# | jpn | nld |
---|
1 | ミャンマー:人権と平等を推進するアニメ動画5作品 | Vijf animatievideo's die mensenrechten en gelijkheid promoten in Myanmar |
2 | ミャンマーにおける人権侵害にスポットを当てたアニメ動画からのスクリーンショット | Screencap van een animatievideo die de nadruk legt op mensenrechtenschendingen in Myanmar |
3 | ミャンマーのあるグループが、全国各地で人権、平等、正義を推進するためアニメ動画を使用している。 | Een groep in Myanmar maakt gebruik van animatievideo's om mensenrechten, gelijkheid en rechtvaardigheid te promoten in heel het land. |
4 | Equality Myanmar(訳注:ミャンマーでNGOとして活動しているグループ)はこのようなマルチメディア資源を、人々を力付け社会変革を引き起こすための人権教育や支援プログラム向けに開発してきた。 | “Gelijkheid Myanmar” heeft deze multimedia ontwikkeld [en] om de bevolking te informeren over mensenrechten en hen zo te inspireren tot sociale hervormingen. |
5 | このグループは過去15年間、女性、大学生、僧侶、牧師、活動家、学校教師、地域リーダー、農民、労働者たちをトレーニングしてきたが、今ではその人々が人権教育のコーチや支援者からなるネットワークの一翼を担っている。 | In de afgelopen 15 jaar heeft de groep vrouwen opgeleid, universiteitsstudenten, monniken en priesters, activisten, leraars, leiders van bevolkingsgroepen, boeren en arbeiders die nu allen deel uitmaken van hun netwerk van mensenrechtenverdedigers en mensen die vorming geven over mensenrechten. Door deze workshops is de groep in staat om een aantal van de sociale problemen aan te pakken waarmee Myanmar tegenwoordig te kampen heeft. |
6 | こうしたワークショップを通じて、このグループはミャンマーが今日直面しているいくつかの社会問題に対処できるのだ。 つまり、参加者たちは問題に気づくようになるだけでなく、より民主的で開かれた社会の構築における人権の意義を理解するようにもなる。 | De deelnemers worden zich bewust van deze problemen en leren ook het belang van mensenrechten begrijpen om een meer democratische maatschappij uit te bouwen. |
7 | 動画はシンプルながらも啓発的である。 | De video's zijn eenvoudig maar leerzaam. |
8 | 世界に通用する理解しやすいテーマなので他の国々でも利用できる。 グループがアップした最新の動画は、来たるべき選挙を扱っている。 | Ze kunnen ook in andere landen gebruikt worden want de onderwerpen zijn universeel en gemakkelijk te begrijpen. |
9 | 強制、不正行為、検閲及び様々な人権侵害など、選挙にまつわるいくつかの問題に巻き込まれている有権者の姿を描いている。 | Verkiezingen De recentste video die geüpload werd door de groep pakt de komende verkiezingen aan. |
10 | この動画は女性の政治参加を働きかけている。 貧困やと不正と闘うためにはより良い社会政策が必要であると知って、公務員になるという夢をもつミャンマーの少女の話を伝えている。 | De video besteedt aandacht aan verscheidene kiezers die blootstonden aan een aantal problemen die verband houden met de verkiezingen zoals onderdrukking, fraude, censuur en talrijke mensenrechtenschendingen: |
11 | 当初、家族は反対したが、少女はあきらめず国会議員にまで上りつめた。 | Deze video stimuleert meer vrouwen in de politiek. De video vertelt het verhaal van een jong meisje uit Myanmar. |
12 | Maung Maung Ayeが制作したこの動画は、児童労働という搾取を暴いている。 | Nadat ze zag dat er nood is aan een beter sociaal beleid droomt ze ervan om overheidsambtenaar te worden om te strijden tegen armoede en onrechtvaardigheid. |
13 | 動画の女性は、ボーイフレンドの着ているシャツが児童労働者を雇っている会社製であることに気づき、彼を拒絶するのだ。 | Aanvankelijk steunde haar familie haar niet maar ze hield vol en werd parlementslid: |
14 | 別の関連動画は人々にヘイトスピーチの危険性を再認識させている。 | Deze video, gemaakt door Maung Maung Aye, toont uitbuiting van kinderarbeid. |
15 | 動画は仲良く暮らしている村を描いているが、敵意と反感をまき散らすハゲタカ(へイトスピーチの象徴)がやってくると立て続けに混乱が起きたのだ。 | In de video wijst een vrouw haar vriend af nadat ze ziet dat hij een hemd draagt dat geproduceerd werd door een bedrijf dat kinderen tewerkstelt: |
16 | 幸いにも1羽のハトが村の上空に飛んできて、愛と平和をふりまいてくれる。 | Een andere relevante video herinnert de bevolking aan het gevaar van haatdragende taal. |
17 | ミャンマーではネット上のヘイトスピーチが激しさを増し、さまざまな地域で緊張や住民同士の対立をあおっているので、この動画を広く普及させるべきなのだ。 | De video toont een dorp waarin iedereen in goede verstandhouding leeft maar toen een gier (vertegenwoordigt haatdragende taal) aankwam en vijandigheid en haat verspreidde, volgde al gauw de chaos. |
18 | Maung Maung Ayeは、多様性を推し進め、性や人種、宗教、肌の色によって他者を差別しないよう人々に働きかける動画も制作した。 | Gelukkig vliegt er een duif over het dorp die liefde en vrede brengt. Dit zou sterk gepromoot moeten worden aangezien haatdragende taal toegenomen [en] is in Myanmar en zo spanningen en conflicten tussen gemeenschappen aanwakkert in verscheidene delen van het land. |
19 | この動画も、この国で増大している人種及び民族差別に立ち向かうのに有効である。 ミャンマーには、100以上の民族グループがあり人口の大多数が仏教徒である。 | Maung Maung Aye heeft ook een video gemaakt over diversiteit waarin hij de bevolking aanmoedigt anderen niet te discrimineren op basis van gender, afkomst, godsdienst of huidskleur. |
20 | こうした独創的な動画は、人権教育推進への支援がいかに重要かを示すと同時に、ミャンマー社会への理解を深める上で役立っている。 | Deze video is nuttig om zich te verzetten tegen het toenemende racisme en de etnische discriminatie in het land. |
21 | 校正:Naoko Mori | Myanmar heeft meer dan 100 etnische groepen en de meerderheid van de bevolking is boeddhistisch. |
22 | | Deze creatieve video's maken het mogelijk de maatschappij van Myanmar beter te begrijpen en toont aan dat vorming over mensenrechten en de verdediging ervan waardevol is. |