Sentence alignment for gv-jpn-20140312-26883.xml (html) - gv-mkd-20140124-21477.xml (html)

#jpnmkd
1ギリシャ:Twitterのハッシュタグで就職支援、30人が就業へВработени 30 лица во Грција, благодарение на еден хаштаг на Твитер
2「何も望まず、何も恐れぬ。 私は失業者。」Графитот на грчки вели, „На ништо не се надевам, од ништо не се плашам, без работа сум“, со што се парафразира една позната изрека на грчки автор.
3ギリシャ語で書かれた落書き。Слика на SpirosK photography преку Фликр.
4ギリシャ人作家の有名な引用をもじったもの。CC BY-NC-ND 2.0
5写真は、Flickr上のSpirosK photographyより。Во време кога невработеноста во Грција достигна неверојатни 27 проценти, еден хаштаг на Твитер им помогна на триесетина луѓе во земјата да најдат работа.
6CC BY-NC-ND 2.0#aggeliesergasias (jobadverts) беше креиран од страна на корисникот @dimitrischrid на почетокот на октомври, со цел да им помогне на корисниците на социјалните медиуми да ги споделуваат информациите за работни места во Грција и во странство.
7今や失業率が27%という驚くべき数字に達しているギリシャだが、国内に住む30人ほどの人がTwitterのハッシュタグの助けを借りて仕事を見つけている。На 11 декември, хаштагот цели 11 часа беше популарна тема на Твитер во Грција, благодарение на неговата употреба од страна на корисниците како и порталите за вработување, чија посетеност е голема.
8Twitterユーザー @dimitrischrid が10月初めに作ったハッシュタグ#aggeliesergasias(求人広告)のおかげで、ソーシャルメディアのユーザーはギリシャ内外の求人情報を共有できるようになった。
912月11日、Twitterユーザーや訪問者数の多い就職ポータルサイトで使われたこのハッシュタグは、ギリシャのTwitterで11時間にわたりトレンディング・トピックとなった。 知っていましたか?Знаете ли дека во средата, 11 декември #aggeliesergasias , 11 часа беше популарна тема на Твитер во Грција? http://t.co/HE05KfTGEB #trndnl - Τάσεις στην Ελλάδα (@trendinaliaGR) 12 декември, 2013
10 11日の水曜日、ギリシャでは #aggeliesergasias が11時間にわたってトレンディング・トピックになっていたんです。http://t.co/HE05KfTGEB #trndnl
11このハッシュタグは、拡大するギリシャの失業問題に対するインターネット上の連帯を象徴するものとなっている。Се претвори во симбол на солидарност на интернет, наспроти проблемот во земјата со невработеноста којашто е во пораст.
12ギリシャの複数のメディアがこの新しい試みを取り上げ、「分かりやすく、スマートで効果的」と評価した。「
13Keep Talking Greece」という、ギリシャ危機の影響を受けた「現実の」ギリシャ人の話を共有しようと尽力しているブログにこう書かれている。
14「あっという間に驚くべき事が起こった。Неколку грчки медиуми ја окарактеризираа иницијативата како едноставна, досетлива и ефективна.
15Twitterユーザーは自分たちが知っていたり、耳にした求人情報を投稿し始め、求職者は自分たちの求職情報を投稿し始めた。На блогот Keep Talking Greece (Грција, продолжи да зборуваш), наменет за споделување на приказни на Грци кои се погодени од кризата, беше напишано:
16リツイートとお気に入り機能のおかげで、ソーシャルメディアを使ったこの新しい方法はあっという間に成功を収め、アテネやクサンティ、ロンドンやプレヴェザ、セテやジュネーブの求人情報を見つけることが出来るようになった。」За само неколку дена, се случи неверојатно нешто: корисниците на Твитер почнаа да објавуваат понуди за работа за кои знаеја или за кои чуле, додека пак оние што бараа работа, ги објавуваа своите барања.
17このハッシュタグのこれまでの効果について、ハッシュタグ作成者の @dimitrischrid はニュースサイト Protagon で次のように説明している。Благодарение на ретвитовите и додавањето во омилени, брзо се зголеми успехот на овој модерен начин преку социјалните медиуми, да се види понуда за работа во Атина или Ксанти, во Лондон или Превеза, на Крит или во Женева.
18「効果はまだ出始めたばかりで、こうした就職活動の方法があるとは知らない人が多い。
19だが、これまでに30人ほどの人が、仕事を見つけたことや感謝の気持ちを伝えるメッセージを私あてに送ってくれた。[@dimitrischrid, од кого произлезе оваа идеја, на веб-страницата за вести Protagon го објасни досегашниот ефект на овој хаштаг:
20…]ハッシュタグは誰でも作ることが出来るし、それが役に立ったとしても報酬が得られる訳ではないが、私が毎日受け取っている道義的な対価は世界中の全てのお金と同じくらい価値がある。」 この試みは Facebook にも展開されている。Досега, а сè уште е многу рано и многумина не се запознаени со овој начин на барање работа, околу триесетина лица ми испратија пораки, велејќи дека нашле работа и дека сакаат да ми заблагодарат за тоа […] Секој од нас може да направи хаштаг, нема да добиете пари доколку истиот е успешен, но етичкото признание што секојдневно го добивам, вреди повеќе од сите пари на светов.
21校正:Naoko MoriНапорот исто така се проишири и на Фејсбук.