Sentence alignment for gv-jpn-20150127-32810.xml (html) - gv-nld-20141026-18162.xml (html)

#jpnnld
1Een eiland van giftig afval rijst op uit de zee rond de Malediven
2モルディブ、有害ゴミでできた島Thilafushi Kuni Gondu - Hier verbrandt men het afval in het paradijs. Foto op Flickr door Hani Amir.
3ティラフシ廃棄物処分場--楽園のゴミはここで燃やされる(写真:ハニ・アミール。CC BY-NC-ND Jaarlijks bezoeken ongeveer een miljoen toeristen de eilandengroep de Malediven vanwege het zonnige, warme weer en de prachtige natuurschoon.
4Flickrより転載。 CC BY-NC-ND)。Er is echter een negatief gevolg van al die bezoekers buiten de 395.000 mensen die al op de Malediven wonen: het afval dat er wordt geproduceerd en dat zich opstapelt vormt een hoofdpijndossier voor het kleine land.
5温暖な気候と美しい自然を求めて、毎年約100万人の観光客が島国モルディブを訪れる。 しかし、人口39万5000人のモルディブに観光客が加わることには負の側面もある。Om het probleem aan te pakken besloot de regering in december 1991 om een apart eiland te gebruiken als eindbestemming voor de enorme hoeveelheid afval uit de toeristenindustrie.
6無分別のゴミの山は小国にとって頭痛の種だ。Thilafushi, dat de bijnaam ‘Afvaleiland' draagt, was oorspronkelijk een lagune en heette ‘Thilafalhu'.
7この問題に対処すべく、モルディブ政府は1991年12月、観光業から出る大量のゴミの最終処分地に島1つを当てることに決めた。Het heeft een lengte van 7 kilometer en is op het smalste deel 200m breed.
8ティラフシ島、別名「ゴミの島」は、元はティラファルというラグーン(訳注:サンゴ礁に囲まれた海域)で、長さ7km、もっとも浅い場所で幅200mあった。
9そこに巨大な穴を掘ってゴミで埋め立て、建設廃棄物で塞いだうえで一様に白い砂でならした。Er werden enorme kuilen gegraven waarin het afval werd gedumpt en bedekt met een laag puin, waarna het werd geëgaliseerd met een laag wit zand.
10モルディブへようこそ!Welkom op de Malediven!
11毎日平均330トンのゴミがティラフシに運ばれてくる。 そのほとんどは首都マレからのゴミだ。Dagelijks wordt gemiddeld 330 ton afval naar Thilafushi gebracht, waarvan het meeste afkomstig is uit Malé.
12一時は、年間トラック3万1000台分のゴミがティラフシに運ばれていた。Op een gegeven moment werden jaarlijks meer dan 31.000 vrachtladingen afval naar Thilafushi getransporteerd.
13島では屋外でのゴミ焼却もおこなわれている。Afval wordt hier ook in de openlucht verbrand.
14ティラフシで働くモルディブ人・外国人が何を吸い込むか考えたことある?Maakt iemand zich zorgen over wat plaatselijke en buitenlandse werknemers hier in #Thilafushi inademen?
15 何が燃やされてるかわかったもんじゃない。Er worden onbekende stoffen verbrand.
16現在ティラフシには0.43平方キロメートルの土地があり、造船やセメント詰め、メタンガスの封入や大規模倉庫などの産業に貸し出されている。Tegenwoordig beslaat Thilafushi een gebied van ruim 0.43 km2 en wordt gebruikt voor industriële activiteiten zoals botenbouw, verpakken van cement, bottelen van methaangas en een diversiteit aan grootschalige opslag.
17ティラフシ島では使用済みバッテリーやアスベスト、鉛、固形ゴミに混ざっている有害物質が水に漏れだし、モルディブで深刻な環境・健康問題になっていることが環境団体ブルーピースのブログに書かれている。Op de blog van milieuorganisatie Bluepeace stond dat gebruikte batterijen, asbest, lood en ander potentieel gevaarlijk afval, vermengd met compact afval uit de stad, op het eiland Thilafushi zich in het water verspreid en zo zorgt voor ernstige ecologische en gezondheidsproblemen op de Malediven.
18しかし、こうした懸念が地元活動家の運動となって現れてはいない。De bezorgdheid heeft echter nooit geleid tot actie door plaatselijke activisten. Denk je dat Thilafushi een vergissing is?
19ティラフシは間違いだった?Stel je eens voor hoe het afval er over 20 jaar uitziet?
20 20年経ったゴミがどんな状態か想像してみた?Kan onze zee worden gered?
21 私たちの海は守れるのか?Mordy, deelnemer aan het gezamenlijk reisproject Atlas Obscura, beschrijft het probleem:
22旅行共同プロジェクト、アトラス・オブスキュラのモーディーが問題点を説明している。 商業活動による無分別な投棄のせいで大量の有害物質がラグーンに持ち込まれた。Commerciële activiteiten hebben samen met het lukraak dumpen van afval, gezorgd voor een grote hoeveelheid giftige stoffen in de lagune - kapotte oliedrums, asbest, lood en andere schadelijke metalen, vermengd met huishoudelijk afval, hebben een schadelijk slib gevormd.
23壊れたドラム缶、アスベスト、鉛、家庭ゴミに混じった有害な金属類が有害なヘドロになっている。Er is nog maar weinig rond het eiland dat niet is verontreinigd omdat schadelijke stoffen zich in het water verspreiden en rook van het verbranden van afval in de lucht terecht komt.
24島の周辺で汚染を免れた場所はほぼない。Het eiland Thilafushi - waar afval in de oceaan terecht komt.
25有害物質は水に流れ出て、ゴミを燃やした煙も空中を漂っている。Foto op Flickr door Hani Amir. CC BY-NC-ND
26ティラフシ島ではゴミが海に流れ出している(写真:ハニ・アミール。Filmmaker Alison Teal heeft een documentaire gemaakt over haar verblijf op de Malediven als onderdeel van haar online filmserie Alison's Adventures.
27Flickrより転載。Hier tref je een aantal opmerkelijke foto's aan van Alisons reis naar het afvaleiland.
28CC BY-NC-ND)。In december 2012 heeft de regering het dumpen van afval op het eiland tijdelijk verboden na een toename van afval dat richting zee dreef.
29映像作家のアリソン・ティールは、自身のモルディブ滞在をドキュメンタリーにし、「アリソンの冒険」シリーズのひとつとしてインターネット上で公開している。Toch eindigt al het afval uit Malé hier op het eiland. Alibeyya geeft commentaar op een artikel dat op de plaatselijk nieuwssite Minivan stond en wees op de essentie van het probleem:
30目を見張るゴミの島の旅行写真はここでも見ることができる。De kwetsbare omgeving van de Malediven heeft een deugdelijk afvalmanagementsysteem nodig.
31ラグーンを漂流して外海へ流れ出すゴミが急増したのを受け、2011年12月に政府は島へのゴミ投棄を一時的に禁じた。Dat is een enorme uitdaging vanwege de geografische situatie.
32しかしいまだに、マレで出るすべてのゴミが行き着く先はこの島だ。Ieder eiland, inclusief de vakantieoorden, moet het eigen afval verwerken. [..]
33地元ニュースサイト、ミニバンの記事にAlibeyyaが書いたコメントは問題の核心を突いている。 モルディブの繊細な自然のために、責任ある廃棄物管理の仕組みが必要である。De vakantieoorden zouden hun afval beheersbaar moeten houden en het kunnen kwijtraken zonder het in de lagune van Thilafushi te dumpen.
34リゾートを含む個々の島が廃棄物に対処するには地理的要素が大きな課題になる。[ …]ティラフシのラグーンに投棄せずに廃棄物を減らすために、リゾートも内部で処理できるようになるべきである。Begin 2013 verschenen er berichten dat het afvalmanagement op de Malediven wordt belemmerd door de plaatselijke politiek en gebrek aan financiële middelen.
352013年初めには、モルディブの廃棄物管理が地元政府によって妨害され、資金も不足していると報じられた。Te midden van plaatselijke berichten over het illegaal dumpen van afval in Thilafushi, was er enorme verwarring over wie verantwoordelijk is voor het beheersen van de afvalstroom.
36ティラフシの不法投棄に関する地元報道によると、ゴミ投棄の管理責任をめぐって大きな混乱があった。 2010年にティラフシの管理はマレ市議会に移され、2011年には島の立て直しとゴミ問題の管理についてインド企業Tatva Global Renewable Energyと契約した。Het management van afval in Thilafushi werd in 2010 overgedragen aan het bestuur van Malé ( Malé City Council) en in 2011 werd een contract getekend met het Indiase bedrijf Tatva Global Renewable Energy met als doel het eiland te herstellen en het afvalprobleem beheersbaar te maken.
37しかし官僚制度と政府の干渉により、この契約は履行されないまま最近になって解約された。De overeenkomst is echter nooit geëffectueerd door bureaucratie en politieke interventie en werd onlangs ontbonden, waardoor de toekomst van Thilafushi onzeker is geworden.
38これによりティラフシの未来は不透明になった。Abdullah Faraz schrijft in een opiniestuk in Minivan News:
39アブドゥラ・ファラツはミニバン・ニュースに意見記事を書いている。
40第1に、政治的な理屈が述べられ嘘が弄ばれている裏では、現実問題が大勢の生活に影響している。 公衆衛生汚染、子どもたちや教師の病院搬送、学校の閉鎖、排煙、悪臭など。Het eerste wat opvalt is dat achter alle politieke retoriek en kunstgrepen een concreet probleem schuilt dat invloed heeft op veel levens - het gevaar voor de volksgezondheid, docenten en studenten die opgenomen worden in het ziekenhuis, scholen die sluiten, de rook, de stank, etc. Het publiek mag zich ontevreden voelen door deze crisis en is verontwaardigd en klaar om te vechten voor het goede doel.
41この危機を不満に思う権利が市民にはあり、当然の理由から怒り立ち上がる。 第2に、これは人為的な危機だが、市民から生まれるむき出しの感情の矛先がない。Het tweede wat opvalt is dat, hoewel dit een kunstmatige crisis is, het niet duidelijk is waar deze rauwe emotionele energie van het publiek heen gaat.
42はっきりしているのは、ティラフシ島に来月早々に新しい刑務所ができるということだ(訳注:原文掲載日は2014年10月24日)。
43「100人収容可能なティラフシ刑務所が来月開所」Wat zeker is: er wordt volgende maand een gevangenis geopend op Thilafushi.
44校正:Yuri YoshinoriDe gevangenis voor 100 gevangenen op Thilafushi wordt volgende maand geopend.