Sentence alignment for gv-jpn-20110630-7596.xml (html) - gv-srp-20110527-4176.xml (html)

#jpnsrp
1セルビア:ラトコ・ムラディッチ、逮捕されるSrbija: Hapšenje Ratka Mladića Sa osećanjem olakšanja i neverice mnogi Bošnjaci i Srbi su danas saznali za hapšenje bosanskog Srbina, generala Ratka Mladića, optuženog za genocid i ratne zločine u periodu od 1992. do 1995. u građanskom ratu u Bosni i Hercegovini.
2ラトコ・ムラディッチが逮捕された。 本日多くのボスニア人、セルビア人がこの知らせを、一様に安堵と驚きをもって受け止めている。Ovo hapšenje bi za mnoge moglo predstavljati iznenađenje, ali, poslednjih godina, međunarodni pritisak na srpske vlasti je bio toliko jak da su oni generala konačno priveli pravdi.
3この旧ボスニア・ヘルツェゴビナ共和国軍将官は、1992年から1995年のボスニア・ヘルツェゴビナ紛争におけるジェノサイドと複数の戦争犯罪の容疑で起訴されていた。Živeti sa sećanjem na voljene, koji su masakrirani ili osakaćeni , dok su počinioci još uvek na slobodi, je dodatna trauma za porodice, bez obzira na strane u konfliktu.
4逮捕を突然の出来事のように思われるかもしれないが、実際には国際的圧力の高まり受けて,ようやくセルビア当局が正義を果たしたかっこうだ。
5ボスニア・ヘルツェゴビナ紛争では、どの側の人々も、敵対する勢力によって愛する家族を虐殺されたり、不具にされた。Za mnoge su raspad Jugoslavije i podele na etničkim i religioznim osnovama potvrdile buđenje primitivizma dok su narodi Evrope bespomoćno stajali pred nasiljem i zločinima koji na kontinentu nisu viđeni još od Drugog svetskog rata.
6こうした犯罪の加害者が捕らわれないまま、過去の記憶に悩まされながら生きることは、どの側の家族にっても、更なる精神的苦痛となっている。Sećanja i traume i dalje postoje u Bosni, i dokle god zločinci ne budu privedeni pravdi, agonija zbog agresije neće nestati.
7ユーゴスラビアが宗教、民族上の対立に沿って崩壊し、第二次世界大戦以降大陸最大規模の無差別暴力と犯罪が繰り広げられたとき、ヨーロッパの人々はなすすべもなく立ち尽くし、ただ目撃するしかなかった。
8まさに青天の霹靂だったのだ。Sarah Correia sa Café Turco (Turska kafa) opisuje ovu situaciju:
9ボスニアでは今も、紛争の記憶とトラウマが続いている。Sada sam u Kozarcu, jednom mestu koje je bilo sravnjeno sa zemljom u maju 1992.
10犯罪者が法の裁きを受けない限り、侵略で受けた苦しみから解放されることは決してないだろう。Danas sam išla u Trnopolje na komemoraciju, i na licima ljudi sam mogla videti bol.
11Cafe Turco のSarah Correiaは、ムラディッチ逮捕の知らせについて次のように述べている。
12私は今コザラツにいる。 1992年5月に跡形もなく破壊された町だ。A onda sam se vratila u Kozarac i čula vest.
13今日、記念祈祷に参加するためにトルノーポリに行ったが、人々の表情には苦悩が見て取れた。U očima suze radosnice i jedno osećanje neverice; došao je trenutak u koji niko nije verovao
14しかし、コザラツに戻ってから、その知らせを聞いた。
15誰しもが目に喜びの涙を浮かべ、信じられないと言った面持ちだった。 誰もがあきらめていた瞬間がとうとう来たのだ。Dalje, sumnjalo se da je srpska vlast dugo bila saučesnik u skrivanju Mladića ili da je makar zatvarala oči kako ne bi „videla“ gde se on krije.
16しかし、今もなお、セルビア当局に対する疑いがくすぶり続けている。 ムラディッチの隠匿に長期間加担していたのではないか、少なくとも所在を知りながら放置していたのではないか。Stoga je jedno od prvih pitanja sa kojim se suočio predsednik Srbije, Boris Tadić, bilo zašto zakon nije stigao Mladića ranije, kao kao što je rekla Sladjana Lazic sa Porcija srpske politike:
17そのためムラディッチの逮捕後真っ先に、セルビア大統領ボリス・タディッチは、なぜもっと早く彼を逮捕できなかったのかと、問われることになった。
18A slice of Serbian PoliticsのSladjana Lazicは、タデッィチの受け答えを次のように伝えている。
19なぜムラディッチを5年前に逮捕できなかったのかとの問いに対し、タディッチは、この点に関する調査が予定されていると述べた。 そして調査の結果、政府及び国家機構に属する人物が逮捕の過程に干渉したことが分かれば、その人物も起訴されるだろうと付け加えた。Upitan zašto Mladić nije uhapšen pre pet godina, Tadić je dodao da će o tome biti pokrenuta istraga, i ako istraga dokaže da su ljudi iz vlade ili državnih struktura bili odgovorni za ometanje procesa [hapšenja], biće im takođe suđeno.
20またタデッィチは、ムラディッチは国連戦争犯罪裁判所に引き渡されるだろうと述べたが、時期は明言せず、手続きが進行中であると言うに留まった。Tadić je takođe rekao da će Mladić biti isporučen Tribunalu za ratne zločine ali nije precizirao kada, samo je rekao da je „ekstradicioni postupak u toku“.
21EU加盟を目指しているセルビアにとって、逃亡を続ける戦争犯罪容疑者の問題がずっと障害となっていた。 そしてEU加盟に向けて、重要な課題となった結果、セルビア当局はムラディッチを逮捕するしかなくなったと思われる。U ovom kontekstu, pitanje navodnih ratnih zločinaca koji su na slobodi dugo blokira srpske izglede za članstvo u Evropskoj uniji, i izgleda da je uslov célèbre stigao do trenutka kada su srpske vlasti jednostavno morale da uhvate Mladića.
22この点についてsleeping with pengovsky は次のように述べている。
23戦争犯罪容疑者ラトコ・ムラディッチの逮捕は、セルビアにとって極めて重大な時期になされた。Komentarišući ovo, Spavanje sa Pengovskim piše: Hapšenje begunca Ratka Mladića dolazi u veoma važnom trenutku za Srbiju.
24まもなくクロアチアにEU加盟の確定日が申し渡されることが明らかになり、ハーグ国際司法裁判所の主任検察官セルゲ・ブルメルツ氏が、残る主要戦争犯罪者二人(ムラディッチとゴラン・ハドジッチ)の逮捕に力を入れていないと、セルビアを批判した時期であった。 また、明らかにセルビアも含めたバルカン半島の複数の国に、EUがビザ制度の再導入を検討していた時期でもあった。U vreme kada je Hrvatska očigledno pred vratima, dobivši fiksirani datum za ulazak u EU, kada je glavni tužilac haškog Tribunala Serž Bramerc rekao da Srbija nije uradila dovoljno da uhvati dva preostala ratna zločinca (Mladića i Gorana Hadžića), u vreme kada EU razmatra ponovno uvođenje viza za neke balkanske zemlje, uključujući, očigledno, Srbiju, izgleda da Beograd nije imao izbor nego da na sto stavi pitanje generala Ratka Mladića.
25セルビア当局には、ムラディッチの問題を解決するしか選択肢がなかったと思われる。 今日という日であっても、ボスニアとセルビアには様々な感情や意見が存在しているであろう。Bez obzira kakva osećanja danas mogu biti u Bosni i Srbiji, ovo hapšenje je prilika za obe zemlje da krenu prema svetlijoj budućnosti i da bolje razumeju tragediju iz bliske prošlosti.
26しかし、ムラディッチの逮捕を好機として、より明るい未来に向けて前進すべきである。Na kraju današnjeg dana, žrtve rata i terora u bivšoj Jugoslaviji mogu počivati u većem miru i dostojanstvu nego juče.
27また、彼の逮捕は、近年の歴史の悲劇をより深く理解する手がかりともなるであろう。
28今日という日が終わろうとしている今、旧ユーゴスラビアにおける戦争と恐怖の犠牲者達は、わずか一日で、昨日よりも大きな平穏と尊厳の中、永遠の眠りについているだろう。
29非常に大きな変化の起こった一日だった。Kakvu razliku može napraviti jedan dan.