# | jpn | nld |
---|
1 | シリア:数千人におよぶホムスでのデモ(映像) | Syrië: Duizenden mensen bij protesten in Homs Dit artikel maakt deel uit van onze speciale berichtgeving over de opstand in Syrië 2011. |
2 | この記事は、シリア騒乱2011 特集の一部です。 | Ondanks het harde optreden van de veiligheidstroepen gaan de protesten in Syrië door. |
3 | 弾圧があるにも関わらず、シリアでのデモは継続中である。 数えきれないほどの映像がウェブ上に配信され、アサド政権打倒を求めるデモの様子が映しだされた。 | Op internet zijn talloze video's opgedoken waarin te zien is hoe duizenden demonstranten oproepen tot omverwerping van het regime van Assad. |
4 | これはホムスでの映像の一部である。 | Hieronder volgen een paar video's uit Homs. |
5 | ユーチューブでは現在のところ、Day of Rage TVがシリア各地のデモの映像を50以上配信している。 | Gebruiker Day of Rage TV heeft tot nu toe meer dan 50 video's van de protesten in heel Syrië op YouTube geüpload. |
6 | このユーザーはホムスから映像を投稿しており、2011年4月18日はそこで何千もの人々がデモに参加したと伝えている。 | De gebruiker heeft deze video uit Homs geüpload en vermeldt erbij dat daar op 18 april 2011 duizenden mensen bij elkaar kwamen. |
7 | 人々は聞き慣れたスローガン「政権転覆」を唱えている。 | Ze scanderen de inmiddels welbekende leuze (in het Arabisch): “Het volk wil het regime omverwerpen”. |
8 | この映像は、同じユーザーによる同日のもので、デモで亡くなった人のための葬列が始まったところの映像である: | In deze video van dezelfde gebruiker is het begin van een begrafenisstoet te zien voor een van de demonstranten die tijdens de protesten is omgekomen. |
9 | 何千ものデモ参加者たちが祈りを唱える映像も投稿された。 | Deze video is ook van 18 april 2011: |
10 | この映像は(午後の)アスルの祈りの一部である。 | Er zijn ook video's geüpload van duizenden demonstranten die samen bidden. |
11 | 次の映像は、デモ参加者たちがマグレブの祈りをしているところである。 | In deze video is een deel van het (middag)gebed in Asr te zien: |
12 | シリア反体制デモの他の映像は、Day of Rage TV Channelで視聴できる。 | En dit is een video van demonstranten die deelnemen aan het gebed bij zonsondergang: Ga naar het kanaal van Day of Rage TV voor meer video's van de Syrische protesten. |