# | jpn | ori |
---|
1 | Google バス:50万人のバングラデシュの学生にインターネットを! | |
2 | Googleバスのスクリーンショット。 画像はYouTubeの紹介動画より。( | ବଙ୍ଗଳାଦେଶରେ ଅଧମିଲିଅନ ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ଇଣ୍ଟରନେଟ କୁଶଳତା ଆଣୁଛି ଗୁଗୁଲ ବସ |
3 | 動画を見るには画像をクリック) 巨大企業Googleのあるチームが、 バングラデシュ中を運転してまわり、50万人もの大学生にインターネットの活用方法を教えている。 | ଇଉଟିଉବରେ ଥିବା ଏକ ଇଣ୍ଟ୍ରୋ ଭିଡ଼ିଓର ସ୍କ୍ରିନସଟ (ଭିଡ଼ିଓଟି ଦେଖିବା ପାଇଁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ) |
4 | 特別に改造された Google バスは3G通信機能を搭載し、バングラデシュ国内35箇所にある、合計500ものキャンパスを訪れる予定だ。 | ଇଣ୍ଟରନେଟରୁ ଅଧିକ ଉପଯୋଗୀ କରିବା ନିମନ୍ତେ ବଙ୍ଗଳାଦେଶର ପାଖାପାଖି ଅଧ ମିଲିଅନ କଲେଜ ଓ ବିଶ୍ୱବିଦ୍ୟାଳୟରେ ଟେକ ଜାଏଣ୍ଟ ଗୁଗୁଲର ଏକ ଦଳ ବସଟି ଚଳାଉଛନ୍ତି । |
5 | 携帯電話向けの3G回線のおかげで、バングラデシュでもインターネットを使う人が増えている。 | |
6 | 過去2年間を見ると、2012年に5%に過ぎなかったインターネット普及率も、 2014年には20%と大幅に増加している。 | ଏକ ବିଶେଷ ସୁବିଧାଯୁକ୍ତ ଏହି ଗୁଗୁଲ ବସ 3G ମୋବାଇଲ ଇଣ୍ଟରନେଟ ଚାଳିତ ଓ ଦକ୍ଷିଣ ଏସିଆର ୩୫ଟି ଅଞ୍ଚଳରେ ଥିବା ୫୦୦ଟି କ୍ୟାମ୍ପସ ଯିବ । |
7 | インターネットを最近使い始めたユーザー、特に若いユーザーの場合、インターネットやニューメディアが潜在的に持つ力を活用できるほどの教育を受けていないのが現状だ。 Googleバス構想はそれを変えようとしている。 | ବଙ୍ଗଳାଦେଶର ଅଧିକରୁ ଅଧିକ ଲୋକ ଅନଲାଇନ ଆସିବାରେ ଲାଗିଛନ୍ତି, ଏଥି ଲାଗି ମୋବାଇଲ ଇଣ୍ଟରନେଟକୁ ସାଧୁବାଦ ଦେବା କଥା । |
8 | 単に学生をインターネットにつなげるだけでなく、彼らの教育と自己成長の手助けとなるGoogleツールについて学び、専任講師の指導によるトレーニングセッションに参加する機会も提供している。 | ୨୦୧୨ରେ ଥିବା ୫ ଶତକଡ଼ାରୁ ରୁ ଗତ ଦୁଇ ବର୍ଷ ଭିତରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ୨୦ ଶତକଡ଼ା ଲୋକଙ୍କ ପାଖରେ ପହଞ୍ଚି ପାରିଛି । |
9 | また、このプロジェクトに関わる学生には、インターネット接続されたアンドロイド端末を相当数貸与する予定だ。 Googleバスはすでに首都ダッカにある複数の大学に訪れている。 | ଏ ସଭିଏଁ ନୂଆ ବ୍ୟବହାରୀ ଓ ବିଶେଷ କରି ଇଣ୍ଟରନେଟର ଓ ନୂଆ ମିଡ଼ିଆର ମହତ୍ୱ ବାବଦରେ ଜାଣି ନଥିବା ଯୁବବର୍ଗର । |
10 | これから数ヶ月をかけて、チッタゴン、クルナ、シレット、ラジシャヒ、ランプル、バリサルなど、バングラデシュ主要都市やその周辺にある教育機関を回る予定だ。 | ଛାତ୍ରମାନଙ୍କୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ ଯୋଡ଼ିବା ସହ ସେମାନଙ୍କ ଶିକ୍ଷା ଓ ବିକାଶ ସକାଶେ ନୂଆ ଟୁଲ ବାବଦରେ ଜାଣିବା ଏବଂ ତାଲିମଦାତାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଶିକ୍ଷଣଶାଳା ଦେବାର ପ୍ରକ୍ରିୟା ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଗୁଗୁଲ ବସ ଉଦ୍ୟମ କରୁଛି । |
11 | ネット市民もこのGoogleの構想を歓迎している。 Googleは大学生にインターネットを教えて回るため、バングラデシュ中をドライブ中。 | ଏହି ପ୍ରକଳ୍ପରେ ଜଡ଼ିତ ଛାତ୍ରମାନେ ଇଣ୍ଟରନେଟ ଥିବା ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ଼ ଡିଭାଇସ ବ୍ୟବହାର କରିବାର ସୁଯୋଗ ଲଭିବେ । |
12 | Googleバスがバングラデシュの旅へ出発 Googleもバングラデシュの情報通信技術に賭けているんだ…! | ବସଟି ଏଯାବତ ଢାକାର ବିଭିନ୍ନ କଲେଜ ଓ ବିଶ୍ୱବିଦ୍ୟାଳୟ ଯାଇସାରିଲାଣି । |
13 | | ଆସନ୍ତା ମାସମାନଙ୍କରେ ଏହା ଚିଟାଗଙ୍ଗ, ଖୁଲଣା, ସିଲହଟ, ରାଜସାହି, ରଙ୍ଗପୁର, ବରିସଳ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ ସହରର ଶିକ୍ଷାନୁଷ୍ଠାନମାନଙ୍କୁ ଯିବ । |
14 | Googleさん、ようこそ! :) | ନେଟ-ବ୍ୟବହାରୀଗଣ ଗୁଗଲର ଏହି ଅଭିଯାନରେ ନିଜ ଉତ୍କଣ୍ଠା ପ୍ରକାଶିଛନ୍ତି: |
15 | Google Plusコミュニティページで、自分たちの経験を共有している学生も多い。 | କଲେଜ ଛାତ୍ରଙ୍କୁ ପଢ଼ାଇବା ନିମନ୍ତେ ଗୁଗୁଲ ବଙ୍ଗଳାଦେଶ ସାରା ଗାଡ଼ି ଚଳାଇଛି । - କାଦିର ଆରିଫ |
16 | アダムジー・カントンメント大学のムラド・ホセインはこう投稿した。 | ଗୁଗୁଲ ବସ ବଙ୍ଗଳାଦେଶରେ ନିଜର ଯାତ୍ରାରମ୍ଭ କଲା । - ନୁରୁନାବି ହାସିବ |
17 | GoogleバスのチームがACC 大学のキャンパスにやってきた。 | ଗୁଗୁଲ ବଙ୍ଗଳାଦେଶର ICTରେ ମଧ୍ୟ ବାଜି ଲଗାଇଲାଣି । ତମଙ୍କୁ ପାଛୋଟା ଗୁଗୁଲ! |
18 | とにかく最高 :) 自分にとっては新しい経験だけど、ワクワクドキドキしています。 | - ହାମିଦୁଲ ହକ ବହୁ ଛାତ୍ର ଗୁଗୁଲ ପ୍ଲସ କମୁମିଟି ପୃଷ୍ଠାରେରେ ନିଜ ଅନୁଭୂତି ଜଣାଇଛନ୍ତି । |
19 | バングラデシュでもっと広がって、評判になるといいな… | ଆଡାମଜି କାଣ୍ଟନମେଣ୍ଟ କଲେଜର ମୁରାଦ ହୋସେନ ଲେଖିଛନ୍ତି: |
20 | オルピタ・アハメド(ブリスティ)はこう投稿した。 | ଆମ ଏସିସି କଲେଜକୁ ଗୁଗୁଲ ବସ ଆସିବା ସତରେ ଆନନ୍ଦର ବିଷୟ । ମୋ ପାଇଁ ନୂଆ ହେଲେ ବି ମନ ଉଲୁସି ଉଠୁଛି । |
21 | こんにちは。 | ବଙ୍ଗଳାଦେଶରେ ଏହା ଅଧିକ ଆଗେଇ ଜଣାଶୁଣା ହେବ ବୋଲି ଆଶା… |
22 | 私はテジガオン大学のブリスティです。 | ଅର୍ପିତା ଅହମଦ (ବୃଷ୍ଟି) ଲେଖନ୍ତି: |
23 | Googleバスが気に入っています。 | ମୁଁ ତେଜଗାଓଁ କଲେଜରେ ପଢ଼ୁଥିବା ବୃଷ୍ଟି । |
24 | 毎日の生活に重要なものだから。 | ଗୁଗୁଲ ବସ ସତରେ ବଢ଼ିଆ । |
25 | 私は大好きです。 | ଏଇଟି ଆମ ନିତିଦିନିଆ ଜୀବନ ଲାଗି ଦରକାରୀ । |
26 | バングラデシュのブログJhalmooriで、Ahmed Rabib TowsifはGoogleバスの重要性についてこう説明している。 | ମୋର ଖୁବ ପସନ୍ଦ । ବଙ୍ଗଲାଦେଶୀ ବ୍ଲଗ ଝାଲମୁରିରେ, ଅହମଦ ରାବିବ ତଉସିଫ ଗୁଗୁଲ ବସର ଉପ୍ୟୋଗୀତା ବଖାଣିଛନ୍ତି: |
27 | 検索エンジンで有名なGoogleは、「世界中の情報を整理し、世界中の人々がアクセスできて使えるようにすること」を使命としている多国籍企業。 | ସେମାନଙ୍କ ସର୍ଚ ଇଞ୍ଜିନରୁ ଆମେ ଜାଣିଛୁ ଗୁଗୁଲ ଜଗତର ସୂଚନାକୁ ସଜାଡ଼ିବା ଓ ତା'କୁ ସଭିଙ୍କ ସବୁଠି ଉପଲବ୍ଧ ଓ ବ୍ୟବହାରଯୋଗୀ କରିବା ଲକ୍ଷରେ ଗଢ଼ା ଏକ ବହୁଦେଶୀୟ କମ୍ପାନି । |
28 | Google Bus Bangladesh構想は今日の若者のためになるだけでなく、未来のバングラデシュにとっても有益なものとなるでしょう。 | ଗୁଗୁଲ ବସ ବଙ୍ଗଳାଦେଶ ସୁବିଧା ଯୋଗୁଁ ଏହା କେବଳ ଆଜିର ଯୁବସମାଜ ଲାଗି ନୁହେଁ ବରଂ ସମଗ୍ର ଦେଶ ପାଇଁ ଲାଭଜନକ ହେବ । |
29 | 校正:Junpei Ichikawa | |