# | jpn | srp |
---|
1 | ギリシャ:アテネの広場で77歳の男性が自殺 | Grčka: Javno samoubojstvo 77-godišnjaka na atenskom trgu |
2 | この投稿は特集記事「ユーロ危機」の一部です。 ギリシャ全土がこのニュースに衝撃を受けた。 | Ovaj blog je dio našeg specijalnog izvještaja Europa u krizi. |
3 | アテネの議会前のシンタグマ広場で、4日午前9時、多くの通行人が行き交う中、77歳のディミトリス・クリストラウス氏が 銃で頭部を撃ち 自殺した。 | |
4 | 報道によると男性は薬剤師だったが既に引退しており、1994年には経営していた薬局を売却している。 | Muškarac je bio umirovljeni farmaceut, koji je prodao svoju ljekarnu 1994. godine. |
5 | 自殺の直前、「子供に借金を残したくない」と叫んだという。 | Prije nego što se ubio, kako se navodi, on je povikao kako “ne želi da ostavi nikakve dugove svojoj djeci”. |
6 | フェイスブックのパブリックイベント として、同日夕方、シンタグマ広場での集会が呼びかけられている。「 | Postavljen je poziv na Facebook-u za organiziranje okupljanja na trgu Sintagma večeras: “Svi na Sintagma trg. |
7 | シンタグマ広場へ集まろう。 人の死に慣れるな」 | Ne smijemo se naviknuti na smrt”. |
8 | グローバルボイスのライター、アステリス・マソウラスは投稿メッセージやメディアの報道を Storify に まとめた 。 | Autor Global Voices-a Asteris Masouras je napravio kompilaciju postova i prikaza na Storify. Plakat sa Facebook-ovog događaja večeras na Trgu Sintagma. |
9 | 4日夕方のシンタグマ広場でのフェイスブックのイベントを呼びかけるポスター。「 | Stoji: “Nije bilo samoubojstvo. |
10 | 自殺ではない。 | To je ubojstvo. |
11 | 殺されたのだ。 | NE SMIJEMO SE NAVIKNUTI NA SMRT. |
12 | 人の死に慣れるな」と書かれている。 ギリシャのツイッターは、終日この自殺へのさまざまなコメントや反応であふれた。 | Grčki twitter zuji cijeli dan sa različitim komentarima i reakcijama na ovaj tragični događaj: |
13 | @YanniKouts 今朝のシンタグマ広場での77歳男性の自殺がギリシャを揺るがしている。 | @YanniKouts: Samoubojstvo 77-godišnjeg starijeg čovjeka na Tr Sintagma je šokirao #Grčku. |
14 | #Greece 「尊厳ある最期を迎えるためにはこうするしかない。 食べるためにゴミ箱をあさることはできない」 | “Ovo je jedini način za dostojanstven kraj, ja ne mogu jesti iz smeća”. |
15 | Arkoudos は残された人々のために祈る。[el] | Korisnik Arkoudos je postavio želju za sve one koje je preminuli ostavio iza sebe [el]: |
16 | @arkoudos 自殺してほしくなかった。 | @arkoudos: Želio bih da nisi otišao. |
17 | 生きて、戦ってほしかった。 | Želio bih da si ostao, da se boriš. |
18 | もっと。 | Više. |
19 | 恥じないでほしかった。 | Želio bih. |
20 | まず恥じ入るべきは私たちだ。 | Želio bih da se nisi osjećao posramljen. |
21 | Magica はこの論議を呼ぶ問題において両サイドが持つ恥を強調している。[el] | Želio bih da smo mi ti koji su se prvi posramili. |
22 | @magicasland この国が国民に対して行っていることは恥ずべきことだが、自殺するとは残念だ。( | Korisnik Magica ističe posramljenost koju obadvije strane osjećaju u ovom kontroverznom slučaju [el]: |
23 | 第二次世界大戦中の)ナチスの占領下をもギリシャ国民は頑なに生き抜いたというのに。 | |
24 | ギリシャ、アテネのシンタグマ広場 撮影 フリッカーユーザーYanniKouts (CC BY-NC-SA 2.0) | @magicasland: Sramotno je što zemlja radi svojim građanima, ali je također sramotno počiniti samoubojstvo dok su svi oni ljudi tvrdoglavo pokušavali preživjeti za vrijeme nacističke okupacije [u Drugom Svjetskom ratu] Trg Sintagma, Atena, Grčka. |
25 | ネット上の議論は純粋に人道主義的な視点からだけでなく、政治的なものへも発展した。 | Slika: Flickr korisnik YanniKouts (CC BY-NC-SA 2.0). |
26 | ジャーナリストのアリス・ハジステファノはチュニジアにおけるブアジジ氏の自殺との類似を指摘する。[el] | Internetska debata se pretvorila u političku raspravu, izuzimajući nedvojbeni huminataran aspekt. |
27 | @xstefanou ギリシャにもギリシャのブアジジがいた。 | Novinar Aris Chatzistefanou je napravio poveznicu sa samoubojstvom Bouazizija u Tunisu [el]: @xstefanou: Grčka ima svoga Bouazizija. |
28 | 我々がただPASOK(全ギリシャ社会主義運動)、ND(新民主主義党)、LAOS(国民正統派運動党)に投票するだけの国民ではなくて、チュニジアやエジプトの国民に劣らず立派な国民であると示さなければならない。( | Ona mora dokazati da ima časne ljude kao Tunis i Egipat, a ne samo glasače za PASOK-ND-LAOS. [PASOK i ND su vodeće političke stranke u Grčkoj u zadnje dvije dekade, LAOS je istaknuta desničarska stranka]. |
29 | PASOKとNDは過去20年間ギリシャの主要政党である。 | Korisnik Elikas zahtjeva pravdu [el]: |
30 | LAOSは急進右翼政党) Elikas は正義を求める。[el] | @Elikas: Nakon nekog vremena moraju suučesnici doći pred sud za sva ova samoubojstva. |
31 | @Elikas いずれ全てのこうした自殺の加担者たちも裁判所へ出頭しなければならない。( | [Ova samoubojstva] su ustvari ubojstva |
32 | こうした自殺は)事実上の殺人なのだから。 | Korisnik Sara Firth osuđuje europske metode spašavanja Grčke: |
33 | Sara Firth はヨーロッパのギリシャ救済策を批判する。 | @SaraFirth_RT: Europske [sic] metode za ‘spašavanje Grčke' sada bukvalno ubijaju grčki narod. |
34 | @SaraFirth_RT ヨーロッパの「ギリシャを救う」ための方策が今文字通りギリシャ国民を死に追いやっている。 | |
35 | シンタグマ広場での自殺は起きなくて済んだはずのものだ。 #greece | Samoubojstvo na Sintagmi se nije nikada smjelo dogoditi #grčka |
36 | アテネ・ニュースは自殺した男性の衣服から見つかった遺書について 報道した。 | Atenske Vijesti su izvjestile o oproštajnom pismu pronađenom kod žrtve, u kojem on uspoređuje grčku vladu sa ratnim kolaboracionistima: |
37 | その内容は現ギリシャ政府を戦時中の枢軸国への利敵協力者になぞらえたものだったという。 ツォラコグロウ政府は私が生き残るための道を全て断ってしまった。 | Vlada Tsolakoglou je uništila sve tragove za moj opstanak. |
38 | 正義を見いだせない以上、食べ物を探してゴミ箱をあさりだす前に(自分の人生に)見苦しくない最期を迎えるよりほかない。 | I pošto ne mogu pronaći pravdu, nisam našao drugo sredstvo osim dostojnog kraja [mog života], prije nego počnem tražiti hranu po smeću. |
39 | ゲオルギウス・ツォラコグロウ はギリシャの軍人で、1941年から1942年の枢軸国占領下のギリシャの 対独協力政府 における最初の首相を務めた。 | Georgios Tsolakoglou je bio grčki vojni oficir koji je postao premijer u grčkoj kolaboracionalističkoj vladi za vrijeme okupacije sila osovine u 1941-1942. |
40 | その名への言及から、戦時中の政府と現在のルーカス・パパデモス政府を比較しているのは明らかだ。 | Ovo povezivanje se očito koristi za usporedbu između ratne vlasti i sadašnje vlade Lucasa Papademosa. |
41 | PenelopeD10 は、昨年、観光客にマイナスイメージを与えるとして、シンタグマ広場からデモ参加者のテントを締め出したアテネ市長ヨルゴ・カミニスを皮肉ってこう言う。[el] | Korisnik PenelopeD10, rugajući se atenskom gradonačelniku Giorgosu Kaminisu zbog njegove odluke prošlog ljeta da se uklone prosvjednici sa trga Sintagma jer su stvarali lošu sliku za atenske turiste, ironično kaže [el]: |
42 | @PenelopeD10 カミニス市長が「観光に悪影響があるため(アテネ市の)中心地での自殺を禁ずる」という新たな条例を制定しないよう祈る。 | @PenelopeD10: Željela bih da Kaminis ne izda novi dekret “zabranjeno samoubojstvo u [Atenskom] centru zato jer ugrožava turizam”… Mnogi su također osudili one koji su pokušali politički iskoristiti smrt običnog građana za političke i druge interese: |
43 | また一人の人間の死を政治や個人的利益のために利用しようとする動きを非難する声も多い。 | @dianalizia: sramotno! |
44 | @dianalizia 恥知らずだ! カラザフェリスは今朝の男性の自殺を腐敗した政治家や彼自身その一端を担っている政治体制を批判するのに都合よく利用している。 | Karatzaferis oportunistički iskorištava samoubojstvo ovog čovjeka da kritizira korumpirane političare & sistem (on je sam dio njega) |
45 | @mindstripper ジャーナリストは勝ち誇り、政治家は同じ言葉を繰り返すばかり。 国政選挙で我々はこの国を再度燃え立たせよう。 | @mindstripper: Novinari trijumfiraju, političari ponavljaju kao papige i mi ćemo “spaliti” ovu zemlju još jednom na izborima. |
46 | この男性に別れを告げて。 | Zbogom ovom čovjeku |
47 | この悲劇の政治的な解釈や利用とは一線を画し、ユーザーネーム Serk01 は人間の実存の単純な真実を見る。[el] | Pored svih ovih političkih interpretacija ili iskorištavanja ovog tragičnog incidenta, korisnik Serk01 donosi jednostavnu istinu ljudskog postojanja [el]: |
48 | @serk01 一歩下がって、人間が自殺するとはどういうことなのか考えよう。 | @serk01: Malo zastanite i promislite što to znači kada ljudsko biće počini samoubojstvo. |