Sentence alignment for gv-jpn-20120621-14086.xml (html) - gv-mkd-20120816-17677.xml (html)

#jpnmkd
1北朝鮮のミサイル発射失敗における見解Гледиштата за неуспешното лансирање на ракетата на Северна Кореја
22012年4月12日、さらに孤立化を招くという国際的非難と警告を無視して北朝鮮がミサイルを発射した。Северна Кореја лансираше ракета на 12-ти април 2012 година и покрај меѓународните предупредувања за цензура и понатамошна изолација.
3厄介なことにミサイルは発射直後に空中分解して、その破片は洋上に落下した。 韓国のインターネット上では、この問題について多くの議論が起こった。Но, за да биде срамот уште поголем, ракетата се распадна веднаш по полетувањето и нејзините остатоци паднаа во морето.
4ミサイル発射というニュースが流れた直後の反応は、うまくいくはずもない発射によって何百万もの北朝鮮の飢えている人々に使えるはずだった莫大な金が無駄になったことへの舌打ちの嵐だった。Инцидентот предизвика голем број дебати во интернет-просторот во Северна Кореја.
5Kim Sun-junはこうコメントしている[ko]。Веднаш можеше да се забележи реакција за огромната сума на пари потрошена за неуспешното лансирање која можеше да да се искористи за да се нахранат милиони изгладнети Севернокорејци.
61年分のトウモロコシ(北朝鮮で食糧とされている)が購入できる金額が無駄になった[注: 北朝鮮ではトウモロコシは以前は副食品だったが、数十年に及ぶ深刻な米不足に陥って以来、主食の1つとなっている]Ким Сун-јун коментираше: Отиде [сумата за] годишната количина на пченка (која можеше да ги нахрани Севернокорејците) [забелешка: пченката е всушност дополнителна земјоделска култура, но стана една од најважните култури во Северна Кореја откако земјата со децении имаше недостиг на ориз]
7南北共同警備区域、非武装地帯で南を監視する勤務中の北朝鮮兵。Севернокорејските војници гледаат на југ додека се на должност во Заедничката безбедна зона, корејската демилитаризирана зона.
8画像はパブリックドメイン、ウィキペディア。Сликата е преземена од Википедија.
9Yoon Jae-won (@yjw23_kseri)Kim Kwang-Su経済調査機関の北朝鮮アナリストが6回ツィートしたのに対して、多くのユーザーがリツイートした。Јун Јае-вон (@yjw23_kseri), севернокорејски аналитичар во Институтот за економско истражување Ким Кванг Су, сподели шест твита кои беа ре-твитувани многу пати од други корисници. Откако го осуди лансирањето на ракетата на Северна Кореја како чин што може да ги уништи разговорите меѓу шесте страни кои полека напредуваат, Јун тогаш го преиспита јавното верување во ефективноста на меѓународната санкција:
10Yoonは、北朝鮮のロケット発射を「非難されるべき行為」と断言して[ko]、ロケット発射は、現在徐々に進展している6ヶ国協議を台無しにするとした後、国際社会による制裁は有効であるとの確信に疑問を投げかけた[ko]。
11しかし、私たちは現実的側面から北朝鮮に対処する必要がある。Но, треба да бидеме реални во справувањето со Северна Кореја.
12国連安全保障理事会が北朝鮮を非難するのは当然の行為であるが、この種のタカ派的(強硬な)手段のみを手法とするアプローチを行うのは逆効果であり、将来さらに大きな問題へとつながるだろう。Нормално е да се обвинува Северот преку Безбедносниот Совет на ОН, но ваквиот подмолен и самостоен пристап може да потфрли и да донесе поголеми проблеми во иднина. Јун понатаму објаснува:
13Yoonはさらにこう説明 している[ko]。Користејќи ја меѓународната санкција како единствена [дипломатска стратегија], уште повеќе ќе ја изолира Северна Кореја од меѓународната заедница.
14国際社会の非難を唯一の外交戦略として使用すると、北朝鮮はますます国際社会から孤立していくだろう。Ова исто така ќе ја зацврсти моќта на Ким Јонг [моменталниот лидер на земјата] бидејќи луѓето ќе застанат на негова страна.
15そしてこれにより北朝鮮は、金正恩(キム・ジョンウン)第1書記の名の下に人々を結束させて、さらに権力掌握をはかろうとするようになるだろう。
16韓国の現大統領 李明博(イ・ミョンバク)政権は、北朝鮮の変革や市場開放を目指し、これ以上彼らが孤立しないように状況を統制すべきだ。Администрацијата на Ли Мунг-бак [моменталниот претседател на Јужна Кореја] би требало да може да преземе контрола врз ситуацијата и да се обиде да не ја изолира уште повеќе за да не доведе до револуција во Северна Кореја и слободниот пазар.
17Daum Agoraサイトユーザーstkt は、北朝鮮のミサイル発射に「失敗」[ko]という言葉を使用することを拒否している。Корисникот на форумот Даум Агора, stkt, одбива да го употребува зборот „неуспех“ кога зборува за лансирањето на ракетата на Северна Кореја бидејќи нема неуспех во научни експерименти, особено во развојот на вселенската програма:
18科学実験において、特に宇宙開発プログラムにおいて、失敗などないのだから。Вообичаената употреба на зборот „неуспех“ при обични експерименти баш и не важи за лансирање на ракети.
19ミサイル発射に対して、通常の実験で使う「失敗」という言葉を慣例的に使用するのはふさわしくない。За разлика од стандардните тестирања на оружја, единствен начин за да се добијат информации е да се лансира ракета (во случај на ракетни експерименти).
20一般的な兵器実験と異なり、(ミサイル実験の場合)データを得る唯一の方法は実際にロケットを発射することだ。
21ここで問題になっているのは、北朝鮮が実験により有意義なデータを引き出すのに成功したかどうか、そして北朝鮮にとって学ぶべき項目があったかどうかであり、ミサイル発射そのものが正しかったかどうかではない。Она што е важно е дали за време на експериментот успеале да дознаат важни информации и дали ја научиле лекцијата, НЕ дали самата ракета е добро лансирана.
22Daum AgoraユーザーCeasurs21 [ko] は次のような興味深い意見[ko]をよせている。На Даум Агора, корисникот Ceasurs21 сподели интересна перспектива: Иако ја прифатив веста за неуспешното лансирање на ракетата на Северна Кореја, во исто време, бев загрижен за опасните животи на Севернокорејците кои се дел од програмата за лансирање на ракетата.
23私は北朝鮮のミサイル発射失敗というニュースを歓迎しているが、同時に、北朝鮮ミサイル発射プログラムに関与している科学者の生命を憂慮している。 この計画に深く関与している科学者は、政府から処罰を受けた後に自らの生命を守らなければならないだろう。Да се работеше за научници кои имаат основно познавање на програмата [ова] би можело да им ги спаси животите откако беа прекорени [од владата], но ми беше жал за [обичните] научници кои ќе бидат стрпани во затвор заради нивниот науспех.
24だが私は、普通の科学者が発射失敗により刑務所へと引っぱられて非常に気の毒に思う。[[…] А има и Севернокорејци кои ќе страдаат за ова неуспешно лансирање: инвеститорите на берзата.
25…]さらに、この発射失敗は韓国の株投資家に影響を与えている。 北朝鮮のミサイル発射という報道が数日後に差し迫っていた頃、守備防衛産業の複数銘柄が一まとめにされているパッケージ取引の株価が急騰した。Кога излегоа вестите за претстојното лансирање на ракетата на Северна Кореја, имаше зголемување на вредноста на акциите, вклучувајќи ги и оние на индустриите за безбедност и одбрана.
26Daum Agoraユーザー이건좀아니다 は、北朝鮮の瀬戸際政策について説明した後、北朝鮮の威嚇のパターンは数十年来変わらないのだから、このような悲惨な状況に対して今度は韓国政府が効果的戦略により対処すべき時機であると語った。
27http://pt.globalvoicesonline.org/? p=25165Корисникот 이건좀아니다 на Даум Агора, откако објасни за хазардерката политика на Северна Кореја, се пожали дека нејзините закани не се сменети со децении, сега е редот на владата на Јужна Кореја да смисли ефективни решенија за да се соочи со ваква страшна ситуација.
28校正 Mari Wakimoto