Sentence alignment for gv-jpn-20120423-12818.xml (html) - gv-mkd-20120412-16383.xml (html)

#jpnmkd
1アメリカ:「私もトレイボン・マーティンだ」САД: „Јас сум Трајвон Мартин“
2アメリカ、フロリダ州サンフォード市で「自警団」を務めるジョージ・ジマーマンは2012年2月26日、17歳のトレイボン・マーティンがキャンディーを買って店を出てきたところを銃で撃って殺害した。На 26 февруари 2012 година, Џорџ Зимерман, доброволец за надгледување на соседството од Санфорд, Флорида, САД, го застрела и усмрти 17 годишниот Трајвон Мартин додека излегувал од продавница со купените слатки.
3ジョージ・ジマーマンは、トレイボンの胸を撃ったと警察に供述している。Џорџ Зимерман и призна на полицијата дека го застрелал Трајвон во пределот на градите.
4先週金曜日の夜公開された 911番の通話記録によると ジョージ・ジマーマンは警察に「不審者」がいると通報した.Според полициската снимка од телефонскиот разговор објавена минатиот петок, Џорџ Зимерман ја известил полицијата за „сомнително лице“, Трајвон Мартин, 17 годишно момче со темна боја на кожата, кое излегува од продавница.
5その「不審者」はトレイボン・マーティンという17歳の黒人青年で、店から出てくるところであった。Полицискиот оператор изјави дека на Џорџ Зимерман му било кажано да не се впушти во потера на младото момче.
6911のオペレーターはジョージ・ジマ ーマンに。 後を追わないように言った、と供述した。„Јас сум Трајвон Мартин“ - деца на маршот во чест на Трајвон Мартин, фотографирано од Гилберт Кинг Елиса на Фликр со лиценца-CC -BY
7「私もトレイボン・マーティンだ」トレイボン・マーティンの行進での子供たち。 Flickr上の写真 ギルバート。Огорченоста на американските граѓани и интернет корисници во врска со инцидентот продолжува да расте и сè уште е ударна вест во градот Санфорд, каде што се случи убиството.
8キング・エリサ撮影 この事件に関し、アメリカ国民とネットユーザーたちの怒りは拡大し続け、殺人が起こったサンフォード市ではいまだに紙面のトップを飾っている。Полициската единица задолжена за случајот, досега не беше во можност да излезе со какви било формални обвиненија против Џорџ Зимерман чие дело од многумина се смета како злосторство на расна основа.
9この事件を担当する警察署は依然としてジョージ・ジマーマンに対する正式な起訴を求めることができない状況だ。Герет Брајант напиша на неговиот блог:
10しかし、多くの人が彼が犯したことを人種差別的な犯罪と見なしている。Зошто црниот човек секогаш се наоѓа на листата на загрозени видови?
11Gareth Bryant は自身のブログでこう述べている。Како да ми било пишано да сум жртва на оваа матрица, засекогаш.
12どうしていつも黒人は絶滅危惧種リストに載っているんだ?jrcm. t пишува:
13この現実では僕らは永遠に餌食だ。идеална комбинација: „Огнено оружје и црнец“ - најдоброто од расизамот!!!
14まるでこれが僕の運命みたいじゃないか。 jrcm.И во одбрана се вели „граѓанско право за користење на огнено оружје во самоодбрана. “
15t はこう書いている.Социјалната мрежа реагираше со оваа формула: белец > шпанец > црнец.
16「銃と黒人」は最高の組み合わせだ。Расната конотација на овој случај е очигледна.
17人種差別の本領発揮!!! そして弁護人は「自己防衛のために銃を使うのは市民の権利だ」と訴えたと言われている。Иако американското министерство за правда и ФБИ покренале истрага за разоткривање на „фактите и околностите“ околу убиството на Трајвон Мартин, интернет заедницата продолжува да врши притисок врз владата на САД за задоволување на правдата.
18ソーシャルネットワークは次のような数式を用いて反応している。Еве некои од порелевантните коментари:
19白人>ヒスパニック>黒人 この事件で人種的な意味合いがあるのは明らかである。„Во спомен на Трајвон Мартин 1995_2012“ од greendoula на Фликр, лиценца CC-ND
20トレイボン・マーティンの殺害に関する「事実と状況」に対し、司法省とFBIが 捜査を開始したが 、ネット社会では政府に対し正しい判断を下すよう圧力をかけ続けている。Tericruz, во полето за коментари на Хафингтон Пост (кое се здоби со илјадници коментари по објавата на статијата) пишува: Може да се чуе како момчето моли за својот живот во позадина на снимката од полицискиот повик.
21更に関連するコメントの中から紹介する.
22「大切な思い出 トレイボン・マーティン 1995-2012」Flickr上のgreendoulaによる写真 licenceПлачев затоа што си помислив на мојот син во таква ситуација кога би знаел дека ќе умре, а немало кој да му помогне. Бог да го прости и нека го благослови неговото семејство.
23Tericruzはハフィントン・ポスト(訳注:アメリカのリベラル系インターネット新聞)のコメント欄にこう書いた。(Claudial додаде: Новиот закон во Флорида се чини како да го штити секој што сака да изврши убиство, под услов да нема очевидци.
24記事が公開されてから何千件ものコメントが寄せられた)Да живеев во Флорида, ќе ми беше многу страв.
25911通報の背後で少年が助けを求めて叫ぶ声が聞こえる。 私は泣いた。Законите за огнено оружје во земјава се сосема наопаку.
26自分の息子がトレイボンと同じ状況、つまり「自分はもうすぐ死ぬ」しかし「助けてくれる人は誰もいない」と悟るところを想像することしかできなかったからだ。MrScorpio отвори тема на DemocraticUnderground.com и оттогаш, интернет корисниците го преплавија сајтот со нивните реакции, лични сведоштва и сеќавања на малтретирање од страна на белите луѓе во САД.
27彼の魂と家族に神のお恵みがありますように. Claudialはこう付け加えている。На Change.org повеќе од еден милион луѓе потпишаа петиција упатена до американскиот врховен обвинител и други, за задоволување на правдата.
28フロリダの法律によれば、目撃者さえいなければ殺人を犯したい人を擁護しているようだ。Твитер е преплавен со коментари за овој случај.
29フロリダに住むことを考えるとぞっとする。 この国の銃規制は全く本末転倒だ。Фотографии од демонстрациите во Флорида можат да се видат преку овој хаштаг: #Trayvon.
30MrScorpioは、DemocraticUnderground.com [en]にスレッドを立てた.@Black Voices: Стотици граѓани и активисти бараат апсење [на Џорџ Зимерман] пред градското собрание за инцидентот со Трајвон Мартин: #trayvon
31以降このサイトはネット利用者からの感想、アメリカで白人から受けた理不尽な仕打ちの記憶、個人的な証言であふれかえった。@YsanneBueno го покрена расното прашање:
32Change.orgでは100万人以上の人々が司法長官などに対して 署名した。@MUTHAKNOWS Ако Трајвон беше бел а Зимерман црн, се прашувам кој ќе беше исходот од случајов? #TrueStory
33それは正義が果たされることを確実にするためだ。 ツイッターはこの事件に関するツイートでいっぱいだ。@OmariShakirXo побара од глобалната заедница да се обедини во спомен на Трајвон:
34ハッシュタグ #Trayvonで検索すれば、フロリダでのデモの写真を見ることができる。Сите што сакаа да се уапси Кони, ве молам споделете ја тагата за случајот со Трајвон.
35@Black Voices:はこうつぶやく。Навистина не гледам како тоа би било премногу да се побара…
36市役所では何百人もの住人や活動家がトレイボン・マーティン事件における(ジョージ・ジマーマンの)逮捕を求めた。Многумина демонстрираат против законот „Не се повлекувај“, стапен на сила од 2005 година во Флорида, кој го проширува опсегот на автоматската заштита на станбените области до многу јавни области.
37#trayvon @YsanneBueno は人種問題の話を持ち出した。Ваквиот закон го елиминира поимот под англиското право при што човек мора да се „повлече“ кога ќе се соочи со опасност надвор од домот.
38@OmariShakirXo は国際社会に向けトレイボンを追悼し、結束しようと求めた。Без него, секој американски граѓанин кој е вооружен, сега нема обврска да се повлече кога ќе се соочи со закана.
392005年にフロリダで施行された「自衛」法に多くの人が反対し抗議している。@Karen Hunter твитна: Може ли некој да ми објасни зошто постои ова „Не се повлекувај“?
40その法は自衛圏を住宅地からほとんどの公共区域にまで広げている。@Touré додаде:
41そのような法律によって、外で危険な場面に遭遇した際「退く」ことが必要だというイギリスの法律のような考え方が無くなってしまう。Законот „Не се повлекувај“ не вели дека „Ако се почуствуваш загрозен од страна на млад припадник на црната раса, имаш право да одговориш со пушка“.
42このような状態の現在、銃装備したアメリカ人は危機に面した際、退く必要はないのだ。Чарлс М. Блов во Њу Јорк Тајмс вели:
43@Karen Hunterはこうつぶやいている。Иако мораме да почекаме на резултатите од истрагата за убиството на Трајвон, јасно е дека станува збор за трагедија.
44どうして「自衛」なるものが存在しているのかだれか説明していただけませんか? @Touréはこう付け加えている。А доколку не му се припише никакво незаконско дело на инцидентот, тоа ќе биде уште поголема трагедија.