# | jpn | nld |
---|
1 | 地震直後のハイチ、目撃者ツイッターで | Haïti: Ooggetuigenverslagen op Twitter na aardbeving |
2 | 1月12日夜に起きたM7. 0の壊滅的な地震に見舞われた「ハイチ」は、現在Twitter上で話題のトピックとなっている。 | Sinds de catastrofale aardbeving met een kracht van 7,0 op de schaal van Richter [en - alle links] die het eiland vanavond (12 januari) heeft getroffen, is “Haiti” een trending topic op Twitter. |
3 | 主流メディア報道や祈りのことばをのせたつぶやきの中に混じって、ミュージシャンでホテル経営者のRichard Morse(@RAMHaiti)が目撃情報を発信している。 | Onder de enorme hoeveelheden retweets van verslagen in de reguliere media en tweets met gebeden en goede wensen voor het Caraïbische eiland zijn ook ooggetuigenverslagen van musicus en hotelhouder Richard Morse, die onder de naam @RAMHaiti twittert. |
4 | Morseは、ハイチ時間で6:00pmに、最初のつぶやきを発信している: | Morse publiceerde zijn eerste tweet rond 6 uur ‘s avonds plaatselijke tijd: iedereen ok hier in het oloffson [zijn hotel] . |
5 | オロフソン(彼が経営するホテル)は大丈夫だった。 | .internet doet het !! geen telefoon ! hoop dat iedereen ok is. |
6 | インターネットはつながっている! 電話はだめ。 | .veel grote gebouwen in PAP [Port-au-Prince, hoofdstad van Haïti] zijn ingestort ! |
7 | 皆、大丈夫だといいのだけど。 | In een serie tweets die hij een uur later schreef, deed hij verder verslag: |
8 | ポルトープランス(ハイチ首都)にある建物の多くは倒壊している! 1時間後に送信されたつぶやき: | Bijna alle lichten zijn uit in Port-au-Prince.. mensen schreeuwen nog steeds, maar het geluid neemt af nu het donker wordt. |
9 | ポルトープランスの電気はほとんど停まっている。 | veel geruchten over welke gebouwen zijn ingestort.. |
10 | 人びとはいまでも叫んでいるが、暗くなるにつれて静かになってきている。 どの建物が壊れているという噂がたくさん流れている。 | Het Castel Haiti achter het Oloffson is veranderd in een hoop puin…het was 8 verdiepingen hoog |
11 | オロフソンの裏にあるThe Castel Haitiは、瓦礫の山。 | Onze gasten zitten buiten op de oprijlaan.. geen ernstige schade hier aan het Oloffson, maar veel grote gebouwen in de buurt zijn ingestort |
12 | 8階建てだった。 うちのお客さんが出発するところ。 | Ik heb gehoord dat delen van het Palace zijn ingestort. |
13 | オロフソンでは深刻な被害はなかったが、まわりの多くの大きな建物は倒壊した。 | .de UNIBANK hier op Rue Capois is ingestort |
14 | 大統領宮殿の一部が倒壊したと聞いた。 | mensen dragen mensen op brancards langs |
15 | ここカポワ通りのUNIBANKは倒壊。 担架で人びとが運ばれている。 | Port-au-Prince is donker, met uitzondering van een paar branden |
16 | ポルトープランスは、ところどころで火が上がっている以外は、真っ暗。 | Een groot ziekenhuis dat tegenover het Oloffson werd gebouwd, is ingestort |
17 | オロフソンの反対側にあった大きな病院は倒壊 | er beginnen auto's rond te rijden. |
18 | 車が巡回を始めた。 遠く埠頭の方に光が見える。 | .ik zie lichten in de verte, bij de kade |
19 | その後、Morseは「大通り(デサリン通り)では壊滅が大きい。 | Later retweette Morse een tweet van @isabelleMORSE, die meldde: “veel vernielingen op Grand Rue (Ave Dessalines) Daniel Morel is ok. |
20 | Daniel Morelは無事。 | Politiebureau, kathedraal, teleco in de binnenstad, kerk van St Anne, allemaal vernietigd“. |
21 | 警察署、大聖堂、中心街のteleco、聖アン教会は倒壊している」と伝えた@isabelleMORSEのを転送している。 | |
22 | ハイチ時間7:30pm過ぎ、Morseは次の様に書いている: | Vlak na half acht ‘s avonds plaatselijke tijd schreef Morse: |
23 | 電話が使えるようになってきた。 | Telefoons beginnen weer te werken. |
24 | 家が壊れて、子供が怪我をしたが無事であるという人から電話があった。 | .kreeg een telefoontje van iemand van wie het huis is ingestort, kind gewond maar ok. . |
25 | 何人かがオロフソンにやって来た。 | Een paar mensen komen naar Oloffson. |
26 | 崩れた壁で道路がふさがれている。 | .wegen zijn geblokkeerd door omgevallen muren. |
27 | 大通りではかなりの破壊。 | .veel vernielingen op Grand Rue. |
28 | 総合病院が倒壊したと聞いた。 | Ik hoor dat het General-ziekenhuis is ingestort |
29 | 人びとは、医療用品、食品、住居を必要としている。 | |
30 | 水についてはどういう状況かわからない。 | mensen hebben geneesmiddelen nodig. |
31 | そして 7:45pmごろ: | .voedsel, onderdak; geen idee hoe het met water zit; Om kwart voor acht ‘s avonds schreef hij: |
32 | また余震。 | nog een naschok. |
33 | 人びとは叫んだり、おどろいて興奮している。 | .mensen gillen en worden hysterisch in de buurt van het stadion. |
34 | 大勢で歌ったり祈ったりしている。 | .veel mensen zingen en bidden |
35 | ハイチ時間8:40pmごろ: | En om twintig voor negen plaatselijke tijd: |
36 | また余震。 | nog een naschok. |
37 | ちょっと長め。 | .ietsje langer. |
38 | 市街地でかなりの叫び声。 | .veel gegil in de binnenstad. |
39 | 長い夜になりそうだ。 | .dit gaat een lange nacht worden |
40 | Twitterには、ハイチのRadio OneのジャーナリストCarel PedreからTwitterユーザ@marvinadyに送られたという、市民による下のような倒壊の様子を撮った写真も多く配信されている。 | Op Twitter verschijnen ook steeds meer foto's van burgers waarop de vernielingen te zien zijn, zoals de foto's hieronder, naar verluidt naar Twitter-gebruiker @marvinady gestuurd door journalist Carel Pedre van het Haïtiaanse radiostation Radio One. |
41 | @LisandroSueroも下の様な写真を投稿している。 | @LisandroSuero heeft ook foto's van de vernielingen geplaatst, waaronder deze: |