Sentence alignment for gv-jpn-20080512-357.xml (html) - gv-mkd-20080506-142.xml (html)

#jpnmkd
1マケドニア:スコピエでさくら祭りМакедонија: Сакура – јапонски фестивал на цветање на црешите во Скопје
2Иако бројот на етнички Јапонци кои живеат во Република Македонија е многу мал, голем број нејзини жители учествуваат во втората годишна прослава на Сакура [ENG]- јапонскиот фестивал на цветање на црешите во нејзиниот главен град Скопје.
3マケドニア共和国に住む日本人はほとんどいないにもかかわらず、マケドニアの首都スコピエで開かれた第二回さくら祭りには地元の多くの人びとが参加した。Главен организатор на фестивалот беше клубот за боречки вештини Самурај доџо [ENG].
4祭りの主催者の中には、武道の道場や、最近共同でブログJapan@mkを立ち上げた著名ブロガーたちがおり、マケドニアのブログ界を通じて情報を広げた。Неколку истакнати локални блогери, кои неодамна основаа и колаборативен блог Japan@Mk поттикнаа ширење на веста низ македонската блогосфера. Фестивалот се одржа на 12 април на улицата „Максим Горки“ во центарот на Скопје, на која се засадени јапонски цреши.
5さくら祭りは4月12日に、スコピエのメイン広場の隣にある満開の日本桜並木がある通りで開催された。 武道のデモンストレーション、日本の笛が演奏される中でマケドニア語での俳句朗読、折り紙、習字で参加者の名前を日本語で書いたり、日本のきのこを使った健康な食品を味わうなどの催しが行なわれた。Програмата се состоеше од презентации на разновидни боречки вештини, рецитирање на хаику на македонски јазик, придружено со јапонска флејта, правење оригами, пишување на имиња на присутните со јапонско писмо и дегустација на здрава храна направена од јапонска габа комбуха.
6コミュニティー内でのソーシャルネットワーキングのおかげで、他の都市からやってきた人も含め、多数のブロガーがこのイベントを利用して交流を行なった。Благодарение на социјалното вмрежување во рамките на заедницата, десетици блогери го прифатија настанот како свој и како прилика за дружење. Некои од нив беа дојдени и од други градови.
7Bi、Volan、Strumjan、neW1など一部のブロガーはイベント後に、フォトギャラリーにたくさんの写真を掲載したり、他のブロガーは一番印象に残ったことについてエントリーを書いている。Меѓу другите, Би, Волан, Струмјан и neW1 потоа објавија фотогалерии, додека други преку постови го искажаа своето задоволство. Надежна и HibernusCorvus објавија постови зошто не стигнале да учествуваат.
8NadeznaとHibernusCorvusは、参加できなかった理由を書いている。Членови на Самурај доџо. Фото: Волан.
9演技をするSamurai Dojoのメンバーたち 写真:VolanБи, еден од организаторите и иаидока, опиша и неколку инсајдерски искуства: Оригамите беа исто доста успешни, а се изработуваа на три маси… [за самурајски капи, разнобојни жерави, и мачиња].
10Децата беа многу радосни, а многу од нив ги носеа своите самурајски капи за да им се напише името на јапонски кај Нахоми [младата дама од Јапонија која работеше калиграфија].
11主催者の一人で居合道家のBiは、関係者としての経験について書いている:Нахоми па, ги доживеа Македонците во полно светло, не ја оставија да дише.
12折り紙は3つのブースでやり、うまくいきました・・・(かぶと、つる、ねこ)。Се туркаа околу неа и и бутаа ливчиња под нос за да им ги пише имињата на јапонски а не знаеа да направат никаков ред (како и секогаш), а башка што и го бутнаа и мастилото за калиграфија.
13子どもたちは大喜びで、自分の名前を日本語で書いてもらうためにナホミ(書道をやった日本人女性)のところへかぶとを持っていっていました。Таа беше збунета како тоа луѓето тука не знаат да застанат во линија, но поради својата воспитаност не знаеше никого да одбие…
14観客はナホミに息をつく暇も与えず、彼女は本当のマケドニアを体験していました。 彼らは彼女を取り囲み、順番もかまわず名前を日本語でかいてもらおうと彼女に紙を手渡していました。Хаикуто иако беше многу супер и тројцата гости прочитаа доста песни и од старите мајстори како Башо, а и од наши поети кои се покажале во оваа поезија, нашата публика беше глува.
15墨をひっくり返してしまうことも。Некои почнаа да си заминуваат или да коментираат како станало досадно.
16彼女は人々が並んでくれないので戸惑っていたけど、すべてのリクエストに快く完璧に答えていました・・・[…] На неколку иаидоки (луѓе кои тренираат иаидо) им се случи да имаат непријатно искуство со публиката во однос на нивните мечеви (катаните).
17俳句はうまくいき、3人のゲストが有名な日本の古典名士やマケドニアの詩人が詠んだ詩を朗読しました。 これに見向きもせず退屈だと文句を言う観客も・・・他にも、刀や木刀を掴んだり参加者の手から引き抜いたりするなどの無作法な好奇心のために不愉快な思いをした観客もいました・・・Некои без да прашаат ги земале мечевите ги гледале и отварале, а на една девојка и се случило некој да проба да и го тргне од рака бокенот (дрвен меч за вежбање). […]
18来年はより多くの要素のある、もっと面白くてもっと美しいプログラムができ、市はただ場所を提供するだけではなくもっと協力して、領事館も道義的サポートだけではなくもっと提供してくれればいいなと思っています。Како и да е, се надевам идната година ќе биде уште поинтересно и поубаво, ќе има повеќе случувања, а градот ќе помогне со повеќе отколку само со простор, а конзулатот со повеќе отколку само со поддршка.
19とにかく、上に書いたような教養のない出来事もあったことを含めたとしても、楽しい時間を過ごしました。 […]А ние и вака супер си поминавме, па дури и со нашиот невоспитан и некултурен народ […]