Sentence alignment for gv-jpn-20111125-9853.xml (html) - gv-sqi-20111207-1048.xml (html)

#jpnsqi
1ビデオ:全盲者の日常の一コマVideo: Një ditë në jetën e një të verbëri
2トミー・エジソンは生まれつき全盲であるが、YouTubeの動画を通して、紙幣やATM、DVDプレーヤーの取り扱いや道路横断など、彼にとって課題となる行動にどのように対処しているかを伝えている。Tommy Edison është i verbër që nga lindja, dhe nëpërmjet videove në YouTube na tregon se si ballfaqohet me disa aktivitete që paraqesin sfida për të, siç është përdorimi i parave prej letre, bankomatet, DVD plejerët dhe kalimi i rrugëve.
3また、彼は映画の評論家でもあり、そのユーモアのある批評を通して、私たちは視覚障害者が日常生活をどのように楽しんでいるかを垣間見ることができる。Ai është edhe kritik filmash, dhe kritikat e tij humoristike na mundësojnë të shohim se si njerëzit me shikim të dëmtuar kënaqen me jetën. Pamje nga sistemi i Braill-it nga Ralph Aichinger CCBy
4点字 ラルフ・アイヒンガー撮影、CCBy
5最近の動画で、彼は往来の激しい道路を横断する様子を見せている。 安全に渡れる時を教えてくれる音声信号がある場合もあれば、その他の場合、音を聞いて交通パターンを理解する必要があり、その上で横断しようとするのだが、この行為は恐ろしい体験だと彼は説明している。Në videon e tij të fundit, ai na tregon se si i kalon rrugët ku ka frekuencë të madhe të qarkullimit: në një rast, ka një sinjal me zë që ia bën me dije se kur mund ta kalojë rrugën në mënyrë të sigurt, ndërsa në një rast tjetër, duhet t'i njohë shenjat e trafikut nëpërmjet zërit, dhe pastaj të përpiqet të kalojë, gjë që ai e përshkruan si një përvojë e frikshme:
6エジソン氏は映画の批評家でもある。Z. Edison është edhe kritik filmash.
7彼は登場人物や会話、音楽、ナレーションに集中し、その彼の語り口を通して、目の見えない人がこのような視覚的なメディアをどのように理解するかということに関して、私たちは新たな視点を得ることができる。
8この動画のレビューでは、音声が続いている中で画面が黒くなる部分があり、目の見えない人にとってどのように映画が展開してくのか、視聴者が実感できるのである。Ai fokusohet te karakteret, dialogjet, muzika dhe mënyra e tregimit, ndërsa nëpërmjet tregimit të tij, ai na ofron një perspektivë të re për atë se si një njeri i verbër e percepton një medium të tillë vizual.
9次の動画は、『X-Men: ファースト・ジェネレーション』についての彼のネタバレなしのレビューである。
10トミー・エジソンは、批評をする映画をみるためにはたいてい映画館を訪れるが、自宅でDVDを鑑賞することもある。Në këtë video kritikë, ka pjesë ku ekrani nxihet kurse zëri vazhdon, gjë që shikuesit i mundëson ta kuptojë se si duken filmat për njerëzit e verbër.
11ところが、使いやすいと聞いて購入したDVDプレーヤーのセッティングは、彼が思ったより少し厄介であることがわかった。Ndërsa kjo videoja tjetër është kritikë pa zbuluar detaje, e filmit X-Men: Klasi i parë.
12DVDプレーヤーの説明書は多様な言語で書かれているが、それに点字は含まれていないため、この新しい機器の使い方の習得は困難を極める仕事であった。Tommy Edison zakonisht shkon në kinema për filmat për të cilat shkruan kritika, mirëpo, ai poashtu sheh DVD edhe në shtëpi.
13次の動画は、障害者に合わせた技術が開発されているにも関わらず、努力が1歩足らないということを、ATMを使用するときを例にして示している。Por, vendosja e një DVD plejeri të cilin ia kishin shitur si të përshtatshëm për të, u tregua se ishte pak më e ndërlikuar se sa që kishte menduar ai.
14技術面がそれほどひどくなかったにしても、トミーは他人の認識にも対処しなければならない。 というのも他人は、彼が目の見える人向けに設計されたATMからお金を引き出すのに時間がかかっているとイライラし出すからである。Edhe pse udhëzimet për DVD plejerin janë në shumë gjuhë, në to nuk është i përfshira edhe sistemi i Braill-it, kështu që për të është mjaft sfiduese të mësojë ta përdorë pajisjen e tij të re.
15そして、トミーがお金を手にしたら? 物事は全くもって楽にはならない。Videoja e ardhshme tregon se, edhe pse teknologjia përshtatet për nevojat e personave me nevoja të veçanta, përpjekjet mbeten të pasuksesshme, siç mund të shihet edhe në këtë shembull të përdorimit të bankomatit.
16なぜなら紙幣を扱う際には、分類などの多くの手間がかかり、また人々が本当に自分に正しい額のおつりを渡しているという信頼が必要となる。 アメリカには、目の見えない人が紙幣を区別する方法がないためである。Përveç vështirësive të aspektit teknologjik, Tommy duhet të ballafaqohet edhe me perceptimet e njerëzve, pasi ata e humbin durimin, sepse atij i duhet më tepër kohë për t'i marrë të hollat nga bankomati, që është i dizajnuar për njerëzit që shohin:
17エジソン氏は一人で奮闘しているのではない。E pasi Tommy t'i marrë të hollat në dorë?
18ベン・チャーチルが彼の動画を制作・監督し、そのチームは複数のソーシャル・ネットワーク上でフォロワーと交流している。Situata nuk bëhet aspak më e lehtë, për shkak se përdorimi i parave prej letre kërkon shumë organizim dhe besim te njerëzit që t'ia kthejnë sasinë e saktë të kusurit, sepse paratë e SHBA-ve nuk ofrojnë mundësi që të verbërit të mund t'i dallojnë ato sipas vlerës:. Z.
19例えば、人々は彼のページにコメントを残すことで、Blind Film Critic に取り上げてほしい映画を提案している。 彼自身もまた、複数のソーシャル・ネットワークに参加している。Edison nuk është i vetmuar në rrugëtimin e tij të vështirë: Ben Churchill është prodhues dhe regjisor i videove të tija, kurse ky ekip gjendet edhe në disa rrjete sociale për të pasur interaksion me pasuesit: për shembull, njerëzit kanë sugjeruar filma për t'i parë Kritiku i verbër i filmave duke lënë komente në në faqen e tij.
20翻訳の校正はNobuko Shimazuが担当しました。Ai, poashtu gjendet në rrjete të ndryshme sociale.