Sentence alignment for gv-jpn-20130116-19615.xml (html) - gv-srp-20121222-10293.xml (html)

#jpnsrp
1「Vフォー・ヴェンデッタ」の放映解禁が中国を震撼させるDozvoljeno Prikazivanje Filma “V za Osvetu”, Što Izaziva Šok u Kini
22005年に製作された近未来の暗黒社会を描いたスリラー映画「Vフォー・ヴェンデッタ」は、これまで中国では放映禁止されてきたが、2012年12月14に中国中央電視台(CCTV)第6チャネルで放映された。V za Osvetu, triler film snimljen 2005 godine o društvu u kome vlada distopija mišića, koje će nastati u bliskoj budućnosti, a koji je bio zabranjen u Kini, prikazan je 14. decembra 2012 na kanalu 6 Glavne Kineske TV Stanice (CCTV).
3この放映に、特に謎の人物「V」のマスクについては、多くの人民は驚いている。Mnogi su iznenađeni što je film prikazan, a pogotovo znak V, koga koriste aktivisti širom sveta kao simbol otpora protiv ugnjetavanja od strane vlade.
4というのも、このマスクは政治による抑圧に対するレジスタンスのシンボル[en]として、世界中の活動家に利用されているからである。
5政治色の強い映画の放映Snimanje filma s političkim sadržajem
6youtubeのユーザ、loveforchina[zh]によってアップロードされた以下のビデオは、中国の人権侵害状況に抗議する活動家が、この映画を利用している方法の一例である。
7だからこそ、このCCTVの行動が中国版ツイッター新浪微博(Sina Weibo)の活発なトピックとなったわけだ。Video koji je postavio youtube korisnik loveforchina (ljubavpremakini) je primer koji pokazuje kako su aktivisti iskoristili film da bi protestovali za ljudska prava u Kini:
8サイト上では注目の話題についての議論を行う微話題(huati)[zh]にもスペースが設けられ、瞬く間に3469以上の会話のスレッドが立ち上がった。[Prevod: V za Osvetu u Kini - Poruka Ljudima V za Osvetu dolazi u Kinu Istina je da se sa ovom zemljom dešava nešto užasno pogrešno.
9ラッパミニ新聞(喇叭微新聞)もこの人気の議論にハイライト[zh]を当てている。
10「V」が中国中央電視台を占拠。Naše vlade su odgovorne za smrti stotine hiljada ljudi.
11ツイッターユーザKunshouによりフォトショップを使って加工されたイメージ。Evo nas.
12たった今CCTV6で「Vフォー・ヴェンデッタ」を放映しているよ。
13この映画を中国本土で放映するのは初めてのはずだ。Oni su postali pravi alat ove vlade.
14このニュースハイライトは、多くの人に対して会話参加を促した。Želim da ova zemlja shvati da stojimo na rubu zanemarivanja.
15橐橐:すべてが正常に戻る。Želim da svako zna zašto je ovde.
16中国には本当は中国共産党の指導が必要ないのかもしれない。Ne, nisam se bojala sve vreme.
17もちろん、これは推測ではあるが。Ljudi ne bi trebalo da brinu za svoje poslove, ljudi se ne bi trebali bojati svog naroda.]
18叶孤城蝶恋花:CCTV6が「V」を放映したので、大変興奮している。 結局帝国には希望があったんだ。Zbog ovoga je potez CCTV-a brzo postao vruća tema na kineskoj online platformi za mikro-blogovanje Sina Weibo.
19でも、なんでタイトルをV報復殺戮隊(V字仇殺隊)からV特殊部隊(V字別動隊)にしたのか分からない。Huati, tematska rasprava je čak postavljena na platformu, i ubrzo je okupila više od 3469 posetilaca učesnika. Trumpet Micro News ističe ovu popularnu raspravu:
20だれか説明してくれ。Sada!
21今後検閲は減少するのか?CCTV6 prikazuje V za Osvetu.
22中国デジタルタイムス新聞(China Digital Times[en])によると、タイトル以外は内容は編集されていない。Ovo bi trebalo biti prvi put da se film prikazuje u kontinentalnom delu Kine. Ovaj istaknuti članak je privukao mnoge da se pridruže razgovoru:
23ロサンジェルスエンジェル氏(LosAngels Angel)[zh]によると、国家広播電影電視総局(SARF)がCCTV6のプログラムの直接管理責任を負うが、このことが同局のこの行動の政治的意味を示唆しているとしている。Jako sam uzbuđen zbog prikazivanja V na CCTV 6 i osećam da ipak ima nade za carstvo. Ali ja ne razumem zašto su promenili naslov filma (od V Banda za Ubijanje iz Osvete u V Nemojte Pokrenuti Tim” - ili V Commando Tim).
2412月14日の晩、CCTVは放映禁止された映画「Vフォー・ヴェンデッタ」を初めて放映した。
25この映画はネット市民の間に活発な議論を引き起こした。Hoće li neko to objasniti?
26ある人は信じがたいと言い、ある人はチャネルの運用者が[制御台で]寝てしまったのではないかと言っている。Manje cenzure u budućnosti? Osim naslova filma, sadržaj nije promenjen, kao što je istaknuto i u China Digital Times.
27しかしながら、TV関係者によると、CCTV映画チャネルのの制作と経営は別であり、SARFが直接その運営に責任を負うと言う。
28国家管轄のメディア支局のグローバルタイムズ(Global Times)でさえ、同支局のミニブログ上のネット市民の反応をハイライト[zh]して、批判的なコメントを引き出した。LosAngels Angel je istakao da je Državna Uprava za Radio Film i Televiziju (SARF) direktno odgovorna za upravljanje 6. programom CCTV-a, i to je razlog zašto ovaj potez ima političko skriveno značenje:
29南扉:この映画を放映できるか否かは人民が決めるのではない。U večernjim satima 14. decembra, CCTV je prikazala zabranjeni film, V za Osvetu po prvi put.
30組織の改革がなければ、人民は王様が良いか悪いか意見を述べることができるだけだ。 我愛壹玖捌柒:去ると決めたものはもうそうしていて、誰もどの映画を放映されるか気にしていない。Taj potez je izazvao vruće rasprave među posetiocima neta, a neki to nisu mogli da veruju ili kažu da je onaj koji je radio na kanalu zaspao [nad kontrolama].
31いっそのこと3時間もある映画「天安門」を放映したらどうか?Međutim, prema onima iz TV stanice, proizvodnja i upravljanje CCTV filmskim kanalom su odvojene, a SARF je direktno odgovoran za upravljanje.
32Cupid_Yes:グレート・ファイアウォール(インターネットフィルタ)を開放してはどうか?Čak je i Global Times, medijska kuća koju kontroliše država, istakao reakcije surfera na njihovim mikroblogovima i izazvao neke ozbiljne komentare:
33静静的粉玫瑰:これがいい合図であることを本当に望む。Stvarno se nadam da je ovo dobar znak.
34中国は豊かな文化を持った国だ。Kina je zemlja s bogatom kulturom.
35色々な思想派がお互い競った春秋戦国時代だったらなあ。 自由な思想と多様な文化を持った国には希望がある。Nedostaju mi takmičarska razdoblja u proleće i jesen gde se mnoge škole misli takmiče jedna s drugom.
36このような国でこそ人民はしっかり根付いて星空を平和に見上げることができる。 コミュニティ間の橋渡しをするいわゆるブリッジブロッガーはこのニュースをいち早くとらえた。Za zemlju ima nade kada oslobodi misao i raznovrsnu kulturu.
37ブレンドン・コネリーもこの放映に驚いた[en] 。Samo tada ljudi mogu pogledati na zvezdano nebo mirno, dok stoje na čvrstom tlu.
38このマスクを被った反乱者が腐敗した体制に対して革命を先導する話をどれほど多くの人が見たのか分からない。Većina blogera je brzo pokupila vest.
39またこれが文化に与えた、あるいは与えなかった影響も計り知れない。I Brendon Connelly je iznenađen prikazivanjem ovog filma:
40Nemam pojma koliko je možda miliona ljudi videlo ovu priču o maskiranom pobunjeniku koji vodi revoluciju protiv korumpiranog režima, i samo možemo nagađati kakav kulturni uticaj to može - ili ne može - imati.
41近い将来には中国では安い「V」のマスクを製造するだけじゃなくなるかもしれない。Uskoro, možda, sve jeftine V maske neće se samo praviti u Kini.
42中国放送界で変化は起き始めたのだろうか? 習 近平は中国共産党の総書記に11月15日に就任した。Prema tome, da li su se stvari počele menjati u kineskom emitovanju?
43習はよりリベラルな姿勢を持ち込んだかもしれない… …あるいは「V」は一回限りのものだったかもしれない。Xi Jinping je preuzeo dužnost glavnog sekretara Komunističke Partije Kine 15 novembra, i možda je on doneo liberalniji stav sa sobom… …ili je možda V bio jedinstven.
44じきに分かるだろう。Vreme će pokazati.
45校正:Mari Wakimoto