# | jpn | srp |
---|
1 | ペットボトルで貧民層の家庭に明かりを | “Litar svetlosti” osvetljava najsiromašnije kuće |
2 | 「1リットルで明かりを」プロジェクトのロゴ | Logo projekta “Litar Svetlosti”. |
3 | たいていの人は、ペットボトルの水を飲み干した後、おそらくボトルをゴミ箱に放り込むだろう。 | Kada popije bocu vode, većina ljudi će je verovatno baciti u đubre. |
4 | 彼らはしかし、画期的な照明になり得る材料を捨てていることに気がついているだろうか。 | Međutim, mi ne shvatamo da tako odbacujemo genijalan način za rasvetljavanje doma. |
5 | ブラジル人整備士の考案により、その「ゴミ」で、世界中の貧しい地域の家々に明かりをともすことができるようになった。 | Zahvaljujući ideji jednog mehaničara u Brazilu, takvo “đubre” može osvetliti domove u siromašnim zajednicama širom sveta. |
6 | どのようにしたら、ペットボトルが光源になるのだろうか。 | Kako se plastična flaša može pretvoriti u izvor svetlosti? |
7 | 答えは簡単明瞭である。 | Jednostavno i sjajno [eng]. |
8 | 屋根に小さな穴を開け、きれいな水を入れた透明なペットボトルをそこにはめ込めばよい。 昼の間中、日光は水の入ったボトルにより屈折され、部屋中360度に広がる。 | Iseče se mala rupa na vrhu i kroz nju se provuče jedna providna, plastična boca sa čistom vodom. |
9 | このような「明かり」は通常都市部のスラムや狭い路地に設置される。 | Tokom dana, sunčeva svetlost se prelama [eng] u boci i širi se po celoj sobi. |
10 | こういった場所では、照明は概して貧弱であったり全く設置されていなかったりする。 必要なときは、昼間も電球を点ける住民もいる。 | Ova “svetla” su obično postavljena u gradskim sirotinjskim krajevima i uskim sokacima, gde je osvetljenje obično loše. |
11 | しかし、お金に余裕はない。 日光の下に置かれた水入りペットボトルなら、その明るさは、60ワットの電球に匹敵する。 | Kada je potrebno, neki stanovnici moraju koristiti električno svetlo tokom dana, ali pošto mnogi nemaju para, jeftinije je koristiti bocu sa vodom koja ima isti napon kao sijalica od 60 vati [eng]. |
12 | 水に漂白剤を加えれば、ますます透明できれいになる。 | Ako se doda izbeljivač u vodu, svetlost postane ćištija i jača. |
13 | このペットボトルは、腐食により廃棄が必要になるまで、最長で5年間は持つとされる。 | Svaka boca može trajati i do pet godina pre nego što je na kraju tečni rastvor ne izjede. |
14 | この発明は、ブラジル人整備士Alfredo Moserによるものである。:「1リットルで明かりを」プロジェクトはこの発明をマニラで大量に取り入れ、水の入ったボトルによる持続可能な環境に優しい明かりを貧困家庭に提供した。 | Pronalazač ove plastične sijalice je brazilski mehaničar Alfredo Moser [eng], čiji izum je kasnije uveliko usvojen u Manili u projektu “Litar Svetlosti” [eng] koji koristi takve flaše da obezbedi održivo i ekološki-čisto osvetljenje u siromašnjim kućama. |
15 | このマニラでの取り組み開始以来、一年が経過したが、その間に20万本以上のペットボトル照明が設置された。 さらに、同プロジェクトは2015年までに、100万世帯にこの明かりを設置するという目標を立てている。 | U roku od godinu dana od svog osnivanja, projekat Litar Svetlosti je uspeo da postavi preko 200.000 boca svetla, a cilj im je da osvetle milion kuća do 2015 godine. |
16 | また、夜間照明を提供するため、太陽電池を取り付けたバージョンの開発にも取り組んでいる。 | Organizacija takođe stvara sličnu bocu koja bi koristila solarnu energiju i baterije da obezbedi osvetljenje noću. |
17 | さらに、この照明の取り付け方法を説明した モバイルアプリも設計された。 | Sa tim su napravili mobilnu aplikaciju [eng] koja pruža uputstva za postavljanje takve solarne boce. |
18 | 2011年に遡るが、エコフレンドリー製品を販売するオンラインストアGreen Cupboardsのブログにて「1リットルで明かりを」に関する記事を掲載したところ、ある読者が、このプロジェクトはインドに大きな変化をもたらすだろうとコメントした。 | Kada je 2011 godine blog “Green Cupboards” (Zeleni Ormari) objavio članak o Litru Svetlosti [eng], jedan čitalac je prokomentarisao da bi boce svetlosti bile jako korisne u Indiji. |
19 | これは、かつてない独創的な発明だ。 間違いなく大きな称賛に値する。 | Ovo je najgenejalni izum ikada i sigurno im treba odati veće priznanje. |
20 | 私はインドに住んでいるが、インドの村には電気がないので、灯油ランプに頼らざるを得ない。 | Živim u Indiji gde sela nemaju struju i ljudi moraju da koriste lampe sa kerozinom. |
21 | しかし、灯油の補給は普段から不足がちなので、大概の時間は暗い中で生活している。 | Međutim, meštani često ostanu u mraku jer kerozina je obično malo. |
22 | 願わくば、どこかのNGO団体がこの発明に飛びつき、村人たちの生活が少しでも明るくなるといいのだが。 | Nadam se da će neke NVO prihvatiti ovu ideju i seljacima malo osvetliti život. |
23 | 数年を経て、「1リットルで明かりを」プロジェクトは現在、インドはもちろんバングラデシュおよびケニアを含む15カ国で実施されている。「 | Posle nekoliko godina rada, Litar Svetlosti je sada aktivan u 15 zemalja, uključujući Bangladeš, Keniju, i Indiju [eng]. |
24 | 1リットルで明かりを」のインド支部ボランティアは、ムンバイ、バンガロール、およびハイデラバードのような大都市に集まっている。「 | Litar Svetlosti u Indiji je zaposlio volontere u većim gradovima kao što su Mumbaj, Bangalor i Hajderabad. |
25 | 1リットルで明かりを・バンガロール支部」は、facebook上に、空になったペットボトルは、ゴミ箱に捨てずに同団体へ寄付してくれるよう訴えるメッセージを載せている。 | Na stranici Facebooka “Litar Svetlosti - Bangalore” [eng] postoji jedna poruka koja poziva ljude da im predaju svoje prazne plastične boce, umesto da ih bace u đubre. Molimo Vas da ne bacate flaše od Koka Kole. |
26 | ペットボトルは捨てずに、まずはこちらまでご連絡ください。 できる限りお近くまで回収に伺います。 | Kontaktirajte nas i mi ćemo pokušati da ih pokupimo sa najbližeg mogućeg mesta. |
27 | インド都市部のスラム街のためにクリーンエネルギー製品の開発を進めるNPO団体Pollinate Energyは先日、「1リットルで明かりを」の活動成果をTwitter上で褒め称えた。 @literoflighthq 君たちは素晴らしい活動をしているね! | Nedavno je na Tviteru jedna neprofitna organizacija koja radi na čistim proizvodima za siromašne gradske četvrti u Indiji, Pollinate Energy (Oprašivanje Energije), čestitala Litru Svetlosti za njihov dobar rad. |
28 | また、NGO団体Sanskar India Foundation や Labour Education and Research Network (LEARN)は、「1リットルで明かりを・インド」と連携して、ペットボトル照明が人々の生活にもたらす影響を拡大させようとしている。 | |
29 | 「1リットルで明かりを・インド」のFacebookページのスクリーンショット。 | |
30 | ハイデラバードでのペットボトル照明の設置の様子を示している。 | @literoflighthq radite odličan posao! |
31 | ボランティアたちの取り組みが、「1リットルで明かりを」の中核をなしている。 バンガロールのボランティアであるTriptiは、何が彼らを駆り立てているかを説明している。 | Druge nevladina organizacije, kao što su Sanskar Fondacija Indije i Mreža za Obrazovanje i Istraživanje Rada, rade zajedno sa Litrom Svetlosti u Indiji da povećaju korišćenje ove boce za dobrobit korisnika. |
32 | 私たちは、より多くの人たちの生活に関わり、街を明るくすることを切望しています。 | Slike sa Facebook stranice Litar Svetlosti u Indiiji koje prikazuju postavljanje boce svetla u Hajderabadu. |
33 | そのために、私たちと志を同じくし、共に環境保護活動に取り組むことのできる団体と協力し合っています。 | Organizacija Litar Svetlosti počiva na radu volontera. Tripti, volonter iz Bangalora, objašnjava šta pokreće grupu: |
34 | 「Facts About India(インドの現実)」というウェブサイトによると、インドでは2億8800万人が電気のない生活をしている。「 | Mi želimo da poboljšamo živote što više ljudi i da pokrenemo grad u saradnji sa srodnim organizacijama koje žele da održavaju ovaj zeleni pokret sa nama. |
35 | 1リットルで明かりを」のような革新的な解決策は、電力不足問題を改善すると同時に、プラスチック廃棄物にすぎなかったものを有効利用に繋げることができるだろう。 | Prema podacima organizacije Facts About India [eng] (Činjenice o Indiji), 288 miliona Indijaca nema pristup električnoj energiji. |
36 | 校正:Setsuko Shimauchi | Inovativno rešenje kao Litar Svetlosti bi moglo bi ublaži posledice ljudske nemoći tako što će dobro iskoristiti ono što je prethodno bilo samo plastični otpad. |