Sentence alignment for gv-jpn-20090202-460.xml (html) - gv-srp-20090123-86.xml (html)

#jpnsrp
1ギリシャ: イスラエルへの武器輸送Grčka: Protest povodom isporuke naoružanja Izraelu
2Dok besni rat u Gazi, ranije ovog meseca, objavljena je vest o povlačenju izuzetno velike isporuke oružja Izraelu od strane Sjedinjenih Država koja je trebalo da bude obavljena preko jedne privatne luke u Astakosu u Grčkoj.
3ガザで激しい戦闘が続く中、ギリシャのアスタコス港経由でアメリカからイスラエルへ武器の大量が輸送されるというニュースで、ギリシャのブログは大騒ぎとなった。Ta vest je izazvala buku među grčkim blogerima.
4ブロガーたちは、Twitterを使って事態を調査し、輸送を中止するよう政府に圧力をかけた。Iskoristili su Twitter da to istraže i izvrše pritisak na Vladu da zaustavi transfer.
5ギリシャ政府が野党からの非難を受け、アムネスティ・インターナショナルが武器禁輸[英語、日本語]を呼びかけたために、武器の輸送は中止された。Isporuka municije je suspendovana upravo kada su Vladu napadale opozicione partije, a Amnesty International pozivao na embargo oružja.
6まず、当局筋が1月9日のロイター通信の報道に反論。Službeni izvori su prvo osporavali tu priču koju je prenela medjunarodna agencija Reuters 09. januara.
7しかし、IndymediaのアテネグループIndy.grがこの記事のギリシャ語の翻訳を提供した後、Twitterユーザが取り上げ、調査をした。 出入港禁止のアイディアが提案され、広範囲に渡りつぶやきが転送された。Medjutim, skinuli su je korisnici Twitter-a i istražili je nakon što je Indy.gr - jedan izdanak grupe Indymedia Athens - obezbedila prevod ovog članka na grčki.
8itsomp: http://is.gd/f8Wa アスタコス港の出入港阻止をできないだろうか。Bilo je predloženo da se organizuje embargo luke a ta ideja je široko rasprostranjena posredstvom Twitter-a: itsomp: http://is.gd/f8Wa Možemo li organizovati embargo luke Astakos?
9アメリカとイスラエルの船だけ。。。Samo za izraelske i američke brodove?
10中には、ギリシャの外務大臣(彼のウェブチームがTwitterアカウントを運営している)宛に、直接質問を「つぶやいた」人もいた。Neki su uputili direktna pitanja ministarki spoljnih poslova, čiji web tim je bio zadužen za izveštavanje: Dora Bakoyannis, šta se dešava sa isporukom u Astakosu?
11Dora Bakoyannis, アスタコスの輸送で何が起きているんですか?Ne želimo da Grčka bude upetljana u masakr u Gazi.
12私たちは、ガザの虐殺に関わりたくありません。Iako do sada nisu komunicirali kroz Twitter, ministarkin tim je odgovorio direktno:
13Twitterを介して会話をしないという前例を破り、大臣のチームは直接返答した。… odgovor na pitanje u vezi s Astakosom, http://tinyurl.com/9ts6xw
14… アスタコスに関する回答, http://tinyurl.com/9ts6xwOvaj link vodi ka zvaničnom saopštenju ministarstva koje saopštava da isporuka oružja preko Astakosa ili bilo koje grčke luke nije 'pitanje' i neodređeno poriču novinarske izveštaje i ukazuju na suprotno.
15このリンク先からは、アスタコスまたは他のギリシャの港を経由する武器の輸送は大した問題ではないとし、言葉を濁しながらも報道を否定する同省の公式声明へもリンクされている[ギリシャ語]。Međutim, bloger Odysseas je do tada locirao zahtev za isporuku na jednom federalnom američkom web sajtu
16しかし、その時にはブロガーOdysseasが米国連邦政府のウェブサイトで、輸送の要請を確認していた:Pod sledećim linkom pronaćićete belešku mornarice SAD o isporuci municije iz luke Astakos u Ashdod, u Izraelu.
17このリンクで、アスタコス港からイスラエルのアシュドッドへの武器輸送についての米国海軍の記録を見ることができる。Teret postoji i čeka na transport.
18貨物は存在するし、輸送請負業者を待っているところだ。Korisnici Twitter-a su nastavili da vrše pritisak, uprkos zvaničnom demantiju:
19そして、当局側が否定しても、Twitterユーザたちは圧力をかけ続けた:Dora Bakoyannis, šta je onda sa zahtevom na web stranici?
20Dora Bakoyannis, じゃあ、あの(要請文書の)ウェブページは何なんだ?Sledećeg dana, mediji su izvestili da je isporuka otkazana. Ovo je takođe bilo brzo tvitovano:
21翌日、メディアは輸送がキャンセルされたと報じた。Prevoz municije preko Astakosa je otkazan zbog konflikta u Gazi!
22これもすぐにTwitterに投稿された:Bloger magicasland.com ukratko prikazuje ishod:
23Današnji broj biltena APE-e [novinska agencija] spominje da je transfer isporuke od 325 kontejnera municije od Astakosa do luke Ashdod otkazan.
24アスタコス経由での武器輸送は、ガザ紛争のためにキャンセルされた!Izvesno je da će se isporuka obaviti u odredjeno vreme.
25ブロガーmagicasland.comが、結果をまとめている:Samo da nije sada i da je što dalje odavde.
26今日のAPE(ギリシャの通信社)の掲示板には、アスタコスからアシュドッド港へのコンテナー325個分の武器の輸送がキャンセルされたとある。[Bloger coolplatanos je dalje istražio, otkrivajući dodatni zahtev za isporuku, i potvrđujući da je prvobitni zahtev bio otkazan:
27…]今ここから輸送するのでなければ、いずれ貨物が輸送されることは確かだ。 ブロガーcoolplatanosは、さらに調査を行い、他にも武器輸送の要請を発見し、当初の要請はキャンセルされたことを確認した。Bio je i jedan prethodni zahtev sa ugovorom o nagradi od 6. decembra 2008. (prvi je objavljen 4. decembra) ponovo od strane mornarice SAD.
28… いずれにしろ、今日1月13日 [09:00 EST]、325TEU船要請のページは、「当面中止」と更新されている。Ovo je drugi zahtev, ovog puta za veći utovar, pošto je bio zahtevan brod sa minimumom nosivosti od 989 TEUs. U svakom slučaju, danas, 13. januara [09:00 EST], zahtev za brodom od 325 TEU bio je ažuriran kao “otkazano do daljnjeg”.
29上の要請は、Googleで取り急ぎ検索した。Potražio sam gore pomenuti zahtev posredstvom Google pretraživača