Sentence alignment for gv-jpn-20150521-36083.xml (html) - gv-nld-20150331-19118.xml (html)

#jpnnld
1ドイツ:ザクセン州立図書館、所有画像100万点にCCライセンスを適用Een afbeelding met Creative Commons-licentie nodig? De Landesbibliothek van Dresden heeft er een miljoen.
2ザクセン州立図書館デジタルコレクション、ホームページのスクリーンショットSchermafdruk van de startpagina van de digitale collectie van de SLUB Dresden.
3ドイツにある、ザクセン州立図書館兼ドレスデン工科大学図書館(以下「ザクセン州立図書館」とする)、通称SLUBは現在、所有するデジタルコレクション(訳注:デジタル化した資料の検索・閲覧サービス)の大部分を、CC-BY-SA 4.0ライセンスの条件下で誰もが使用できるようにした。
4クリエイティブ・コモンズ・ライセンスは、作者が自身の作品に対して、第三者に特定の使用権を許可するシンプルなツールだ。[alle links verwijzen naar Duitstalige pagina's, tenzij anders vermeld] De Saksische nationale bibliotheek [Sächsiche Landesbibliothek - Staats- und Universitätsbibliothek (SLUB)] in Dresden heeft haar digitale collectie nu grotendeels beschikbaar gesteld onder de licentie CC-BY-SA.
5クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(以下「CCライセンス」とする)にはいくつかの異なる使用条件がある。4.0. Creative Commons-licenties zijn eenvoudige instrumenten waardoor een auteur bepaalde gebruiksrechten op zijn werken kan verlenen aan het publiek. De Creative Commons-licenties hebben verscheidene voorwaarden.
6前述のドイツ・ザクセン州立図書館が所蔵コレクションに関して所有する「CC-BY-SA 4.0ライセンス」は、原作者の名前を表示し、改変した場合には元の作品と同じCCライセンスで公開することを条件に、営利目的の使用が許されるものだ。De licentie CC-BY-SA 4.0 [en] van de SLUB in Dresden laat toe de collectie ook voor commerciële doeleinden te gebruiken en te veranderen, zolang naar de bron verwezen wordt en de inhoud opnieuw ter beschikking gesteld wordt onder dezelfde licentie.
7同コレクションは、東洋の古文書に加え、現存するマヤ文明の絵文書3つのうちの1つも所有するが、新しくCCライセンスを適用することでその利用の仕方が大きく広がったことになる。De collectie van de SLUB omvat 72.365 titels of 88.268 boekdelen evenals meer dan 1,5 miljoen grafische documenten.
8SLUBコレクションは72,365タイトル、88,268冊から成り、さらに様々なメディア形式の所蔵品も150万点ある。Ongeveer 75 procent van de objecten zullen in de toekomst de Creative Commons-licentie bezitten.
9将来的には、同コレクションの中の文化的遺産のおよそ75パーセントにCCライセンスが付与されるだろう。 例外となるのは他の国でデジタル化されたものや、他の法の規制、契約によって自由に配布することが許されていないものの場合だ。Uitzondering hierop zijn de gedigitaliseerde objecten van buitenlandse instellingen of objecten die niet vrijgegeven mogen worden wegens andere wettelijke bepalingen en overeenkomsten.
10ザクセン州立図書館は、パブリックドメインにおいて、収蔵品デジタル化の先駆け的存在であり、ドイツだけでなくヨーロッパの電子図書館(ヨーロピアナ)に重要なコンテンツを提供している。De SLUB in Dresden is één van de toonaangevende digitaliseringscentra van de overheid en verstrekt belangrijke inhoud voor zowel de Duitse als de Europese digitale bibliotheek (Europeana).
11同図書館は、運営するブログの中で、コレクションを提供するに至った経緯について語った。Op haar blog verklaart de SLUB in Dresden de motieven voor deze stap.
12図書館が所有する文化的遺産や科学的遺産は、インターネット上で自由に使える時に最も活用してもらえる、と私たちは確信しています。 それにザクセン州立図書館も、より自由度が高いライセンスを所蔵品に付与することで新たに生まれたサービスから恩恵を受けています […]。We zijn ervan overtuigd dat het culturele en wetenschappelijke erfgoed van de bibliotheken het beste gebruikt kan worden wanneer het vrij beschikbaar is op internet.
13従って、同図書館のデジタル化されたファイルも、創造的なプロジェクトのためにオープンで最大限活用できるものであるべきです。Ook de SLUB zelf heeft voordeel bij de ontwikkeling van nieuwe diensten die open licenties bieden (…).
14よって、今後Deutschen Fotothek(訳注:同図書館による、主に芸術史や文化史に重点を置いた写真、画像を扱う図書館)の画像データベースを含む私たちのデジタルコレクションは、オープンの定義(訳注:著作権に関して寛容な定義で、CCライセンスもこれに準拠している)と合致するライセンスの下で、可能な限り幅広く公開していくことを予定しています。
15最大限オープンな著作権へ当然の関心を寄せる一方で、科学や研究の分野におけるクリエイティブな仕事へは適切な報酬を支払う。 この2つは十分両立していけるものだと私たちは信じています。De gedigitaliseerde bestanden van de SLUB zullen dan ook vrij beschikbaar en optimaal te gebruiken zijn voor innovatieve projecten.
16Flurfunk Dresdenというウェブサイト上では、このコレクションが将来どう使われるかという憶測がすでに飛び交っている。 このコレクションの中には、例えば昔の料理本を集めた、「Bibliotheca Gastronomica」も含まれている。In de toekomst worden onze digitale collecties, inclusief de afbeeldingendatabank van de Deutsche Fotothek, om die reden zo veel mogelijk onder één licentie gepubliceerd, die aan de definitie van Open Definition beantwoordt.
17そして、その本に新たに付与されたCCライセンスの下では、簡単に編集し、出版物としてまとめることができるし、それを販売することもできる。Wij geloven dat de terechte belangstelling in een zo groot mogelijke openheid evenals een behoorlijke vergoeding voor creatieve prestaties op het gebied van wetenschap en onderzoek goed met elkaar overeenkomen.
18ただし同じ著作権規約の下でその作品を提供することを条件とする。Mogelijkheden voor commercieel gebruik
19さらに、もし別の誰かがそのアイディアを真似したり、もしくはそのアイディアから発展させたとしても文句を言うことはできない。 なぜならこれはデジタル素材に関わる話だからで、例えばこの古いレシピから有料のスマートフォン用のアプリを作ることも可能なのだ。Op de website Flurfunk Dresden wordt al gespeculeerd hoe men de collectie kan gebruiken in de toekomst:
20同様に、ドレスデン絵文書も電子書籍に姿を変えて出版されるということも考えられる。 もしくは、ワーグナーの資料を使って…。Daaronder is ook bijvoorbeeld de “Bibliotheca Gastronomica” te vinden, een collectie oude kookboeken.
21ここでいくつかのザクセン州立図書館のデジタルコレクションから、CC-BY-SA 4.0が適用された作品を紹介しよう。 同図書館のウェブサイトは英語、ドイツ語での閲覧が可能だ。Met de nieuwe licentie zou men van deze boeken probleemloos zelf een boek kunnen samenstellen en het afgewerkte product ook verkopen - op voorwaarde dat men de inhoud aanbiedt onder dezelfde licentievoorwaarden (en indien je je niet verzet wanneer iemand je idee reproduceert of verder ontwikkelt).
22ドレスデン絵文書(ドレスデン・コデックス)の名で知られている、マヤ文明の絵文書も同コレクションの中の一つで、世界で唯一、一般公開されている。Omdat het om digitaal materiaal gaat, zou het bijvoorbeeld ook mogelijk zijn om van de oude recepten een betaalde Smartphone-app te maken.
23その古文書は両面39ページにわたり書かれており、広げると全長は3.96 mにもなる。Het zou ook mogelijk zijn om de Dresden Codex heruit te geven als ebook met een vertaling erbij. Of om het Wagner-materiaal te nemen en …
24その内容は主に儀式と予言のカレンダー、天体表、月食と日食、天気と収穫の予言が含まれている。 ザクセン州立図書館デジタルコレクションからマヤ文明の絵文書の1頁。Hier volgen een aantal werken van de digitale collectie van de SLUB in Dresden onder de licentie CC-BY-SA 4.0:
25CC-BY-SA 4.0Pagina uit het Maya Handschrift uit de digitale collectie van de SLUB Dresden.
26東洋の古文書もまた、インターネット上で閲覧可能な作品に含まれる。CC-BY-SA 4.0
27この東洋コレクションは主に、オスマン語、アラビア語、そしてペルシア語からなり、加えてチベット語、モンゴル語、古代ヘブライ語の文書も数多く所有している。 ドイツの歴史の記録もコレクションには含まれる。Het enige over de hele wereld toegankelijke Handschrift van de Maya's, gekend onder de naam “Codex Dresdensis” bestaat uit 39 dubbele pagina's met een totale lengte van 3,96 m. Het handschrift bevat kalenders voor rituelen en voorspellingen, berekeningen van sterrenbeelden, maans- en zonsverduisteringen evenals weers- en oogstvoorspellingen.
28例えば14世紀の法律の本、ザクセンシュピーゲル(訳注: 中世ドイツで広く使われ、後世ヨーロッパに多大な影響をもたらしたとされる法書)や、科学技術の歴史に関する文書だ。Er behoren ook oosterse handschriften tot de digitaal beschikbare werken. Deze collectie bevat hoofdzakelijk Osmaanse, Arabische en Persische geschriften.
29このコレクションの中には、音楽が好きな人が興味を持ちそうな品々もある。Er zijn echter ook talrijke werken te vinden in het Tibetaans, het Mongools en het Hebreeuws.
30例えばリヒャルト・ワーグナーの「使徒の愛餐」(原題 : Das Liebesmahl der Apostel)のオーケストラのための草稿のオリジナル、 歌詞もいくつか添えられたオペラ「タンホイザー」の初版楽譜、論文、手書きの書簡と、「さまよえるオランダ人」(原題:Fliegenden Holländer)のウィーン国立歌劇場での初公演の歌手のパートが書かれたものも、ここで目にすることができる。
31リヒャルト・ワーグナーによるオペラ作品、「さまよえるオランダ人」(原題 : Fliegenden Holländer)。 ザクセン州立図書館デジタルコレクションより。Documenten van de Duitse geschiedenis vind je ook in de collectie bv. de Sachsenspiegel, een boek over rechtspraak uit de 14de eeuw of documenten over de geschiedenis van de techniek.
32CC-BY-SA 4.0 Deutschen Fotothek(ドイツ写真コレクション)には、後世に影響を与えた写真家による何千もの写真、地図、スケッチやその他の数世紀に渡る資料がある。Ook muziekliefhebbers vinden er hun gading: werken van Richard Wagner, onder andere het originele manuscript van het oratorium Das Liebesmahl der Apostel, de eerste druk van de Tannhäuser-Partitur evenals libretto's, theoretische geschriften, zelfgeschreven brieven en de stemmen uit de eerste voorstelling van de hofopera van de Vliegende Hollander van Richard Wagner:
33ドイツ・ザクセン州の街ロスヴァインで、1928年撮影されたもの。Richard Wagner “De Vliegende Hollander”.
34モデルHulda Hanischの自室にて。Uit de digitale collectie van de SLUB Dresden.
35ザクセン州立図書館デジタルコレクションより。CC-BY-SA 4.0
36CC-BY-SA 4.0In de Deutsche Fotothek bevinden zich duizenden foto's, kaarten, schetsen enz. uit verscheidene eeuwen door invloedrijke fotografen: Rosswein omstreeks 1928: Hulda Hanisch in haar woonkamer.
37校正:Takako NoseUit de Deutsche Fotothek van de SLUB Dresden. CC-BY-SA 4.0