулирани и дека резервоарите црвена кал во Алмасфузито не претставуваат никаква опасност за околината.
41しかし、2004年にハンガリー科学アカデミーの地理学研究所が発表した 論文[hu,英語の要約付き]は、Atlatszo.hu が公表した文書が述べた事実を支持している。Сепак, една студија [на унгарски, со резиме на англиски] објавена во 2004 од страна на Географскиот Институт на Унгарската Академија на Науките ги поддржува фактите констатирани во документот објавен од страна на Atlatszo.hu.
42校正:Yukari Sugimoto