# | jpn | mkd |
---|
1 | コスプレ in 南米! | Aмерика: Косплеј во Латинска Америка |
2 | コスプレは、コスチュームやアクセサリーで漫画やアニメ、テレビゲームに登場するお気に入りのキャラクターに扮する自己表現。 コスプレファンは世界中に存在し、南米も例外ではない。 | Косплеј (игра со костуми), е начин на изразување на кој учесниците користат костуми и додатоци да ги претстават нивните омилени ликови, обично од манга, aниме или видео игри. |
3 | コスプレヤーの情熱は、彼らの手の込んだコスチュームだけではなく、彼らのコスプレを広めることへの関心や、個人のブログやフェイスブック、Flickrやツイッターなどを通じて自分の経験を共有しようというところにも見られる。 | Косплеј има следбеници насекаде во светот и Латинска Америка не е исклучок. |
4 | グアテマラのコスプレ. 写真: Jose Fernando, Flickr user Summon Baka. | Страста на нејзините следбеници (косплеери) не е отсликана само во нивните изработени костими, туку и во нивниот интерес во промовирање на Косплеј и да ги споделат нивните авантури преку лични блогови, Фејсбук, Фликр и Твитер. |
5 | クリエイティブコモンズ Attribution-Share Alike 2.0 Generic ライセンスに基づき使用。 | |
6 | コスプレは、ただコスチュームを着るということにとどまらない。 | Косплеј Гватемала. |
7 | コスタリカのImperio Anime [es] というウェブサイトでは、Mirokuがコスプレとは何か説明 [es] している: | Фотографија на Хозе Фернандо, корисник на Фликр под име Summon Baka. Фотографијата е користена со Криејтив комонс генерична дозвола Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0. |
8 | ただ単に仮装するだけじゃない。 違うんです。 | Косплеј оди подалеку од облекување во костими. |
9 | コスプレの「プレ(play)」の部分を忘れちゃだめ。 | На веб- страницата Imperio Anime [шпански] од Коста Рика, Мироку објаснува што е Косплеј [шапнски] и што произлегува од тоа, разјаснувајќи: |
10 | コスプレの大部分は、そのキャラクターになりきること。 | Но не е се само во облекувањето. |
11 | 楽しいということ以外に、それがとても大切。 | Не можеме да го заборавиме делот “play (игра)” од Косплеј. |
12 | 写真を撮るだけでも、イベントやパーティーの時でも、再現している時も、 その楽しさといったら言うまでもありません。 | Голем дел од сето ова е да се трудиш да бидеш ликот што го изведуваш. |
13 | パナマのコスプレ。 写真:FlickrユーザーTulioPa。 | Ова исто така е важно, освен што е забавно. |
14 | クリエイティブコモンズ Attribution-non Commercial-non Derivs 2.0 Generic ライセンスに基づき使用。 | |
15 | ブログCosplay Ecuador Elite [es]は、コスプレを宣伝、管理者はイタリア、フランス、メキシコ、アルゼンチン、パナマ、ペルー、チリなど世界中のコスプレヤーにインタビューしている。 | |
16 | これらのインタビューでは、コスプレヤーたちのコンセプトやそれに関わる作業、動機、家族のサポートや、増えるコスチュームのコレクションの収納がいかに複雑かなどについて、もっと知ることができる。 | Дури и ако е само за фотографија, или за време на целиот настан или забава, или дури и само драматизација, без да заборавиш колку може да биде забавно. |
17 | コスプレ関係のブログやウェブサイトでは、コミュニティ内でのある問題にもアプローチしている。 | Фотографија од Фликр корисникот TulioPa. |
18 | コスタリカでは、ブログCosplay de Costa Rica [es]のCrysが昨年、一部のコスプレヤーに謙虚さがかけていることがあると書いている: | Користена под Криејтив комонс лиценца Наведи извор - Некомерцијално - Без измени 2.0 Блогот Cosplay Ecuador Elite [шпански] промовира Косплеј и ги интервјуира учесниците од целиот свет. |
19 | 質の良いコスプレヤーでいることは大変なことで、多大な労力が必要だ。 それは誰も否定できない。 | Авторот интервјуирал учесници од Италија, Франција, Мексико, Панама, Перу и Чиле и многу други. |
20 | だけど最近、人よりも優れているといわれ、他よりも自分が重要でいたいコスプレヤーがいる。. しかし、筆者はこう書いている: | Во овие интервјуа може да се научи повеќе за содржината, вклучените работи, мотивацијата на учесниците, поддршката од нивната фамилија и колку е комплицирано да се вклопат сите овие костими кога колекцијата се зголемува. |
21 | まったく違う人もたくさんいる(幸いなことに、彼らのほうが多数派だ)。 | Блоговите и веб-страниците посветени на Косплеј исто така пристапуваат кон некои прашања во рамките на заедницата. |
22 | 彼らはつねにイベントを待ち遠しくしているファンを楽しませようとフォーラムに書き込みをしている。 誰も拒絶することもなく、一番すばらしいことは、彼らは他の参加者にやる気を与えるため褒めるということを知っている。 | Во Коста Рика, Крис од блогот Cosplay de Costa Rica [шпански], напиша минатата година за недостатокот на смиреност што некогаш се покажува од страна на некои учесници: |
23 | | Да се биде квалитетен учесник на Косплеј, е напорна работа и бара многу труд, никој не може да го негира тоа, но од неодамна има некои учесници кои им ја доделија титулата „најдобри“ на други учесници кои не се толку добри или можат да бидат, но едноставно сакат да се направат себеси поважни од другите. |
24 | これが他の人に対して見せるべき正しい態度だと思う。 | Сепак авторот објаснува дека: |
25 | I think that is the right attitude that must be shown to other people, to those that in some way admire the work that the cosplayers do and always showing gratitude to them… 他の人にちょっとありがとう! | Има многу (за среќа повеќето) кои се сосема различни, секогаш пишуваат на форумите обидувајќи се да го направат времето за чекање по возбудливо и да чекаат нетрпеливо за настаните, тие никогаш не одбиваат никого за ништо и најдобриот дел е дека тие знаат да дадат комплименти на други учесници со цел да ги мотивираат. Јас мислам дека тоа е вистинскиот став и мора да се покаже на други луѓе, на оние што на некој начин и се воодушевуваат на нивната работа и секогаш покажуваат голема благодарност до нив… Не е тешко да се каже само едноставно Ви благо дариме!! или да им се насмевнете на другите… |
26 | といったり、笑ってあげるのはそんなに難しいことじゃない。 コスチューム作りのテクニックをブログで共有するコスプレヤーも。 | Преку нивните блогови, некои учесници ги споделуваат техниките користени за да се направат нивните костими. |
27 | ブログPanama Cosplay Tutorials [es]では、ブロガーが自分のコスプレ術を紹介している。 | |
28 | 最近のエントリーは、「ソウルイーター」に登場するシュタイン博士 [es]だ。 コスプレヤーが思い描く効果を得るための巧みな工夫を見ることができる。 | На блогот Panama Cosplay Tutorials [шпански], авторот објаснува како тој постигнува некои елементи во неговите изведби. |
29 | たとえば、Kohaku(このブロガーのハンドルネーム)は、キャラクターの頭についているボルトをどうやって作ったか説明している: パナマのコスプレ--シュタイン博士。 | Последниот запис беше за “Dr. Stein from Soul Eater” [шпански], каде што е лесно да се цени генијалноста користена од страна на учесниците за да го постигнат ефектот што го посакуваат. |
30 | 写真:FlickrユーザーTulioPa クリエイティブコモンズAttribution-non Commercial-non Derivs 2.0 Genericライセンスに基づいて使用。 | |
31 | ボルトの頭の部分(の型)には、私の頭の大きさにぴったりだったので、家にあったシリアルボウルを使いました。 | На пример, Кохаку (прекар на авторот на блогот) објаснува како тој ја изработил главата на завртката што неговиот лик ја користи: |
32 | 大きさのつりあいが良いものを使うことをお勧めします。 | Фотографија од Фликр корисникот TulioPa. |
33 | 天井タイルかスポンジでも、どちらでも合い方で作れます。 | Користена под Криејтив комонс лиценца Нацеди извор - Некомерцијално - Без измени 2.0. |
34 | 同じくパナマのブログKonekotan [es]とAlatariel's Cosplay [es]は、コスプレについて書いていて、写真やビデオ、アドバイス、イベントの投稿もしている。 | За главата на завртката користев чинија за житарици од мојата куќа XD бидејќи големината одговараше на мојата глава, препорачувам да користите нешто не ве прави да изгледате несразмерно, може да го направите од плафон плочки или пена, без разлика кое одговара за вас. |
35 | Bolivia Cosplay [es]とMyo Blog [es]も、ボリビアでのコスプレやイベントの写真を紹介している。 | Исто така од Панама, блоговите Konekotan [шпански] и Alatariel's Cosplay [шпански] [англиски] пишуваат за Косплеј и објавуваат фотографии, видеа, совети и настани. |
36 | Myo Blogでは、コスプレのてほどき [es]が。 | Блоговите Bolivia Cosplay [шпански] и Myo Blog [шпански] исто така споделуваат фотографии кои покажуваат Косплеј активности и настани во Боливија. |
37 | ブーツを使わないブーツの作り方 [es]まである。 このチュートリアルのコメントから見ると、彼女の創造力は役に立ち喜ばれているようだ。 | Myo Blog исто така нуди водич за Косплеј за тоа како да се направат чизми без чизми. |
38 | ベネズエラのAmacosplay [es]もチュートリアルを掲載していて、さらに彼女がコスプレを始めたころやコスプレヤーとしての成長についての話もある。 | Судејќи според коментарите во ова упатство, нејзината креативност им користеше на другите и беше прифатена со голема благодарност. |
39 | 彼女のブログ [es], 「Ama or Meroko (彼女のニックネーム)」では、材料が限られていることや、資金不足、プロジェクトが完成したときの満足感など、コスプレヤーの喜びや困難を共有している。 | Блогот AmaCosplay [шпански] од Венецуела исто така има некои упатства, како и забавен опис за нејзиниот почеток во Косплеј и нејзиниот пораст како учесник. На нејзиниот блог [шпански], Ама или Мерко (прекари на учесникот), таа ги сподели среќата и тешкотиите на еден учесник: ограничување на суровите материјали, недостатокот на пари и задоволството по завршениот проект. |
40 | 彼女の最新のエントリー [es] では、国の経済的現実が人びとの夢や情熱を邪魔すると書かれている。 | Нејзиниот последен запис [шпански] покажува како економските реалности на една држава влијаат на соништата и страстите на луѓето. Ама напиша: |
41 | そう…日増しにいろいろ難しくなるし、非現実の中に生きていたと気づきました…今は水もなく、電気もなく、お金もないし、食べるものもない…コスプレしたいけど、もう作ることもできないかも。 同じエントリーの中で、彼女はこう付け加えている: | Па да… секој ден работите стануваат се потешки и јас сфатив дека живеам во меур… сега ние немаме вода, ниту моќ, пари и сме без храна…Јас сакам да ги направам моите костими, но сега мислам дека нема да можам да ги направам. |
42 | 将来が見えないから、心配です。 | Во истото додава: |
43 | そして計画してきたものもすべてだめになってしまって、計画を立てられないと、来年どこにいて何をしているのかも分からない。 | |
44 | これだけでも、かなり心配です。 Cosplay Peru [es] もまた、コスプレ専門サイトで、ペルーのコスプレの写真やビデオ、さらにはインタビューや国際的イベントについての記事も掲載している。 | иднината е толку несигурна и јас сум загрижена… и сите планови што ги имав ми пропаднаа, се чувствувам како да не можам да правам никакви планови…Јас веќе не знам ни што ќе правам ниту каде ќе бидам наредната година… тоа е доволно за да се грижам. |
45 | ペルーでは、Guía Cosplay de Todos [es]が、コスプレを宣伝し、イベントやコンテストを紹介している。 | Cosplay Peru [шпански] е друга социјална страница и тие имаат фотографии и видеа за Косплеј во Перу како и интервјуа и покривање на интернационалните настани. Од Перу е и Guía Cosplay de Todos [шпански], кој исто така промовира Косплеј настани и натпревари. |
46 | 最近ではMister Cosplay and Cosplay Performanceコンテストについて紹介している。 | Неодамна ги промовираа натпреварите Мистер Косплеј и Косплеј изведба. Во Мексико, блогот Exolimpo [шпански] покрива многу теми, меѓу нив аниме, манга и Косплеј. |
47 | メキシコのブログExolimpo [es]は、アニメ、漫画、コスプレなど、多くトピックをカバー。 コスプレ関連では、コスプレがどんなものなのか知らないことからくる偏見やネガティブな批判についてや、コスプレヤーをめぐる賛否についてなどが書かれている。 | Што се однесува до Косплеј, тие пишувале за предрасудите и негативните критикувања врз основа на непознавањето на тоа што подразбира Косплеј , како и добрите и лошите страни од тоа да се биде Косплејer. |
48 | これらとトピックは、“コスプレ:時間と金のムダ?” | Овие теми се споменати во два записи: “Косплеј: Трошење време и пари?” |
49 | [es] と “コスプレは狂気のさた?” | [шпански] и “Косплеј: Лудило ?” [шпански]. |
50 | [es]の二つの記事で取り上げられている。 | Фотографија од Фликер корисникот TulioPa. |
51 | パナマのコスプレ 写真:FlickrユーザーTulioPa クリエイティブ・コモンズAttribution-non Commercial-non Derivs 2.0 Genericライセンスに基づいて使用 | Користена под Криејтив комонс лиценца Наведи извор - Некомерцијално - Без измени 2.0. И покрај фактот дека немаат сите учесници активен блог, очигледно е дека латино-американската заедница е значајна и Косплеј има страсни следбеници насекаде во регионот. |
52 | すべてのコスプレヤーが活発にブログを書いているわけではないが、南米のコスプレコミュニティーの存在感は大きく、熱心なコスプレファンがいることは明らかだ。 | Во интервјуата објавени од Cosplay Ecuador Elite [шпански], јасно е колку труд учесниците вложуваат во нивните ликови. |
53 | Cosplay Ecuador Elite [es]に掲載されたインタビューでは、コスプレヤーたちが自分たちのキャラクターにどれだけの労力をつぎ込んでいるかがうかがえる。 | На крај, тоа е повеќе од само костим, многу креативност, трпение и работа се вклучени во создавање успешен Косплеј. |
54 | そして、それは単なるコスチューム以上のことで、コスプレで成功するには多大な創造力、忍耐、労力が注がれる。 | Во исто време, тука е и процесот на учење на ликот со цел да се прикаже за време на групната изведба. |
55 | 同時に、チームでパフォーマンスするために、キャラクターについて学ぶというプロセスもある。 | Фотографија од Хектор Цен, Фликр кориснико Zentra. |
56 | ベネズエラのコスプレ - Narutards:NARUTOの熱狂的ファンの意味。 | Користена под Криејтив комонс лиценца Наведи извор - Некомерцијално - Сподели под исти услови 2.0. |
57 | 写真:Hector Cen(Flickrユーザー Zentra) クリエイティブ・コモンズAttribution-non Commercial-Share Alike 2.0 Genericライセンスに基づいて使用。 | |
58 | 彼らの多くが何時間も作業に費やすわけだが、Kirenは”コスプレ:時間と金のムダ?” | Повеќето од нив вложуваат многу време и како што објаснува Кирен во „Косплеј: Трошење време и пари?“ |
59 | [es] の中で、新しいことを学び、新しい友達ができ、楽しんで内気さを克服することができるなど、コスプレから得られる数々の利益について書いている。 | [шпански] има неколку бенефиции што луѓето може да ги добијат од изведбите: да научат нови нешта, да стекнат нови пријатели, да се забавуваат и да го надминат срамот. |