# | jpn | srp |
---|
1 | ラテンアメリカに広がる「Humans of …」写真集 | Fotografije: Ljudi Latinske Amerike Smejala se, smejala i smejala dok je čekala prevoz do drugog sela. |
2 | 「長距離便を待っている間、彼女は笑って笑って、笑い続けた。 | Tirake, Kočabamba. Fotografija: Mihaila Kaljea za Ljude Bolivije, upotrebljena uz autorizaciju. |
3 | コチャバンバ県ティラケにて」 Mijhail Calle撮影「Humans of Bolivia(ボリビアの人々)」より 。 | Inspirisani blogom fotografa Brendona Stentona, Ljudi Njujorka (Humans of New York) [eng. ], profesionalni fotografi ali i amateri iz čitavog sveta [eng. |
4 | 許可を得て使用 | |
5 | ブランドン・スタントンさんのブログ「Humans of New York (HONY、ニューヨークの人々)」の影響を受けて、プロ・アマチュアを問わず世界中の写真家達がブログやFacebookページを立ち上げて、あらゆる階層の人々の写真とそこに付随するストーリーを集めてきた。 | ] su napravili blogove i stranice na Fejsbuku gde ujedinjuju slike i priče o svim tipovima ličnosti, stoga ni Latinska Amerika nije bila izuzetak. Stantonova ideja je inspirisala latinoameričke fotografe koji žele da pokažu svoju zemlju ili grad prikazujući fotografije raznih ljudi. |
6 | そしてラテンアメリカでも、それは例外ではない。 | Ovo je kratak pregled nekih projekata „Ljudi…“ iz tog regiona. |
7 | さまざまな人々の写真を通して自分たちの国や街を紹介したい、という思いを持つラテンアメリカの写真家達は、スタントンさんの発想に感化を受けてきている。 | Ljudi Buenos Ajresa Dođi da me posetiš kad god poželiš. |
8 | この記事では、以下にざっと、ラテンアメリカ発「Humans of…」の企画をいくつか紹介しよう。 | Žao mi je što ti nisam ponudio mate, ali nemam gde da zagrejem vodu. Fotografija: Himene Misrai, upotrebljena uz autorizaciju. |
9 | Humans of Buenos Aires(ブエノスアイレスの人々) 「いつでも遊びにきなよ。 | U maju dve hiljade dvanaeste, nezavisna fotografkinja Himena Misrai je pokrenula Fejsbuk stranicu Ljudi Buenos Ajresa (Humanos de Buenos Aires) [špa. |
10 | 残念ながらお湯を沸かす場所がなくてマテ茶はふるまえないけどね。」 ジメーナ・ミズラヒ撮影 、許可を得て使用 | ] i već broji jedanaest hiljada „sviđa mi se“. |
11 | フリーの写真家ジメーナ・ミズラヒさんは2012年5月に「Humans of Buenos Aires (ブエノスアイレスの人々)」を開始し、Facebookページには11,000以上の「いいね!」 | Njen projekat je takođe privukao pažnju jednog gradskog funkcionera što je rezultiralo prvom izložbom „Ljudi iz Buenos Ajresa“. |
12 | が集まっている。 | The Argentina Independent [eng. |
13 | 彼女の企画は市職員の目にとまり、「Humans of Buenos Aires(ブエノスアイレスの人々)」の第一回展示会が開催された。 | ] izveštava da „izložba 'Mikropriče iz Mikrocentra' prikazuje slike ljudi koji žive ili rade u centralnom, poslovnom delu grada. “ |
14 | ニュースサイト「The Argentina Independent 」によると、「展示会『Micro historias del Microcentro』の特色は、ブエノスアイレス市の中心ビジネス街に住んでいたり働いている人々の写真を展示していることである」 | Himena je rekla za The Argentina Independent da se ona ovim projektom bavi „ne samo zato što voli interakciju sa ljudima, već zato što je svaki od tih razgovora nova lekcija. Svaka osoba je novi svet. “ |
15 | そのニュースサイトで、ジメーナは「Humans of Buenos Aires(ブエノスアイレスの人々)」に取り組む理由をこう語る。「 | -Ne mogu da verujem! Žena takstisa! -Naravno, zar misliš da žene ne mogu da voze taksi? |
16 | | Vreme je da se prestane sa čuđenjem kada žene rade nešto što nije uobičajeno za njihov pol. Ne postoje stvari koje su samo za muškarce ili samo za žene. |
17 | 単純に人々と交流を持つことが好きというだけではなく、その交流一つ一つに学べる事があるんです。 | Fotografija: Himena Misrai, upotrebljena uz dozvolu. |
18 | 一人ひとりが独自の世界観を持っているんですよ」 | Ljudi Kolumbije i Ljudi Bogote |
19 | 「-信じられない! | Vaju devojka, ćerka vlasnika restorana u Uribiji. |
20 | 女性のタクシー運転手がいるなんて! -当然よ、女性がタクシー運転手になれないって思ってるの? | Fotografija: Gabora Zentpeterija, upotrebljena uz autorizaciju. |
21 | 女性らしくないって驚くのはもうやめましょうよ、性別なんて関係ないわ 」 ジメーナ・ミズラヒ撮影 、許可を得て使用. | Ljudi Kolumbije je stranica koju su pokrenuli dizajner Maurent Roa i arhitekta Gabor Zentpeteri. |
22 | Humans of Colombia(コロンビアの人々)とHumans of Bogota(コロンビアの首都ボゴタの人々) | Tokom svojih putovanja, upoznali su Maurisija Romera, koji se priključio projektu i dao neke fotografije kao svoj doprinos. |
23 | 「ワユ族の少女、ウリビアにあるレストランオーナーの娘さん」 Gabor Szentpetery撮影、許可を得て使用 | Dok su putovali, primetili su i da mnogi ljudi nisu znali mnogo o Kolumbiji ili su imali neki negativan doživljaj zemlje. |
24 | 「Humans of Colombia (コロンビアの人々)」はデザイナーMaurent Roaさんと建築家Gabor Szentpeteryさんが立ち上げた。 | Ovim projektom, njegovi autori žele da pokažu i drugu stranu Kolumbije. „Ideja je da se prikaže Kolumbija kroz ljude koji u njoj žive, jer je njena etnička raznolikost neverovatna. |
25 | 彼らが旅先で出会ったMauricio Romeroさんも、この企画に加わり、写真を提供している。 彼らは旅行しながら、コロンビアについてあまり知らなかったり、よくないイメージを持っている人が多いことにも気がついた。 | Radi se o mešavini indijanskih Amerikanaca, potomaka Španaca i Afrikanaca, i to je upravo ono što želimo da prikažemo svetu“, objašnjava Maurent. |
26 | それで、この企画では、コロンビアの違った一面を見せようと試みている。 「人々を通してコロンビアという国を表現しようと思ったんだ。 | Karmen Lorena je odrasla na jednoj planatži kafe udaljenoj tri sata od Bogote, ali ona misli da život u gradu nije za nju. |
27 | だってコロンビアの民族多様性は信じられないほどすごいから。 ネイティブアメリカ人にスペイン人、アフリカ人の子孫たちの融合。 | Više voli selo, gde će i ostati po završetku studija. |
28 | これぞ私たちが世界に見せたい、コロンビアという国なんだ」とMaurentは説明する。 | Fotografija: Maurisijo Romero, upotrebljena uz autorizaciju. |
29 | | -Koja je tvoja percepcija ljubavi i tvoj omiljeni način da ljubavi? -Mislim da je ljubav sve, nalazi se u svemu što nas okružuje i mislim da je moj omiljeni način ljubavi samo disanje. |
30 | 「カルメン・ロレーナはボゴタから3時間程の所にあるコーヒー農園で育った。 | Fotografija: Džona Kardona, upotrebljena uz autorizaciju. |
31 | 都会の生活は自分には合わない、卒業後は故郷のような田舎に住みたいと言う」 Mauricio Romero撮影、許可を得て使用 「あなたにとって愛とはなんですか? | Za još fotografija iz Kolumbije, možete da posetite Fejsbuk stranicu Ljudi iz Bogote (Humanos de Bogotá) [špa. |
32 | 好きな愛し方はなんですか?」 「僕にとって愛は全てです。 | ], stranicu su u avgustu dve hiljade trinaeste napravili Džon Kardona i Džonatan Arevalo. |
33 | 僕たちの周りにある全てのものは愛で成り立っています。 好きな愛し方は…息をすることですかね」 ジョン・カルドナ撮影、許可を得て使用 | Džon i Džonatan su motivisani odazvanošću, i pruženom prilikom da upoznaju nove ljude i slušaju priče uz pomoć kojih, putem svoje stranice, mogu da prikažu svet. |
34 | コロンビアの人々の写真をもっと見たい方は、「Humans of Bogotá(ボゴタの人々)」のページも見てみよう。 | Kažu da ovaj pokret „pokazuje kako svi možemo da se identifikujemo sa nekom osobom, bez obzira na to koliko ona daleko živi. |
35 | このページはジョン・カルドナさんとジョナサン・アレバロさんが2013年8月に立ち上げたものだ。 | “ -Neka želja? -Sigurnost u čitavoj Bogoti. |
36 | 閲覧者から反応をもらうことや、新たな人と会って話を聞き、それをこのページで世界に見せるような機会があることが、ジョンとジョナサンの原動力になっている。「 | -Jednakost. -Mir i spokoj. |
37 | 住んでいる場所の距離は関係なく、皆が一体感を持つことができる方法」をこの活動が教えてくれる、と彼らは言う。 | Fotografija: Džon Kardona, upotrebljena uz autorizaciju. |
38 | 「願いが一つ叶うとしたら? -ボゴタの皆の安全 -平等 -平穏と平和」 ジョン・カルドナ撮影、許可を得て使用 | Ljudi Bolivije U gradu Sipe Sipe - Kočabamba, čovek je rekao: „Ponesite ovo sa sobom. “ |
39 | Humans of Bolivia(ボリビアの人々) | I počeo da svira svoj čarango. |
40 | 「コチャバンバ県シぺシぺ地区にて。 | Fotografija: Mihail Kalje, upotrebljena uz autorizaciju. |
41 | 『この曲を聞いて行きな』そう言って男はチャランゴを弾き始めた」 Mijhail Calle撮影、許可を得て使用 | Napravljena trećeg novembra, dve hiljade trinaeste godine, Ljudi Bolivije (Humanos de Bolivia) [špa. |
42 | 2013年11月に作成された「Humans of Bolivia (ボリビアの人々)」も、この地域で「Humans of New York(ニューヨークの人々)」をまねて新たに作られたFacebookページの一つだ。「 | ] je najnovija stranica u nizu, iz regiona, koje podražavaju stranicu Ljudi Njujorka (Humans of New York) [eng.]. Esteli Puente i Mihail Kalje teže istoj empatiji koju su videli u tom projektu, kao i u sličnim, npr. Ljudi Amsterdama (Humans of Amsterdam) [eng. |
43 | Humans of New York(ニューヨークの人々)」やその類似の企画、たとえば「Humans of Amsterdam(アムステルダムの人々)」などには、人々への共感が見られる。 | ], „osećanje da je čovečanstvo stvoreno od ljudi sa sopstvenim pričama. “ Mada je Mihail autor većine fotografija, u projekat se ukjučuju i neki drugi fotografi koji mogu da podele svoje radove iz različitih delova Bolivije. |
44 | 同じような共感を、Esteli Puenteさんと Mijhail Calleさんは「Humans of Bolivia(ボリビアの人々)」でも創り上げたいと思っている。「 | „Ova vrsta dinaminke nam takođe dozvoljava da stvorimo prostor za razmenu i raspravu o ulozi koju slike i fotografije imaju u izgradnji naših identiteta. Čini se da će to biti nešto više od serije fotografija ljudi. |
45 | 人類は個々人によって、それぞれの物語から創られている、という感覚」である。 | Želimo da to bude motiv da razmišljamo o sebi“, objašnjava Esteli. |
46 | ほとんどの写真はMijhailが撮っているが、彼らはさらにボリビアの別の地域の写真をシェアできる写真家ともやり取りをしている。 | Nema puno žena amauta. |
47 | 「この活動は、私たちボリビア人の国民性を築くために写真や画像に何ができるかについて、共有したり議論したりする場にもなっていて、今のところ、ただの写真の羅列を超える価値を持ちつつあるように思えます。 | Teško je biti jedna od retkih, ali jesam. Sada pripadam uniji. |
48 | これが自分たちについて顧みるきっかけになればいいと思っています」とEsteliは語る。 | Fotografija: Mihail Kalje, upotrebljena uz autorizaciju. |
49 | 「女性のアマウタはそう多くはいないの、なるのはとても難しいからね(訳注:アマウタ[ja]はアンデス先住民の高位のシャーマン)。 でも私はアマウタよ。 | Ljudi Hondurasa Moja najveća želja je da političari zanemare boje svoje partije i da se koncentrišu samo na boljitak i jedinstvo države. |
50 | 今や私もシャーマン組織の一員だよ」 Mijhail Calle撮影、許可を得て使用 | To je jedini način da Honduras napreduje. Fotografija: Klaudija, upotrebljena uz autorizaciju. |
51 | 「私の一番の願いは、政治家に自分たちの政党のことばかり考えるのをやめて、国を良くしたり結束 を固めることだけに専念してもらうことですね。 ホンジュラスが前に進むにはそれしか方法はありません」 クラウディア撮影、許可を得て使用 | Klaudija Elvir i Danijela Mehija „te pozivaju da upoznaš Honduras kroz njegove ljude“ na svojoj Fejsbuk stranici Ljudi Hondurasa (Humanos de Honduras) [špa.]. |
52 | 「Humans of Honduras(ホンジュラスの人々)」というFacebookページを立ち上げたクラウディア・エルヴィルとダニエラ・メジアは、ページ上で「現地の人々を通じてホンジュラスという国を知ってください」と言う。 クラウディアはスタントンさんのブログをフォローするようになって、「単に印象的な人物写真を撮るというだけでなく、人物写真を使ってその裏にある人間性を撮っていること、さらに写真一枚一枚が読み手の心と共鳴するストーリーを語っていること」に感銘を受けた。 | Klaudija je počela da prati Stentonov blog i zadivilo je što ne samo „da je pravio impresivne fotografije, već ih je upotrebljavao da zabeleži ljudskost iza svake slike, kao i način na koji je svaki fotograf pričao priču koja je odjekivala u srcima čitalaca. “ |
53 | 彼女の友人のダニエラがインタビューを行う。 | Za intervjiusanje sagovornika se brine njena prijateljica Danijela. |
54 | クラウディアとダニエラは、世界中の人々がホンジュラスに対して持つ、危険でネガティブなイメージを変えたいと思っている。 それだけでなく、ホンジュラス人自身が自国に対して持つイメージも変えたいと思っている。 | Njih dve žele da promene negativnu i nasilnu sliku, kakvu svet ima o Hondurasu, ali takođe i način na koji Hondurašani doživljavaju svoju zemlju. |
55 | 写真やインタビューを通し、ホンジュラスが「世界のどの片隅とも同じで、勤勉に働く人々、夢や情熱、喜びや悲しみを持つ人々でいっぱいの」国だと示せるよう、二人は願っている。 | Putem svojih fotografija i intervjua, one se nadaju da će pokazati da je to zemlja „puna radnih ljudi, koji imaju svoje snove, ambicije, radosti i tugu kao u bilo kom kraju sveta. “ |
56 | 「彼に笑ってもらえるようにお願いすると、彼は『できればそうしたいが、仕事上真顔でいなきゃならんのだよ』と愛想よく言った。 | Zamolila sam ga da se nasmeši i ljubazno mi je odgovorio: „Vrlo rado, ali u ovom poslu moraš da budeš ozbiljan. “ |
57 | 見た目がいかに当てにならないかということの、いい見本だった」 クラウディア撮影、許可を得て使用 | I time mi dokazao da izgled vara. |
58 | Humans of Guatemala(グアテマラの人々) | Fotografija: Klaudija, upotrebljena uz autorizaciju. Ljudi Gvatemale |
59 | 「ゆっくりだけど着実に! | Polako, ali sigurno! |
60 | 長い道のりだけど必ず歩き切るの」 エルメル・アルバレス撮影、許可を得て使用 | Da, ima dosta da se pređe, ali ću uspeti. |
61 | エルメル・アルバレスさんが「Humans of Guatemala (グアテマラの人々)」のFacebookページを始めたのは2013年9月だが、それより以前からグアテマラ周辺の人々の写真を撮り続けていた。 | Fotografija: Elmera Alvaresa, upotrebljena uz autorizaciju. Elmer Alvares je fotografisao ljude u čitavoj Gvatemali, čak i pre samog nastanka Fejsbuk stranice Ljudi Gvatemale (Humans of Gvatemala) [eng. |
62 | 現在「Humans of Guatemala(グアテマラの人々)」のキャプションを書いているウェンディ・デル・アグイラさんが、エルメルに「Humans of New York」のことを話した。 | ] u septembru dve hiljade trinaeste godine. Vendi del Agila, koja dodaje opise uz fotografije, upoznala je Elmera sa stranicom Ljudi Njujorka pa su poželeli da naprave nešto slično i u vezi sa Gvatemalom. |
63 | エルメルは、同じようなグアテマラ版のページをやってみたくなった。 エルメルとウェンディが写真に収めようとしているのは、「こうした風変わりな人たちが自発的に浮かべる、笑顔、情熱、好奇心、きつい仕事、恥じらい、親切、そして何より大事なユニークさ!」 | Elmer i Vendi teže da zabeleže „spontante trenutke ovih neobičnih ljudi koji se odražavaju u osmehu, strasti, radoznalosti, teškom radu, stidljivosti, dobroti i, što je najbitnije, u svojoj originalnosti!“ |
64 | などの瞬間である。 先生「笑顔で世界を変えよう!」 | Učiteljica: Neka tvoj osmeh promeni svet. |
65 | エルメル・アルバレス撮影、許可を得て使用 | Fotografija: Elmer Alvares, upotrebljena uz autorizaciju. |
66 | 他のいろいろな「Humans of…」 | Još projekata Ljudi… |
67 | 「Don Pedroさんは2年間毎朝、この小さな村でタケリア(訳注:タコスの屋台)をオープンしている。 | Godinama, Don Pedro svako jutro otvara svoju prodavnicu takosa u ovom malom mestu. |
68 | 彼には常連客がついており、店の近くに停まったミニバスのドライバー全員に無料でタコスをふるまっている」 Humans of Mexico(メキシコの人々)より、許可を得て使用 | Ima stalne mušterije i deli besplatne takose svim vozačima minibuseva koji se zaustavljaju u blizini. Fotografija Ljudi Meksika, upotrebljena uz autorizaciju. |
69 | 上の写真は2010年の3月開設の「Humans of Mexico(メキシコの人々)」から提供していただいた。 | Gornja slika je sa stranice Ljudi Meksika [eng. ], koja je napravljena u martu, 2010. godine. |
70 | 他にメキシコには「Humans of Mexico City(メキシコシティの人々)」もある。「 | Takođe postoji i stranica Ljudi Meksiko Sitija [eng. ], koja teži stvaranju tzv. „fotografskog popisa grada Meksika, kao i uličnom portretu. “ |
71 | メキシコシティの写真市勢調査。 街角の写真を一回一街」を目指している。 | Ljudi Kosta Rike [eng. |
72 | 2013年7月に立ち上げられた「Humans of Costa Rica(コスタリカの人々)」には1,700以上のいいね! がついている。 | ] je napravljena u julu, dve hiljade trinaeste godine, i do sada ima više od hiljadu sedamsto „sviđa mi se“. |
73 | ブラジルでは、「the Humans of Rio de Janeiro (リオ・デ・ジャネイロの人々)」のフェイスブックページが地域で最もアクティブなメディアの一つで、9,000以上のいいね! | U Brazilu, Fejsbuk stranica Ljudi Rija de Žaneira [eng. ] je jedna od najaktivnijih u regionu, i broji više od devet hiljada „sviđa mi se“. |
74 | がついている。 | |
75 | 「Humans of Nicaragua(ニカラグアの人々)」、「Humans of Panama (パナマの人々)」、「Humans of Santiago, Chile (チリ、サンティアゴの人々)」のように、ユーザーに写真を投稿してもらうようにお願いしているFacebookページもある。「 | Neke Fejsbuk stranice, kao što su Ljudi Nikaragve, Ljudi Paname i Ljudi Santjaga, Čile, traže od korisnika da svojim fotografijama doprinesu tim projektima. Neke druge, Ljudi Kita, Ljudi Lime, Ljudi Perua, Ljudi Asunsiona [eng. |
76 | Humans of Quito(キトの人々)」、「Humans of Lima(リマの人々)」、「Humans of Peru (ペルーの人々)」、「Humans of Asunción(アスンシオンの人々)」など、このひと月以内に立ち上がったページもある。( | |
77 | 訳注:原文掲載日は2013年11月14日) | ], su nastale tek pre nekoliko meseci. |
78 | 中南米で、私たちの見逃した「Humans of…」があるだろうか? | Jesmo li izostavili neki sličan projekat? Iz Južne ili Centralne Amerike? |
79 | もしあっ たらコメント欄でお知らせください! | Recite nam o tome u komentarima. |