# | jpn | srp |
---|
1 | 水問題で国際ブログコンテスト | Globalno takmičenje u blogovanju o problemu vode |
2 | European Journalism Centerは3カ月間にわたる国際ブログコンテスト、TH! | Evropski centar za novinarstvo (the European Journalism Center) pokrenuo je tromesečno međunarodno takmičenje u blogovanju koje se fokusira na problem vode nazvano TH! |
3 | NK5を開催した。 | NK5. |
4 | テーマは「水問題」だ。 | |
5 | 40に及ぶ国々のブロガーたちが参加し、優勝賞品のリスボン(ポルトガル)旅行をめぐって競争を繰り広げた。 | Učešće su uzeli blogeri iz 40 različitih zemalja, takmičeći se za finalnu nagradu: put u Lisabon, Portugal. |
6 | Th!nk About Itのサイトはこう記している。 | |
7 | TH! | Kao što opisuje sajt: TH! |
8 | NK ABOUT ITはEuropean Journalism Centre主催のブログコンテストであり、プロジャーナリストおよびその志望者や、様々な分野からの新出のメディアクリエイターを対象としている。 | NK ABOUT IT je serija takmičenja u blogovanju koju organizuje Evropski centar za novinarstvo. Takmičenja su namenjena profesionalnim i ambicioznim novinarima i stvaraocima novih medija iz različitih oblasti. |
9 | TH! | TH! |
10 | NKの狙いは、時事的な話題を伝えるための発信基地をオンライン上に提供することであり、その過程でブロガーの国際的コミュニティをつくり上げていくことである。 | NK je obezbedio onlajn platformu za reportaže na određene teme, stvarajući tako međunarodnu zajednicu blogera. |
11 | 2009年に行われた第1回大会のテーマは「欧州議会選挙」であり、その後は「気候変動」や「国際的発展」といった全世界的なテーマが続いている。 | Prvo TH! NK izdanje u 2009 je bilo usmereno na izbore za evropski parlament, dok su sledeća izdanja bila fokusirana na globalne teme kao što su klimatske promene i globalni razvoj. |
12 | 以下に、優勝を獲得したブロガーたちの投稿の中から、人気の高かったものを紹介する。 | |
13 | 「月並みな質問だけど…:水道水? | Ovde su neki najpopularniji postovi nekoliko pobednika: |
14 | それともペットボトル?」 Diego Lobo(ブラジル)の投稿。 | U postu “Često pitanje: voda iz česme ili flaše?”, brazilski bloger Diego Lobo priča o tržištu vode i svom ličnom iskustvu sa flaširanom vodom. |
15 | ペットボトル水にまつわる個人的体験と水市場について綴っている。 「ちょっと! | Blogerka Iris Gonzales iz Filipina je napisala “Čekaj! |
16 | 破水しちゃった!」 | Moj vodenjak je pukao!“. |
17 | Iris Gonzales(フィリピン)の投稿。 | To je post u kome ona diskutuje o vodi iz materinske perspektive. |
18 | 妊婦の視点から水について論じている。 「ドナウのダムと共産主義の終焉」Larisa Rankovic(セルビア)の投稿。 | Larisa Rankovic iz Srbije je objavila post “Brana na Dunavu i kraj komunizma”, jedan tekst istorijske sadržine koji priča priču o jednoj brani na koju je bila fokusirana opozicija mađarskog režima. |
19 | ハンガリー政府への反体制の焦点となったあるダムについての、歴史色あふれる文章である。 | Bloger i filmski režiser Peter Vadocz iz Mađarske postavio je kratak film koji je napravio na temu: “Spiagga/ Beach”. |
20 | 「ビーチ」Peter Vadocz(ハンガリー)のショート・ムービー。 | Autor taj film definiše kao “rečnik u slikama na plaži za decu od 4-6 godina.” Autorka Andrea Arzaba je takođe učestvovala na takmičenju. |
21 | ブロガーであり映像製作者でもある彼は、自分の作品を「ビーチにいる4‐6歳児向けの、映像を使った辞書である」としている。 | U jednom od svojih postova, ona je pisala o vodi kao ličnosti: “Šta ako bi voda mogla da govori!?“ |